Skip to main content

Full text of "Codex exoniensis. A collection of Anglo-Saxon poetry, from a manuscript in the library of the dean and chapter of Exeter"

See other formats


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 

to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 

to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 

publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at |http: //books .google .com/I 



























IHE only information we possess with regard to the 
manuscript, the entire contents of which are now first 
communicated to the Public, is, that it was one of many 
presented to the library of his cathedral by Leofric, the 
first bishop of Exeter, under whom the see was transferred 
to that city from Crediton, of which he was the tenth 
bishop, in the year 1046. 

In the catalogue of Leofric's donations to his cathedral, 
copies of which still exist (one prefixed to the present 
manuscript, others to manuscripts once forming part of 
the collection, but now in the Bodleian Library, and that 
of Corpus Christi College, Cambridge) , this volume is en- 
tered as, I. mycel enjlijrc hoc be ^ehpilcum }>m3um on 
leo%-pi]f*an ^epopht (one great English book on various sub" 
jects, composed in versey. The handwriting and language 

' For copies of the catalogue see Wanley, pp. 279, 280, and Conybeare's 
Illustrations, p. 199. 



of these lists prove them to be nearly coeval with the do- 
nation which they record, but from that period no men- 
tion of this unique and most interesting relic seems any- 
where to have been made till the days of Wanley, to 
whose catalogue of Anglo-Saxon manuscripts scholars 
were first indebted for their knowledge of its existence. 

Greatly as we are obliged to Wanley for his vast ser- 
vices to Anglo-Saxon literature, it cannot be denied that 
the information which he has imparted to us regarding 
the contents of this manuscript is both imperfect and in- 
accurate ; and, forming but a solitary item in a volumi- 
nous appendage to a work of great cost and magnitude', 
tended but little towards drawing this venerable monu- 
ment from the obscurity in which it had lain for nearly 
seven centuries: nor was it till the year 1826, that the 
fact of its existence became generally known, through the 


analysis given of it by the Rev. W. D. Conybeare, in the 
** Illustrations of -Anglo-Saxon Poetry 2," by his late bro- 
ther, the Rev. J. J. Conybeare, which, though wanting in 
the completeness and accuracy that could result only 
from a careful perusal of every line in the manuscript, 
proved amply sufficient to excite the attention of scholars 
both at home and abroad. 

It was not long after the completion of their edition of 
Caedmon, that The Society of Antiquaries, still ani- 
mated by the same generous spirit which had prompted 

1 Hickesii Thesaurus Linguarum Veterum Septentrionalium, 3 voU. fol., 
one of which consists of H. Wanlei Librorum Veterum Septentrionalium 

^ Illustrations, p. 198. 


them to the republication of England's earliest poet, and 
most liberally seconded by the munificent aid afforded by 
their distinguished Vice-President, Hudson Gurnsy, Esq., 
resolved to impart to the lovers of our old language and 
literature the entire contents of the Exeter manuscript, 
with a modern English version from the pen of the pre- 
sent editor ^ . 

This manuscript consists of a folio volume of moderate 
size, written on vellum in a fair and rather fine hand of 
the tenth century. Some leaves bpth at the beginning 
and the end, as well as in the body of the book, are want- 
ing, and at the end it has sustained serious damage by the 
action of a fluid on the ink, whereby much of the writing 
is rendered wholly illegible; but though fair and well 
written, it, nevertheless, abounds in instances of false or- 
thography and ignorance on the part of the scribe, to a 
greater degree than any other manuscript I have seen of 
Anglo*Saxon poetry, though these are in general far less 
correct than those of prose productions^. 

With respect to its contents, it cannot be denied that 
the first 106 pages of the Exeter Book, though interesting 
to the philologist, possess little attraction for any other 
class of readers. The pieces they contain are, no doubt, 

* An edition of Layamon's Chronicle, containing the text of both MSS., 
with translation, notes, &c., by Sir F. Madden, is also preparing for pub- 
lication under the auspices of the Society of Antiquaries. 

> Among its peculiarities may be noticed : f e-]>eah, for fpa-]>eah ; apo, 
for apa ; bi-, for be- ; e, for 8& : and, in verbs, the 3rd pers. sing., for the pi. ; 
the omission of t in the 2nd pers. sing., as ^ehojbef, for jehojbeft; also 
an, for on, in pi. terminations. The termination e, for a, in the pi. of fern, 
substantives, may, however, be the work of a more recent corrupter. 


translations from the Latin ; but their subject is not of a 
nature to stimulate many to search after the originals, 
which, if discovered, would prove of little use in elu- 
cidating the obscurities, or correcting the errors of a 
version, in this and all similar cases yet known, too 
paraphrastic to admit of comparison. Of the other 

" The Legend of Saint Guthlac " has much to recom- 
mend it. It is a metrical paraphrase of a curious old 
piece of biography, by Felix, a monk of Croyland Abbey, 
whose Vita S. Guthlaci is printed in the Acta^ Sanctorum 
Benedictorum, and of which an Anglo-Saxon version, 
written with great purity and simplicity, is to be found in 
the Cottonian MS. Vesp. D. xxi^ The latter part of this 
legend, containing the journey of Beccel, the friend and 
companion of Guthlac, to announce the death of the saint 
to his sister Pege, is expressed with great beauty of dic- 
tion, and is highly poetic. Such pieces are, moreover, 
valuable as contributions to the stock of matter for a his- 
tory of our language and its literature. 

A still more poetic, and altogether more interesting piece, 
is the noble paraphrase from the Latin, *'The Phoenix." 
From the original at the foot of each page it will be seen 
how greatly its author has amplified the matter he had to 
work on, thereby rendering all comparison with the Tjatin 
for critical purposes nearly out of the question. The ap- 
plication of the fable of the phoenix to the resurrection is 
exclusively the work of the Saxon paraphrast. 

> Also a fragment in the Vercelli MS., fol. 133^. 


'' The Legend of Saint Juliana/' beyond its philological 
value, which is considerable, has little to claim our atten- 

*'The Wanderer," unlike the majority of Anglo-Saxon 
metrical compositions, bears internal evidence of origi- 
nality. To judge from a text frequently very obscure 
and perhaps corrupt, it appears to be the lament of an 
exiled follower for the death of his beloved friend and 
chief, and of his associates. It is deeply to be regretted 
that this piece (one of the few Anglo-Saxon productions 
not on a religious subject) should stand as it were iso- 
lated, apart from every historic or legendary notice, 
which, by contributing to its illustration, would infinitely 
increase its worth and interest. This composition, to- 
gether with a few others in the present volume', lead 
irresistibly to the suspicion, that of our historic and le- 
gendary lore a very considerable portion has either irre- 
trievably perished, or, lost perhaps to the present genera- 
tion, may yet exist among the half-explored manuscript 
treasures of this and other countries^. Let us, however, 
cherish the hope that the spirit of liberal inquiry now 
in full activity on the continent of Europe, will, at no di- 
stant day, find in England a home not less welcome than 
that which it enjoys among our Teutonic brethren abroad, 
and that it may succeed in ascertaining, for the satisfac- 
tion of the literary world, what monuments of this de- 
scription, whether lay, or legend, or authentic history, yet 
lie buried under the accumulated dust of ages. 

» See pp. 306. 318, 377, 441, 473, 476. 

* More particularly France, Belgium, and Italy. 

viii PREFACE. 

Of ''The Scop or Scald's Tale" my opinion will be 
found in the notes at the end of the volume. I regret that 
no data exist whereon to found a more satisfactory one ; 
the poem, though apparently an episode only of some 
lost epic, and wholly fictitious, being eminently calculated 
to excite, without gratifying, curiosity. 

** On the Various Fortunes of Men." — ^This piece bears 
the impress of originality, and is highly interesting as af- 
fording a few glimpses into the manners and habits of our 
forefathers, during a period when all our knowledge con- 
ceming them, beyond such incidents as enter the pale of 
history, is extremely vague and scanty. 

The "Gnomic Verses" are, as their title imports, a 
string of proverbial sentences, many of them, it must be 
confessed, truisms. These verses (not indeed exactly in 
their present form) are apparently of very remote anti- 
quity. Though perhaps assignable to the same class as 
the Sentences of Theognis, the Works and Days of Hesiod, 
&c., we cannot, I think, look for their prototype among 
the Greeks, but may rather assume that these similar 
productions of the ancient world originated in a state of 
society common to every people at a certain period of 
civilization ; and though, in their present form, subsequent 
to the iirtroduction of Christianity, it will not perhaps be 
wide of the mark to assign to them, in their original state, 
a date anterior to the first migration of the Teutonic tribes 
to this island ; for, disguised as they are, they exhibit an 
almost ^ solitary relic of the most ancient kind of learning 

* I use the word almost, because a similar specimen exists at the end of 



in use amongst us. Of a nearly similar class is a portion 
of the Eddaic Hdva^M^, which, as well as these Gnomic 
Verses, is undoubtedly indebted to oral tradition for its 
preservation to the present day. The poem ** On the 
Wonders of the Creation/' immediately following, is ap- 
parently a later attempt at a somewhat similar style of 
composition. It is by no means free from obscurities. 

My endeavours to give a version of the '' Riming Poem" 
have failed. A translation of some of its easier portions 
will be found among the notes, where I have ventured an 
opinion as to one cause of the difficulties attending this 
extraordinary and to me unintelligible production. 

" The Panther,'' and " The Whale " afford very early 
specimens of a favourite species of poetry in the middle 
age — ^the moralizations, derived from the extravagant no- 
tions then prevalent with regard to natural objects, but 
more particularly to the animal creation. Like '^ The 
Phoenix," these are, no doubt, paraphrases from the 

*' The Departed Soul's Address to the Body."— With 
respect to this also favourite topic of the middle age, see 
a note at the end of the volume. 

With regard to '' Deor the Scald's Complaint," **The 
Exile's Complaint," •* A Fragments" and ''The Ruin," 
we can only deplore our profoimd ignorance of the cir- 

tbe Menology, be^nning, Cyninj fceal pice healban : see Fox's edit., p. 44, 
and Hickesii Thesaurus, torn. i. p. 207. 
' At p. 473. 



cumstances under which they were written, and of the 
persons, the places, and the events, to which they allude. 
Of the last-mentioned of these, although (like the fallen 
burgh which it so vividly and graphically describes) a 
ruiriy enough remains to show that, in its entire state, it 
must have been one of the noblest productions of the An- 
glo-Saxon muse. Would it could be retrieved at the sa- 
crifice of the first 100 pages, or, that the hand of the de- 
stroyer had inflicted the whole work of destruction on the 
beginning only of the manuscript ! 

Of the *' Riddles" I regret to say that, from the ob- 
scurity naturally to be looked for in such compositions, 
arising partly from inadequate knowledge of the tongue, 
and partly from the manifest inaccuracies of the text, my 
translations, or rather attempts at translation, though the 
best I can oiFer, are frequently almost, and sometimes, I 
fear, quite, as unintelligible as the originals. Though 
they have baffled me, yet, as they will now be in the hands 
of the Public, a hope may reasonably be entertained, that 
one more competent will undertake their interpretation, 
and with a more favourable result. Of some I have 
deemed it advisable to give merely the Saxon text, unac- 
companied by an effort at translation. 

Collections of iEnigmata have been left us by Sympo- 
sius, Aldhelm, Beda, and others ; but these are, generally 
speaking, extremely short, and although they may occa- 
sionally have suggested a subject to our ' scop ' whereon 
to exercise his skill, yet are those in the present collection 
too essentially Anglo-Saxon to justify the belief that they 
are other than original productions. 




Those who are desirous of information on the subject of 
the runes of the Anglo-Saxons, beyond what may be ga- 
thered from the present volume, will be gratified by the 
perusal of a valuable paper by Mr. Kemble in the twenty- 
eighth volume of the Archaeologia, also of a small work, 
** Ueber Deutsche Runen, von Wilhelm Carl Grimm." 

Of the version accompanying the text I must speak, as 
I think, with great diffidence. From first to last it has 
been my endeavour to make it literal, and, at the same 
time, readable. The first of these qualities (with the ex- 
ception of places where the conjectured reading has been 
translated, instead of that of the text) it will, I trust, be 
generally found to possess. With regard to the latter, 
the reader will feel no surprise on finding an unintelligible 
text accompanied by an equally unintelligible version ^ 
That cases of this kind rather frequently occur, I much 
regret, but trust that the gentle reader will, on such occa- 
sions, in the spirit of mercy, kindly call to mind that his 
was no easy task who undertook, and exerted his utmost 
to produce, a translation of the Exeter Book. 

The text now communicated to the Public is from a 
transcript made by me at Exeter in the year 1832, where 
every accommodation and facility was most kindly afibrded 
me, during the time I was engaged on my task ; and I 
gladly avail myself, though late, of the first opportunity 

' I am aware that in some places different interjiretations will be found 
assigned to the same A. S. word ; but these cases are few, and not of a 
nature to influence the general sense of the version, to the prejudice of the 
English reader ; while to the A. S. scholar the version is only of secondary 


that offers of expressing my thanks to the Right Reverend 
The Bishop of Exeter, for his courtesy in acceding to 
my wishes in the first instance; also to the Venerahle 
Archdeacon Pott, Chancellor of the Church of Exeter, 
for his obliging promptitude in procuring the return of 
the manuscript, which on my arrival at Exeter was still 
lying at the British Museum, where a fac-simile transcript 
had been taken, now among the/' Additional MSS.," No. 
9067. 164 f. 

During a considerable portion of my task^ I gratefully 
acknowledge to have profited by the suggestions of my 
friend, John M. Kbmble, Esq., from which the version 
has, in numerous instances, derived great advantage. Re- 
garding the opinion of Mr. Kemble on all subjects con- 
nected with the old language and literature of Teutonic 
Europe as of the highest value, I heartily regret that other 
imperative engagements prevented him from accompany- 
ing me to the end of my labour. 

To Messrs. Richard and John E^ Taylor I have also to 
express my thanks for their promptness and care, while the 
volume was passing through their press ; as well as for 
the zeal evinced by them for the general advancement 
of the work. 

Immediately following the text will be found a few 
pages of illustrative notes, of which those on ''The Scop 
or Scald's Tale '* are for the most part extracted from the 
labours of German scholars, but more particularly of Ett- 

» To the end of " The Legend of St. Juliana." 


miillerS Wilh. C. Grimm^, Lappenberg'"*, Leo*, and Suhm*. 
For the explanation of many poetical expressions I am 
much indebted to the notes of Dr. J. Grimm, appended to 
his edition of " Andreas und Elene^.'* 

By the Verbal Index \ with which the volume termi- 
nates, it will be seen that a considerable addition has been 
made to our stock of Anglo-Saxon words, particularly of 
compounds ; and I entertain the fervent hope that no great 
length of time will elapse before that stock receives a 

^ Scdpes yidsidh. Sangera Weitfiahrt, &c., von Ludwig Ettmiiller, Zu- 
rich, 1839. In a small work under this singular and certainly erroneous 
title, EttmuUer has contributed more than any other scholar to illustrate 
the ethnography of " The Sc5p or Scald's Tale." The substance of his 
labours will be found in my notes. 

* Die Deutsche Heldensage, von Wilhebn Grimm, Oottingen, 1829. 

3 Recension der Leo'schen Sprachproben, in the Berliner Jahrb. fur 
Wissensch. Kritik for August 1838. A very excellent paper. 

'* Altsachs. und Angelsachs. Sprachproben, von H. Leo, Halle, 1838. 

^ Historic af Danmark fra de eeldste Tider til Aaret 803, ved P. F. Suhm, 
Copenh., 1782. Or the same translated, under the title, P. F. von 
Suhms Geschichte der Danen ins Teutsche iibertragen von F. D. Grater, 
Leipsig, 1803. 

^ In 1834 I arranged and prepared for the press a collection of Anglo- 
Saxon poems from the transcript of a MS. in the library of the Chapter 
at Vercelli, which was afterwards printed under my care, by authority of 
the Commissioners on the Public Records, as an appendix to an intended 
Report on Rymer's Foedera. Consisting of some of the most interesting 
relics of Anglo-Saxon poetry, its suppression, in consequence of the disso- 
lution of the Commission, is much to be regretted ; though from one of 
several copies sent abroad as presents. Dr. J. Ghimm reprinted at Cassel, 
in 1840, the two most important pieces contained in it, with valuable an- 
notations, under the above-mentioned title. It is in the hope that the 
above-mentioned Report may one day see the light that I have constantly 
quoted its pages in the present volume. 

7 This index is limited to words rarely or now first occurring in A. S., to 
the exclusion of such as are already sufficiently explained in the dictionaries. 


further increase ; when I trust that Mr. Kemble will be 
induced to complete his already ample collections, and 
give to the world that great desideratum, an Anglo-Saxon 
Dictionary suited to the present state of scholarship 
both here and abroad. . In the Althochdeutscher Sprach- 
schatz of Graff, now in course of publication, he has a 
praiseworthy example, and on the support of all Teutonic 
scholars throughout Europe he may confidently calculate. 

B. T. 



To Jesus Christ 1 

To the Virgin Mary 5 

On the Nativity 11 

On the same 17 

To the Trinity 24 

On the Nativity 26 

On the Nativity and Ascension 28 

On the Ascension and the Harrowing of Hell 32 

Hymn of Praise and Thanksgiving 38 

Hymn in continuation of the foregoing 43 

Poems on the Day of Judgment, I. — III 49 

On the Crucifixion 67 

On the Day of Judgment, I. II 74 

On the Crucifixion, &c 87 

Of Souls after Death, &c., L II 93 

Poem, Moral and Religious 104 

The Legend of St. Guthlac 107 

The Story of Hananiah, Mishael, and Azariah paraphrased 185 

The Phoenix 197 

The Legend of St. Juliana 242 

>The Wanderer 286 

On the Endonnnents and Pursuits of Men 293 

A Father's Instruction to his Son 300 

>The Seafarer 306 

Monitory Poem 313 

The Scop or Scald's Tale 318 

On the Various Fortunes of Men 327 

Onomic Verses, I. — III 333 

On the Wonders of the Creation 346 

Riming Poem 352 

The Panther 355 

The Whale 360 

A Fragment 365 

A Departed Soul's Address to the Body, 1 367 

II. (from the VerceUi MS.) . 374 

^ Deor the Scald's Complaint 377 

> Riddles 380-441 


The Exile's Complaint 441 

On the Day of Judgment 445 

A Supplication 452 

On the Resurrection and the Harrowing of Hell 459 

Religious Poem 467 

A Fragment 468 

The Lord's Prayer paraphrased 468 

Maxims 469 

Riddles 470^-473 

A Fragment 473 

The Ruin 476 

Riddles 479—^00 

Notes 501 

Index of Persons 531 

Index of Countries and Folks 533 

Verbal Index 535 


A. and E. — Andreas and Elene. — Herausg^geben von Jacob Orimm, Cas« 

sel, 1840. 
Bjd. Hald. — Lexicon Islandico-Latino-Danicum Biomonis Haldorsonii, Slc, 

Havniae, 1814. 
GiaiF.— Althochdeutscher Sprachschatz, &c. Vol. I.— IV. Berlin, 1834 — 

Grimm's D. Heldens. — Die Deutsche Heldensage von Wilhelm Orimm, 

Gottingen, 1829. 
Grimm's D. M. — ^Deutsche Mythologie von Jacob Grimm, Gottingen, 

K. — J. M. Kemble, Esq. 
M. G. — Mcesogothic. 
Mhg. — Middle High German, from the middle of the 12th to the middle 

of the 14th century. 
Ohg. — Old High German, from the 7th to the I'lth century. 
O. N. — Old Norsk or Icelandic. 
O. S. — Old Saxon, the dialect of the Heliand, or of Lower Saxony, of the 

9th century. 
V. P. — ^VerceUi Poetry. See Pref., p. xiii. «. ^. 
Warton's H. E. P.— Warton's History of English Poetry, 3rd Edit. 3 vol. 

Ziemann.-— Mittelhochdeutsehes Worterbuch, von Adolf Ziemann, &c. 

Quedlinburg und Leipsig, 1838. 
" or ^, placed over a vowel or m, indicates the elision of m, as {^pyme for 

|ypymme, heahj^u for heah|yum, &c. 





* * * * cynmje. [Pol.Sa] 

"Su eapt fe peall-ftan* 

ye "Sa pyphtan lu* 

pi'Spuppon CO peojicer 

pel J?e jejiife'S. 

)?8et )?u heapob pe* 

healle maepjie* 

T jeromnije. 

Jibe peallaf • 

Fajt» jepoje. lo 

flint unbjiseciie* 

^tet jeonb cop's- b[uenb] eall* 

eajna jephj^e. 

punbpien co poplbe. 

Pulbjief ealboji* 

* * * * king I 

Thou art the wall-stone^ 

that of old the workmen 

from their work rejected : 

well it thee beseemeth^ 

that thou be head 

of the great hall^ 

and unite 

the spacious walls 

with a fast juncture, 

th* unfragile flinty 

that, among earth's dwellers, all 

with sight of eyes, 

may for ever wonder. 

Chief of glory I 

^efpeotula nu ]?uph j* eajio-qieft-manifest now through skill 

^in rylpe^ peojic- 

YoSpdjt pjoji-beopht. 

;] pona poplaet* 

peall PI'S pealle. 

nu ip |>am peopce ^eapp^ 

pddt pe cpaept^a ciiine* 


thine own work : 

just, gloriously bright, 

and forthwith leave 

wall opposite wall. 

Now to the work is needful, 

that the SkilfvQ come. 

6. MS. heapotf. 

12. Supplied from conjecture. 


T fe cynmj lylpa* 
J )K)iine jebete. 
nu jebjiofnab if • 
huf unbep hpope* 
he y^t hra ;efcop* 
leomo laemena* 
nu f ceal hp-jirjiea. 
yone pepjan heap* 
ppa)?um ahpebban* 
eajime frjiom e^fan* 
fpa he ope bybe* 
eala |m jieccenb* 
1 }ni jiihc cyninj- 
fe ye locan healbe'S* 
li]: ontyneb* 
eab^a . . . . uf pjef • 
oj^pum ]:oppy]ineb* 
phti^an pil-pj^ef. 
PF hif peopc ne bei^ 
hupu pe pop ]^eappe* 
ysLf popb fppeca'S. 
* .... pa's* 
)»one )?e mon jepcop* 
yxt he ne hece * 
. . . ceope fppecan* 
ceappulpa t'lnj* 
]^ pe in capcepne* 
pttkS popjenbe. 
jiinnan pil-p*?. 
hponne up hp-jrpea* 
leoht ontyne* 
people urpum mobe. 
to munb-bopan* 
3 J?«c cybpe jepict. 




and the King himself^ 

and it then repair. 

Now decayed is 

the house under its roof. 

he the body created, 

limbs of clay. 

Now shall the Lord of life 

the abject band 

from foes deliver, 

the miseraUe from terror, 

as he oft did. 

Oh thou Ruler, 

and thou just King, 

who the locks * ♦ 

life reveal'd, 

deny'd to others. 

We at least for need, 

these words speak, 

.« » « « 

him who created roan. 

that we in prison 

sit sorrowing, 

the sun's coiu'se, 

when us the Lord of life 

may light disclose, 

be to our mind, 

as a protector, 

and the weak understanding 

C. Ismenuf 

IS. MS. >a. 

29. Very doubCftil in MS. 

— ' • - I 


cijie bepinbe- 

jebo upc }wr pyp*«' 

)^ he to pulbjie poplet* 

]^a )w heankce* 

hpeopfan j^eeolban- 

to )?if enje lonb* 

eiSle befcypebe- 

pop)?on pecjan ma^* 

peiSe po"? pppice15» 

)?8Bt he ahpebbe- lo 

]^ pophpyjq^b psBp* 

ppum-cyn ppa. 

P»p peo psenme jeon;- 

vcas^ manep leap* 

|>e he him to mebep jeceap* [8i] 

J'set psBp jepojiben* 

butan pepep ppipi* 

)?set )mph beajinep ^ebypb- 

bpyb eacen peap'S* 

n«m5 epenhc J?am. » 

»p ne p)?)7au* 

in poplbe jepeap'S- 

pipep ^capnun;* 

]wt be^ol p»p* 

bpyhtnep jepyne. 

eal popu 3»pthc* 

jpunb-pceat jeonb-ppjieot* 

]^»p pipna pela* 

peap'S inbhteb* 

lape lon^ome* ao 

)mph hpep ppumaii- 

ye sqi unbe^ ho'Sman* 

biholen Isejon* 

s. f ? 

SS. This word occurs alao once in Beowulf, 1. 4911 ; pibenb xpej»V*b»1e> in 
ho^num. Mr. Keiyible conjectures its meanii^ to be velamenf tutbes, 


Burround with honour. 

Make us thus worthy^ 

whom he to glory hath admitted^ 

those who humbly 

must return 

to this narrow laiid> 

deprived of country : 

therefore may say 

he who truth speaketh 

that he rescued 

that which had been penrertedf 

the race of men. 

Toung was the damsel^ 

a maiden void of sin^ [chose. 

whom to himself he for a mother 

That came to pass, 

without man's wooiDgs, 

that, through child-bearingi 

the bride was increased. 

Not any like to that, 

before nor after, 

in the world was, 

woman's desert: 

that was a secret 

mystery of the Lord, 

all a ghostly grace, 

earth's region it peryaded ; 

there many things 

became enlightm'd 

with longsome lore, 

through life's Author, 

which ere in darkness 

had hidden lain. 


pit^ena poS-fonj. 
|?a ye palbenb qH>m* 
fej^e peopba jehpaef • 
jiyne jemicla'S' 
"Saiia ye jeneahhe* 
iioman fcyppenbef • 
]mjih hopfcne hab* 
6ala pbbe jefih^S* 
f ca hiepu)*alem« 
cyne-jTola cyjt;. 
cjuffcej' bup3-lonb« 
enjla e)?el-ftol* 
3 )?a ane in ]?e* 
faille foiSjaerfepa. 
jimle jepeffca'8- 
pulbpum hpem^e. 
nsepjie pommef tacn- 
in ]^am e^b-jea^ibe- 
eapeb peopJ^eS- 
ac )?e ppina 2ehp]^lc- 
peop abuje'S* 
paejijSo T jepinnef . 
bift to pulbpe pill« 
haljan hyhtef • 
YpvL )?u jehaten eapt. 
jioh nu rylpa Jw. 
jeonb }^af pban jefceajx* 
fpylce jiobopef bpop* 
pume jeonb-plican* 
^b healpa ^ehpone- 
hu ^ec heoponef cyninj* 
p15e jefecelS. 
^ jylj: cyme*. 



the oracles of prophets^ 

when the Powerful came^ 

he who of every speech 

the course enlargeth, 

of those who adequately 

the Creator's name^ 

through prudent nature 

will praise. 

O sight of peace ! 

holy Jerusalem ! 

choicest of royal thrones ! 

burgh-land of Christ ! 

native seat of angels ! 

and alone in thee 

the souls of the just 

ever rest 

in glories exulting. 

Never the sign of crime 

in that dwelling place 

shall be manifested^ 

but from thee each sin 

shall far retire 

of malediction and of strife : 

thou art gloriously full 

of holy joy, 

as thou art call'd. 

See now thyself 

over this wide creation, 

as also heaven's height, 

widely look o'er, 

around each side, 

how thee heaven's King 

in his course seeketh, 

and himself cometh. 

7. MS. kojmv. 

IS, /aula? 

51. MS. healfa. 


nime% eapb in ]?e« 

rpa hit «p jefyjiii- 

pitman pifpsBfCe. 

popbum fs^bon* 

cjiJbon cpiftey jelr^b. 

q>8eboii 'pe to fjioj^ie* 

bupja bethcaft* 

Nu If pKt beajrn c^en« 

apsecneb to yjjtpe- 

peopcum ebjiea* 

bjunje'S bhjje }?e. 

benba onIyj*e'S* 

ni)mm jeneiSbe* 

neajio • • • • 

* * l^eappe conn* [9a] 

hu fe eapma fceal* 

ape jebiban :• 


taketh in thee his dwelling ; 
as it erst of yore, 
sagacious prophets 
with words deciar'd, 
Christ's birth announc'd ; 
said for thy comfort, 
best of cities ! 
^ Now is that infant come, 
raised up for the overthrow, 
for affliction of the Hebrews : 
bringeth bliss to thee, 
looseneth thy bonds : 

hostilely subdued, 

• * * 

• * * 

how the miserable shall 
awidt mercy :• 


6ala yijA pynn- 
jeonb pulbpef );pym. 
jiaemne ppeobcapt* 
oj.*ep ealne polban fceat* 
}>8Bf ye aBppe pmb-buenb. 
fecjan hypbon* 
apece uf pvdt jepyne. 
)wt ye op pobepum cpom< 
hu )m eacnunje* 
aeppe onpenje* 
beapnep ]^uph jebypbe- 
3 jK)ne jebebfcipe- 
SBptep mon-pipan* 

O Delight of women 

throughout the host of glory, 
» damsel most noble 

over all earth's region, 

from what earth-dwellers ever 

have heard say ; 

relate to us the mystery, 

that from the skies came to thee,. 

how thou increase 

ever didst receive, 

through child-bearing, 

and cohabitation, 
30 after human wise. 

14. Here a leaf is obYioualy wantiDg. 

SS. janb-f see CskUh. p. 16, 1. 12. 



mob ne co'Sef • 
ne pe fo'Slice* 
fpylcne jejirjiupian* 
in aBji-bajum. 
aejirjie jeLmpon* 
jTset "Su in funbup-pefe* 
rpylce heyen^e* 
ne pe Jwjie pypbe- 
penan Jmiipon- 
topeajib m nbe* 
hupu tpeop in ^* 
peoji^hcu punabe, 
nu 'pn pulbjiep )?}i^- 
bofme ;eb»}ie« 
^ no jebjiojuab peap*8* 
msejShab fe micla* 
ppa eal manna beajin* 
foppim papaiS* 
rpa ept iupa«. 
cenna'S tx> cpealme« 
cfsei po eab^e ma^* 

jymle pX^P^r P^* 
fca majua* 

hpset if ]yeof punbjiun;* 
)?e je papa's* 
;] jeompenbe* 
2eh]mm maena'S* 
pmu folim»- 
fomob hip bohtop* 
ppicja'S ]mph pyppec , 
hu ic pemnan-hab« 
munb mne ^eheolb ^ eac 
mobop jepeap'S msepe* 
meotubep puna- 

in mind knewest not ; 

nor Bootbly we 

the like have heard 

in days of yore 

ever to happen^ 

such as thou in special grace 

didst receive : 

nor we that event 

may expect 
10 to take place in time ; 

but in thee faith 

estimable dwelt. 

Now thou the Glory of majesty 

in thy bosom b^est, 

and was not injur'd 

thy pure virginity. 

So all children of men 

in sorrows sow, 

so again reap, 
» bring forth to death. 

Spake the blessed maiden 

ever of triumph fuUj 

the holy Mary : 

' What is this wondering 

with which ye gaze, 

and murmuring, 

in spirit grieve ? 

The son of Salem, 

his daughter also, 
30 ask through curiosity, 

how I mfudenhood, 

my purity preserved, and eke 

became the great mother 

of the Creator's son ? 

Y, mo^et 


Fop)mn Ymt monnum nif • 
cuiS jejiyne- 
ac cjajt onppah* 
in bambej* • 
byjipe mtgpok* 
^t If eaan fcylb. 
eal pojip^beb* 
paejijSa apojipen* 
3 j^epulbpab if* 
fe heanjia hab* 
hyht If onpuQen* 
ysdt nu bletfun; mot* 
bsein jemii^e* 
pejiiim ^ pipum* 
a CO populbe popiS* 
in |>am upbcan* 
enjla bpeame* 
mib fo'S-paebeji* 
fynde pimian* 
eala eajienbel* 
en^la beophtafT* 
ofeji mibbaooi-^^ajib* 
monnum fenbeb* 
T ]X)'Sf»fta* 
funnan leoma* 
topht ofeji tunjiaf • 
)m tnba jehpaoe* 
op fylpum }w» 
fymle inbhcef • 
fpa Jm job op jobe. 
jeajio acenneb* 
funu f oj^an psebeji- 
fpejlep .m pulbjie* 

' because to man is not that 

mystery known^ 

but Christ reveal'd^ 

in David's 

dear kinswoman, 

that the sin of Eve is 

all tum*d away^ 

the curses averted, 

and is glorified 
10 the humbler sex ; 

hope is received, 

that now blessing may, 

to both in common^ 

men and women, 

ever henceforth, 

in the exalted 

joy of angels, 
[ 9& ] with the just Father 

ever dwell/ 
90 O ray, 

of angels brightest, 

over mid-earth 

sent to men, 

and just 

beam of the sim, 

bright over the heavenly bodies $ 

thou each season, 

from thee thyself, 

ever enlightenst. 
ao As thou God of Ood, 

ready begotten, 

of the just Father Son, 

in the glory of. the firmament. 

7. j:op^en)5€»? 

SO. The word eapenbel also occutb, with the ngnification of jubar, in the Glos- 
sary of Moyen-Moutier. 



bucan anguine* 
aejipe paejie* 

)7a }>ec nu pop f^ajipim 
)an a^en ^epeopc* 
bibeiS Jmph bylbo. 
^t )m )?a beophtan uf • 
pinnan onfenbe* 
T ^6 ryip cyme» 
]^iet tSu inleobte* 
]^a ]?e lon^e £p- 
]^popne be]7eahte* 
3 in )?eoftpum hep« 
fsetOD pn-neahtef • 
rynnum bipealbne. 
beopc bea)?ej* fceabu- 
bpeo^an fceolban. 
nu pe hyhtpulle* 
hselo jelypalS' 
]^uph J^aet popb jobep. 
peopobum bpunjen* 
]>e on jirpym'Se paef • 
jsebep a&bnibti^um. 
epen-ece nub ;ob* 
^ nu efc jepeapV* 
pl»pc ppena leap- 
y«t peo p»mne jebaep* 
jeompum to jeoce. 
job peep mib up* 
jepepen buran pynnu* 
pomob eapbebon* 
mihti; meotubep beapn* 
■J pe monnep punu* 
3e}T>8epe on |?eobe- 
pe )?8ep )K)nc majon- 

without beginning 

ever wast, 

so thee now in need 

thine own work 

awaiteth with constancy, 

that thou to us the bright 

sun sendest, 

and thyself comest, 

that thou mayest enlighten 
10 those, who long ago, 

with vapour cover'd, 

and in darkness here 

sat, in continual night, 

with sins o'erwhelm'd, 

death's dark shadow 

must endure. 

Now we hopeful 

in the salvation trust, 

through that Word of God, 
90 brought to multitudes, 

which in the beginning was 

with the almighty Father, 

with Grod, coetemal, 

and is now become 

flesh void of sins, 

that the damsel-bare, 

for salvation to the sad. 

God was with us, 

seen without sins ; 
30 together dwelt 

the mighty Son of the Creator, 

and the son of man, 

in concord among people : 

we thanks may therefore 

8. >ujrylj:8? 



fecjan fije-bji^htne* 
fymle bi jepyphtum* 
Jwf 'pe he hine j* ylpie uf • 
f enban polbe. 
eala ^aej-ta job- 
hu )m jleaplice* 
mib noman pyhte- 
nemneb p»pe- 
fpa hit enjel -^ecpaiS' 
aejiept on ebjiefc* 
psdt If effc jejieht* 
pume bi jep^um. 
nu If }iobe}ia peapb* 
job fylfa mib uf • 
fpa J^aec jomele jef^pn* 
ealpa cymnja cyninj* 
;] )H>De claenah eac* 
f acepb foiShce* 
fs^bon copeajib* 


fpa fe m»jie m« 


jleap in j»fte* 

3ob-J?j\ym onppah* [ 10 a ] 

ecef alpalban. 

fe psef 4b bpinjenb* 

lapa Isebenb* 

)7am lonje hif • 

hyhtan hibeji*cyme* 

fpa him jehaten p»f • ao 

yescce funu* 

meotubef fylfa- 

polbe jefslpan* 

folban mse^e- 

]*pylce jjiimbaf eac- 


Bay to the Lord triumphant, 

ever with reason, 

for that he to ufl himself 

would send. 

O of all spirits Ood ! 

How wisely thou, 

rightly by name, 

wast nam'd 

Emanuel ! 

as it the angel said, 

first in Hebrew, 

that is interpreted, ' grace,' 

by mysteries of runes. 

Now is the Guardian of the skies^ 

God himself with us ; 

so as of old, in times remote, 

of all kings the King, 

and eke the pure 

priest truly they 

said w<u to come *, 

so, of yore, the great 


wise in spirit, 

the majesty of God revealed, 

of the eternal Ruler. 

He was the law bringer, 

of doctrines leader, 

to those who had long his 

advent hoped for, 

as had to them been promised, 

that the Son 

himself of the Creator 

would purify 

the race of earth ; 

BO also the abyss. 

IS. jmna? 

S8. >e add? 



pipe jefecan* 

nu hie YOfte )^)** 

biboa in benbum* 

hponne bea}ii| J^obej** 

q>ome co ceajupun* 

fojij^on q^»bon fpa* 

pirlum jeftehte. 

nu |m fylj3i com* 

heoponef heah-e^nuQ* lo 

bjun; uf h»lo-li}:* 

pejupim jate-J^eojmm* 

pope popcymenum* 

bi&pum bji^e tedium* 

if feo bot jelon;* 

eal »c ]>e anuin* 

* * opeji l^eajipum* 
haeptaf hyje jeompe* 
hibep • • • }^ behmban* 

* * • • • ef nu tec. ao 
]K>ime )m heonan cyjijie* 
maenijo ]mf micle. 

ac }m miltj^ on uf • 

jecy^ cynelice* 

cjuft nejijenbe* 

pulbjiej* dapehn^* 

ne laet apyji^be ojpeji uf • 

onpalb ajan* 

tef Uf ecne jepean* 

pulbjief J^inef • so 

]>8et pec peopiSien- 

peojioba pulboji-cynin;- 

)m pu jepophcef mp,» 

honbum ]^muin* 

)m in heanniffum- 

punaft pibe pejifi« 

mib palbenb pa&bep u 

through his spirit's p^wer^ 
seek in his course. 
Now for this they caknly 
in bonds awaited, 
when the Child of God 
should come to the afflicted, 
therefore spake thusj 
those into torments cast : 
' Now come thou thyself, 
high E^ng of heaven, 
bring us a life of health, 
weary thralls 
worn out with weeping, 
with bitter burning tears. 
The expiation is 
all in thy hand alone 

captives sad in spirit. 

when thou tum'st from hence, 

a multitude thus great. 

But do thou mercy upon ua 

royally show. 

Saviour Christ 1 

Prince of glory 1 

let not the accursed over us 

power possess ; 

grant us eternal joy 

of thy glory> 

that thee may worship, 

Glory-King of hosts ! 

those whom thou wroughtest erst 

with thy hands. 

Thou in the heavens 

for ever dwellest, 

with the omnipotent Father.* 



6ala lOfepb nuii* 
lacobejr beajin* 
ma^ bauibef • 
masjian cyninjej** 
nu )ni fpeobe pcealt* 
alaetan Iu}3n mine* 
Ic lun^e earn* 
beope jebpepeb- 
borne bepeapob* 
jzoplSon ic popn pop ^e 
pojibe hsebbe* 
pbpa jropja. 
3 fap-qjiba. 
heapmef jehyjieb. 
3 me hofp-fppeca'S* 
tojin-popba pela* 
10 teapap fceal* 
jeotan jeomop-mob* 
job ea)?e mej- 
jehselan hyje-fopje^ 
heoptan mmpe- 
appejrpan peafceaptne* 
6ala fXTxme jeon;* 
msejfS mapia» 
l^pset bemupneft: 'Su* 
cleopajr ceapi;enbe» 
ne ic culpan m ^e> 
mean senijne- 
»nie onrpmbe. 

^ Alas my Joseph^ 

child of Jacob, 

kinsman of Dayid, 

of the great king/ 

now thou shaltfrom joy 

irrevocably separate^ 

renomice my loye/ — 

' I suddenly am 

deeply afflicted,. - 
10 bereft of dignity ; 

because for thee I many 

words have 

of ample sorrows, 

and painful lamentations 

of eril heard ; 
[ IQb] and they speak to me scomfally 

angry words many. 

I tears shall 

shed, sad in mind ; 
to God may easily 

heal the sorrow 

of my heart, 

comfort the distrenped. 

Alas young damsel^ 

maiden Mary K— - 

* Why moumest thou, 

cryest sorrov^fufly } 

I no fault in thee, 

any blame, 
as have ever found. 

19. /oia>af 



pomma jepophtjia* 
3 J^u |m popb fpiuceft. 
jrpa Jm jylpa pe. 
]*ynna jehpylqxe- 
Ic to pela h»bbe- 
y»Y byjibfcypep .' 
bealpa onponjen* 
hu maej ic labi^an* 
la]^an fpjiaece* 
oype irpape. 
smje pnban* 
ppaj^um t:o-pi]^pe* 
ip l^aefc pibe en's. 
]^»t ic op l^am tophtan* 
temple bpyhtnep* 
onpen; ppeokcc* 
p»mnan dsne- 
pomma leape* 
3 nu jehpyppeb ip- 
]mph nac hpylcep. 
me najipeji beaj* 
pecje ne ppije. 
pp ic po^5 pppaece. 
j^onne ]*ceal bambep* 
bohtoji ppeltan* 
ptanum aptJTipeb. 
jen ptpenjpe ip. 
"pedt ic mop}H)p hele* 
pcyle man-ppapa- 
la]^ leoba jehpam- 
hpjan pJ^J^an* 
ppaco'S m polcum. 
pa peo psemne onppah- 

for perpetrated crimes ; 

and thou the words speakest^ 

as thou thyself 

with every sin 

and crime wert filled/— 

I have too many, 

from this birth 

injuries received. 

How may I avoid 
10 hostile speech^ 

or answer 

any find 

against my foes ? 

It is widely known 

that I, from the bright 

temple of the Lord^ 

received jojrfully 

a damsel pure^ 

spotless ; 
90 and all now is changed, 

through I know not what. 

Neither me availeth, 

speech nor silence : 

if I truth should speak^ 

then mast David's 

daughter die, 

slain with stones. 

Yet is it harder 

that I crime conceal^ 
90 Ma^ /a perjurer shall, 

hateful to every people, 

live afterwards, 

vile among nations/ — 

Then the damsel disclosed 

SI. The text is here apparently comipt. 



3 J^uf jieojibabe* 
BO'S ic fecje. 
]mph pinu meotnibef • 
28efta ^eocenb- 
]^8et ic ;en ne conn* 
'pujih jemseq^cipe* 
monnef opeji* 
senjep on eojiiSan* 
ac me eaben peajiiS* 
jeonjjie m jeajibum* 
]^8et: me jabjuhel* 
heojronef hea^-enjel* 
hselo jebobabe* 
pejbe p)%Tice. 
|?aec me rpejlcf J®!^* 
leoman onlyhte* 
fceolbe ic lipef yjipn* 
jebejian beojthene jimu 
beajm eacen jobej-. 
tophtef tip-jrjmma. 
nu ic hif tempel earn* 
jejipemeb butan jiacne* 
m me pjiojrpe* 
jaejT jeeajibobe. 
nu )^u ealle jzopkefc* 
fajie fojij-ceape. 
Y^ffi ecne ^nc* 
mepmn meotobej* pma* 
^est ic hif mobop jepeapiS 
paemne pop% fe }^eah- 
3 )ni psebep q^eben^ 
pppttlbciinh bi pene* 





the true mystery, 

and thus spake : 

' Sooth I say, 

by the Creator's Son, 

Sayiour of souls, 

that I yet know not, 

through cohabitatk>n 

man anywhere, 

any on earth ; 

but it to me befell, 

young at home^ 

that me Gabriel, 

heaven'a archangel, 


said soothly, 

that me heaven's spirit 

had with his ray illumin'd, 

that I life's Glory should 

bear, a bright son, 

mighty child of Gkxl, 

of the bright Supreme. 

Now I his temple am 

without guile become ; 

in me of comfort 

hath the spirit dwelt. 

Now do thou dismiss all 

painful sorrow, 

say eternal thanks 

to the great Son of the Creator 

that I his mother hayei become, 

nathless a damsel- st|ll; 

and thou art his fiather cali'd, 

worldly in estimfiiiaikf 

10. Audid verVr >eii, e9emei,Bio, Hald. Sm p. 470. 17, and Boet p. 197. ed, RawL 
St. r. ^ijvjrjinman. 



fceolbe pitebom* 
in him fylpim beon* ' 
f o^ jepylleb. 
6ala )^u fo'S^* 
*] )ni pbfoma* 
ealjia cyninj^ cynin;- 

cpijT selmihti;* 
hu ]^u 8&JI psejie* 
eallum jepopben* 
pojiulbe jypymmuia* 
mib ]^mne pulboji-joebep* 
alb acenneb* 
^ujih hif cpaspcj meabt. 
nif senij nil- 
eopl unbeji lypte* 
fecj feajio-J^oncoL 
to )^»)* YftSe jleap* 
l^ fraet aj-ecxan m»xe. 
ajieccan mib ji^ce* 
bu ]^ pobepa peapb« 
set jrpjmiSe senom* 
him to jijieo-beafuie* 
j^set psef j^ajia l^mpi* 
]^e hep j^eoba iipai* 
^ejrpupien mib pokurn- 
let ppuman sepejt;* 
^epopben imbep polcnum< 
]^8et pitij job- 
h]:ef opb«^imia« 
leoht •] l^xrqio* 
jebsdbe bpyhdice* 
3 bun psBf bmoep jepealb- 
3 }^ pir&n abeab* 

should the prophecy 

in himself be 

truly ftdfiUed/— 

O thou true^ 

and thou peaceful 

King of all kings, 

.Christ almighty ! 

how thou wast of old 

become for all 
i« the world's multitudes 

with thy glorious Father, 

a begotten child, 

through his skill and might ! 

JTiere is not any it&w 

man under heayen, 

mortal, cunning, 

to that degree sagacious, 

who that may say 

to earth's inhabitauts, 
» rightly recount, 

how thee the Gkiwdian of the skies 

at the beginoiiqf took 

for his noUe son ; 

that was of those thiiq^ 

which here the race of men 

leam'd among aations, 

at the beginning first 


'that a wise God^ 
ao .Origin of life 

light and darkness, 

parted divinely, 

and his was power of judgment, 

and in this wise announced 

4. Here the poet ipeaks in his own penon. 



peojioba ealbop- 

nu pe ^epojiben fOfi^» 

to piban jeeope* 

leoht-lixenbe jepea- 

hjijeiibjia jehpam* 

^e m cneopifpim* 

cenbe peojiiSen. 

3 ph fona jelomp* 

pa hit fpa fceolbe* 

leoma leohtabe* !• 

leoba m8^]^um* 

tojiht mib tunjlum* 

»i:tep ]^on tiba hxgofo^* 

fylpa yette^ 

f^set ]^u pinu p»pe* 


mib Jmine OTijan jiiiean* 

aep J^on oht jnjTejr* 

aef^e jepopbe* 

)ni eapt feo jn^ttpo* » 

)?e ]^af pban jepceapt* 

mib ]^i palbenbe* 

pophtef ealle* 

popj^on nif aemj jwBf hopfc» 

ne ]?aer hyje-cpasptij- 

)^e )mi fpom-e^ meje* [Hi] 

ppa beapnum* 

fpeotule jepelmn- 

cum nu pjopef peapis 

meotob mon-c^nef . aa 

^ yme miltfe hep* 

ap}3ej*t ype» 

uf if ealhtm neob* 

)^80t pe ]^m mebpen-c^^im* 

^A« Chief of hosts e 

' Let now therefore be^ 

for evermore, 

bright-shining joy 

to every living one, 

who in tkeir gmerations 

shall be bom/ 

And then forthwith befell, 

when it so should, 

t\ai a beam shed Hgfat 

to the tribes of nations, 

bright with stars. 

After the course ef seasons : 

Himself resolved, 

that thou, his son, shooldst be 


with thy sole Lord, 

ere that aught of tjiis 

had ever haj^wii'd. 

Thou art the wkdom, 

who this wide creattoo 

with the Powerful 

wroughtest all; 

therefore is not any so wise, 

nor in mind so power&l, 

who may thy origiii 

to the children of men* 

manifestly declare^ 

Come now. Lord of triumph. 

Creator of mankind^ 

and thy kindness have 

propitious manifesfe; 

to us all 'tis needfti}, 

that we thy maternal Ida 

17. a^Mi or a^enf 

96. pimm-^yivf 

31. MS. milftfe. 



motan cunnan* 

jiyht jejijrno- 

nu pe ajieccan ne majon- 

ptet )3ebjien-cyim« 

peji opihte. 

]^u ]nfne mibban-jeapb* 

milbe jebhjra. 

)m]:ih iSinDe hep-cyme* 

haelenbe cpift* 

1 )m jylbnan jeatai- lo 

f^e in ^eap-bapim* 

pil lonje 8ep« 

bilooen ftobat* 

heo)X>na heah ppea* 

hat ontynan* 

*] upc }H)nne jej-ece. 

l^ujih fin rylper jonj. 

eaiSmob to eopj^an* 

uf If ]^inpa apna f^eapp 

hapfS fe apypjba* ao 

pulf tojrenceb* 

beop bseb-fcua* 

bpyhten ]nn eopbe- 

pbe toppecene* 

]^8et %u palbenb 8ep* 

blobe jebohtep. 

^9dt pe bealopilla* 

hyneiS heapblice* 

3 bun on bsept mine's* 

opep uppe nioba lupt* so 

pop]K)n pe nepjenb J^et 

bibba'S ^eopnhce* 

bpeopt- jeh Jjbum • 

J^set )ni hpsdbhce* 

may know^ 

the right mystery. 

Now we cannot reckon 

thy paternal kin 

in any degree far. 

Do thou this mid-earth 

kindly bless 

through thine advent, 

Saviour Christ 1 

and the golden gates^ 

that in days of old 

full long ere 

stood locked — 

high Lord of heaven j 

bid open ; 

and us then seek 

by thine own coming 

humble to earthy 

to us thy benefits are needfuL 

Hath the accursed 

wolf scattered) 

dark death, 

Lord, thy flock, 

widely dispersed tV, 

which thou^ Lord, of old 

with thy blood boughtest ; 

which the Baleful 

cruelly oppresseth, 

and takes into his bondage^ 

against our needs' desire; 

wherefore we thee our Preserver 

fervently pray, 

in our breast's thoughts, 

that thou speedily 

^9. beopc beatf-jcupa? 




helpe jeppemme* 

pejijum pjieccan- 

^Bdt f e picef bona* 

in helle ^unb- 

hean jebjieore. 

^ fin honb-jq^eopc* 

h»le]7a fcyppenb- 

mote ajuyan* 

^ on pyht cuman* 

to ]^am upcunban- 

»f^elan juce* 

]H>nan uf seji ]ru]ili fyn^Iupt* 

jre fpeajita jwjt:* 

jropteah *] )x>ptylbe. 

f^»t pe tipej* pojie* 

a butan enbe fculon* 

epmyu bpeo^an- 

butan ^n upc )H>n 0}x>jt:licop* 

ece bpyhten- 

set )^am leob-fcea)^an* 90 

lipjenbe job. 

helm alpihta- 

bpebban pille :• 

afibrd help 

to weary exiles^ 

that the tormentor 

into hell's abyss 

degraded faU^ 

and that thy hand-work^ 

Creator of men 1 

may arise, 

and rightfully come 

to the sublime 

noble realm, 

whence us erst^ through love of sin. 

the swart spirit 

drew and inveigled, 

that we of glory void, 

ever without end should 

miseries suffer, 

save thou us the more speedily. 

Lord eternal ! 

from the destroyer, 

living God ! 

Pfttron of all beings ! 

wilt deliver. 


€ala ]^u msepa- 
mibban-jeapbef • 
feo claenefte* 
cpen ojiep eopj^an 


O thou Mary, 
of this mid-world 
the purest 
woman upon earth. 

14. poprealbe, seduced by false stories? 

S4. maejia is, undoubtedly, an error of the scribe for majiia. 

87. Here a leaf of the MS* has apparently been cut out 





]>apa J?e jepujibe- 
to pibaii jzeojie* 
hu ^ec mib jiyhte- 
ealle peopb-bejienb- 
hataiS -j j-ecja*. 
hsele'S jeonb jzolban- 
bli]>e mobe- 
Jwt JTU bpyb pe. 
]?aej' feleftan. 
fpejlef bpyttan* 
fpylce }?a hyhftan. 
on heoponum eaC' 
cpiftej* fejnaf . 
cpe^sX '] pnja'8. 
)?8et ];»u )*ie hlaapbije. 
haljum meahtum- 
pulbop-peopubef . 
3 poplcunbpa* 
haba unbep heofonum- 
^ hel-papa- 
}:op]>on ]7U ]>8et ana* 
ealpa monna- 
jej^ohfceft ]>pymlice* 
J?pij t-hycjenbe • 
]^aet ]?u ]?inne ma^^hab 
meotube bpohs»f • 
j-ealbef butan fynnum* 
nan fpylc ne cpom- 
aenij o|>ep. 
opep ealle men- 
bpyb beaja hpoben- 
^e ]?a beophcan lac- 
to heo}:on-hame* 
hlutpe mobe- 

of those who have been 

throughout all ages : 

how thee with right 

all with speech endowed 

name and say, 

men over earth, 

blithe of mood, 

that thou art bride 

of the most excellent 
10 Lord of heaven : 

so also the highest 

in the heavens, also 

Christ's disciples 

say and sing, 

that thou lady art, 

with holy virtues, 

of the glory-host 

and of mundane 

natures under the heavens, 
90 and of hell's inmates ; 

for that thou that alone 

of all mankind 

nobly didst resolve, 

boldly devising, 

that thou thy maidenhood 

to the Lord wouldst bring, 

give without sins. 

None such came, 

any other, 
90 among all men, 

a bride with rings adorn'd, 

who the bright offering 

to the heavenly home, 

with pure mind 

1 . MS. ]»ajia eje pujibe. /. jepujiben. 



p]7]7an fenbe. 

pop'Son heht pjojief jjiama^ 

hif heah-boban* 

hibep jejileojan- 

op hif maejen-l^jiymme- 

3 ye meahca j-peb. 

fnube cy^an* 

l^aet J?u jninu bp;^htnef . 

]mph clsene jebyjib* 

cennan fceolbe* 

monnum to miltfe- 

^ )^e mapia pojiiS* 

epie unpemme- 

a jehealben. 

eac pe ]78et ^^pjiujnon- 

}?aBt; jepypn bi }?e. 

ro«pert r»jbe. 

pum po'S-bopa* 

in ealb-bajum* 


Jwt he p»}ie jelsebeb- 

|>«t he hpep jeptealb- 

m )?am ecan ham* 

eal pceapobe- 

plat J?a ppa pippaept. 

pitja jeonb J^eob-lanb* 

o|>J?8Bt he jeptajiobe. 

yBRji jeptaj^elab pasp* 

ddpelic m-jonj. 

eal psep jebunben* 

beojian prnce- 

bupu ojimaete* 

punbup-clommum beppi]>en 

penbe ppiiSe. 




sent afterwards ; * [bade 

therefore the Lord of triumph 

his high messenger 

hither fly, 

from his majesty, 

and to thee his might's efficacy 

quickly make known, 

that thou the son of the Lord, 

in pure nativity, 

shouldest bring forth, 

in mercy to mankind, 

and thyself, Mary, stilL 

equally undefiled 

ever preserve. 

Also we that have heard, 

what in old times of thee 

said truly 

a prophet, 

in ancient days, 


that he had been led 

where he life's dweUing-place, 

in that eternal home 

all beheld ; 

look'd then thus the wise 

prophet o'er the region, 

till that he beheld 

where was placed 

a noble entrance : 

all was bound 

with precious metal, 

the door immense 

with wondrous bands begirt 

tum'd very * ♦ 

14. jehealban. 

22. }»n? 

84. The adverb is apparently wanting. 



]?»t aenij elba* 

80 that any mortal 

ysfjie meahte- 

migbt ne?er 

fpa jaejt;lice. 

sucb firm 



on ecnefj'e. 

to all eternity 

o m hebba* 

aught raise^ 

olp^e User ceafCep-hhbej-. 

or of that city's gate 

cluftop onlucan* 

unlock th* inclosure^ 

aeji him jobef en^el* [12 i.] 

ere to him God's angel^ 

tniph jlsebne jej^ouc- lo 

through skilful thought^ 

]7a pifan onpjiah- 

the way disclos'd^ 

^ }?«t popb aquae's - 

and the word spake : 

ic J?e maij pecjan. 

^ I to thee can say 

)>aet: fa's jepeap*8. 

(what soothly happened) 

faefc 8aj' jylbnan jatu- 

that these golden gates^ 

jiet fume fi}?e. 

yet on a time^ 

job fylf pile* 

God himself will^ 

jaeptep mwjne. 

by his spirit's power, 


make pure. 

paebeji selmibtij. 20 

th' Almighty Father, 

T Jmjih )>a pejtan locu. 

and through the firm barriers 

polban neopan* 

earth visit, 

^ hio ybn »ptep him* 

and they then after him 

ece ptonbe"?- 

shall ever stand 

pimle pnjalep. 

always constantly 

ppa beclypeb- 

BO closed. 

^ naBnij o)>ej\. 

that no other, 

nym]>e nefijenb job. 

save the Saviour God 

by aepjie ma* 

them evermore 

eft onluce^* 30 

shall again open/ 

nu J>8ec ip jepylleb. 

Now is that fnlfiU'd 

faefc pe pjioba }?a« 

what the sage then 

mib eajum }?aep. 

there with eyes 


look'd on : 

S. ne is obviously wanting after 1 

Kppe, 6. opiht hebban ? 

10. ^Isepne (^leapne) ? 



)^u eapt ]>»t peall-bop* 

ynjih 'pe palbenb jijiea- 

sene on phf eop]>an. 


'] epue fpa |>ec jemett^e* 

meahtum jehjiobene- 

claeue ;j jecopene- 

cjiiffc aelmihti;. 

fpa ^e 8Bj:teji him- 

en^la Ji^eoben- 

eft unmsele* 

aelcej" J^mjef . 

lioj^u-caejan bileac* 

hyey bjiytta. 

lopa u)* nu ]>a aj\e- 

pe ye enjel }?e. 

jobej- j^el-boba- 

jabjiiel bpohte* 

hujiu ]^asf bibbalS- 


}?aet "Su J^a fjiojrpe. 

jiolcum cy^e. 

]?mpe ryljPiie pinu* 

fi]>]?an pe motam- 


ealle byhtan. 

nu pe on J^aet beajin fopan 

bpeojrum jrapia'S* 

jej^inja up nu- 

t^nj^tum popbum* 

pddt he uf ne l»te- 

lenj opihte- 

in piyye beaS-bene- 

jebpolan hypan. 




Thou art that wall-door ; 

through thee the powerful Lord^ 

once on to this earth 

proceeded ; 

and lo ! thus he found thee, 

adorn'd with virtues, 

pure and chosen, 

Christ Almighty. 

Thus thee after him 

the Lord of angels 

again, without spot 

of any kind, 

with a key closed, 

the Lord of life. 

Manifest to us now the honour 

that to thee the angel, 

God's messenger, 

Gabriel brought. 

At least this beseech we 

dwellers on earth, 

that thou the comfort 

make known to people, 

thine own son, 

that we may afterwards, 

with one accord 

all exult. 

Now we before that child 

gaze in our thoughts : 

intercede for us now 

with bold words, 

that he let us not 

any longer, 

in this vale of death, 

error obey. 

IS. lit with limb keys. 

S7. i. e. on-jpojian f beapn, per tmesin. 



ac ]?8BC he upc jejrepje. 

in jiaebep-pice- 

)>8Bp pe j'opjleafe. 

ji)^]?an motan- 

punijan ui pulbpe« 

mib peopoba job. 

eala ]>u halja* 

heopona bpyhten. 

pn mib p»bep ]?inDe* 

je}:ypn p«pe. 


in )7am ae]?elan liaui. 

naBp 8enij ]?a pet* 

enjel jepopben- 

ne ]?»]* miclan- 

maejen-J^ymmej' • 

nan ^e m pobepum up* 

pice bepicijaiS. 

]?eobnej' )>pyS-jepCeaIb. 

T hij- fejnunja. [13 a.] 

J?a )>u aepejt; p»pe* 

mib ]7one ecan }:pean* 

j'ylp pettenbe. 

J?ar jiban jepceapt- 

bpabe bpyten-jpuubap- 

baem inc ip jemasne. 

heah jasjt: hleopsept' 

pe |>e hselenb cpijx- 

]>uph ea'Bmebu. 

ealle bibba'S* 

J?aec )>u jehype* 

haBpra ptepne* 

]?inpa nieb-]>iopa* 

nepjenbe job. 

but that he us convey 

into his Father's kingdom^ 

where we sorrowless 

may after 

dwell in glory 

with the God of hosts. 

O thou holy 

Lord of heaven, 

thou with thy Father 
10 of old wast 


in that noble home. 

As yet was not any 

angel created, 

nor of that great 


any, who in the skies above, 

the realm might rul?, 

the dwelling of the Lord 
90 and of his ministers ; 

when thou wast first, 

with the eternal Lord, 

thyself fixing 

this wide creation, 

broad spacious grounds ; 

to you both it 's common. 

Exalted, sheltering Spirit ! 

We thee. Saviour Christ, 

in lowliness 
30 all beseech, 

that thou hear 

the captives' voice, 

thy slaves'. 

Saviour God ! 

19. turmaruin statio. 

SO. miiiisteria. 



hu pe pub jefpencte. 
fujih ujie ryJjrpa ^epiU* 
habba^ pjisec-maeo^af • 
pepjao 5«rcar. 
hetlen he]-fcea)^a- 
heapbe jenyppab* 
jebunben bealo-jiapum 
If peo bofc jelonj. 
eall set "pe anum* 
ece bpyhten* 
hpeop-ceajupim help- 
I'set }nn hibep-cyme- 
appeppe peapceapte* 
J^eah pe pseh]K) pi^S }>ec* 
]^uph ppena lupt. 
jeppemeb hsebben. 
apa nu onbehtum- 
3 uppe ypm}^a je}?enc- 
hu pe tealtpipi*8* 
tybpan mobe* 
hpeappia'S heanlice, 
cym nu hseleji^a e^ninj* 
ne lata to lanje* 
up ip hppa J^eapp- 
y^t |m up ahpebbe- 
^ up hselo-pepe- 
poiSpaepfc pylle- 
^2et pe p]7]?an pop^5. 
)>a pellan J^m;* 
pymle moten* 
2e]7eon on ]^eobe- 
]7mne pillan :• 

how we are afflicted, 

through our own wills. 

Us exiles have^ 

the accursed spirits^ 

hateful hell fiends, 

cruelly constrained, 

bound with cords pernicious. 

The compensation 's long 

of thee alone. 
10 Lord eternal ! 

help the penitent, 

that thine adyent 

comfort the desolate ; 

though we feuds against thee, 

through lust of sins, 

have framed. 

Pity now thy servants, 

and on our miseries think, 

how we stumble, 
90 feeble-minded, 

wander abject. 

Come now, king of men, 

tarry not too long, 

to us thy grace is needful, 

that thou us deliver, 

and us saving grace, 

just one! give, 

that we henceforth 

those better things 
30 may ever follow, 

obey in the world, 

thy will. 

5. hetrlan (betrolan) hel-jrcea]»aj ? 19. (e MS. 

SI. 2e>eoii occun hereafter in the same sense: "p ic >e ^e^eo^^in^a ^ehpylce. 



6ala j*eo phti^e- [13 a«] 

peopiSmynba pill* 

heah *] habj* 

heopincunb ]^ynef • 

bpabe jeblij^ab- 

jeonb bpycen-ponjaf • 

]7a mib jiyhte fculon- 


eapme eop'S-pape- 

ealle mse^ene- lo 

hepjan healice. 

nu uf hselenb ^ob- 

pceppaeft onppab- 

f pe hine pitan motan* 

)X)p)H>a by baeb-hpsete* 

borne jej7)i^be- 

^ fo^jiaefce* 

repaphinner dynn- 

uppe mib enjlu- 

a bpemenbe- 90 

iina]7peotenbum • 

J^pymmum pnja'S. [13 A.] 

pul healice • 

bluban pcepie- 

paejpe feop "3 neah- 

habba]? j:o1;o]>a- 

cyjt nub cyninje. 

him ]>8et cpift pop^eaj:* 

pset by motan hif setpijre* 

eajum bpucan- ao 

jnmle pnjalej-.' 

rpejle jehypjte. 


O the beauteous, 
full of dignity, 
high and holy, 
heavenly Trinity, 
widely bless'd 
over the spacious world 
whom should justly all 
with speech endued, 
poor dwellers upon earth, 
with all might 
praise highly. 

Now hath to us the Saviour God 
faithful reveal'd, 
that we him may know ; 
therefore they strenuous, 
confirmed in power, 
the just 

race of seraphim, 
above with angels, 
ever celebrating, 
in unwearying 
numbers sing, 
fuU highly, 
with loud voice, 
sweetly far and near : 
they have of services 
a choice with their King* 
Them Christ that gave, 
that they his essence may 
with eyes enjoy : 
ever constantly 
these ornaments of heaven 
rpexler ? 



peopiSian palbenb- 
pibe T pbe* 
'J mib hypa pj^pum- 
ppean aelmihtijep • 
ODpyne peap'S* 
ecan bpyhtnep* 
;j ymb J^eoben-ptol- 
YpioffX ^eopne* 
hpylc hypa nehpt mssje* 
ujjum nep^enbe* 
plihte lacan« 
ppilS-jeapbu in. 
lopiaS leoplicne* 
^ in leohte bun* 
]^a popb cpepec&' 
;j pulbpiaS* 
iBpelne opb-ppuman* 
ealpa j^pceapca* 
hali; eapt ]m hah;* 
heah-enjla bpe;o« 
PC'S pjopep ppea* 
pnJe f u bipt hahj. 
bpyhtna bpyhten- 
a ]^m bom puna^- 
eopiSlic mib »lbu- 
in »lce tib< 
pibe jepeop]?ab- 
]^u eapt peopoba job- 
pop]^on ^u jepylbept- 
polban ^ pobopap* 
pijenbpa hleo- 
pulbpep J?inep» 
helm alpihta* 
Yie'pem heannejjum. 

worship the Supreme 

wide and far^ 

and with their wings 

the Lord Almighty's 

countenance protect, 

th' eternal Lord's ; - 

and around the throne 

press fervently, 

which of them nearest may 

10 about our Saviour 
sport in flight, 
in the courts of peace. 
They praise the beloved, 
and in light to him 
these words utter, 
and glorify 
.the noble origin 
of all creatures : 
Holy art thou, holy, 

90 Lord of archangels, 
true Lord of triumph ; 
ever thou art holy. 
Lord of lords.; 
thy power for ever lasteth 
' earthly with men, 
in erery time, 
widely reverb J 
thou art God of hosts, 
for that thou hast filled 

se earth and heavens. 
Safeguard of warriors ! 
with thy glory. 
Patron of all beings ! 
be to thee in the highest 

1. peopti iaV? 

5. peapbiatS? 



ece baelo- 
■] in eoji]^an loj:- 
beojihfc mib beoiinum. 
}m jeblecfab leopa* 
pe in bjiyhtnef noman* 
bu^ej^um cpome* 
beanum co fapoj^pe* 
^e in heahf^um pe- 
a but:an enbe* 
ece hepenif :• 


eternal healthy 
and on earth praise, 
bright with men. 
Live thou blessed, 
who, in the Lord's name, 
with power comest, 
in comfort to the humUe ; 
to thee in the heavens be, 
ever without end, 
eternal pr^se. 


Gala hpaet * 

O what * 

* # # 

* * » 

pmt If pjiaecbc ppix1« 

that is a wondrous change 

in pefia Ljze* 

in the life of men, 

pdQtze nion-cynnef • 

that of mankind 

milbe fcyppenb- 

the benign Creator 

onjzen; edt psemnan- 

receiy*d from a damsel 

plaepc unpemme- 

flesh immaculate. 

3 po pepep ppija. 

and of man's love she 

piht ne cupe* 

90 nothing knew ; 

ne l^uph pseb ne cpom« 

nor through deed came 

pjopep ajenb- 

the Lord of triumph 

monnep opejt molban- 

of man on earth. 

ac ]?aet ps&p ma cjiaspt* 

but that was greater craft 

J^on hit eoji'S-buenb. 

than it earth's dwellers 

ealle cii)^an* 

all know. 

J^ujib jepyne- 

through mystery. 

bu be jiobejia );)iim- 

bow he, Olory of the skies. 

11. hen more than a line is wanting. 

so. MS. nihr. 




beopoiia beah jzjiea* 

helpe jejigiemebe* 

monna cynne- 

J^ujih hif moboji hjup. [14 a,] 

■] j-pa jiopB jonj^enbe* 

jzolca nepjenb* 

hif fojijifnejye* 

jumum to helpe* 

baelelS bojpa jehpam* 

bpybten peopoba* 

fopj'on pe bine bom-hpate« 

bsebum ^ popbum« 

hep^en boIbLce* 

'pBdt If bealic pseb* 

monna ;ehpylcum> 

^ jemynb bapa^S* 

)?»& be jymle ojrtopt* 

3 inlocapc- 

3 jeopnLcort. 

job peopjnje. » 

be bim ]?8epe h)^-e* 

lean popplbe'S- 

pe jebaljoba- 

hselenb pylpa* 

epne m ]7am e^e- 

)^p be sep ne cpom- 

m hpjenbpa- 

lonbep pynne. 

)?8ep he sepaehj. 

p^'J^an eapbalS- » 

eahie piban peoph* 

puna's butan enbe :• Amen. 

the heavens' high Lord 

fram'd help 

to the race of men^ 

through bis mother's womb, 

and so forthcoming, 

Saviour of people 

his forgiveness, 

in help to men, 

dealeth each day, 

the Lord of hosts ; 

therefore we him strenuously, 

in deeds and words, 

praise faithfully* 

That is high counsel 

to every man 

that hath mind, 

that he ever, most often, 

and most inwardly, 

and most zeakmsly, 

God worship,' 

be him for that affection 

the reward wiU pay, 

the ballow'd 

Saviour himself, 

even in that country 

where be ere came not, 

in the joy 

of the land of the living ; 

where he happy 

afterwards shall dwell 

for evermore, 

rest without ead* Amen. 



Nu J?u ^eojinhce- 
mon fe maejia- 
mob-cji»p:e fee- 
]>u[ih fepan piyttjio- 
l^aefc )?u ^0*8 pite. 
hu Jjaec jeeobe* 
}?a fe aelmihtija* 
acenneb peaji'S* 
]?ujih claenne hab* 
p];]?an he majuan* 
m8ej;Sa peolman- 
msejipe meoplan* 
munb-healf jeceaf • 
]?aet: }?»ji in hpitum- 
hjise^lum jepepebe- 
enjlap ne o'Seopbun* 
)?a pe aej^elin; q^om* 
beojin in betlem. 
boban pepon jeappe* 
J?a )mjih hleo]H>p-q>ibe. 
hyjibum cyiJbon- 
pse^bon po'Sne jepean* 
}?8etce punu psepe* 
in mibban-jeapb. 
meotubep acenneb* 
m bedeme* 

hpedYfie in bocum ne qn'S- 
]?»t by in hpitum ]?8ep' 
hpse^lum olSypben* 
in |?a «]>elan tib* 
ppa hie epc bybon- 

Now do thou earnestly, 

in spiritual mysteries, 

thou great man, 

with mental skill seek, 

through wisdom of mind, 

that thou may'st truly know, 

how that came to pass, 

when the Almighty 

was born^ 
10 through state of purity, 

after that he Mary, 

of maidens choice, 

illustrious damsel, 

for mother chose, 

that there, in white 

robes clad, 

angels appeared not, 

when the Prince came, 

the Chief in Bethlem ? 
90 Messengers were ready, 

who through revelation 

to the shepherds announced, 

told real joy, 

that a son was, 

in mid-earthy 

of the Creator bom, 

in Bethlem^ 

yet in books it saith not, 

that they there in white 
so robes appeared, 

in that glorious tide, 

as they did after. 



to bethania- 
feoben J^jiymf aeft* 
hif l^e^na jebpyhfc* 
jelai^abe leoj: peojiub. 
by Jwf lajieopef • 
on )^am pil-ba^e* 
popb ne ;ehyjipbon« 
byjia pnc-pepui. 
fona paefion jeappe* 
bsE^leiS mib blap>pb* 
to pssjie baljan byji;* 
)>8ep bim tacna jzela- 
cifief bpytfca* 
onppali pulbpef belm* 
aep^'on up-ftije- 
Sn-cenneb fonu* 
ejren-ece beajm* 
a^um ):8&beji* 
]wf ymb jieopejitij. 
pe he op polban ep* 
jrpom bea'Se apap • 
bajena jumep. 
hsepbe |;a jepylleb- 
ppa «p bipopan pun^on 
pitjena popb. 
^eonb populb mnan- 
}mph hip }^opin;a* 
J^epiap hepebon. 
lupebun leoppenbmn* 
hpep ajenb- 
psebep ppum-pceapca- 
he him paejpe )>9ep* 

when the great Prince^ 

in Bethany, 
[14 £.] the majestic Lord^ 

his band of disciples 

assembled, the dear company. 

They the Teacher's, 

(on that welcome day), 

words despised not, 

their benefactor's. 
10 Soon were ready 

men with Lord, 

for that holy town. 

There to them many signs 

the Lord of empire 

show'd, the Chief of glory, 

in oral mysteries, 

ere that ascended 

the one-begotten Son, 

the co-eternal Child, 
90 to his own Father,— 

after he forty 

(that he ere from earth, 

from death arose,) 

number'd days 

had then fulfOl'd, 

as ere of old had sung 

the words of prophets, 

throughout the world,-— 

through his passion. 
30 His disciples lauded, 

prais'd the dear 

Lord of life. 

Father of creations. 

He to them kindly therefore. 

1 . MS. bpeja. 

SI. lojredun? see p. 31. 1. 31. 



leojnim ^epjium- 
lean aepteji jeap* 
^ }7aet popb acpserS- 
palbenb enjla* 
jefypeb fjiea mihnj- 
to paebeji juce* 
jejieo^ je on j:ejt8^* 
nsej-Tie ic ):pom-hpeop):e< 
ac ic lujzan fyml«* 
laefte pi^ eopic* 
^ eop meaht pepe- 
3 mib-puni^e- 
apa to eailbpe* 
ysat eop eppe ne hiS* 
]?ujih ppe mine* 
jobep onpien 


to his loy'd comrades, 

recompense after gave, 

and these words spake 

the Ruler of angels, 

the mighty Lord, hastening 

to his Father's kingdom : 

Rejoice ye in spirit, 

I will never from you depart 

but I love ever 

will show towards you, 

and will give you night, 

and with you stay 

for evermore, 

that from you shall never be, 

through my grace, 

Ood's countenance 

« * * 

jzajia'S nu ^eonb eailne* 
yjimenne jpmib* 
jeonb pibe pejap* 
peopebum cy^'S* 
bobia^ ^ bpemaS* 
beojihtne jeleapan- 
■] pulpia^* 

pole unbeji pobejium- 
hpeoppa^ to heoponum 
hep^ap bpeota]^- 
pyllaU T peojaiJ. 
peonbpcype bpaepcalJ- 
pibbe papa's . 
on pepan manna- 
|;uph meahta ppeb- 
ic eop mib-puni^e- 


go now over all 

the spacious earth, 

through the wide ways, 

announce to multitudes, 

preach and proclaim 

bright belief, 

and baptize 

the people under the firmament, 

to heaven turn them, 

idols break, 

cast down and hold in hate, 

extinguish enmity, 

sow peace 

in the minds of men, 

by virtue of your powers : 

I will stay with you, 

13. MS. a)>o. 16. Here two or more lines are obviously wantiDg. 91. MS. j^ib. 




jioji'S on jrjiofjie^ 

3 eop FjulJe healbe- 

jt^jienjSu jTa]H>l-p89ftpe« 

on ftope jehpape. [15 a J] 

Da peap-S remmnja. 

Ype^ on lypte- 

hlub jehyjieb. 

heojzon-en^la ]?peat« 

peopub phce pcyne- 

pulbpep apap • 

qH>mim on cop'Spe* 

cyninj upe jepac. 

{'uph pdBy templep hpop* 

}?«p hy fco-pejun- 

^ ye leopep {?a jen* 

lapt peapbebum* 

on }7am {^m^-ptebe* 

J>ejnap jecopene- 

jej-ejon hi on heahlm. 

hlapopb ptisan* ao 

5ob.beapn op jpunbum. 

him pep jeomop pepa* 

hat «t heoptan* 

hyje mupnenbe- 

)?aep J^e hi ppa leopne- 

len; ne moptun- 

jepeon unbep ppe^le. 

pons Shopun. 

apap upancunbe* 

syehn; hepebum- 

lopebun hp-ppuman* 

leohte jepejun- 

]>e op J>«p halenbep. 

heapelan bxfce- 


still in comfort 

and in peace hold you^ 

with firm strength, 

in every place. 

Then was suddenly 

in the air a sound 

loud heard ; 

a band of heavenly angels, 

a company of beauteous aspect, 

messengers of glory, 

came in a body. 

Our King departed 

through the temple's roof; 

there they beheld, 

(those who had yet the beloved's 

traces watched, 

in that meeting-place, 

the chosen disciples,) 

they saw on high 

the Lord ascending, 

the divine child from earth ; 

their mind was sad, 

hot were they at heart, 

in spirit mourning, 

because they one so dear 

longer might not 

see under the sky. 

Rais'd a song 

the celestial messengers, 

prais'd the Prince, 

lauded Life's origin, 

in the light rejoiced, 

which from the Saviour's 

head gleam'd. 

s. I. rtrpeBS^^} unless the word be sometimes indeclinable. 



jefejon hy «l-beopbtef 

en^laf tpejen. 

pejpe ymb f nium-beapn. 

Fpadtpum bhcan* 

cyninja pulbop. 

cleopebun op heah}m* 

pofibum ppaeclicum- 

opeji pepa menju* 

beophtan peopbe« 

hpaet biba'S 2^* 


piman on hpeappte- 

nu je fpeotule jepeo?. 

polSne bpyhten* 

on ppe^l pajian- 

pjopep a^enb* 

pile up heonan« 

eapb jeftijan* 

aej^ehn^a opb* 

mib ]?ar enjla jebpyht* 

ealpa polca pjiuma* 

F»bep eyel'itoll :• 



They saw all-bright 

angels twain 

fairly about that first bom 

glittering resplendently^ 

Glory of lyings. 

From on high they cried, 

in wondrous words, 

oyer the multitude of men, 

with clear voice : 

' Why bide ye 


men about ? 

now ye see manifestly 

the true Lord 

into beayen going : 

the Lord of triumph 

will up from hence 

his habitation enter, 

{the Chief of Princes, 

with this train of angels. 

Creator of all people,) 

his Father's kingdom.' 



pe mib J^yplice^ 
Ideate pillalS- 
opep heopona ^ebhbu 
hiapopb pepjan • 

We with such 
a company will, 
over heaven's vaults, 
the Lord conduct 

• This poem evidently fonns a eontinuation of tlie one preceding. 




CO l^aejie beojihtan ^yps* 

nub l^af bliSan jebpyc. 

6aljia p^e-beapna- 

paet felejtre. 

■] xjfeleyte'' [15 A,] 

J^e je heji onftajua^* 

■] in >7io]:pe jefeoiS. 

yjixtyu blican- 

pile ejx fpa-]>eah« 

eopjSan mae^e* 

fylpi jefecan. 

fibe bepje. 

3 t'on ^ebeman- 

baeba jehpylce. 

J^ajia "Se jejifiemebon- 

pole uabep pobepnm. 

Da pKf pulbpef peapb* 

polcnu bipen^un- 

heab-en^la cynin^* 

opeji hpopap upp* 

hahjpa helm. 

hyhc p«r jenipab* . 

blip in buppim- 

];uph J^aep beopnep cyme. 

jepaet pje-hpemij* 

on p9L ppi];pan hanb< 

ece eab-ppuma* 

a^num pebep. 

jepican bim pSL ^onjan* 

CO hiepupalem* 9o 

haele'S hyje-pope- 

in ISa hal^an bup;* 



to the bright city, 

with this joyous host — 

Of all the sons of triumph 

the best, 

and noblest, 

whom ye here gaze on, 

and in comfort see, 

glittering resplendently^ 

will yet again 

the tribe of earth 

seek himself, 

with ample train, 

and then judge 

each deed 

that have perform'd 

the nations under heaven. 

Then was glory's Ouardian 

taken in clouds, 

th' archangels' King, 

up on high, 

the Patron of the holy ; 

joy was renewed, 

bliss in the cities^ 

through the Chief's coming* 

Sat victorious, 

on the right hand, 

M' eternal Source of bliss^ 

of his own Father^ 

Then went journeying 

to Jerusalem 

the noble-minded men, 

into the holy city, 

sad in spirit ; 

IjB. bijian^en? 

JO. Lit. over roojt. 



|?onan h^ job nyhjr* 
eajum fejun- 
hyjia pil-ppin. 
]7ep pasf popef hjunj* 
topne bitolben* 
p«f j'eo cjieop lupi- 
hat a&t heojitan. 
bpe^ep innan peoU* 
beojin bjieopc-fepa. 
bibon ealle )?e[i« 
l^ejnaf )?[iympulle> 
Jw)bnej- jehaca- 
in )wjie tojihtan bypi; 
tyn nihc J>a-jen. 
)7>a him )*ylj: bibeab* 
ppejlej* ajetib. 
aejx )?on up-pfcijc 
eallej- palbenb. 
on heopona jehylb. 
hpite cpoman- 
eopla eab-jiejzan- 
enjlaj' tojeanef • 
Daet If pel cpeben* 
j^a jeppitu yecpX' 
f him ael-beojihte- 
enjlaj' cojeanef • 
in y^ haljau tib- 
heapum q>oman* 
pijan on JT>ejle. 
pBL p»f pymbla maeft- 
jepofiben in pulbpe. 

whence they God last 


Daw with eyes, 

their Benefactor. 

There was the weeping circle 

o'erwhelm'd witli anger ; 

their true love was 

hot at heart ; 

their spirit boil'd within, 
10 bum'd their breast's thoughts, 

There awaited all 

his glorious followers 

their Lord's behests, 

in that bright city, 

yet ten nights, 

as had himself commanded 

the Lord of heaven. 

Ere ascended 

the Prince of all 
so into heaven's vault, 

came white 

angels towards 

men's Benefactor. 

That is well spoken 

as the Scriptures say, 

that him all-bright 

angels towards, 

in that holy tide, 

in legions came, 
30 descending in the firmament. 

Then of feasts the greatest 

took place in glory. 

S. more correctly up-rtijenbiie. See Kemble't Beowulf, to], ii, note on ver. 92. 
9. MS. hjie^eji. SO. jehlfd? 



pel Jwt jebapena'S. 

YdBt fco yas]ie bhffe- , 

beojihte jepejiebe* 

m paey }?eobnef bufi;* 

l^naf q>oman* 

peopub phte pcyne. 

jepejon pil-cuman- 

on heah-petle* 

heoponep palbenb- 

folca peojih-jiepan* 

yjiBdvpum eallep palbenb- [16 


T m8ejen-|?pymmef . 

hapfS nu ye hal^a* 

helle bipeapob* 

eallep ];»f japolej-- 

'pe hi jeap-bapim- 

in ]?«t ople^e- 

unpyhfce ppealj, 

Nu finb popcumene* 

■] in qjic-puple* 

jehynbe ^ jehepte* 

in helle ^unb- 

bu2u]?um bibseleb* 

beopla cempan. 

ne meahfcan pi]?ep-bpojan- 

pije ppopan- 

paepna pyjipu- 

pppaxk pulbpep cyninj. 

heopon-picep helm- 

hilbe jeppemebe- 

pi]? hip ealb-peonbum* 

linep meahtum. 

]?ep he op hiepte ahl5b- 

hu)m miepte- 

op peonba b^^Tii;- 

Well it befitteth^ 

that to that bliss, 

brightly clad, 

into the Sovereign's city, 

came his ministers, 

a band in aspect beauteous, 

ihey saw the lov'd Guest 

on his throne, 

heaven's Ruler, 
10 Giver of life to nations, 
a.] ruling in splendour all 

mid earth 

and majesty. 

Now hath the holy one 

hell bereft 

of all the tribute, 

that it in ancient days, 

into that den of death 

unjustly gorged* 
» Now are prevented, 

and in live sulphur 

humbled and bound, 

in hell's abyss, 

of honours reft, 

the devil's cHampions. 

The adversaries might not 

in battle prosper, 

in the hurUngs of weapons, 

when the King of glory, 
30 heaven's kingdom's Chief 

waged war, 

against his ancient foes, 

with his sole might, 

where from captivity he drew 

of spoils the greatest, [forth 

from the foes' city, 



folcef unjiim> 

]?i]iie ilcan )>jieat« 

)?e je hep onftafiia'S.. 

pile nu jefecan. 

fapla nejijenb. 

j»fca pej:-fCol« 

jobef ajen beafin* 

eejrceji ju?-plejan. 

nu je jeape cunnon- 

hpaet ]*e hlapopb if* lo 

pe J^ipne hepe laebe?- 

nu je ppomlice- 

ppeonbum tojeanep. 

jonja'8 jlaeb-mobe» 

jeafcu oncyna^. 

pile mco eop« 

eallep palbenb- 

cyninj on ceajtpe. 

cop'Spe ne lytle. 

jzypn-peopca ppuma* 20 

):olc jelaeban- 

in bpeama bpeam- 

tSe he on beoplum jenom- 

Jmph hip pylpep pyjop. 

pib pceal 7:em»ne- 


a pop's heonan- 

pepan pibe-peph. 

paep ip aefcpbmne. 

jobep J monna- ao 

jaepc-halij cpeop. 

lupu hpep hyht. 

•5 eallep leohfcep jepea, 

hpset pe nd jehypban* 

people numberless^ 

this sam^ band 

which ye here look on. 

Now will seek 

of souls the Saviour 

the spirits' throne of grace, 

Ood's own child, 

after the martial play. 

Now ye well know 

who that Lord is, 

that this host leadeth ; 

now do ye boldly, 

towards your friends, 

go glad of mood, 

j/our gates unclose ; 

will into you 

the Ruler of all^ 

the King, into his city, 

with no little train, 

the Author of deeds of old, 

the people lead 

into joy of joys, 

whom he from the devils took, 

through his own victory. 

Peace shall in common, 

to angels and to men, 

from henceforth evermore 

to all ages be. 

A covenant is together 

of God and men, 

a spiritual holy compact 

of love, life's solace, 

and of all light joy^ 

Yes ! we now have heard. 

S8. lujief 



^^^^^^^^^^W^m ■S^^^B 






hu ^t Iiaelu beapn* 

)>ujih hif hybep-cyme. 

half epc fopjeaf • 

jefjieobe ^ jefpeoj^abe- 

jiolc unbep polcnum- 

msepe meotubef pinu- 

f nu mouna jehpylc* 

q^ic ]?enban hep puna's • [16 bJ] 

jeceofan mot- 

fpa helle hien]?u- 

fpa heojzonef maep^^u- 

jysL f leohte leohc* 

fpa "Sa la]?an niht- 

J7>a J^pymmef J^psece- 

ppa l^pyptpa ppaece- 

fpa mib bpyhten bpeam* 

J7>a mib beoflum hpeam* 

J7>a pite mib ppa]?um* 

jya pulbop mib apiim* 

jysL Ef ppa bea'5. 

J7a him leojrpe bi'S- 

CO ^eppemmanne* 

l^enben jJaepc 3 jaepc. 

puma's m populbe- 

pulbop )>8ef aje* 

)?pynypre J?pym. 

]7onc butan enbe :• 


how that Saviour child^ 

through his advent^ 

restored the captive, 

freed and protected 

the people under the clouds, 

the great Son of the Creator ; 

so that now every man, 

while here he living dwells, 

may choose 

either hell's disgraces, 

or heaven's glories ; 

either the light light, 

or the hateful night ; 

either power of dignity, 

or the vengeance of the daring ; 

either with the Lord Joy, 

or with devils wail ; 

either torment with fiends, 

or glory with honours ; 

either life or death, 

as to him shall liefer be 

to act, 

while flesh and spirit 

dwell in the world : 

therefore be glory 

to the majesty of the Trinity, 

thanks without end. 

S. healj-haef«? 

8. MS. punat. 



Daet If }wf pyji'8e. 

^te peji-J^eobe. 

fecjen bpyhtne ]?oiic. 

buju'Sa jehpylcjie. 

J>e uf p^ 3 8ep. 

pmle jejigiemebe- 

)?ujih monijpealbpa* 

maejna jejiyno. 

he uf eet pejieiS- 

3 whta fpeb* 

pelan opep pib lonb> 

"5 pebeji lij?e. 

unbep rpejlef hleo. 

funne ^ mona- 

8e|;elaft tunjla- 


heopon-conbelle • 

haelejnim on eop'San* 

bpeofe*? beap ^ pen- 

buju*8e pecca]?. 

fco peojih-nejie- 

ppa cynne* 

leca'S eoji'S-pelan* 

J>»f pe eallep pculon- 

pecjan }?onc ;] lop- 

)?eobne uppu- 

3 hujiu I'sejie haelo* 

|?e he up to hyh&e poji^eap^ 

iJa he )?a yjim^Su. 


KC hip up-ptije« 

It is therefore fitting, 

that the nations of men 

say to the Lord thanks 

for every good 

which to us late and ere 

he hath ever render'd^ 

through of manifold 

miracles the mysteries. 

He us food giveth, 
10 and in possessions happiness^ 

wealth o'er the wide earthy 

and mild weather^ 

under heaven's shelter. 

Sun and moon, 

noblest of stars, 

shine for all 

(heaven's candles,) 

men on earth ; 

dew and rain fall, 
M raise up abundance 

for life's salvation, 

to the race of men, 

increase earth's riches ; 

therefore we surely ought 

to give thanks and praise 

to our Lord, 

and above all for the salvation 

which he in hope hath given us^ 

when he the miseries 
30 averted, 

at his ascension, 

SI. MS. ij^. 



]7e pe aeji bpu^on* 
3 jej^mjabe. 
PI'S pebeji fp»fne* 

cynin; anbopen- 

qnbe e}:t-K)iihpeapF« 

faulum to pbbe* 

ye J?e aeji pinjen. 

Jmpb yjine hj^e* lo 

eelbu to fojije- 

Ic ]>ec opep eoji'San jepophte* 

on ]?aepe pu pcealt yjiin]?am hp^an 

punian in jepinne- 

^ ppsece bpeojan* [17 a*] 

peonbum to hpo]H>p* 

pup-leoS 2alan« 

3 to )^sepe ilcan pcealt- 


pypmum apeallen* 90 

|?onan pitep pyp* 

op )?»pe eop'San pcealt* 

apt ;epeean« 

)>p8Bt up J?ip pe ie)»elin2* 

yiJpe jeppemebe* 

J^a he leomum onpen;- 

3 lic-homan* 

monnep ma^u-tubpe* 

pyphxi meotobep punu* 

enjla epeh so 


polbe peopoba ^ob* 

^p pe pilla bicpom- 

that we ere had auffer'd ; 

and appeased 

for mankind^ 

with his dear Father^ 

the greatest feud ; 

the only-begotten King 

the lay averted^ 

in peace to souls^ 

which had ere been sung^ 

in angry mood, 

for men's sorrow : 

' I thee wrought on earthj 

on which thou shalt in miseries 

in toil continue, [li^6> 

and exile suffer, 

in solace to thy foes, 

the death song sing, 

and to the same shalt 

again be tum'd, 

bursting with worms ; 

thence the penal fire 

from the earth shalt 

after seek.' 

Lo I for us this the noble one 

easily performed, 

when he limbs received, 

and body, 

for man's ofibpring, 

when the Creator's Son 

the land of angels 

would ascend, 

the God of hosts : 

for us the will him entered. 

9. pmj add? 
IS. eojiVan, idl. 

17. Sm Kemble'i OIom. to Beow. vol. ii. yoc« IcoV. 



heanum to helpe- 
on ]?a hal^an tib* 
bi ]^on jiebb apjiaec* 
lob fpa he culSe- 
hefiebe helm pepa* 
haelenb lopebe- 
^ mib pb- lupin, 
pinu palbenbej'- 
fpeo noman cenbe- 
;j hine pijel nembe- 
)?one lubeaf * 
onpetan ne meabtan- 
in ^aejie jobcunban* 
g»ftef ffcpenjBu. 
paej' )?«r pujlep flyhfc. 
jzeonbum on eop]?aii- 
byjine ^ bejol- 
]?am pe beopc ;epit« 
haepbon on hpe]7]ie* 
beopcan pta&nne* 
nolban hi ]?a tojihtsaX' 
tacen oncnapau* 
^ him bepopan ppemebe< 


ppeo-beapn jobej-. 
monij miplic* 
^eonb mibban-jeapb. 
ppa j'e psela pujel. 
plyjep cunnobe* 
hpilu en^la eapb* 
up jepohce. 

mobi; meahtum ptpanj* 
]?one mapan ham* 
hpilum he to eop)^an* 
ept jeptylbe. 




in help to the humble, 
at that holy tide; 
of whom his lay recited 
Job^ as he well could, 
prais'd men's Protector, 
the Saviour lauded, 
and with congenial love, 
for the Powerful's Son 
a noble name devised, 
and a bird him named, 
which the Jews 
might not understand, 
in the divine 
strength of the spirit. 
That bird's flight was 
to his foes on earth 
hidden and secret, 
to those who a dark understanding 
had in their breasts, 
a stony heart : 

these would not the splendid 
- signs acknowledge, 
that before them wrought 
the noble Child of God, 
many^ various, 
throughout mid-earth. 
Thus the faithful bird 
his flight assay'd, 
now the abode of angels 
sought on high, 
proud, strong in might, 
that noble home ; 
now he to earth 
again descended. 

S. runa? 

90. contr. for j-raenene. 

ss. r. eacnu ot taciti. 



5jiunb-j'ceac fohte* 

penbe to populbe. 

bi J>on fe pit^a ponj. 

he paef upp<-ha):en> 

enjla pe«mum. 

in hif ]?a miclan> 

meahta j^be* 

heah T hahj. 

opeji heopona {'pym. lo 

ne meahtan {^a }wf pujlef • 

plyht jecnapan* 

J?e ]wf up-ffcijep. [17 A.] 

•jj-sec ppeniebon- 

•] )?aec ne jelypbon- 

fee hp-ppuma* 

in monnep hip- 

opep ma^na J'pym* 

hah; ppom hpupan* 

ahapen pupbe. 90 

Da up jepeop'Sabe. 

pe J?ap poplb jepcop* 

jobep jaept-punu* 

•] up pepe pealbe* 

nppe mib.en^lum- 

ece pta)?elap- 

^ eac momjpealbe- 

mobep pnytcpu* 

peop *j pette. 

^eonb pepan monna. do 

pumum popb-la|>e» 

pipe penbe*?* 

on hip mobep jem^nb. 

J'uph hip muj^ep jfiepc- 

through the spirit's grace 

this lower region sought, 

to the world tum'd, 

of whom the prophet sang : 

^ He was uprais'd, 

in angels' arms, 

into his great 

plenitude of power, 

high and holy, 

above heaven's grandeur/ 

They might not that bird's 

flight know, 

who of the ascension 

made denial, 

and believ'd not, 

that life's Author, 

in form of man, 

above the hosts celestial, 

holy from earth 

was rais'd. 

Then us honour'd 

he who this world created, 

God's spirit-Son^ 

and gave us grace 

above with angels, 

seats eternal, 

and also manifold 

wisdom of mind 

sow'd and set 

in the minds of men. 

To one eloquence 

he wisely sendeth 

into his intellect, 

through his mouth's guest. 

31. pojib-lace? 

S4. i. e. the ionffue. 



fe ma^ eal fela< 
pn^an ^ fec^an* 
]^am bi^ fnyttjiu cpa&ft- 
bi}.*oleii on pejiiSe* 
Sum mae; pinjjiupel* 
hlube pojie h»le]mm« 
beappan ptip^an* 
^leo-beam jjietan- 
Sum ms&j 2^bcunbe- 
peccan pyhce ce« 
Sum ms^ pyne tun^la. 
fecjan pbe ^efceapt* 
Sum m»2 feapohce- 
popb-cpibe ppitan- 
Sumu pijef fpeb. 
pepe^ aefc pijw. 
]7dn jap-jetpum* 
opep fcilb-hpeaban< 
fceotenb fenba^- 
placop plan-^epeopc* 
Sum mae; ppombce* 
opep pealtne f£« 
funb-pubu bpipan* 
hpepan bobn-j^pdece* 
Sum m8&2 heanne beam* 
ptael^ne jepti^an* 
Sum mse; ptyleb ppeopb* 
ps&pen ^epypcan* 
Sum con ponja bi^on;* 
pe^ap pibpelle. 
Spa ]*e palbenb up« 

noble understanduig. 

He can all things abundantly 

sing and say, 

to whom the power of wisdom is 

in soul committed : 

One can with fingers well^ 

loud before men, 

the harp awake, 

the ^ glee-beam' greet : 
10 One can divine 

law rightly expound : 

One can of the stars course 

tell, the vast creation : 

One can cunningly 

verbal utterance write : 

To one success in battle 

he in war giveth, 

when the shaft-shower, 

over the shield's defence, 
90 warriors send, 

flickering arrow-work : 

One can boldly 

over the salt sea 

the vessel drive, 

move the waters' force.: 

One can the tree, lofty 

steep ascend : 

One can a steeled sword, 

a weapon work : [fields, 

ao One knoweth the course of the 

the spacious ways. 

Thus to us the Mighty, 

19. r. hjieotfan. See Kerable^a Glostary to Beow., ▼. i. p. 244. 
91. Perhaps akin to O. N. flacka, perviyart, tUipalari, 
S4. Lit. the tea'wood. 


2ob-beajm on jpunbum* 
hif pepe bjiyttaS* 
nyle he ©npim anum. 
ealle jefyUan. 
jaeffcef fnyttpu- 
yf Ixf hi pelp ycey^' 
]mjih hif anef qi»ft* 
ofeji o}?pe popIS ;• 

Mtf divine Child on earth 

his grace dispenseth ; 

he will not to any single one 

give all 

wisdom of spirit, 

lest him pride injure, 

being through his own craft, 

forth beyond others. 



Duf 50b meahti;* [18 a.] 

^eopim unhneapum- 
cymnj alpihta* 
qiaepcum peop'Sa)'* 
eopj^an tubboji* 
fpylce eabpim blseb* 

pele^ on pp^^®* 

pbbe paepe}?- 

ece tx> ealbpe- 

enjla ^ monna* 

rpa he hip peopc peopj^aiS- 

bi ]?on pe pit:2a cp»'S* 

f ahaepen paepen* 

halje jimmap- 

hsbpe heopon-tunjol* 

heahce upp* 

punne ^ mona. 

hpset pmban J^a* 

pmmap ppa pcyne* 

but»n job pylpa- 

Thus mighty Gk>d, 

by his unsparing gifts. 

King of all creatures, 

greatly honoureth 

earth's progeny ; 

so to the blessed glory 

in heaven he giveth, 

peace establisheth, 

throughout all ages, 

to angels and to men : 

so he his work honoureth, 

of which the prophet said, 

that were rais'd 

holy gems, 

the stars serene of heaven, 

up on high, 

sun and moon. 

What are those 

gems so sheen 

but Ood himself? 

6. MS. hu 


he ij' f e folSfSBfta* 
pinnan leoma* 
en^lu "3 eoji'S-paiium* 
Beipele fcima* 
opeji mibban-^eapb. 
mona lure's • 
jBBftlic cunjol- 
fpa feo jobef cijice* 
]nijih jefomninja. 
folSef ^ jiyhcef • 
beophce bkce'S* 
]77a hit on bocum cpi]?< 
p)?J?an Of jjiunbum* 
^ob-beapn Sftaj. 
cyninj cl«npa jehpajf 
J>a feo cipce hep* 
eahtnyjje bab- 
unbep haej^npa- 
hypba jepealbu. 
]?»p "Sa jyn-fcea'San- 
po)?er ne pembon* 
jaepcep }^appe» 
ac hi ^obep tempeU 
bpaecan ^ baepnbon- 
blob-jyce pophtan* 
peoban ^ pylbon> 
hp9e|>pe pop« biepom. 
]?uph jaepter Siepe- 
jobep {'epia blaeb- 
SBptep up-jtije* 
ecan bpyhtnep* 
bi ]H>n palomon poti;* 

He is the righteous 
beam of the sun 

to angels and earth-dwellers, 

the noble brightness 

over mid- earth. 
The moon shineth^ 

a spiritual star, 

so the church of God, 

through congregations 
10 of truth and right, 

brightly gleameth ; 

as it saith in books^ 

when from earth 

the Child divine ascended. 

King of all purity, 

then the church here 

of the faithful 

awaited persecution^ 

under the heathen 
90 pastors' sway. 

There the sinful 

heeded not truth, 

the spirit's need, 

but they God's temple 

brake and bum'd, 

bloodshed wrought, 

hated and destroy'd ; 

yet came forth, 

through the Spirit's grace, 
30 the prosperity of God's servants^ 

after the ascension 

of the eternal Lord^ 

of whom Solomon sang, 

6. MS. lixeb. 
SO. MS. blaetr. 

17. Lit. Ailfillen of the law. 



pinu baui]7ef • 

pebba ^eapo fnottop* 


palbenb pep-]>eoba« 

"D ^ popb acpse'S* 

cu^5 J>8Bt jepeoji^'S. 

^ce cynmj enjia- 

meotub meahru ppiiS* 

munt jeptylle^J- 

jehleape^ hea-bune* 

hyllap "3 cnollap • 

bepju^ mib hip pulbpe- 

populb alypelJ- 

eall eop%-buenb* [18 &•] 

]mph J'one aej^elan ftyll. 

Paep pe popma hlyp- 

]7a he on paemnan apcaj* 

maa^eiS unmaele* 

^ ]78ep meunipc hip* 

onpen; butan ppenum* 9o 

^ to ppoppe 2epeap«. 

eallu eop'S-papiL 

paep pe oJ>ep ptiell- 

beapnep jeb^iba- 

]?a he in bmne pep* 

m cilbep hip- 

claj^um bipunben* 

ealpa J^pymma I'pym. 

paep pe J>pibba hlyp^ 

pobop-cyninjep p»p- ao 

J?a he on pobe aptaj. 

paebep ppoppe jaepC. 

P«p pe peop^Sa ptiell. 

m bypjenne. 

pa he )H>ne beam opjeap* 

polb-aepne paepc. 

Bon of David^ 

wise of old in song, 

in the spirit's mystery, 

ruler of nations, 

and the words said : 

' That shall be known, 

that the King of angels, 

the Creator great in might, 

a mount shall spring, 

leap the high downs, 

hills and knolls 

wreathe with his glory, 

the world redeem, 

all earth's inhabitants, 

through that noble spring/ 

The first leap was, 

when into the damsel he descend** 

the maid immaculate, [ed, 

and there a human form 

without sins assum'd; 

that was in comfort 

to all earth's dwellers. 

Was the second spring, 

the infant's birth, 

when in the bin he was, 

in a child's form, 

with clothes enwrapt, 

of all majesties the Majesty. 

The third leap was 

the Heaven-king's course, 

when on the cross he mounted, 

the Father's comfort Spirit. 

The fourth spring was 

into the tomb, 

when he the tree resign 'd, 

in the earth bouse fast. 


paef fe pjrta hlyp* 

]>a he hell-pejiena* 

heap fopbyjbe* 

m cpic-fUfle- 

cynin; inne jebonb* 

peonba pop^-jppecan* 

pypnum teajum* 


yxji he "^en bjtfS* 

m capcepne* 

clommiun jepsBftnab* 

jynnu jef«leb. 

pBBf fe pext:a hlyp. 

hahjef hyhc-plejia* 

]?a he to heoponum aftaj< 

on hif ealb cy^J^e- 

y^ psej* enjla )^eat* 

on 'ph hal^an tib* 

hleahtpe bh]7e* 

pynnu ^epopben* 

jefapon pulbpef ]ipym« 

BspehngBL opb* 

epley neofan* 

beophtpa bolba. 

pa peapIS bupj-papu* 

eabpi ece X^F®*' 
©l^ehnjef pleja* 
J7Uf hep on jpunbum* 
jobep ece beapn* 
opep heah hIeo)m* 
hlypu jtylbe- 
mobi; aeptep muntnim* 
fpa pe men fcnlon* 
heoptan xehyjbum- 
hlypum ftyllan- 
op maspie m maejen- 

The fifth leap was^ 

when of hell'^ inmates he 

humbled the multitude ; 

in quick sulphuv 

bound their king, 

the prince of fiends, 

with fiery fetters, 

the fierce of spirit, 

where he yet lieth 
10 in prison, 

fastened with bonds, 

bound with sins. 

Tlie sixth leap was, 

the Holy's joyous solace, 

when he to heaven ascended, 

into his ancient home.; 

then did the host of angels, 

at that holy tide, 

with laughter blithe, 
» with joys become ; 

they saw the glorious Majesty, 

the Chief of princes, 

his country visit, 

his brighter dwellings* 

Then was to the happy 

inmates eternal joy, 

the Prince's solace. 

Thus here on earth, 

God's eternal child 
90 over high steeps 

sprang by lei^s, 

bold, from mount to mount ; 

so we men should, 

in our heart's thoughts, 

spring by leaps 

from virtue to virtue. 



masjifum tiljan* 

^ pe to pam hyhftan* 

hjiofe jejtijan- 

halju peopcu- 

Jwp ip hyhfc "5 blip. 

je)?unjen J^e^n-peopub* 

Ip up t'eapp micel* 

f pe mib heoptan- 

haelo pecen* 

J^aep pe mib jsefte* 

jeopne jelypa'8. [19 «•] 

)?8et ]wt helo-beapn* 

heonan up-ptije* 

mib uppe lic-homan« 

lip^enbe job. 

pop]?on pe a pculon* 

ible luptap. 

pyn-punbe poppeon. 

^ ]?8ep pellpan jepeon* 

habba^ pe up to ppoppe- « 

paebep on pobepum* 


he hip lipap j^onan* 

hahj op heahlSu* 

hibep onpenbeS. 

J?a up jepcdba)?. 

pi*8 pce]?]?enbpa* 

enjium eaphpapum* 

yi hey unholban* 

punbe jepypcen. 

J'dii ppoht-bopa* 

in pole jobep- 

pop% onpenbeS* 


strive after glory, 

that we may to the highest 

summit rise, 

through holy works, 

where is joy and bliss, 

an illustrious band of ministers. 

Great is the need to us, 

that we with heart 

salvation seek, 

thi^ we with spirit 

fervently believe, 

that that Child of salvation 

may hence ascend 

with our bodies, 

the liidng Ood : 

therefore we should ever 

idle lusts, 

sin-wound despise, 

and in the more excellent rejoice, 

have for our comfort, 

the Father in the skies, 


He his angels thence 

holy from above 

will hither send, 

who us shall shield 

against the enemies' 

noxious quivers ; 

lest the fiends 

a wound inflict, 

when the accuser, 

among God's folk, 

sendeth forth, 

10. >8e«f 
98. e^lum? 

90. p9 seoiDB redundant 

94. MS. heahtfu. 


bitejine j-qtaeL 
fop]7on ye jiaejre fculon 
PI'S J?am jraeji-fcyte- 
fymle pseplice* 
peapbe healban* 
)?y Isep ye attjiey ojib- 
biteji bopb-jelac* 
unbeji ban-locan* 
peonba peji-peajio* 
l^aet biiS j^iecne punb* 
blatapt benna* 
utan up beojijan >a. 
J^enben ye on eoji1$an* 
eajib peapbi^en* 
utan up tx> psebep* 
yjiedpa. pilnian^ 
bibban.beapn ^obep- 
^ ]?one bliiSan 2»pt> 
^ he up jepcilbe* 
PI'S pcea]7an paepnum- 
la]?pa lyje-peappum^ 
pe up hp popjeap- 
leomu be ^ jaepfc- 
p him lop pymle. 
|>uph populb populba* 
pulbop on heopnu:- 

from his drawn bow^ 

the bitter shaft ; 

therefore we firmly fshould, 

against that sudden shot, 

ever cautiously 

hold ward, 

lest the envenom'd point 

enter in^ 

the bitter shield-play, 
10 among men's bodies, 

of foes the sudden artifice ; 

that is a perilous wound, 

of sores most deadly : 

let us then ourselves secure 

while we on earth 

a habitation hold ; 

let us from our Father 

desire peace, 

pray the Son of God, 
!» and that kind spirit, 

that he shield us 

against the spoiler's, weapons, 

the false snares of foes ; 

he who gave us life, 

limbs, body and spirit : 

ever to him be praise, 

throughout all ages, 

glory in heaven. 




Ne pesLjif him onbpseban* 
beo}:Ia ftjiaelaj'- 
aeni; on eoji'San* 
selba cynnef • 
2|iompa jaji-jiajie- 
jif hine job fcilbej?. 
bujulSa bjiyhten* 
If yam borne neah- 
f ye jelice j-ceolon. 
j^pa pe pibe peoph. 
jeonb pibne jjiunb- 
up pecja^S bee- 
hu aac sepepcan* 
eabmob apcaj* 
in mibban-jeapb* 
msejna jolb-hopb- 
in paemnan pse^m- 
pjieo beajin jobep. 
halij op heahjiu- 
hupu ic pene me* 
3 eac onbpaebe* 
bom "Sy pe)?pan. 
Sonn epc cyme's, 
enjia J^oben. 
^e ic ne heolb teala- 
f me hselenb mm* 
on bocum bibeab* 


[19 i.] 


Need not dread 

the shafts of devils, 

any on earth, 

of the race of men, 

the armed course of foes, 

if him God shieldeth, 

Lord of virtues. 

It to the doom is near, 

so that we alike shall 

share in the rewards, 

as we for ever 

by works shall have deriv'd, 

o'er the wide world. 

Books us tell 

how at first 

humble descended 

on mid-earth 

that treasury of might, 

into a damsel's womb, 

the noble Son of God, 

holy from on high. 

I at least expect, 

and eke dread, 

a doom the sterner, 

when again shall come 

the Lord of angels, 

for that I held not well 

what me my Saviour 

in books commanded : 

21. MS. heah))u. 

24. MS. bypefjian. 




ic baej* bjioran yceal* 
jej-eon j-yn-ppaece. 
I^aej' J>e ic foV talje. 
I^aeji moni; beo%* 
on jemoc Isebeb- 
pope onjyne. 
ecej' beman* 

'pon . K . cpaca^* 

jehyjie^S cyninj mae^lan* 
pobejia pyhcenb. 
fppecan pe)>e popb. 
J'am |>e him aep m populbe- 
pace hypbon« 

]7enban .'^- ^ . j'- 

y]>ajr meaht:an* 

fjioppe pmban* 

J^aep j*ceal j:ophc mom;* 

on J?aponj-ptebe. 

pep 12 biban* 

hpset him aaptep baebum* 

beman pille« 

ppa]>pa pita* 

* * * 

* « * 

hip ye .p. pcaecen. 

eop]?an ppaerpa* 

jj,- paep lonje. 

P* plobum bilocen* 

hp'pynna bsel* 
'h. on jiolban* 

l^on ppsetpe p culon • 
bypnan on bsele* 



I shall therefore terror 
see^ vengeance for sin. 
From what I truly judge^ 
many there shall be 
to the meeting led^ 
before the face 
of the eternal Judge : 

then the bold shall quake^ 

shall hear the King harangue, 

the Ruler of the skies 

speak angry words 

to those who him ere in fAe world 

weakly obey'd ; 

while misery and need 

might easiest 

comfort find. 

There many a fearful ofie shall 

on that plain 

weary await [deeds, 

what he to him, according to his 

will judge 

of wrathful punishments. 

* * # 

the wain shall have departed 
of earth's treasures. 
Of old was long 

with water-floods enclosed 

the region of life's joys, 

men's wealth on earth : 

so then shall their treasures 


burn on the pile, 

9. Perhaps rm-pjisce, eternal vengeance. 5. MS. IsbaK. 

29. The absence of the rune ^ , and the want of connexion in the sense, prove 
the loss of a couplet between I. 29. and 23. (See note at the end of the volume.) 




blacpa fette'S. 

pecen-peaba lij- 

jiepe j'cpiJ^'S- 

jeonb populb pibe« 

ponjaf hpeofaiS- 

bupj-jrebe hejiytsiS' 

bponb bi'5 ontyhte. 

aele^S ealb-jefCpeon. 


5«rta PHiajr. 

f jeo juman heolban- 

l^enben him on eopj^an- 

onmebla psej-- 

]:op]7on ic leoppa ^ehpone 

Isepan pille- 

^SRt he ne aja&le* 

jaefcej- J^eappe. 

ne on jylp jeote. 

]7enben job pille- 

f he hep m populbe* 

punian mote« 

pomeb ppian- 

papel m hce- 

m J?am japt-hope- 

pcyle jumena jehpylc- 

on hip jeap-baju- 

jeopne bi]>encan» 

f up milbe bicpom- 

meahta palbenb* 

set aepeptan* [ 20 a. 

}?uph )>aep enjlej' popb- 

bilS nu eopnepce. 

J?Qn epc cyme^S. 

peSe 3 pyhcpip. 

pobop bi^ onhpepeb. 


dusk shall crackle : 
the smoke-red flame 
shall fiercely wander 
wide o'er the world : 
the plains shall sink down, 
the city-holds shall burst : 
the brand shall be kindled, 
old treasure shall consume 
10 (greediest of guests !) 
what of old men held, 
while to them on earth 
was pride. 

Wherefore I each dear one 
_ will exhort, 
that he delay not 
his 8pirit*s need, 
nor in pride waste tV, 
whilst God willeth 
20 that he here in the world 
may dwell, 
together journey 
soul in body 
in the guest-house. 
Each man should, 
in his course of years, 
well consider, 

that to us came benignantly 
the Lord of might, 
] 30 at first, 

* through the angel's word. 
Now will he be earnest 
when he again shall come 
stern and just. 
The firmament shall be shaken, 

blac jiajcetteS, — K. 
K 2 



-} ]7af miclan jemetu* 

niibban- jeapbep • 


\f6u beopht cynm; leana^* 

J^aef )?e hy on eoji]?an. 

eappim baebum* 

lijrbon leahtjium pa* 

]?aej' hi lonje fculon. 

j:ej\"8-pepije onpoti* 

in pyp-ba^e- lo 

pselmum bippecene- 

pjiaj^lic •jleaii. 

]?on maejna cyninj. 

on jemoc cymcS. 

)7]iymma msefte. 

]?eob-ejj*a bilJ. 

hlub jehyjieb. 

bi heopon-poman • 

cpanenbpa cipm* 

cepje peocalS. ao 

pope onpyne. 

ecep beman* 

)>a pe hyjia peopcum- 

pace cpupia^S- 

*8aep bij? o'Sypeb. 

e^pa mapa* 

J^ ppom ppum-jej'ceape. 

jeppaejen pupbe. 

»ppe on eop^an- 

J^aep bi^5 aejhpylcum. 30 


on ]?a pnuban tib* 

leoppa micle- 

|)6n eall )?eop laene jepceapc 

10. MS. fjji babe. 

19. MS. cpanienbjia. 1 supei-scripto. 

and these great communities 

of middle earth 

shall wail, [requite, 

when the bright King shall them 

for that they on earth 

in wicked deeds 

liv'd, with crimes stain'd ; 

therefore they must long 

life-weary receive, 

in the fire-bath, 

cover'd with flames, 

dire retribution. 

When the King of might 

into the meeting cometli, 

with greatest majesty, 

mighty terror shall be 

heard aloud 

through heaven's corners. 

The mourners' cry 

sadly shall resound 

before the face 

of the eternal Judge ; 

those who in their works 

faintly trust. 

There shall be shown 

terror greater 

than from the first creation 

had been heard of, 

ever on earth. 

There it shall be to every 

worker of sin, 

at that sudden time, 

much more desirable 

than all this frail creation, 

11. bipjiijene or bipjiojene? 



]^seji he hine jylpne. 

on )>am pje-fpeate. 

behyban maeje* 

]?6n hepja jzpuma- 

ael^elinja ojib* 

eallum beme'S* 

leojzum ^e la^um* 

lean sepcejt pyhte. 

]?eoba jehpylcpe. 

If \if l^eapF micel* 

f pe jwfcer plite- 

«p )?am jpype-bpojan. 

on J^ap jsepnan cib. 

jeopne bij^encen. 

Nu ip |7on jehcopt. 

ppa pe on laju-plobe* 

opep calb paetep* 


jeonb pbne p^. 

jTinb-hen jepcum • 

plob-pubu pepjen. 

ip J>8et ppecne ptpeam* 

y%a opepms&ca* 

]fe pe hep onlaca'S- 

^eonb }^ap paean populb* 

pinbje holmap* 

opep beop jelab* 

p»p pe bpohta'S ptponj. 

aep I'on pe tx> lonbe- 

jehben hs&pbon- [20 A.] 

opep hpeone hpycj. 

]?a up help bicpom* 

psdt up to haelo- 

hy]?e jelaebbe* 

jobep jaept-punu* 

T ^r P^F^ pealbe* 

where he himself^ 

in that triumphant band, 

may hide, 

when of hosts the Leader^ 

of princes Chief, 

to all shall doom, 

both friends and foes, 

reward according to right 

to every people. 
10 Us it much behoveth, 

that we the spirit's beauty, 

ere that grisly terror, 

in this barren time, 

earnestly bear in mind. 

Now is it to that likest 

as if we on the liquid flood, 

over the cold water, 

in vessels journey, 

through a wide sea, 
20 on ocean-horses 

the flood-wood traverse. 

That is a perilous stream 

of boundless waves, 

on which here we are toss'd 

through this weak world, 

windy seas, 

over a deep path. 

Hard was our condition, 

ere that we to land 
30 had saird, 

over a troubled main, 

when to us help came, 

that us to safety 

led in port, 

God's Spirit-son, 

and us grace gave. 



'pxt pe oncnapan ma^un 
opeji ceolep bopb. 
hpaaji pe faelan jxeolon* 
j'unb-henjeftap . 
ealbe yiS-meapaf . 
ancpum jisepte* 
utan uf to )?aepe hy^e- 
hyhc fta|?elian. 
^a uy jepymbe- 
pobepa palbenb- 
hal^e on heahJ^Q* 
l^a he heofonum a)t;aj :• 


that we may know 

from the vessel's deck, 

where we must bind 

our ocean-horses^ 

old coursers of the wave, 

with anchors fast. 

Let us in that port 

found our hope 

which to us hath assign 'd 

the Sovereign of the skies 

holy on high, 

when he to heaven ascended. 

Donne mib pepe- 
)^e micla bsej* 
meahtan bpyhtnej-. 
aet mibpe niht. 
msejne bihlaeme'S* 
j'cipe jepceapte* 
fpa ojzt fcea^a jzsBcne 
J^eof l^piftlice. 
J>e on J^yjxpe paepelJ. 
on fpeaptpe niht* 
j'opjleafe haele'S. 
pemnmja poppeh^- 
plaepe jebunbne- 
eoplaj* unjeappe. 
yjilep 5en8e5e«. 
j'pa on pyne beopj« 
j'omob up cyme's • 




When with its coming, 

earth's habitants 

the great day, 

by the Lord's might, 

at midnight, 

shall strongly strike, 

the bright creation : 

(as oft with robbers' guile, 

the thief daringly, 

who in darkness goeth, 

in swart night, 

careless mortals 

suddenly surprizeth, 

bound in sleep 

men unprepar'd 

with evil assaulteth ;) 

so on Sion's hill 

together shall come up 

18. bihlemmetf ? 




msejen-jiolc micel* 

meotube jefcpype* 

beojiht "5 bhpe* 

him peopJ>eiS blaeb ppen. 

]7onne jijiom peopepum* 

polban fceatnim- 

t^am ycemejtrum* 

eop]7an picej*. 

enjiaf sel-beophte* 

on epen blapa^* 

byman on bjiehcme- 

heoyscS mibban-jeapb. 

hjiupe unbep hselej^uni* 

hlyba'S tofomne* 

tpume "5 tophte* 

PI'S tunjla jonj. 

pinjaiS "3 ppinpa)?. 

yxxpwa 3 nopl^an* 

eajran ^ pepcan. 

opep ealle jepceapr- 

yeccaS op bea'Se* 

bpyht-^mena beapn* 

eall monna cynn* 

to meotubpceapte- [21a.] 

ejeplic op ]?»pe ealban molban 

liata^ by upp-ajranban- 

pneome op plaepe py paBjtan. 

]7»p mon maej popjenbe pole- 

jehypan hyje jeomop* 

heapbe jepypeb- 

ceapum cpi}^enbe* 

cpicpa jepjjihtu- 

pophte fipaepbe- 

f bilJ pope-tacna maept. 



a mighty people yast^ 

to the Lord faithful, 

bright and blithe. 

To them shall reward be given. 

When from the four 

comers of the world, 

the outermost 

of earth's kingdom, 

angels all-bright 

shall together blow 

the trumpet suddenly, 

mid-earth shall quake, 

the land under men 

shall at the same time resound : 

the stout and the illustrious 

towards the stars' course 

shall sing and sound, 

from south and north, 

from east and west, 

over all creation ; 

shall from death awake 

the sons of men, 

all mankind, 

to the Godhead ; 

terrific from the old mould 

shall bid them up arise 

forthwith from that fast sleep ; 

there may the sorrowing people 

sad in mind be heard, 

sternly urged on, 

woefully bewailing 

their deeds when living, 

with fright afraid. 

That of foretokens shall be greatest 

15. t. e. the angels. 

20. MS. healle. 



J^apa )?e aeji op^e fi?- 
»j:pe jepujibe. 
xnonnum o)?ypeb. 
|?ap jemenjbe beoiS* 
onhselo jelac* 
enjla ^ beo)da> 
beophtrjia "^ blacpa- 
peojiJ^cS beja cyme* 
hpitpa "5 j'peapcjia* 
]7>a him ij* ham pceapen 
enjlum ■] beoplu- 
J^OD femnmja* 
on jyne beopj* 
fu]7an eaftan- 
punnan leoma- 
cyme? oj; fcyppenbe* 
fcynan leohtop- 
yda hic men ma^jen* 
mobum ahycjan. 
beophte bhcan* 
J^on beapn jobep . 
)7uph heopona jehleobu* 
hibep o'8ype'8. 
cyme? punbophc* 
cpijtep onpyn. 
iB]>el-cynmjef phte- 
eaptan ppam pobepum- 
on fepan ppete. 
pmum polce. 
bitep beaIo]:ul]um- 
jebleob pwibpum* 
eabjum "] eapmu- 

he bi? J>am jobum- 
jlaeb-mob on jejihj;e. 

of those which ere or since 
have ever been 
to men display'd. 
There shall be mingled 
an unsound assemblage 
of angels and of devils, 
of bright and black ; 
of both shall be a coming, 
of white and swart : 

10 so to them a home is shapen 

for angels and for devils. 
Then suddenly, 
on Sion's hill, 
from the south-east, 
a sun-beam 

shall from the Creator come, 
shining more brilliantly 
than men may it 

90 in mind conceive, 
brightly gleaming, 
when the Son of Ood, 
through the heavens' vaults, 
hitherward shall appear, 
wonderful shall come 
Christ's countenance, 
the noble King's aspect, 
east froui ^he firmament, 
sweet in mind 

30 to his people, 

bitter to the baleful, 

wondrously coloured ; 

to the blessM and wretched 


He to the good shall be 

joyful in sight. 




pLtij pynfumbc- 

peopube yaxn hal^aii- 

on jejiean pajjep. 

ppeonb ^ leoftxh 

luppim T h)?e- 

leopum monnum* 

to fceapianne* 

]>one fcynan pkte- 

pe'Sue mib pillum* 

palbenbep cyme. 


]min 'pe him on mobe aep* 

popbum tl peopcum* 


he bi^ ]?am yplum* 

ejephc T jpunlic- 

to jepeonne^ 

pynnejum monnum. 

I^am J^aep mib ppenu cuma%* 

fop^S poppophte. [ 21 A. ] » 

}?8BC maej picep to peapnmja- 

]?am 'pe hapa'S pipne 2e]K>ht* 

^ pe hmi eallun^a* 

opihc ne onbpsebeiS* 

pe pop ^Saepe onpyne- 

ejpan ne peopJ^elS. 

pophc on pep8e. 

]hxq he ppean jepih'S* 

ealpa jepceapca. 

^peapbne papan- 

mib maejen-punbpum* 

moupim ro ]^inje* 

onb him on healpa ^ehpone 

beopon-enjia ]>peat* 


beauteous^ winsome ; 

to the holy company^ 

fair in delight^ 

friendly and gracious^ 

kind and gentle 

to his dear people^ 

to behold 

the beauteous aspect^ 

mild with j^ooc^-will^ 

the Sovereign's advent, 

the mighty King's^ 

to those who him ere in mind, 

by words and works, 

well had pleas'd. 

He shall to the evil be, 

dreadful and grim 

to see, 

to sinful men, [crimes 

to those who thither come, with 

ever fordone. [warning be 

That may of punishment for a 

to those who have wise thought, 

that he entirely 

dread nothing : 

he before that countenance 

shall not with dread become 

fearful in soul, 

when he seeth the Lord 

of all creatures 

coming present 

with mighty wonders 

in judgment to the many ; 

and on each side 

a band of heavenly angels 

SI. peajininge? 

33. MS. jehpojie. 



yinb-ut:an papaiS* 
»lbeo]ihtpa fcolu- 
heji^af halloa- 
heapum jeneahhe* 
byne? beop jejxeajA:. 
•5 pope bpyhtne pepeB* 
ps&lra-pypa maeft- 
opep pibne jpunb- 
hlemme-S hata lej> 
heoponap beppcalS. 
tpume "5 fcophce. 
tuDjol op-hpeopaiS. 
)7on peopJ^e'S j-unne* 
ppeapt jepenbeb. 
on blobep hip. 
peo ?e beophce p(^n- 
opep aep-populb. 
aelba beapnum* 
QQona f pylpe. 
J>e «p mon-cynne- 
Dihtep lyhfce. 
nij^ep jehpeopeiS. 
^ pteoppan ppa pome. 
pcpebaiS op heopone* 
}^uph iSa pcponjan lypt- 
j'topmum abeatne. 
pile aelmihti;* 
mib hip enjla jebpyhc- 
maejen-cymnja meoiDob 
on jemoc cuman. 
J>pymp«pt ]>eoben. 
biiS J?»p hip I'ejna eac- 
hpe|?-eabij heap* 
halje paple. 

around him move^ 

a legion of all-bright ones, 

companies of the holy, 

in bands abundant. 

JTie great creation shall resound, 

and before the Lord shall go 

of fires intense the greatest, 

over the wide ground 

hot flame shall roar, 
10 the heavens burst, 

strong and bright, 

the stars shall fall. 

Then the sun shall be 

tum*d swart 

to hue of blood, 

which brightly shone 

over the former world, 

for the sons of men. 

The moon the same, 
90 she who to mankind erst 

gave light by night, 

shall fall down, 

and the stars also 

shall from heaven be scatter'd 

through the strong tempest, 

beaten by storms. 
The Almighty will, 

with his train of angels, 

of mighty kings Creator, 
30 to the meeting come, 

majestic Lord ! 

There of his followers shall also be 

a proudly happy band, 

holy souls. 

19. fe ryljra? 

34. r. fapla. 




mib hyjia yjiewi ptpa'S* 

]7€b folca peapb* 

yujih e^fan ]^ea« 

eopSan mae^e* 

fylpa jefece"?. 

peoji)?e1S jeonb pbne ;puub 

hlub jehyjieb. 

heopon-byman ftepi- 

^ on feojion healjia* 

j'poja'S puibaf • 

blapa'S bpecenbe. 

beaphtma ms&fte* 

peccaiS ^ poma'S* 

populb mib jTojime* 

pylla^ mib peope* [ 22 a. ] 

}:olban jepceapfce. 

Donne heapb ^ebpec* 

hlub unmaete* 

fpap "J fpi'Slic- 

jT^ej-bynna maepc- 

aelbum ejej-lic. 

eapeb yeojipeV* 

l^aep maejen-pepje. 

monna cynnef • 

popnum hpeoppalS* 

on pibne lej. 

^a, ]^aep cpice mece%- 

cpelmenbe jzyp- 

pime up pime m)?ep. 

aelbef puUe* 

l^on bi^ untpeo* 

psst ];aep abamep • 

cyn ceapena pull* 

cpiJ^eiS jej'apjab. 



they with their Lord shall go. 

When the people's Guardian 

with dread of punishment 

the tribe of earth 

himself shall visit, 

shall through the wide ground 

loud be heard 

the heavenly trumpet's voice, 

and on seven sides 

winds shall howl, 

crashing blow, 

(greatest of sounds !) 

shall agitate and impair 

the world with storm, 

with their breath shall fell 

the earth's creation. 

Then a hard crash 

loud, immense, 

heavy and violent, 

greatest of roaring dins, 

dreadful to men, 

shall be sent forth. 

There the most accursed 

of the race of men 

shall in multitudes depart 

into wide flame ; 

who living shall there find 

destroying fires, 

some above some beneath, 

a glut of fire. 

Then shall be the faithless, 

that there (Adam's 

race of sorrows full) 

lament, afBicted 

30. jrylle? 

34. MS. zejapzafSf see p. 60. 1. 18. 



nalef fojie lytlum* 

leobe jeomjie- 

ac jrojie ]7am maejran* 

msejen-eapj:e]7um • 

DoD eall )?jieo* 

on efen nune%* 

pon yyjiey paelm- 

pibe cofomne- 

j-e jT>eapta lij« 

f»f mib hyjia pfcum. 

eopl^an mib hipe beoppim< 

^ up-heofon* 

tophtne mib hif tninjlum* 

teon-lej fomob* 

];jiy];um ba&jine'S* 

]7jieo eal on ^n* 

jpirame tojaebjie- 

5j\opna« jej-apjab. 

eal mibban-jeapb. 

on ]>a maejian tib :• 



not before a little 

people sad ; 

but before the greatest 

dire afflictions. 

When all three 

equally shall seize 

pale fire's heat^ 

widely together, 

the swart flame, 

the seas with their fishes, 

earth with her hills, 

and heaven above, 

bright with its stars ; 

the hostile flame together 

vehemently shall bum 

three all in one, 

grimly together, 

shall mourn afflicted 

all mid-earth, 

at that awful time. 


Spa pe pFpa jaept. 
jpunbap jeoub-peceiS 
hi)?enbe lej. 
pylleiS on polb-ponj. 
jiyjiep ejpan. 
pib-maepe blaept. 
populb nub-ealle* 
hac heopo-jippe. 
hpeopa'S jeneahhe 


So the greedy guest 
shall earth pervade ; 
the destroying flame 
the high structures 
on earth's plain shall fell 
with fire's horror ; 
the wide-spreading blast, 
the whole world together, 
hot, all-devouring. 
Shall fall abundantly. 




tobjiocene bujij-peallaf • 

beopjaf ^emelta'S- 

^ heah-clecfu- 

^h PI'S holme aeji* 

ja&fte pi-R plobii* 

folban fcehbun* 

jti'S ^ j-taB'Spaejt;. 

ftaj^elaj* pi's paeje. 

paetjie piobenbum* 

^oa pihca jehpylce- 

beojia ^ pi^la- 

bea'S-lej nimeiS* 

jzaepe'S ae).*teji folban* 

j:yji-ppeapca lej. 

peallenbe pija • [ 22 A. ] 

fpa aep pseteji-jdeopan- 

)Jobaf ajzypbe. 

yon on pyji-balSe. 

j-pela^ pB-pfcaf • 

funbep jecpaepbe. 

psej-beojia jehpylc- 

pepij fpelce'S. 

byjinej? paefceji fpa peax* 

]78eji bi% punb]ia ma* 

yda hit semj on mobe« 

maeje a]>encan* 

hu Jwc jepcun j ye rtx)jim. 

■] j-eo ffcponje lyj*- 

bpeca^ bpabe jepceajx* 

beojmap jpefca?. 

pepalS panenbe* 

peppim ptepium* 

heane hyje jeompe* 

hpeopum jebpeahce- 



in pieces broken, the city- walls ; 

the hills shall melt, 

and the high cliffs,- 

that against ocean erst, 

finn against floods, 

the earth had shielded, 

stem and stedfast, 

bulwarks against the wave, 

th' encircling water. 

Then each creature, 

beasts and fowls, 

the death-flame shall seize ; 

shall pass along the earth 

the fire-swart flame, 

a burning warrior; 

as of old the rivers, 

the floods he drove, 

so then in a fire-bath, 

the sea fishes shall be burn*d, 

cut off from ocean, 

each animal of the wave 

weary shall die ; 

water shall burn as wax ; 

there shall more wonders be 

than in mind any 

may conceive : 

how the stun and the storm, 

and the strong blast 

shall break the broad creation ; 

men shall wail, 

shall moaning weep 

with abject voices, 

humble, sad in mind, 

with penitence af9icted. 

4. MS. >u. 

6. fceltjun (jrcylbon) ? 

9. pinnenbum? 



8eo]>e8 ]*peaj\ca lej. 
fynne on jiojibonum* 
•5 jolb-ppaefcpe. 
jleba popfpeljaiS- 
eall aeji-jejtTieon- 
Daeji htS cijim 3 ceajiu* 
"} q'lcjia jepm. 
jehjieop "J hlub pop- 
bi heopon-poman- 
eapmlic aelba ^^^P^^S' 
I'onan a&ni; ne maej* 
pjien-baebum jah* 
fpi'S ^epinnan* 
lej-bpyne lofian* 
lonbep opeji. 
ac ]>8et pyp nime'S. 
|?uph polban jehpaet* 
jjiaepe^ ^jumlice* 
jeopne apece"?- 
innan ^ utan* 
eojiiSan pceafcap. 
o]?]>aet eall hapaiS* 
aelbep leoma* 
populb-piblep pom- 
paelme pojib»pneb* 
Don mibm; ;ob- 
on ]7one msepan beop;* 
mib ]>y ma&ftan* 
m8ejen-|?pymme cyme's, 
heopon-enjla cynm;* 
halij pcmeiS. 
pulbojilic opep pepebum 
palbenbe job. 
onb hme ymb-utan- 
»]?el-bu5u€ becajT. 

The swart flame shall seeth 

on the fordone with sin, 

and the gold ornaments 

gleeds shall devour^ 

all ancient treasure 

of the kings of earth. 

There shall be cry and care, 

and of the living strife, 

rue and loud lament 
10 through heaven's comers, 

a sad band of men. 

Thence may not any one 

stain'd with sinful deeds 

gain peace, 

the flame's heat escape 

anywhere j 

but the fire shall seize, 

everything on earth, 

shall fiercely delve, 
20 eagerly seek, 

within and without, 

the tracts of earth, 

till that hath all 

the beam of fire 

stain of world-pollution 

with heat burned up. 

Then the mighty God, 

on that vast hill, 

with the greatest 
90 majesty shall come, 

heaven's angels' King 

holy shall shine, 

glorious o'er the hosts, 

the powerful God ', 

and around him 

chiefs most excellent. 



halje hepe-pe'San* 
hlutjie bbca^- 
eabij en^la jebjiyhc 
jiojihte beopa'S* 
fojie pebep ejfan- 
y.oppim uiy a^nij punboji 
hu him populb-monna. 
j-eo iinclaene jecynb. 
ceajiuin jx)pjenbe. 
heapbe onbjiebe* 
"Son jio halje jecynb- 
hpic ^ heopon-beopht* 
heaj-enjla mae^en* 
pop ^asjie onpyne beoiS- 
ejj'an ajiyphce. 
biba^ beojnenbe- 
beojihte jepceapte- 
bpyhcnef bomep • 
baja ejepbcaffc. 
peopJ^cB in populbe- 
)?dn pulbop-cynmj- 
l^uph J^pym J^peaiS. 
]7eoba jehpylce. 
hateS apipan* 
op polb-2P&puni* 
pole anpa ^ehpylc* 
cuman to jemolDe* 
mon-cyunep jehpone* 
)>&i eall hpa^e- 
abamep cynn* 
onpehB pl»pce- 
peopj^e"? polb-paejte* 
eapbep aet enbe* 
pceal |?&i anpa jehpylc- 


[23 a.] 



holy martial bands^ 

shall brightly shine^ 

a train of blessed angels : 

they inwardly 

tremble with fear, 

for terror of the Father ; 

therefore 'tis not any wonder, 

how of worldly men 

the impure race, 

sadly sorrowing, 

shall sorely dread, 

when the holy race^ 

white and heaven-bright, 

th' archangel host, 

before that countenance is 

with dread affrighted. 

Trembling await 

the bright creations 

the Lord's doom ; 

a day most terrible 

in the world shall be, 

when the Glory King, 

by his power shall punish 

every people, 

shall bid arise 

those with speech endow'd 

from their earth graves, 

each folk 

come to the meeting, 

every of mankind ; 

then all quickly 

Adam*8 kin 

shall flesh receive, 

shall be of their earth-rest, 

their dwelling at the end. 

Shall then each one. 



fojie cjuftej- cyme* 

q^ic apffan* 

leo'Sum onpon* 

^ hc-homan* 

ebjeonj pej-an. 

hajzaiS eall on him* 

]78&f ]>e he on polban* 

m fyjin-bajum. 

jobef oype jalef • 

on hif jaefte jehBb- 

jeapa jonjum. 

hajzaf setjaebpe* 

bii Ifc T faple. 

fceal on leoht cuman* 

jinjia peojica pkt:e« 

J popba jemynb- 

tl heojitan jehyxb. 

pope heopona cyninj;* 

Donne bi)? jeyceb* 

T jeebnipab. 

mon-cyn ]>uph meocub. 

micel apipeB. 

bpyhfc-folc CO borne. 

]i]7]7an beaj^ej- benb. 

fcolepeiS lip-ppuma* 

lypc bi% onb»pneb* 

hpeofa^ heopon-fteoppan* 

hy]>a% pibe. 

pFpe jlebe. 

jaeftap hpeoppt^S- 

on ecne eapb* 

opene peopj^a^* 

opep mibban-jeapb* 

monna baebe* 

before Christ's coming, 

living arise, 

members receive, 

and body, 

be again young, 

have in him all 

of that which he on earth, 

in former days, 

of good or evil, 

10 on his soul loaded, 
in course of years ; 
have together 
both body and soul : 
into light shall come 
the image of his works, 
and memory of his words, 
and Ms heart's thoughts, 
before the heavens' King. 
Then shall be increas'd, 

90 and renew'd 

mankind by their Creator ; 
shall arise a great 
multitude to judgment, 
after the bond of death 
life's Author shaU unbind. 
Air shall be burned, 
heaven's stars shall fall, 
widely shall destroy 
the greedy fire } 

30 souls shall depart 

to their eternal dwelling ; 
open shall be, 
over mid-earth, 
men's deeds. 

25. MS. lif-fjiuman. 



Ne majon hojib pe]ia- 

heoptan jej^ohcaf • 

}:ope palbenbe* 

pihte bemi];an* 

ne finbon hi bseba byjine^ 

ac ]^aep hr6 bpyhtne cuiS- 

on |?am miclan bae;^- 

hu monna jehpylc* 

seji eapnobe* 

ecej- lij:ep« 

T eall "jpeapb. 

f hi aeji dpl^e pi's. 

pophtun in populbe* 

ne bi'S ]7ae[i pihc popholen* 

monna jehyjba* 

ac pe maBpa bse^- 

h]ie)^p-locena hopb* 

heopcan j^l^ohta)*- 

ealle secype^. 

asp pceal je}^encan* 

jaeptep ]7eappe* 

pej>e jobe mynce'8. 

bjiinjan beophtne pkt^e* 

]?onne bpyue cojTa"S- 

hac heopu Jippe* 

hu jehealbne pinb* 

paple pi« pynnum. 

pope pije-beman- 

"Son pio byman pcepen* 

•3 j'e beophta pejn. 

■3 |?aec hace p^p. 

•5 peo hea buju"S. 

3 pe enjla J>p^. 

■5 pe ejpan ]?jiea« 


Men may not their cogitations, 
their heart's thoughts, 
before the Supreme, 
in aught conceal : 
deeds are not dark to him, 
but there shall be known to the 
on that great day, [Lord, 

how every man 
shall ere have merited 
eternal life ; 
and all be present, 
that they early or late 
wrought in the world. 
[233.] There shall be naught conceal'd 
of men's cogitations, 
but the great day 
the mhid's recesses, 
the heart's thoughts, 
shall all disclose. 
Ere should meditate 
on his soul's need, 
he who to Ood intendeth 
to bring a bright aspect, 
when the burning proveth, 
hot, all-devouring, 
how abstinent have been 
souls from sins, 
before the judge triumphant ; 
when the trumpet's voice, 
and the bright sign, 
and the hot fire, 
and the high chieftains, 
and the angels' grandeur, 
and the pain of terror, 



1. pejias? hopb, t. e. bjieoj-r-bojib, = heojitan je^oht.jj', ]. 2. 




•3 fe heajiba baej. 
-J j-eo hea pob. 
pyht apsepeb. 
picef to beacne- 
jzolc-bjiyht pepa* 
bipopan bonnaiS* 
j-apla jehpylce. 
)?apa )?e pi^ oppe aep. 
on lic-homan* 
leo]7um onpenjen. 
iSon peopoba maeft. 
jiope palbenbe* 
ece "J ebjeonj* 
•^peapb jaeiS. 
neobe ^ nybe* 
bi noman jehatne* 
bepa'S bpeojt» hopb- 
pope beapn jobej-. 
peopej' ppaBfcpe* 
pile paebep eaht^an* 
hu jej-unbe j'una* 
paple bpinjen- 
op )?am e?le- 
J^e hi onlipbon- 
iSon beo"? bealbe« 
J^a )7e beophcne plite. 
meotube bpinja^* 
bii5 hypa meaht "] jepea- 
fpiiSe jepaslijlic 
paplum to jielbe. 
pulbop-lean peopca* 
pel ij' l^ain pe inotun* 
on )?a jpimman tib- 
jobe lician :• 




and the stem day, 

and the high rood, 

rais'd erects 

in sign of sway, 

before th' assemblage of men, 

8hall proclaim, 

before every soul 

of those that ere or late, 

in body, 

members receiv'd ; 

when of hosts the greatest 

before the Powerful, 

etenial and again young, 

shall present go, 

by force and need, 

call'd by name, 

shall bare their breasts' recesses 

before the Child of Grod, 

their life's treasures, 

the Father will observe 

how healthy his sons 

bring their souls 

from that land 

in which they liv'd. 

Then will be bold 

they who a bright aspect 

to the Creator bring; 

their might and joy shall be 

very abundant, 

for their souls' recompence, 

a glorious reward for their works. 

Well is it for those who may, 

at that awful hour, 

to God give pleasure. 

22. Altered from j-apla. Tlie pi. termination in e for a, being prevalent through- 
out the MS., will not hereafter be noticed. 32. MS. morum. 




paeji him jjlye jej-eoiJ. 

j'ojija masjre* 

fyn-jia men- 


ne hvS hmi to ape- 

J^aec ^Bdji fope ellj^eobum* 

ujyef bpyhcnef pob- 

•^peapb jTonbeiS- 

beacna beophtapr- 

blobe beftemeb* 


hlutpan bpeope* 

bif eon mib fpat:e* 

)?aBC ojrep pbe jefceajic 

fcipe j-cme^- 

fceabu beo"? bibypneb- [24 a.] 

|^»p fe leohta beam- 

leobum byphte'S- 

]78et peah to- 

ceonum peopj^ef- oo 

];eobum to ];pea- 

|?am "pe J^onc jobe- 


pita ne cu]mn* 

l^aep ]^e he on )K>ne haljan beam 

ahonjen paep- 

pope mon-cynnep. 


]raep he leophce- 

hpep ceapobe* 


There themselves shall see 

of sorrows greatest^ 

men stain'd with sin^ 

sad in soul ; 

it shall not be to them in mercyj 

that there before strange nations 

our Lord's rood 

present standeth, 

brightest of signs, 

with the blood bedew'd 

of heaven's King, 

with pure gore ; 

shall see with sweating, 

that o'er the wide creation 

it clearly shineth : 

shade shall be hidden, 

where the light beam 

to nations brighteneth : 

yet that to 

their harm shall be^ 

a chastisement to nations, 

to those who thanks to God, 

(workers of sin) 

knew not, 

for that he on the holy tree 

was hanged, 

for mankind's 

e\dl misdeeds, 

where he dearly 

sold his life. 

15. bifeoS? 

23. pom-pj*j*cendum? 

F 2 

24. jfihtet 




}?eoben mon-cynne. 

on J^am b»je« 

mib ^y peop^Se. 

\fe nS pom bybe^ 

hip lic-homa* 

leahtpa ppena- 

mib ^y upc alypbe- 

}>»]' he epfc-lean pile. 

]7ujih eopnepte. 

eallep jenomian* 

"Bon yio peabe« 

p6b opeji ealle- 

ppejle pcineiS. 

on J^aejie punnan jylb- 

on }^a pophtlice* 

pipenum popbone- 

ppeapce pjrn-pypcenb. 

popjum plica's. 

jepeo'S him to bealpe. 

f him betpc bicpo- 

faep hy hit to jobe* 

onpetan polban. 

^ eac ^VL ealban punbe. 

^ ]7a openan bolj. 

on hypa bpyhtne jepeo^ii. 


j^ahim mib naejlum )?uph-bpipan 


I^a hpitan honba* 

-J |?a haljan pet. 

■3 op hip piban j-pa pome. 

ppat popletan. 

I^aep blob "] paetep. 

butu aet-pomne. 



the Lord, for mankind, 

on that day, 

with that price, 

whose body 

no crime committed, 

wicked sins, 

with which he us redeem'd ; 

for this he will a recompense 


surely take, 

when the red 

rood over all 

the heaven shineth, 

in the sun*s stead, 

on which fearfully 

the lost in crimes, 

dark workers of sin, 

shall sorrowfully look, 

shall see to their oum harm, 

that it had best become them, 

that they it to good purpose 

would have understood : 

and also the old wounds, 

and the open sores, 

on their Lord shall see, 

sad of soul ; 

how of him pierced with nails 

the devisors of evil 

the white hands, 

and the holy feet, 

and from his side also 

the gore let out, 

where blood and water, 

both together. 

6. leahroji-j:? 

91. fatl 




uc bicpoman* 

jiope eajna jej-yhiS. 

piniian jiojie piocu- 

];a he on pobe p»f • 

6all ];i]* ma^on- 

him ryljre jefeon- 

Jhjii open opjece- 

f he fop »lba lupui* 

pjien-fpemmenbpa • 

}:ela ]?popabe* 

niapin leoba beapn« 

leohte oncnapan* 

hu hine lypiebon- 

leafe on -^eponca' 

hyfpcun heajim-q^ibum* 

^ on hif hleop fomob* 

hypa fpad fpeopbon* 

fpjisecon him ebpit* 

J on }^one eabjan- 

3pbtan fpa fome- 

hel-pife men- 

honbum flo^un- 

folmum apeahtum* 

'] pyftum eac« 

^ ymb hip heapob* 

heapbne ^ebi^bon* 

beaj j^ypnenne- 

blmbe on ;e];oncum« [24 bJ] 

bypje ^ ^ebpealbe- 

^epepm ]?a bumban ^epceapc* 

eoplSan eal-jpene« 3i 

'] up-pobop« 

pophte ^epelan- 

ppean ]?popinja* 

^ mib ceapum cpi^biin • 

l^eah hi cpico naepon- 


came out^ 

before the sight of eyes^ 

running before men, 

when he was on the rood. 

All this may 

themselves see 

tlien plainly manifest, 

that he for love of mortals, 

framers of crime, 

much suffered ; 

the children of men may 

easily know 

how him belied 

the false in their thoughts, 

scofiTd with maledictions, 

and on his face also 

their spittle spat ; 

spake to him reproach, 

and on the blessed 

visage also, 

hell-prone men 

with their hands struck, 

with outstretched palms, 

and with fists eke, 

and about his head 

bent a hard 

thorny crown, 

blind in their thoughts, 

foolish and erring. 

They saw the dumb creation, 

the earth all-green, 

and heaven above, 

fearfully feel 

the Lord's sufferings, 

and sorrowfully they mourn'd, 

though quick they were not. 



)?a )?e hyjia fcyppenb- 
j'cea)7an onpen^on* 
j'ynju honbum- 
j'unne peap'S abp»fceb. 
J^jieam aj^pyj-meb. 
}?a juo )?eob jepeah. 
in hiejiufalem* 
jobpebba cyjt. 
]>aet aep "Sam haljan- 
huj'e pceolbe. 
CO j7eop)mn2a« 
peopub fceapian* 
upan eall pojibsepjt:* 
];aet hit on eop)?an lae;* 
on cpam ptyccam* 
)?»]• templep pejl. 
punbop-bleom jepopht* 
CO plice J^aep hupep. 
pylp plac on cu. 
ppylce bic peaxep ecj* 
pceapp |?uph-pobe« 
pcipe bup}i:an- 
mupap ^ pcanap. 
mon je aepteji polban • 
T peo eopiSe eac. 
ejpan mypbe. 
beopobe on beaphcine* 
"J ye bpaba pw. 
cySbe cpaepcep meahc* 
^ op clomme bpsec* 
up yppinja. 
on eop)7an p»«m. 
je on pcebe pcynuni. 
jceojipan poplecon- 

when their Creator 

the impious seiz'd, 

with sinful hands. 

T^ sun was extinguish 'd^ 

with sufferings obscurM. 

Then the people saw, 

in Jerusalem, 

of textures choicest^ 

(that ere« to that holy 
10 house 

in reverence, 

the multitude should behold,) 

from above all burst, 

so that on earth it lay 

in pieces twain ; 

the temple's veil itself, 

with wonder-colours wrought, 

for beauty of that house, 

in twain was rent, 
20 as if it a faulchion's edge 

sharp had pass'd through. 

Burst the bright 

walls, and stones 

many over earth, 

and the earth eke 

was mindful of that terror, 

trembled instantly ; 

and the broad sea 

show*d its power's might, 
30 and from durance brake 

angrily up, 

on to earth's bosom : 

yea, in their beauteous place 

the stars forsook 

26. mynbe? — K. 



hyjia fpaejTie pli&e« 

on }m )7l):an tib* 

heofon hluctpe onjeat* 

hpa hine healice* 

cophtne jecpemebe- 

runjol-pmmuin • 

j:op)H)n he hiy boban ]*enbe- 

}?a paef jebojien aejiejt:. 

jefceapta fciji-cyninj. 

hpaet eac fcylbje men. 

jefejon to j-oiSe. 

yy jyljian baeje- 

pe on )?popabe- 

l^eob-punbop micel* 

^ce eop'Se ajeap- 

}fa, hype on laejun* 

efC hji^enbe* 


pVL pe heo aep jrsfCe* 

bipenjen bsepbe* 

beabe bibypjebe. 

pe bpyhcnef bibob- 

heolbon on hpe)?pe* 

hell eac onjeat* 


^ pe fcyppenb cpo- 

palbenbe job* 

}>a heo f peopub ajeap* 

Hope op 'Sam haran hpel^pe 

hyje peapIS monju bhpj'ab. 




their sweet aspect : 

at that same time, 

the clear heaven felt, 

who it on high, 

bright^ had adorn'd 

with starry gems ; 

therefore its messengers it sent, 

when first was born 

of creatures the bright King. 

Aye, also guilty men 

saw in sooth, 

on the same day 

on which he suffered, 

a mighty wonder great, 

that the earth gave up 

those who in her lay : 

living again 

stood up 

those whom ere she fast 

had enclosed, 

had buried, dead, 

who the Lord's command 

had held in mind. 

Hell also understood, 

the sin-avenging, 

that the Creator was come, 

the powerful God ; 

when she the multitude gave up, 

the band from her hot bosom, 

the mind was bless'd of many 

paplum popje co-jhbeue. [25 a.] souls, their sorrows pass'd away. 

hpaet eac pse cjrSbe* Yea, eke the sea declar'd 

hpa hme jepecte* who had set it 

on pibne jpunb- on the broad ground, . 

20. MS. bi^en. 



ciji-meahcij cyninj. 

pop)?oD he hine tpebne* 

him on jean jyjiebe* 

\^n job polbe- 

opeji fine y^e jan. 

eah-j*tpeam ne bojijte- 

hif ppean jrec 

plobe bipencan* 

je eac beamaf onbubon* 

hpa hy mib blebum fceop« 

monje nalef pea* 

^a mihcjj job. 

on hipa anne jejTaj* 

)?aeji he eajipe)?u. 

je)?olabe pojie l^eajipe* 


laiShcne beaiS* 

leobu to helpe. 

Da peapiS beam monij* 

blobijum teapum* 

bipunnen unbep pobepum 

peabe ^ )?icce. 

paep peapB to ppate- 

l^aet apecjan ne majun* 


jmph ppob jepit* 

hu pela J^a onpunbun* 

^h jepelan ne majun* 

bpyhtnej' ];^opinja* 

beabe jepceapte. 

)?a )?e aej^elajt pmb- 

eopSan jecynba- 

T heoponep eac 

heah- jetimbpo • 

the glorious mighty King, 

therefore it itself passable 

towards him made ; 

when God would 

over its wave go, 

the water-stream durst not 

his Lord's feet 

sink in the flood. 

Tea, the trees eke proclaimed 
10 who had with branches sh^'d 

many not few, [them, 

when mighty God 

on one of them ascended, 

where he pains 

endur'd for need 

of earth's inhabitants, 

a loathly death, 

in help to mortals. 

Then was many a tree 
70 with bloody tears 

suffus'd under the heavens ; 

red and thick 

their sap was turn'd to gore : 

so that may not say 

earth's habitants, 

through wise knowledge, 

how many then perceiv'd, 

which could not feel, 

the Lord's sufferings, 
30 dead creatures. 

Those that noblest are 

of earthly natures, 

and of heaven eke 

the lofty structures. 

3. r. jyjipebe (xeajipobe). 

7. MS. j:peam. 

S4. MS. tnaj^um. 



eall ):ojie )^am auu* 
unjioc jepeaji'S. 
pojiht; ajionjen* 
J>eah hi pejiB-jepifc* 
oy hyjia »]?elum* . 
«nij ne cu]?en* 
penbon fpa )?eah punbjium- 
]^a hyjia palbenb* 
j:6ji Of hc-homan* 
leobe ne cu]?an* 
mob-blinbe men* 
meotub oncnapan* 
phntum heajibjian* 
p hi jrjiea ne]xebe« 
yjiBxa hell-q>ale* 
haljum meahtum- 
alpalba job* 
^ «c aepejTan* 
j:ojie-)?oncle men. 
ppom jipuman pojiulbe* 
)yu]ih pif jepic* 
pitman bpyhtnef . 
halje hije-jleape* 
ha&le)?um fsejbon* 
ojrt nalej- aene* 
ymb f deipele beajin* 
'Saet fe eapcnan ftan* 
eallum fceolbe* 
to hleo ^ to hpo)?ep* 
haelej^a cynne* [25 b."] 

peop^an m populbe* 
pulbpef ajenb* 
eabef opb-jrpuma* 
]7uph ]?a 8e|^lan cpeun :• 

all for that alone 

became sad^ 

seiz'd with fear ; 

though they mental wit, 

by their natures 

knew not any, 

ween'd yet wondrously, 

when their Sovereign 

from body parted. 
10 The nations could not, 

men blind of mind, 

their Lord acknowledge, 

harder than flints, 

that them the Lord had sav'd 

from hell-torment, 

by At* holy powers, 

all-powerful God, 

what at the first 

sagacious men, 
70 from the world's beginning, 

through wise understanding, 

prophets of the Lord, 

holy prudent-minded 

said to men, 

oft not once, 

about that noble child : 

that he a precious stone 

should to all^ 

for refuge and for comfort 
30 to mankind, 

be in the world, 

the Lord of glory. 

Origin of happiness, 

through that noble woman. 



J>p8Bf peneS fe. 

pe mib jepitce nyle. 

jemunan ]?a milban- 

meotubef lape* 

^ eal 'Sa eaji}:e%u* 

)?e he pope »lbum abpeaj 

}:op)^on J>e he polbe* 

]7«t pe pulbpej- eapb* 

in ecnejje^ 

a^an moft^n* 

Spa )?am htS ^opne* 

on l^am jpimman baje. 

bomef ]?»f miclan* 

]?am )?e bpyhtnef fceal* 

beaiS ppenum popbeu- 

bol; fceapian* 

punbe ^ pite- 

on pepipim fepan* 

jereo« fopsa maeffce. 

hu fe rylpt cyninj. 

mib jine hc-homan« 

lyfbe Of ppenum* 

]?uph niilbe mob* 

f hy moftun* 


tome hjz^an* 

■] cipef bl»b* 

ecne a;an* 

hy )?Kf eSlep )?onc* 

hypa palbenbe* 

pita ne cu)H)n- 


What thinketh he^ 

who with understanding will not 

be mindful of the mild 

lore of the Creator^ 

and all the pains 

that he for men endur'd, 

because he would 

that we th' abode of glory 

for ever 
10 might possess ? 

So to them it shall be sad, 

on that grim day 

of the great doom, 

whom the Lord's death 

shall for their crimes foredo, 

to behold the scars, 

wounds and punishment, 

in their sad mind : 

they shall see of sorrows greatest, 
90 how them the King himself, 

with his body 

released from sins, 

through benignant mind, 

that they might 

from evil deeds 

live exempt, 

and of glory fruit 

possess eternal. 

They, for this land, thanks 
so to their Sovereign 

knew not ; 

31. pihte? 




|:op]>on yssp. to eeonum pa 

cacen jefeo?. 

ojijfibta on jobe* 


J^on quft pfceiS* 

on hif cyne-j-cole. 

on heah-fecle* 

heopon-msejna ^ob* 

j»bep selmihtij* 

polca jehpylcum. 

fcyppenb fcinenbe* 

fcpifei bi jepyjihtum^ 

eall SRpceji ]i;^hte« 

]iobe]ia palbenb* 

]>6n beoS jefomnab* 

on pa. fpi)?pan honb- 

]7a cl»nan pole- 

cpipte pylpum. 

jecopene bi cypcum- 

pa aep pmne cpibe* oo 

^eopne lupcii Isqtnin* 

on hypa bp-bapim* 

Onb pdsji pom-pcea)mn* 

on )H)ne pyppan b»l. 

pope pcyppenbe. 

pcJTiebe peopJ^S* 

hateS him ^epican* 

on pa pmptpan honb* 

pijopa poiS-cynmj. 

pynpulpa peopub. 

]7»p by apapabe* 

peora'S 3 beopiaiS* [26 a*] 

pope ppean pophte* 

ppa pule ppa j<bc. 

unpyppe pole- 

apna ne penatS* 


therefore there to their harms 

signs shall see, [these 

manifest in God, 


when Christ shall sit 

on his kingly throne, 

on his lofty seat, 

God of the heavenly powers, 

Father almighty, 

to every people 

the Creator shining 

shall by their works adjudge, 

all according to right, 

the Sovereign of the skies. 

Then shall be assembled, 

on the right hand, 

the pure people, 

by Christ himself 

chosen by bands, 

who had before his word 

joyfully perform 'd, 

in their life-days. 

And there the wicked 

into the worse part, 

before the Creator 

shall be separated ; 

shall bid depart, 

on the left hand, 

the just King of triumphs 

the band of sinful, 

there they detected 

shall wail and tremble, 

before the Lord afraid, 

as foul as goats, 

an impure folk, 

no mercies they expect. 



Don biB 5«jTa bom. 

pojxe jobe j-ceaben- 

pejia cneojuff um. 

fpa hi jepojihcun aeji- 

]?8eji bilS on eabjum* 

eB jej-yne. 

)?jieo tacen }*omob- 

|?«f )?e hi hyjia J^eobnep pel- 

pojibuin ^ peojicum* 

pillan heolbon* 

Sn ir aepert. 

opjeace )?»jx- 

]?8et hy fojie leobum* 

leohte bhca]?* 

blsebe ^ byphfce. 

opeji bufija jepecu. 

him onpcmaiS* 


on rylppa jehpam. 

)*uniian beopht:]ian« 

OJ>ep ij- to-eacan. 

;3jefce j-pa pome. 

f hy him m pulbpe piton* 

palbenbep jiepe* 

^ onpeoB. 

eapim to pynne* 

)?aefc hi on heopon-juce. 

hlutpu bpeamap . 

eabje mib enjlum- 

ajan motun* 

Don bi* )>jubbe. 

hu on J^yptpa bealo- 

f jepaebje peopub. 

jejihB J>8BC popbone. 

When the doom of spirits shall be 

before God decided 

to the generations of men, 

as they, ere wrought, 

there among the bless'd shall be 

easily seen 

three signs at once, 

for that they well their Lord's, 

by words and works, 
10 will observed : 

One is first, 

there manifest, 

that before people they 

with light shall shine, 

with glory and with brightness, 

over the cities' dwellings ; 

on them shall shine 

their former deeds, 

on each one, 
90 than the sun brighter. 

77ie second also is 

manifest likewise, 

that they for them in glory know 

the grace of the Supreme, 

and shall see, 

to their eyes' delight, 

that they, in heaven's kingdom, 

pure joys, 

happy with angels, 
30 may possess. 

Then shall be the thirds 

how, in the calamity of darkness, 

that blessed company 

shall see that the foredone 

92, ojijete? 

so. MS. morum. 



faji )?jiopian« 

fynna Co pite* 

peallenbne lij* 

"5 py]ima j-hfce. 

bitpum ceaplum* 

by|inenbpa pcole* 

O}: ]?am him apeaxeC* 

pynpum jepefi- 

jTon hi J^aec yjiel jej-eo"?. 

cSpe bjieojan* 

]^8et hy Jmjih miltfe* 

meotubep jenaefon* 

Don hi J^y jeojinojx- 

jobe ]7oncia^* 

blsebep ^ bhjja. 

)?e hy bu jepeolJ* 

^ he hy jenejiebe* 

pjiom ni'S-cpale* 

;j eac popjea}:- 

ece bpeamap- 

bi'S him hel bilocen* 

heojion-pice ajiepen* 

jT?a j'ceal jeppixleb- 

)^am )?e a&p pel heolbon< 

)?uph mob-lupin* 

meotubef pillan- 

Donne bilS )^am o]7pum. 


pilla jepopben. 

majon peana to pela* 

jepeon on him pelpim- 

j-ynne jenoje* 


«p jebenpa* 

}?»p him popjenbum. 

shall suffer pain^ 

in punishment of sins, 

boiUng flame, 

and serpents' bite^ 

with bitter jaws ; 

the shoal of those burning : 

from which to them shall wax 

winsome delight^ 

when they that evil see 
10 others suffering, 

that they through mercy 

of the Lord are saved. 

Then they the more fervently 

God shall thank, 

for their enjoyments and delights, 

when they see both, 

that he hath them preserved 

from evil torment, 

and them hath also given 
ao eternal joys ; 

to them shall hell be lock'd, 

heaven's kingdom given. 

So shall be allotted [served, 

to those who ere have well ob- 

through their mind's love, 

the Creator's will. 

Then will to the others 


the disposition be : 
90 they may too many woes 

see in themselves, 

sins enough, 

dire afflictions, 

for their former deeds ; 

there to them sorrowing 



j-ap o'Scbpe'S^ 

]?poht )?eob-bealu« 

on l^peo healpa* 

an ij* ]?a]xa- 

f by him ypm]?a to pela- 

^m heUe ^. 

jeapo to pite* 

■jpeapb peoiS- 

on ]?a hi apo pculon* 

ppsec-pmnenbe • 

paepjiSu bpeojan* 

]^n If him oj^ep* 

eajtye^vL j^a pome- 

pcylbjum to pconbe- 

y»t hi )78ep pcoma maejre* 

bpeojalJ popbone* 

on him bpyhten jepihlS. 

nalep peapa pum* 

pipen-bealu la'Shc- 

3 f sell-beophte* 

eac pceapia'S- 

heopon-enjla hepe* 

^ hffile)?a beapn* 

ealle eop1S-buenb« 

T atol beopol. 

mipcne mwjen-qiaept- 

man-pomma j^hpone- 

majon ]?uph ]?a bc-homan 

leahtpa ppene* 

jepeon on }?am paplu* 

beo"S }?a pynjan ptefc- 

pcanbum )?uph-paben- 

fpa )?«t pcipe jl«r« 


pain shall cleave, 
[26 A*] suiFering, mortal ill, 

on three sides : 

One of them is, 

that they too many miseries, 

hell's grim fire 

ready for punishment 

shall present see, 

in which they erer shall, 

vengeance suffering, 

curses endure. 

Then is to them the second 

misery also, 

in shame to the guilty, [tumely 

that they there the greatest con- 

foredone shall suffer : 

in them the Lord shall see, 

not of few one 

loathly sinful evil : 
ao and that the all-bright 

band of heaven's angels 

eke shall behold, 

and the sons of men, 

all earth's habitants, 

and the fell devil ; 

dark powerful craft, 

each blot of sin^ 

they may through the body's 

pernicious vices 
30 see in the souls ; 

the sinful flesh shall be 

with scandals penetrated, 

as the clear glass. 

9. The usual orthography for apa in this MS. 

29. leahtoji-j: ? 



]?8et mon y)?»jt; nue;* 

eall l^uph-phtan* 

Don hiS ps^ ]?pibbe* 

)7eappenbum fojij. 

cpi)?enbe ceajio* 

^ by on ]?a da&nan )*eo%« 

hu hi jx>pe job-baebum- 

;Iabe blijpa'S* 

Jia hy unpaelje* 

Sep j:ophoj;bun* 

t:o bonne- 

t'on him ba^ap I»ftun« 

^ be hypa peopcum* 

pepenbe j-ap* 

p hi aep jzpeobce* 

ITfiemebon unpyhc* 

5«feo^ hi )?a beqian* 

blaebe pcinan- 

ne htS him hypa ypmlSu* 

an CO pite- 

ac yapa oj^eppa* 

eab to fop;um- 

|?aer 1^ by jja F«5pe ^epeon 

on pypn-ba;um« 

^ PF*^ aenhce* 



licep pynne. 

eapjep plsepoboman* 

ibelne lupt* 

)?»p hi apcamobe* 

pconbum jebpeabte- 

fpicia^ on ppiman* 




SO that men most easily may 

all see through. 

Then shall be the thu*d 

sorrow to the miserable, 

wailing care, 

that they in the pure shall see, 

how they for their good deeds 

gladly rejoice, 

which they unhappy 

ere neglected 

to do, 

when their days lasted, 

and for their works 

sorely weeping, 

for that they ere readily 

perpetrated wrong s 

they shall see the better 

in glor}^ shining : 

nor shall to them their misery be 

alone a torment, 

but of the others 

the happiness shall be as sorrows, 

for that they so fairly rejoice 

in their former days, 

and so exemplarily 


the all-deceiving 

joys of body, 

of the slothful carcase 

the idle lust. 

There they abash'd, 

shamefiilly tormented, 

wander in giddiness, 

their sin-burthen. 

34. r. hyjipeTke. 



ppen-peojic bejiaS. 

on f }?a pole feolJ. 

Psepe him )?oii betjie* 

J>aec hy bealo-b»be- [27 a.] 

aelcef unpyhtef • 

«p jej'comeben- 

jrope anum men* 

eapjpa peopca* 

jobef boban j'aejbon- 

J>8BC hi CO jypne pijton- lo 

ppen-baeba on him* 

ne mae; )?uph ]fBst plaepc* 

pe pcpipfc jepeon* 

on )?»jie ]*aple* 

hp»}?ep him mon poiS* 

J>e lyje paja** 

on hme pylpne* 

)ion he ]?a pynne bijae^* 

mse; ™oi^ rP^ l'^^ jelacnijan* 

leahtpa jehpylcne* ao 

ypel unclaene* 

jip he hic anum 2^pej%* 

;) naenij bihelan maej- 

on )?am heapban bseje* 

pom unbet«b* 

"Saep hit )?a peopub jepeolJ* 

eala )^aep pe nu majon* 

ppa)?e ppene* 

jepeon on uppim jtiplu* 

]*ynna punbe* 30 

mib hc-homan* 

leahtpa ^ehy^bu* 

eapim unclaene* 


their wicked works^ they bear, 

on which the people look. 

Then were it for them better, 

that ihey for sinful deeds, 

for each unrighteousness, 

had before felt shame 

before one man, 

for their evil works. 

God's messengers said, 

that they too well knew 

wicked deeds in them. 

Through the flesh cannot 

the confessor see 

into the soul, 

whether to him a man sooth 

or falsehood say 

of himself, 

when they sins commit ; 

yet can mim heal 

every sin, 

unclean evil, 

if he it saith to one : 

and none may conceal, 

on that stem day, 

crime unrepair'd, 

where it the multitudes shall see. 

Alas that we now may 

hateful crimes 

see in our souls, 

wounds of sin, 

with the body's 

wicked cogitations ; 

with eyes, impure 

inward thoughts ! 

26. r. peopubaf. 

«7. >8Bt:? 

SS. leahcoji-jehy^bu? 



ne ]?fiet »mj mse;* 
o]?pum jefecjan- 
mib hu micle elue* 
aejhpylc piUe- 
)?uph ealle hft* 
lijief ciL^an* 
peopef jrophtlice* 
pojiiS a'Solian* 
ryn-puft J^pean. 
^ hine jylpie J^pean* 
^ f pom aeppan- 
puobe hselan* 
)w)ne lytlan JTPft. 
Jw hep lifep jy. 
p he maeje pope eajuni< 
e^lep mib monnum* 
bpucan byf mepleaf • 
l^enhan bu fomob« 
he T faple* 
hjijan mote :• 



That may not any 
to other say 
with how great courage 
every one will, 
through all knowledge, 
life cultivate, 
life fearfully -, 
henceforth endure, 
sin-rust wash away, 
and himself chastise, 
and that former stain, 
that wound heal, 
the little term 
that of life is here ; 
that he may before the eyes 
of earth's inhabitants 
without shame, 
the world with men 
enjoy blamelessly, 
while both together, 
body and soul, 
may live. 

Nu pe fceolon j^opne- 

jleapkce )niph-j-eon. 

ujje hpeJ?ep-cojan. 

heoptan ea:;^um* 

mnan uncyjte- 

pe mib ]?am o'Spum ne mapin* 


hyje-)?oncef pep's. 3o 


Now we ought earnestly, 

and skilfully to see through 

our mind's coffer, 

with eyes of heart, 

our sin within : 

we may not, with the other 


our soul's thought. 




eaju J^uph-plitan- 

hpaej^ep him ypel )>e job • 
unbep punije* 
^ he on )?a jjiimman cib- 
jobe hcie. 

)?on he opep peopuba jehpylc- 
pulbpe pcme^. [27 bJ] 

op hip heah-petle. 
hlucpan leje. 
)?aep he pope enjlum* 
"3 pope elj^eobum. 
CO )?am eabjeptum. 
aipejt mae'SleS- 
"3 him ppaej^ice. 
j'lbbe jehaceS. 
heopona heah-cyninj* 
haljan peopbe. 
ppeppeiS he paejpe. 
^ hi ppi)> beobe^. 
hate's hy jepunbe. 
^ jepenabe. 
on ej;el papan- 
' enjla bpeamep. 
T J^aep to piban peope. 
piUum neotan. 
OnpoS nu mib pjieonbum* 
mmep paebep pice- 
pynhce jeapo. 
blaeb inib bbj^um* 
beopht etSlep phte* 
hponne je ]?a hp-pelan • 
mib psan leoptum* 
j'pape ppejl-bpeamap. 



with eyes, see throu^, 

in any way ; 

whether evil or good 

dwell under it, 

80 that at the dread time it 

may to God be pleasing, 

when he over each multitude 

shall with glory shine 

from his lofty throne, 

with pure flame ; 

where he before angels, 

and before nations, 

to those most blessed, 

first shall speak, 

and to them kindly 

shall promise peace, 

the heavens' high King, 

with holy voice ; 

he shall fairly comfort theniy 

and peace to them announce, 

shall bid them, safe 

and blessed, 

go into the land 

of angels' joy, 

and it for evermore 

at will enjoy : 

^ Receive now with my friends 

my Father's realm, 

that was for you ere worlds 

joyfully prepared, 

glory with delights, 

the land's bright beauty, 

when ye those vital blessings, 

with the most beloved, 

sweet heavenly jojrs. 

14. MS. mebletf. 

8f. beo/ihrne? 

S4. r. ItofAjrum. 



jej-eon moften* 
je ptey eapnebon* 
Yh -^e eajime men« 
populb-j^apjienbe - 
pillum onpenpu- 
on milbuni fejian* 

may see. 
Ye this merited, 
when ye poor men, 
the world's needy, 
willingly received, 
with tender soul ; 

iSdn hy him Jmjih mmne noman- when they, in my name, 



eaSmobe to eop* 

apna baebun* 

J'on je hypa hulpon- 

^ him hleo'S jepon- 

hm^enbum hlap- 

"3 hpaejl nacebum- 

T l^a )?e on fape* 

feoce lajun* 

aepbon unfop:e* 

able jebunbne- 

CO )^am je holbkce- 

hyje fta)?elabon* 

mib mobef myne« 

eall ;e f me bybon- 

i$dn je hy mib fibbum f ohcun 

•] hypa fepan tpymebon* 

fopS on ppojipe* 

psey je paejpe ]*ceolon- 

lean mib leopum* 

lanje bpucan- 

Onpnne'S ]^n to pBxn yplum* 


popbam mae'Slan* 

pe him bi% on p9L pynptpan honb 

l^uph ejpan J^pea* 

alpalba jjoib' 

ne ^nppon In pon to meotube* 

mitefe jepenan* 

5. MS. on^en^um. 

humbly to you 

pray'd for compassion, 

then ye helped them, 

and them shelter gave, 

bread to ihe hungry, 

and a garment to the naked ; 

and those that in pain 

lay sick, 

suffer'd painfully, 

bound by disease, 

of them ye kindly 

sustained the spirit, 

with love of mind ; 

all that ye did for me, 

when in peace ye sought them, 

and their souls atrengthen'd 

ever in comfort ; 

for this ye fairly shall 

reward with my beloved 

long enjoy.' 

Then will he begin to the evil, 


in words to speak, 

(who shall be on his left hand) 

through terror's pain, 

th' all-ruling God : 

they may not then at the Lord 

mercy expect, 

16. sepnbon? Me p. 84, 1. 7. and p. 87, 1. 24. 
G 2 





li}:ej' ne lifj-a- 

ac )?8eji lean cuma^* 

pejium bi jepyjihtum. 

popba T baba. 

jieopb-bejienbum . 

fceolon )?one pyhtan bom. 

aenne j^sepnan • 

ejpan pulne. [28 a.] 

bi^ |?8Bp peo miccle. 

milcp apypjieb. 


on yvLUi bseje- 

)?»p BBlmihcijan." 

J^dn he yppinja* 

on f pjiaste pole. 

pipene pcaele^. 

la|>um popbii- 

hate^ hypa lipej* pihc 

^peapb y^an. 

^ he him aep popjeap' 20 

pynjum Co paelu. 

onjmne'S pylp q>e"8an. 

]*pa he Co anum pppece* 

^ hpae);pe ealle msene'S* 

ppen-pynnij polc^ 

ppea aelmihtij* 

Dpaec ic )?ec mon • 

minum honbu> 

aepept jepophce- 

1 |>e *35iefc pealbe. 

op lame ic )?e leo)?€ jepetce- 

jeap ic Be lipjenbne jaepfc. 

apobe )?e opep ealle jej'ceapce. 

jebybe ic f )?u onpyn haepbejt; 

maej-plice me jelicne. 


life nor favours ; 

but there shall retribution come 

to men, according to their works, 

for words and deeds, 

to those with speech endow'd. 

They shall the one 

righteous doom suffer, 

of terror full ; 

there shall be the great 

mercy cut off 

from the dwellers among nations, 

on that day 

of the Almighty, 

when hejingrily 

on that impious people 

crimes shall charge, 

in hostile words, 

shall command their course of life 

present to flow, 

which he them ere had given, 

for happiness to sinners ; 

shall begin himself to speak, 

as if to one he spake, 

and yet shall mean all 

the sinful people, 

the Lord almighty : 

' Lo I thee man, 

with my hands, 

first wrought, 

and to thee understanding gave ; 

of loam I form'd thy limbs, 

I thee a living spirit gave, 

over all creatures honoured thee : 

I did 80 that thou shouldst have an 

a form like to myself: [aspect. 

18. jiiht = ratio. 



jeap ic pe eac rneahca fpeb. 
pelan opeji pib-lonba jehpylc* 
nyjjef ^u pean seni^ne bael- 

•Syjt^ia pddt J>u )H)lian j-ceolbe- 

)>u Jwf )H>nc ne pifj'^r* 

)>a IC J?e fpa pcienne* 

jejTeapen haepbe- 

pynlicne jepopht "3 J^. 

pelan Fopjypen. 

j) 'Su moftep pealban- 10 

populbe jej'ceaptuiii* 

"Sa ic pe on )?a p^jpan* 

polban jepette. 

to neocenne- 

neopxna ponjep. 

beophcne blaeb-pelan* 

bleom fcineube- 

^Sa {^u bpep popb. 

laeptan nolbep* 

ac mm bibob bpaece- ao 

be ]?mef bonan popbe* 

pa&cnum peonbe- 

pupJ>op hypbep« 

Yceypenbum pcea]7an* 

]^n )?mum pcyppenbe* 

Nu ic %a ealban pace* 


bu ]ni set sepejtan- 

yple sebojbep- 

ppen-peopcmn poplupe* ao 

]fdBt ic JH? to ppenum pealbe* 

]?a ic ]w S^ba ppa pela- 

popjiepen bsepbe- 

*] )?e on t^am eallum* 

I gave thee eke of powers abun- 
weal over each wide land : [dance, 
thou knewest no portion of afflic- 
tion, [suffer ; 
of the darkness that thou hadst to 
thou for this wast not grateful. 
When I thee so fair 
had shapen, 

so beauteous made, and to thee 
weal heut given, 
that thou mightest rule 
o*er the world's creatures, 
then I thee on the fair 
earth set, 
to enjoy 

bright blooming riches, 
with colours shining : 
then thou the word of life 
wouldst not fulfil, 
but my command didst break, 
through the word of thy bane : 
a treacherous foe 
rather didst thou obey, 
a pernicious spoiler, 
than thy Creator. 
Now the old story I 
let pass, 

how thou at first 
evilly didst devise, 
by sinful works didst lose 
what I to thee for comfort gave. 
When I to thee of good so much 
had given, 
and to thee, in all that. 

SI. ^iiepjiunse or fpoppe /or pjienum? 



eabef co lye. 
mobe l^uhte* 
pp )ni ineaht:e )7>6b* 
efen-micle jobe. 
ajan ne mofte* 
iSa yvi Of ]?an jepean- 
fpembe pujibe- 
jieonbu to pillaii* 
feop apoppen- 
neopxna ponjef pLte* 
nybe fceolbef • 
a^iepan jeomop-mob* 
jaejxa epeh 
eapj ^ unpoc 
eallum bibaeleb* 
bu5e);um ^ bpeamum. 
*] yd bibpipen pupbe* 
on J^ap J^eoptpan peopulbe 
]78Bp )7u ]7olabep pi]7]?aii- 
maejen- eappej^u • 
micle pcunbe* 
jap T j-pap jepin. 
^ ppeapciie bea"5. 
^ eptep hai-jonje. 
hpeopan pceolbep • 
hean in helle- 
helpenbpa leap. 
Da mec onjon hpeopan* 
yxt min honb-jepeopc* 
on peonba jepealb* 
pepan pceolbe* 
mon-cynnep cubbop. 
nian-cpealm peon* 
jceolbe uncuiSne- 

[28 A.] 




too little happiness 

to thy mind seem'd, 

if thou of powers abundance 

equally great with God 

mightst not possess, 

then thou to that delight 

becaraest alien, 

at the will of foes 

far cast away. 

Paradise's beauty 

must by compulsion, 

sad of mind resign, 

the land of spirits, 

wicked and sorrowful, 

depriv'd of all 

blessings and joys ; 

and then wast driven 

into this dark worid, 

where thou didst sufier afterwards 

hardships severe, 

for a long season, 

pain and heavy toil, 

and swart death ; 

and after thy departure 

shouldest fall 

abased into hell, 

of helpers void. 

Then it began to rue me, 

that my hand-work 

into the power of fiends 

should go, 

the progeny of mankind 

sin-death see ; 

should an unknown 

S. r. meahra. 

S4. MS. injouse. 



eapb cunnian* 

fape pl^aj'- 

l^a ic rylj: jertaj. 

maja in mobop* 

]7eah paef hyjie maejben-hab- 

sejhpaef onpal;* 

peaji'S ic ana jebojien* 

polcum to jzpojipe* 

mec mon folmum bipoDb* 

bij^eahce mib ]7eajipm paebum* 

^ mec ]7a on J^eoftjie ale^be* ii 

bipunbenne mib ponniun claj'um 

hpset ic f pop populbe je^^olabe 

lytel l^uhte ic leoba beapnum- 

lae^ on heapbum ftaue- 

cilb jeonj on cpybbe* 

inib py ic ]^ polbe cpealm apyp- 

hat helle bealu- [pan* 

'pddt \f\i mojTe haLj pcman* 

eabi; on ];am ecan hpe* 

popiSon ic J?aec eappej^e ponn : 


dwelling prove, 
painful fortunes. 
Then I myself enter'd, 
a son into his mother, 
yet was her maidenhood 


of every one inviolate. 
I was born alone 
for comfort to mankind. 
They with hands inwrap'd me, 
decked me with thrifty weeds, 
and then in darkness laid me, 
in dusky clothes inwrap'd. 
Aye, that for the world I suffered ; 
little seem'd I to the sons of men, 
on the hard stone / lay, 
a young child in a crib, 
when I from thee would death 
hell's hot misery : [remove, 

that thou mightest holy shine, 
blessed in th' eternal life, 
therefore did I that hardship suffer.' 


NaBf me pop mobe- 
ac ic on maju-jeoju^Se 
ypm)?u jeaepnbe. 
apleap hc-pap* 
f ic ]7uph p9L» 
paepe J^e jehc« 
'J ]nx meahte* 
mmum peop]^n* 
mae^-plite jelic* 


' It was not for pride, 
but I in manly youth 
miseries sufFer'd, 
disgraceful body pain, 
that I through that 
might be like unto, thee, 
and thou mightest 
become to my 
fidr aspect like. 



mane bibaeleb- 

^ fiojie monna lujzan- 

min )^opabe* 

heapob heapm-fleje- 

hleoji jej^olabe. 

ofc J lata* 

apleafpa ]*patl* 

Of mu'Se onpenj. 

man - fpem menbpa • 

j-pylce hi me jeblenbon • 

bitcpe cofomne- 

unj^ecne bpync 

ecebej- ^ jeallan* 

*8dn ic fojie jzolce onjienj 

peonba ^eniSlan* 

pyljbon me mib ppenum • 

):8eh]7e ne pohcun- 

"3 mib rpeopum flojmi. 

ic )wt fap pop iSe. 

]mph eaiSmebii* 

eall jej^olabe. 

hoj-p J heapb cpibe« 

)?a hi hpaejTie beaj* 

ymb min heapob* 

heapbne jebyjbon. 

]?peam biJ?pycton. 

pe paep op J^opnum jepojihc 

•JSa ic psBj' ahonjen* 

oil heanne beam* 

pobe jepaeptnab. 

•JSa hi picene. 

mib ppepe op mmpe piban. 

j'pat uc-jocun* 

bpeop to polban. 


from sin detach'd ; 
and for love of men 
suffer'd my 

head the baleful stroke, 
[29 a.] my face endur'd, 
oft and late, 

the spittle of the fanpious, 
from the mouth received 
of the evil-doers. 
So for me they mingled, 
bitterly together, 
an unsweet drink 
of vinegar and gall. 
Then I for mankind receiv'd 
the grudge of foes ; 
they follow'd me with injuries^ 
reck*d not of enmity, 
and with scourges struck me. 
I that pain for thee 
all suffer'd, 

mockery and reproach. 
Then they a sharp crown 
around my head, 
hard, bent, 

with reproaches pressed it, 
it of thorns was wrought. 
Then I was hang'd 
on a high tree, 
so to a rood fastened. 
Then they forthwith, 
with a spear, from my side 
the blood out -pour 'd, 
the gore to earth. 


6. late? 



)?aBt Jm oj: beo}:lef ]^uph J^aet- 


jenepeb pujibe* 

{Sa ic pomma leap* 

pice )?oIabe* 

ypel eajipe]?u* 

o)>];aer ic anne-pojiler* 

op miQum hc-homan- 

kpjenbne jaepc. 

jepeoiS nu J^a peojih-bolj. 

J^e ^epjiemebon aep* 

on minum polmum- 

T on potum jT?a pome- 

I^ujih );a ic honjabe. 

heajibe ^epaeptnab- 

meaht heji eac jepeon* 

opjete nu jen. 

on mmjie pban- 


hu ]?8e]i psep unepen pacu* 

unc ^emsene* 

ic onpen; J^in paji pBst );u* 

mopte jepaehj. 

minep ej>el-jucep. 

eabi; neotan- 

J ye mine bea^e* 

beope jebohce. 

f lon;e bp. 

^Bdt ]?u on leohce pi]?]?an« 

pliti; pomma leap* 

punian moptep. 

L»2 mm plaepc-homa* 

m polban bi^papen* . 

ni]7pe jehybeb. 




that thou^ thereby^ from the devirs 


might be say'd. 

Then I void of sins 

pimishmeut endur'd, 

evil afflictions, 

till that I sent forth, 

from my body, 

the living spirit. 

See now the deadly wounds, 

which they ere inflicted 

on my palms, 

and in my feet also, x 

by which I hung, 

strongly fasten'd ; 

here mayst thou also see, 

yet now manifest 

in my side 

the gory wound. 

How uneven an account was 

to us in common ! [there 

I receivM thy pain, that thou 

mightest blessed 

my native realm 

happy enjoy, 

and, by my death, for thee 

dearly bought 

that long life, 

that thou in light afterwards, 

beauteous, void of sins, 

mightest abide. 

My body lay 

buried in earth, 

hidden beneath. 

16. r. meahce. 



fe iSe naenjum fcob* 

m byjijenne. 

I^aec pn meahte beopht:e* 

uppe on jiobepum pepan- 

pice mib en^Ium* 

fojihpon pojilete )?u« [29 bJ] 

lij: J?aBC f cyne« 

\fddt ic ]?e pop lupan* 

mib mine lic-homan* 

heanum to belpe* lo 

holb jecypte* 

pujibe J7u J?aBf jepitleap- 

J^aec |>u palbenbe- 

);injie alypneppe. 

)?onc ne pifpep • 

ne aj'cije ic nfi* 

opiht bi pa,m bitjian* 

bea'Se minum* 

j>e 10 abpea; pojie }«• 

ac poppelb me ]^m lip* » 

]78sp )?e ic lu ]?e mm* 

]mjih populb-pit». 

peopiS jepealbe* 

iSaej* Iipep ic manije* 

)^ ]7U mib leahcpum hapapc- 

opplejen pynbce« 

pylpum fco pconbe. 

Fophpan )7U j^aec pele-jepcoc- 

]?ffit: ic me ppa&p on ^e 


help to pynne. 

]?uph ppen-luptap. 

pule pynne* 

unpyppe bipmite* 

pylpep pillum* 

^e }m (^one lic-homan* 


(which none had injur'd) 

in the sepulchre^ 

that thou mightest brightly, 

up in the skies^ be 

with angels powerful. 

Why hast thou forsaken 

that beauteous life, 

that I for thee through love, 

with my body, 

in help to the miserable 

kindly bought ? 

Thou wsist so witless, 

that thou to the Lord, 

for thy redemption, 

showedst no thanks. 

I ask not now 

aught for my bitter 


which for thee I suffer^ ; 

but let thy life requite me, 

of which for thee I mine of yore, 

through worldly penalty, 

gave as price ; 

for that life I exhort thee, 

which thou with vices hast 

slain sinfully, 

to thine own shame. 

Why didst thou the tabernaclet 

which I for my own in thee 

had hallow'd, 

a house for joy, 

through wicked lusts, 

foul sin, 

impurely defile, 

with thine own wUl ? 

Yea, thou the body. 




J?e ic alyj'be me- 

):eoiibum op jiae'Sme* 

-^ )^a him ppene pojibeab- 

j-cylb-pyjicenbe • 

f conbum ^epembeft. 

Fophpon ahen^e ^n mec hepjop 

on ]mipa honba jiobe* 

'paa m hon^abe- 

hpspt me }>eo]* heapbpa J^ynce^* 

nu If fpa&ppa mib meo- 

]?mpa pyima pob« 

]?e ic unpillu on* 

beom 2e):8eptnab« 

)7on j-eo dpeji p«)'. 

fe ic aeji jejraj. 

pillum mrnum- 

];a mec pxn pea fP^I'aft- 

ffic heojitan jehjieap* 

)7a ic )?ec ppom helle aeeah* 

)>8sp ]m hit polbe pylpa* 

p)>)?an ^ehealban. 

Ic psep on pojiulbe psebla* 

pcet in pujibe peli; on heoponii 

eapm ic paej* on e%le ];mutQ* 

]7set ^u popbe eabij on miQum. 

Da in pdsy eallep • 

seni^ne ]7onc* 

{^inum nepjenbe- 

nyppep on mobe* 

bibeab ic eop- ao 

)?aec jebpo}>oji mme« 

m pojiulb-pice. [30 a.) 

pel ajietten* 

op )?am cehrum ]?e ic eop< 


that I for myself redeemed 

from the grasp of foes, 

and it then sin forbade, 


shamefully didi»t pollute. 

Why hast thou crucified me more 

on the cross of thy hands, 
than when of old I gufBer'd ? 
yea, this to me the harder seemeth. 
Now with me is heavier 
the cross of thy sins, 
on which unwillingly I 
am fastened, 
than the other wtus, 
which I before ascended, 
with my own will, 
when me thy misery most 
rued at heart; 

when &om hell I drew thee, 
where thou thyself wouldst 
afterwards abide* 
I in the world was poor, [rioh^ 
that thou in heaven mightst be 
miserable I was in thy country, 
that thou in mine mightest be 
Then thou for all this, [happy, 
any thanks 
to thy Saviour 
hadst not in mind* 
I bade you, 
that ye my brethren, 
in the world's realm 
well should cherish ; [you 

from the possessions, that I to 

9. r. heajibpe. 

10. r. /p8B|l/lC. 




on eopiSaii jeap- 

eajimpa hulpen* 

eaji^e je j^aec laejrun- 

]?eappim pojipypnbon* 

f hi unbeji eoppum* 

)>8ece moften. 


^ him aejhpsf ojicujon- 

J'uph heajibne hyje. 

hpsejlef nacebuDi* 

mofej* mete-leaf urn* 

]?eah hy him (^uph mmne noman* 

pep^e ponhale* 

psetan bseban* 

bpyncef jebpeahce. 

bu^uj'a leape. 

{jupjre jej^ejebe- 

je him J^pijte ojrtujon, 

Sap^e je ne pohton. 

ne him fpaephc popb. oo 

jipofpe je j-ppaecon. 

f ^y l^y Fpeopan hyje. 

mobe jejienjen. 

eall ^e 'pBst me bybon to hyn)>um 

heopon-cynm je • 

\fdRY je f ceolon heapbe abpeo^an • 

pite to piban ealbpe- 

ppsec mib beo}:lum 2e]H)kan. 

Don );»p opep ealle* 

ejephcne q>ibe. 

pylp pjopa peapb. 

papep puhie. 

opep f F»je pole- 

popiS poplaeceiS* 

cpi* to J^apa pynpulpa. 


on the earth gave, 

that ye the poor should help : 

badly ye that performed. 

The needy ye forbade, 

that they under your 

roof might 


and everything denied them, 

through cruel mind, 

raiment to the naked, 

food to the meatless ; 

though they, in my name, 

weary, sick, 

for water pray'd, 

for drink tormented, 

of good things void, 

with thirst oppressed, 

ye harshly them denied. 

The sorrowful ye sought not, 

nor a kind word to them 

of comfort spake ye, 

that they thereby a gladder spirit 

might in mind receive : 

all that ye did in scorn to me, 

heaven's King ; 

therefore ye shall hardly suffer 

torment for evermore, 

exile with devils endure/ 

Then there over all, 

a dreadful utterance, 

the Lord of Victories himself, 

of affliction full, 

over the fated folk 

shall send forth, 

shall say to the bands 

17. jefjiegcde? 

32* jrulne agrees witb cj>ibe two lines above. 



fapla fej^an* 

fBjiaX nu apyjijbe* 

pilluDi bifcyjiebe. 

enjia bpeamep* 

on ece jnji- 

J?aec p»f facane* 

^ hif jepj?um mib. 

beofle ^e^eajipab* 

^ Jwpe beopcan pcole. 

hat ^ heopo ^pim* 

on f je bpeopan pceolan* 

ne ma^on hi ]?6d ^ehynan- 

heopon-cymnjef bibob* 

]i»bum bipopene* 

fceolon jiaJTe peallan* 

on 2pimn6 jjiunb* 

)?a »]i pi)' jobe punnon- 

bi^ ]?6n jucep peapb* 

pej^e ^ meahti;* 

yppe T ejepjiul. 

^peapb ne msej. 

on J?ipj*uin polb-peje* 

peonb ^ebiban :• 

of sinful 80ul8 : 

* Qoy now accursed, 

wilfully cut off 

from angels' joy, 

into eternal fire, 

(that was for Satan, 

and his associates also, 

for the devil, prepar*d, 

and that dark shoal), 
10 hot and intensely fierce, 

into which ye shall fall.' 

They may then not despise 

heaven's King's command, 

bereft of counsel : 

they shall fall rapidly 

into the grim abyss, 

who ere war'd with God. 

Then will M« kingdom's Guardian 

stem and mighty, [be 

90 angry and terrible ; 

present may not 

on this earth's way 

foe him await. 



SpapeS pije-mece. 

mib ysBjie fpi'Span honb- 

f on }^aet beope b»l* [30 /6.] 

beopol jepealla'S* 

m ppeapfcne lej. 

He shall sweep the victor sword 

with the right hand, 

80 that into the deep gulph 

devils shall fall 

into swart flame. 

85. MS. fpijian. 



jynpuljia hepe- 

unbep polban fceae* 

jaeje jaefcaj"* 

on ppa]?[ia pic- 

pompuljia fcolu- 

pejije CO popfypbe. 

on pice hup* 

bea'5-pele beopolep • 

nalep bpyhcnep jemynb- 

pij'l^an jepecaU. 

rynne ne apppinja^. 

];8ep hi leahcpum pS« 

leje jebwnbDe* 

ppylc ];popia%* 

bi'S him pyn-ppaai* 

^peapb unbypne* 

f If ece cpeakn* 

ne maej f hace bsel* 

op heolo'8-cyiine* 

m pm-nihce- 

pynne popb»pnan« 

Co piban peope* 

pom op ]7»pe paple* 

ac ysdji ye beopa peaS- 

bpeopje pebeiS. 

jpunbleap jieme"?* 

jsepca on J^eopcpe- 

sele^ hy mib ]?y ealban hje* 

•J mlb J7y ejpan poppce. 

ppa}mm p^mum* 

^ mib pica pela* 

ppecmim peoph-jomnm* 

polcum pcenbe^. 

pdRt pe ma^on eahcan* 

the band of sinful, 

under earth *8 regton, 

fated spirits, 

into the camp of foes, 

the shoal of wicked, 

accursed to perdition, 

into the house of torment, 

the death-hall of the deril. 

Not the Lord^s remendbranoe 
10 shall they seek afterwards, 

shall not emerge from sin, 

where they stain'd with crimes, 

bound in flame, 

shall suffer death ; 

shall be to them tin-yengeance 

present, manifest, 

that is eternal death. 

That hot gulph may not, 

from the race of men, 
so in all eternity, 

burn up sin, 

throughout all time, 

stain from the soul, 

but there the deep pit 

feedeth the dreary, 

groundless holdeth 

the spirits in darkness, [flame, 

scorcheth them with its ancient 

and with the frost of terror, 
30 with fierce worms, 

and with toraienta many, 

with rugged &tid guma 

afflicteth people; 

so that we may judge. 

1 5. or eternal vengeance. 

19. r. hnletf. 

so. MS. pn-nehtre. 




*] on an q>e]mn« 

foSe fecjan. 

|?aec fe faple peajtb- 

lijief pif bom. 

foplojien hs&bbe* 

j'e J>e nu ne jiemeiS- 

hpae)?eji hip jaqr r*®- 

eapm {^e eab];- 

J^aep he ece pceal* 

BRpceji hm-jonje- 

hampaept pepan- 

ne bipojija'8 he. 

pynne to ppemman- 

ponhybij mon- 

ne he pih&e hapa^S* 

hpeope on mobe. 

yadt him hahjjaeft- 

lop^e \fvtjih leahtpap • 

on ]?ap laenan tib* 

iSon maii-j'ceaiSa* 

pojie meotube popht* 

beopc on )7am bome ptanbe^ 

;j bea^e pah* 

pommum apyp^eb* 

biiS pe paep-loja* 

pyper aRrUeb. 

peojiep unpyjiiSe* 

ejpan jej^peab. 

•jpeapb jobe. 

pon ^ phceleap. 

hapa% P^PS^r Wco* 

pacen tacen peopep. 

ISon pjiena beajm* 

reapum jeocaiS. [31 a.] 



and ever declare^ 

soothly say, 

that the soul's guardian 

life's wisdom 

hath lost, 

who now heedeth not, 

whether his spirit be 

miserable or happy, 

where he shall for eyer, 

after death, 


He careth not 

sin to perpetrate, 

thoughtless man ! 

nor hath lie aught 

of grief in mind, 

that his holy spirit 

perish through sins, 

in this fading time. 

When the sinful spoiler, 

fearful before his Creator, 

sad at the doom standeth, 

and with death foul, 

by crimes accursed, 

shall the faithless be, 

with fire filFd, 

of life unworthy, 

with dread tormented, 

present to God ; 

dusk and void of b^^ty 

shall have th* accursed's hue, 

a false sign of life ; 

then the children of men 

tears shall shed, 

SS. r. jrijUL 

34. treafiar? 



]7onne jwf tib ne bij?- 

fynne cpiJ^aiS. 

ac hy to ytS boiS. 

jsejtum helpe. 

'Sonne );sef pman nele- 

peopuba palbejib- 

hu )>a pom-fcea]?an* 

hyjia ealb-jeftjieon. 

on ]?a openan tfib* 

fape jpeten. 

ne bi|> Jwt fojija fcib. 

leobum alyjreb* 

]?ffit: J^aeji laecebom* 

pnban mote* 

fe );e nu hij- jzeope nyle- 

hflelo ftjiynan. 

]^nben heji leopt^* 

ne hx& )>8e)i senium ^obum 

piojin aetypeb- 

ne naeuju yjilum pel- 

ac )>«p fiBjhpaej^eji. 

anpealbe jepypht. 

;)peajib pije*?. 

pojiiSon pceal onettan. 

fe l?e Sjan pile. 

lip set meotube* 

l^enben him leoht ^ jaept- 

pomob paept peon. 

he hip paple plite. 

jeojme bijonje- 

on jobep piUan. 

^ );8Bp peopiSe. 

popba *3 baeba. 

when for that time shall not be ; 
shall their sins bewail ; 

but they too late shall da 

help to their sonls, 

when that will not heed 

the Lord of Hosts, 

how the wicked doers 

their works of old, 

at that public time, 
10 sorely shall bewail. [rows 

That shall not be a time for sor- 

to nations granted, 

that healing there 

may find, 

he who now will not his soul's 

salvation earn, 

while he here lireth* 

There shall not be to any good 

affliction shown, 
ao nor to any evil, joy ; 

but there each 

single deed 

present shall appear ; 

therefore must hasten, 

he who will hold 

life from his Creator, 

while to him light and soul 

are together fast : i 

Let him his soul's beauty 
30 earnestly cultivate, 

after God's will, 

and there so become, 

in words and deeds. 

23. aetypetJ? 

S8. r. fajte» 



l^eapa "j ^ej^onca- 
]?enben him peoy pojiulb 
pceabum fcpij^nbe- 
)*cinan mote- 
f he De popleofe* 
on paj- laenan cib* 
hif bpeamef bl»b* 
;] hif bajena jiim* 
^ hif peopcef phce* 
^ pulbpej- lean- 
J^aecte heoponef cynmj- 
on )?a haljan tib* 
fo"8p»jr )-yleiS. 
to p2^p-leanuin* 
^hm ]?e him on ^septum- 
jeopne hypa^S. 
)^n heopon ^ hel* 
h»le]^ beapnum* 
ppa peopum* 
pylbe peop)?e'5. 
5punbaf ppeljaiS. 
jobep '])*acan- 
lacenbe lej- 
kfSpenbe men* 
l^pea'S }?eob-pcea)?an. 
^ no )H>nan laeta'S* 
on jepean papan* 
CO peoph-nepe* 
ac pe bpyne binbe"?. 
bi'S paeptne hepe- 
peo'S pipena beapn« 
ppecne me Jmice*?. 
ysdt Jmp jaept-bepenb. 
jiman nellaiS* 

manners and thoughts, 

while this world to him 

in shadows passing 

may shine, 

that he lose not 

in this fading time, 

his fruit of joy, 

and his days' number, 

and his work's beauty, 
10 and reward of glory, 

which heaven's King, 

at that holy tide, 

just, giveth, 

as glorious rewards 

to those who him in spirit 

fervently obey, 

when heaven and hell, 

with the sons of men, 

the souls of mortals, 
90 shall be fiU'd, 

when th* abyss shall swallow 

the deuiers of God, 

bickering flame 

hostile men 

shall chastise, arch-spoilers, 

and not thence let them 

go in joy 

to a refuge, 

but the fire shall bind, 
30 shall bite /A« fast multitude, [men. 

hostilely shall afflict the sons of 

Presumptuous to me it seems, 

that those bearing spirit 

will not heed. 

S. f c}ii^eiit)uin ? * For man walktth in a vain shadow,* 


80. bir? 



men on mobe* 
J'on man hpasc* 
him j-e palbenb to- 
ppace jepette. 
la]7um leobum* 
J?on Lf ^ baa's, 
faplum rpeljaiS. 
bi'8 j'upla hup. 
open J o"Seapeb- 
a^-lo^um onjean- 
ISsec fceolon pyllan- 
ppen-jeojine men* 
ppeapcum paplu- 
]?on pynna ppacu* 
pcylbijpa pcolu* 
apcypeb peopj^e*. 
heane ppom halpim* 
on heajim-cpale* 
^Saeji pceolan );eopap. 
"5 )?eob-pceaJ?an. 
leape ;} poplejene. 
Lpep ne penan* 
^ man-ppojian. 
mojiJ?op-lean peon, 
heapb ^ heopo jpim< 
J?on hel nime'8. 
paepleapjia peojiub. 
"3 hi palbenb jiepeiS* 
peonbum m poppypb- 
pa J^popiaiS. 
ealboji-bealu ejephc. 
eapm biiS pe |>e pile- 
pjienum jepyjican. 
j?8et he pih pcyle. 

[31 A.] 




(men in mind) 

when any evil 

on them the Lord 

in vengeance may impose, 

on the hostile people. 

When life and death 

souls shall gorge, 

shaU the house of torments be 

open and shown 

towards the perjurers ; 

that shall fill 

sinful men 

with their swart souls : 

then, in punishment of sins, 

the shoal of guilty 

shall be separated, 

the base from the holy, 

in pernicious death : 

there shall thieves, 

and arch-spoilers, 

the false and fornicators, 

for life hope not ; 

and false swearers 

the reward of crime shall see, 

hard, and intensely grim : 

then hell shall take 

the host of faithless, 

and the Lord shall give them 

in perdition to their foes ; 

hate they shall suffer, 

vital ill terrific : 

miserable shall be he who will 

work by crimes, 

so that he a foe shall 

14. ppace 

S4. MS. ino)>op. 



jzjiom hij- fcyppenbe- 
aj-cyjieb peop1$an> 
aefc bom-baeje- 
to bea'Se ni}Fep. 
unbeji helle cinn* 
in pKt hate j:yp< 
dnbeji lijef locan- 
}?ae]i hy leomu jisecalS- 
to bmbenne* 
^ to bsejinenne* 
^ to fpinjenne. 
fynna to pite- 
"Sonne hah; ^ffift* 
helle biluce'S* 
mop]7e|i-hufa maeft* 
J'uph meaht ^obef • 
pypef fuUe* 
"3 peonba hepe* 
cyninjef popbe. 
fe bi]^ q^alma mseft* 
beopla ^ monna* 
^ If bpeamleaf huj*« 
*Kp aenij ne maej* 
dpeji lopan* 
calban clomum« 
h^ bpaecon cyninjef popb< 
beopht boca bibob* 
popj^on hy abiban fceolon 
in pn-mhte* 
fap enbe leaf, 
ppen-bebum pa* 
fopiS ]7popian« 
'Sa ]?e hep hojbun* 
heofon-picef J^pym. 

from his Creator 

be cut off 

at doomsday, 

to death beneath, 

among hell's race^ 

in the hot fire, 

under locks of flame : 

there they ^A^r limbs shall stretch, 

to be bound, 
10 and to be bum*d, 

and to be scourged, 

in punishment of sins. 

When the Holy Spirit 

hell shall lock, 

of death-houses greatest, 

through might of God, 

of fire full, 

and the host of fiends, 

at the King's word, 
» that shall of plagues be greatest, 

of devils and of men. 

That is a joyless house, 

there not any may 
« other loosen 

from the cold bonds : 

their King's word they brake, 

the Scriptures' bright behest, 

therefore they must abide, 

in eternal night, 
so endless pain, 

stain'd with crimes, 

thenceforth suffer, 

they who here despis'd 

heaven's kingdom's glory* 

S4. oyejiiie leojran? 

S9. MS* jrinnebte. 

H 2 



J'on |?a jecopenan* 
pojie cjuft bejiaiS* 
beojihte jrpsecpe* 
hyjia blaeb leoptS* 
a&t bom-bse^e ajan* 
bjieam mib jobe* 
b)?ef lijief . 
J^ajj- )w alyjreb bij?. 
halijpa ^ehpam- 
on heopon-juce* 
^5»fc If j'e efel- 
}^e no ^eenbab peoji]7e'S* 
ac J^aeji jymle popiS. 
fynna lea^e* 
bjieam peajibiaiS* 
bpyhten lopalS* 
leopie hpef peapb* 
leohte bipunbne- 
pbbum bifpe'Sebe. 
fojipim bipejiebe* 
bpeamum jebyjibe* 
bjiyhtne jelyfbe. 
apo to ealbjie- 
en^la ^emanan* 
bpuca'S nub blijje. 
beopht mib lipj'e- 
jijieojaiS jrolcep peajib- 
ja&bep ealpa* 
jepealb haptS ^ healbe^ 
hali^pa peojiub. 
^5»ji ip enjla ro°5- 
eabijjia bbp* 
J?«p 1)' peo byjie- 
bpyhtnep onpen. 

When the chosen 

before Christ shall bear 

bright treasures^ 

their fruit shall live^ 

they shall at doomsday have 

joy with God 
[32 a.] of the soft life^ 

which shall be allowed 

to every of the holy^ 
10 in heaven's kingdom : 

that is the land, 

which shall not be ended, 

but there ever forth 


they shall joy possess, 

the Lord shall praise, 

life's dear Guardian, 

with light encircled, 

in peace inwrapt, 
90 from cares protected, 

by joys endear'd, 

to the Lord faithful; 

for evermore 

angels' fellowship 

shall with bliss enjoy, 

bright with grace ; [kind, 

shall love the Guardian of man- 
Father of all ; 

power shall have and hold 
30 the host of holy. 

There is angels' song, 

bliss of the blessed, 

there is the dear 

face of the Lord, 

S3. MS. >»r. 



eallu ^am jefselpim* 
fUDnan leohcjia* 
iJaeji If leojjtBL lupi. 
lif butan enbe-beaiSe* 
;l8eb jumena peopub- 
^lopi'S butan ylbe- 
heopon^bu^uiSa ]^]\ym* 
h»lu butan fape> 
pyht-]:peiumenbum • 
paeft butan jepinne* 
bsej butan )^eoftpu* 
beopht blaebef pill* 
bkf butan poppim* 
ffitS jipeonbum bitpeon* 
fopiS butan »j:eftum* 
jefaelju on fpejle- 
pb butan ni}?e* 
halpim on ^emon^e- 
nif )wp hun^op ne )mpft< 
flsp ne f]^p le^ep* 
ne pinnan bpyne« 
ne cyle ne ceapo* 
ac |wp cynmjef jiejie. 
apo bpucaS* 
eabijpa ^ebp^ht* 
peopuba pbte pcynapt. 
pulbpep nub bpyhcen :• 



to all the happy 

than the sun brighter; 

there of tiose dear is love^ 

life without final deaths 

a glad host of men^ 

youth without age^ 

glory of the heavenly train, 

health without pain, 

to the right doers ; 

rest without toil 

of the blessed ; 

day without darkness, 

bright, of enjoyment full, 

bliss without sorrows, 

peace between friends, 

ever without jealousies, 

to the blessed in heaven^ 

amity without envy, 

among the holy : 

there is nor hunger nor thirst, 

sleep nor grievous ail, 

no sun's burning, 

no chill, no care, 

but there their King's grace 

ever enjoy 

the company of the bless'd, 

of hosts in aspect most beauteous, 

glory with their Lord. 

S4. MS. ^lep, alter which is an erafure. 





Se biiJ 2e):eana paejpajt:. [32 A.] 

J'onne hy aec ppym'Se jemeca'8. 

enjel ^ feo eabje fapl. 

oyrgiejxip hio |wif eop]>an pynne* 

):o}il8ete'S paj- lienan bpeamaf • 

^ hio pi]> )?ain bee ^ebaeleV* 

Son cjnX fe en^el- 

hafaiS ylbpan hab* 

jpeteiJ ja&ft o)>e|ine- 

abeobe'S hi jobep njtenbe* 

nu ]>u moft pepan- 

l^ibep )ni punbabept:' 

lonje T jelome* 

ic ]>ec l»ban pceal- 

pejap pe pnbon pepe* 

'J pulbpep leohc- 

eophk: ontyneb* 

eapt nu tib-papa* 

to )>am hal^an ham- 

)>8ep nappe hpeop cymeS- 

ebep-jonj pope ypmjm. 

ac )^»p bi]> en^la bpeam* 

pib T jepaehjnep. 

"7 papla p»pc. 

^ )>aep S to peope. 

jepeon motun- 

bpyman mib bpyhten. 

]?a pe hip bomap hep- 

sepnaS on eop}>an* 

he him ece lean* 

healbeS on beoponum* 


That shall of joys be greatest, 

when they at first shall meet, 

the angel and the happy soul ; 

when it resigns the joys of earth, 

forsakes these frail delights, 

and from the body it shall part. 

Then shall the angel speak, 

(shall haFe an elder form) 

one spirit greet the other, 

announce to it Ood's errand : 

' Now thou may'st go 

whither thou yeamedst 

long and often | 

I shall lead thee ; 

the ways shall be pleasant to thee, 

and glory's light 

bright disclosed ; 

thou art now a traveller 

to that holy home, 

where rue never cometh, 

a refuge from afflictions ; 

but there is joy of angels, 

peace and happiness, 

and souls' rest ; 

and there for evermore 

may be glad, 

be joyful with the Lord, 

those who his judgments here 

fulfil on earth ; 

he for them reward eternal 

holdeth in heaven. 

26. MS. morum. 




Jwji fe hyhfta ealjia* 
cyninja cyninj. 
ceaftjiu pealbeS* 
&Bt pnb J?a ^ecimbpu* 
]?e nd tybjua^* 
ne ysan fojte yjim]>um* 
"pe pBsji IB-puma's* 
lif afpfunje'S- 
ac him biS lenje* 
hufel jeoja]?e bjiuca'S. 

t) jo^r nultja. 

]nbe]\ fo^peftjia- 

fapla mo tun* 

cuman »):teji q^alme* 

l^a J» aep cjujt^f ^. 

laajia'S ^ laeftaiS* 

T hij- lop jiaejia'S* 

opejipmnaiS ]>a ap^jban ;8&ftaf 

bijyta'S him pnlbjiep jiaepte* 

hpibeji fceal J^ep monnep* «> 

mob aptijan* 

»ji o]>^e aeptrep* 

J'on he hip asnne hep* 

jKpt: bijonje. 

f pe j^obe mote* 

pomma claene* 

m jepealb cuman* 

where the highest 

King of all kings 

o'er the cities swayetb. 

Those are the structures^ 

which shall not decay, 

nor^ through sorrows, to them 

who dwell therein 

shall life fail, 

but shall to them be lengthy 

youth they shall enjoy, 

and God's mercies. 

Thither of the just 

the souls may 

come after death ; 

they who ere Christ's law 

teach and fulfil, 

and his praise exalt, 

shall overcome the cursed spirits^ 

get for themselves in glory rest^ 

thither shall of man 

the mind ascend^ 

sooner or later, 

when he here his own 

spirit cultivates^ 

that he may into God's 

(clean of crimes) 

dominion come/ 

5. ne for nu t 

so. >ibep? 

23. a^enne? 




CDonje pnbon* 

jeonb mibban-jeapb. 

habaf unbep heoponum* 

]>a ]>e unhabjpa* 

pim ajufaS* 

pe ]^aef pyhc ma^un- 

8pr: sejhpylcum* 

anpa jehyjian* 

pp pe hah; bebobu* 

healban pillaiS- 

mae; nu pnottop ^uma* 

psele bpucan- 

jobpa tiba* 

^ hip jaepce popiJ- 

pejep pillian* 

populb ip Snhjiepeb. 

cola]? cjupfcep lupu» 

pmban copcmja- 

jeonb mibbau-jeapb* 

monje apipene* 

ppa f jeapu lu- 

jobep ppel-boban. 

popbum paejbon* 

^ J^uph piceb6m. 

eal anembon* 

ppa hit nu jonje^. 

ealba*8 eop]^n blseb* 

8e)>ela jehpylqie. 

^ op pbte penba^S* 

paejtnna jecynbu. 

bij? peo pi^pe xfib* 


[33 a.] Many M^e are^ 

throughout mid- earthy 

conditions under heaven^ 

which arise from 

the number of unholy ; 

we therefore rightly may 

from every 

one hear^ 

if we the holy commandments 

will hold : 

now may the wise man 

enjoy prosperity, 

good times, 

and for his spirit hereafter 

desire its way. 

77ie world is agitated, 

cooleth love of Christ, 

temptations are, 

throughout mid-earth, 

many arisen, 

as that in days of yore 

God's messengers 

in words said, 

and through prophesy 

all declared, 

as it now goeth. 

Earth's produce age impairs 

of every nature, 

and from their beauty turns 

the kinds of fruits ; 

the later time is 



5. pime? 



fseba jehpylcef . 
maetpse in maejne* 
}x>p]k>d fe mon ne J^eapf* 
CO t^ijye populbe- 
ITjipe jehycjan- 
f he uf )3^[uui* 
jepean bpin^e- 
opejt ]?a m]mf • 
)w pe nii bpeoja^* 
aep]K>D enbien- 
ealle ^efceapte* 
15e he jej'ecte- 
on pex bapim* 
'Sa nu unbep heoponnm- 
habaf cennaS* 
nucle 3 maate- 
If ]^f mibban-jeajib* 
balum ^ebsleb* 
bpyhcen fceapaiS* 
bpsep J^a eapbien* 
^ hif £ healben* 
jeph^ he )^a bomap • 
bo^pa jehpylce^ 
ponian ^ penban- 
op populb-pyhte- 
^Sa he jepette- 
jmph hip rylper pSpb. 
he pela pmbe'S- 
pea beoiS jecopene- 
pume him ^«p habep- 
hhpan piUaiS- 
pe^an on popbum* 
*] |?a peopc ne bo%* 
bi'S him eopiS-pela* 
opep f ece Kp. 
hyhta hyhpt- 

of every seed 
in strength more limited ; 
therefore man should not 
to this world's 
chance his thoughts direct, 
• that he to us fair 
joy may brings 
above th' iniquities, 
which we now suffer, 

10 ere an end shall have 
all the creatures, 
which He kere placed 
in six days, 

which now under heaven 
conditions generate, 
great and mean. 
This mid-earth is 
into parts divided ; 
the Lord beholdeth 

90 where those inhabit, 
who his law hold ; 
he seeth the decrees 
on each day 
wane and turn 
from worldly right, 
which he establish'd 
through his own word : 
He shall many find, 
few shall be chosen* 

30 Some their condition's 
fame desire 
to bear in words, 
and these works do not, 
to them is earthly wealth, 
above th' eternal life, 
highest of hopes. 
5. jpynp, Mi, jactus. 



fe ^elipylcum fceal* 


jipembe ;epeop]>an* 

fojij'oii hy nil hyyipa'S* 

hakjjia mob- 

"Sa )?e him to heopom"^* 

hyje fCaj^ebaiJ- 

piton f ye elelS- 

ece bibeiS* 

ealjia ]>»pe menju- 

}?e jeoub mibban-jeajib* 

bjiyhcne ]^ebpia'8» 

^ ytey beojian ham* 

pilnia^ ba jepyphtnim* 

j7a J?af pojiulb-jepfcjieon. 

on )?a mse]ian job* 

bimutab peop]^a%« 

«on |wBt jesypna*. 

]?a |>e him jobep ejpa- 

hleona)? ofejt heapbum* 

by ]>y hyhftan beo'S* 

]?pymme jej?peabe- 

J^ippep Lpep. 

J'ujth bibobu bpucaiS* 

•J Jwp betTian poji"?* 

pypca"? ^ pena]'* 

pulbjiep hycja'S* 

fella's ielmejjan- 

eajime pjiepjialS* 

beoiS piim-mobe* 

jiyhcjia jepcpeona* 

lupiati mib lacum* 

|?a ^ laep a;un- 

bsejhpam bpyhtne (^pia]'* 

he hypa baebe pceapa'B- 

1. hi jehpylcum jc^olon? 8. 

17. bemitfen? MS. bimuratf . 

[33 b."] they shall to every 

inhabitant of earth 

become strange^ 

because they now afflict 

the minds of the holy, 

those who on heaven 

fix their thought : 

they know that man 

eternal bideth 
10 of all the multitude, 

that through 

serve the Lord^ 

and that dear home 

desire for their works : 

(so this world's treasures^ 

in the greater good 

shall be hidden^) 

when that desire 

they over whose heads 
90 fear of God impendeth ; 

these are with the highest 

grandeur afflicted ; 

this life 

they by command enjoy^ 

and for the better ever 

wish and hope^ 

strive after glory^ 
' give almSy 

comfort the poor^ 
30 are liberal 

of just gains, 

love with gifts 

those who less possess, 

daily serve the Lord; 

He will their deeds behold. 

eletf for haelet^, for the sake of the allitention. 
S7. MS. bycjaf^, S9. r. jrpcfpiaK. 



)'ame ]^a punia%- 

OD pe)*tennum« 

fecaiJ ^ jepfcta^S. 

jylfjta pillum* 

hamaj* on heolftpum* 

hy %»f heojioncunban* 

bolbef biba%* 

Oft him bpojan to* 

laiSne jelsebe'S* 

fe ^e him kpe]* of-odq* lo 

eapeS him ejpan hpilu- 

ibel pnlbop* 

bjiaejb-pip bona- 

hapaiS be^a cpept* 

eahteiS Sn-bnenbpa* 

pope him en;lar ptx>Qba'$* 

jeappe mib ^septa psepnum* 

beoj? hypa ^eoca jemynbje- 

healbaiS habjpa peoph« 

piton hypa hyht mib bpyhten* 

f pnb J^a ^eoopt^an eempan* si 

l^a ywoi cymqje ]ieopaS* 

fe n»ppe J^a lean ale^eV* 

)?a ]>e hip lupan abpeojelS :• 

Some who dwell 

in the wastes^ 

who seek and occupy^ 

with their own wills, 

homes in caverns^ 

these the heavenly 

dwelling-place await: 

oft to them dread 

hateful bringeth 

he who them life grudgeth^ 

sometimes showeth them terror, 

sometimes vain glory^) 

the crafty murderer 

hath power of both^ 

he persecuteth the lone-dwellers : 

before them angels stand 

ready with ^irits* weapons^ 

they are of their safety mindful, 

they preserve the life of the holy, 

^Aryknow their hope with ^A^Lord* 

These are the proved champions, 

who serve the King, 

who never wrongs of their rewards 

those who bear his love. . 


CDajun pe nu nemnan 
f up neah jepeap^S. 
)^uph halipie* 
hab jecy)>eb- 

[34 a.] 


We now may name 
what was nigh to us 
through holy 
state made known, 

6. MS. heoponcunbum. 
18. ^eoce? S2. r. ]>eoj7ia& 

10. ojp-an? 

11. MS. ejan. 
24. r. at)jieo^at$. 



hu pi^lac hif • 
m ^obej* pillan* 
mob jejtehte* 
man eall pojifeah* 
eo]\$kc tBpehi* 
iipp ^emunbe* 
ham m heoponum* 
hmi psef hyht to )^a* 
pj'J^an hme mlyhte* 
yepe LFej- pej. 
jsertum 2eappa«. 
^ hmi pepe pealbe* 
f he ana onjan- 
beopj-p^l^el bujan* 
;j hip blaeb jobe. 
I^uph eaSmebu- 
eahie ^epealbe* 
"Sone ]?e he on ^eopi^e- 
bijan ]*ceolbe* 
populbe pynnum* 
hme peapb biheolb* 
bah; op heoponum* 
j-e 'pB^ hkitt:iie m5b. 
m Iwp 5»rter 50b. 
jeopne fcpymebe- 
?>paec pe hyjibon opt. 
f pe halja pep* 
m )^ aepeptan. 
»lbu ^elupabe* 
ppecneppa pela- 
pjrppt peep ppa-]?eana. 
m jobep borne* 
hponne juiJlace* 
on hip onbjietan- 

how Guthlac his^ 

after Qod's will^ 

mmd directed^ 

all sin despis'd^ 

earthly grandem'^ 

contemplated on high 

a home m heaven ; 

for him was hope to that, 

when him had enlightened 
to he who life's way 

to souls prepareth^ 

and to him grace had given 

angelical ; 

so that he alone resolv'd 

a mountain dwelling to inhabit^ 

and his life to God, 

in lowliness^ 

all gave^ 

which he in youth 
20 it is said had pass'd 

in pleasures of the world. 

Him a guardian held, 

holy from heaven, 

who that pure mind, 

in the spirit's good, 

earnestly confirmed. 

Tes 1 we oft have heard, 

that the holy man, 

in his first 
so age, loved 

many vicious courses ; 

a time was nathless, 

in God's dispensation, 

when to Guthlac, 

into his understanding, 

S2. MS. j^eaiit^. 




enjel fealbe* 
f him fpe'Sjiaben* 
fynna luftaf. 
Tib p»f topeajtb* 
hine tpejen ymb* 
peapbaj* pacebon* 
]^a ^epin bjiu^on* 
enjel bpyhcne)** 
T f e Stela 5»fC, 
Nalaef hy faim ^ekce* 
lajie bsBpon* 
m hif mobef jemynb* 
monjum cibum. 
OJ'ejt him l^ap eo]\)^an* 
ealle psejbe- 
laene unbejt lyjxe- 
;] )^a Ionian 30b* 
hejtebe on heoponum* 
)^»]\ hali^pa* 
papla jeptta'B. 
m p;op-piilb|ie« 
bpyhcne]* bpeamaf • 
he him baeba lean* 
^eopne pelbe$- 
pKm. ye hif pefe pillaiS* 
t^icjan to !|H>nce« 
^ him )?af populb* 
uttop Isetan* 
l^on |?aet ece Kp- 
OJwp hme fcyhte. 
]?8et he f cea'Sena ^emoc* 
mhtef fohte* 
;j l^uph ne]>mje» 
punne aeptep popolbe* 
fpa boiS ppasc-msecjap • 
S2. bjieamejr? 

an angel gave, 

what in him still'd 

lust for sins. 

The time was at hand- 
about him two 

guardians watch'd, 

who strife maintain M, 

an angel of the Lord 

and the fell spirit. 
10 Not they to him like 

lore convey'd, 

into his mind's memory, 

at many times : 

The one to him this earth 

all declared 

fading beneath the sky, 

and the lasting good 

prais*d in heaven, 

where of the holy 
90 the souls sit 

in triumphant glory 

of the Lord's joy. 

He to them their deeds' reward 

readily payeth, 

to them who will his grace 

with thanks accept, 

and for him this world 

leave more utterly, 

than the eternal life. 
30 ITie other him persuaded, 

that he a robbers' meeting 

by night should seek, 

and through villains 

strive after the world : 

so do wretches, 

33. r. ni^inje, MS. ne ^inje. 



[34 A.] 

'ptkpene bimupna'S* 

monnef peope* 

\f«Y ^ him to honba* 

hvipe ;el»be^* 

butan hy py peaj:e- 

paeban motan* 

Spa hy hine tpymebon 

on tpa hevifSL^ 

o]>)?8at J>Kf jepinnef • 

peopoba bpyhten* 

on >ser enjler bom. 

enbe ^epeahte* 

peonb p«r jeflymeb. 

p)^)^am Fpoppe J8b)T. 

m juiJlacef • 

jeoce jepunabe* 

lujrabe hme ^ laepbe* 

lenje hu jeopnop* 

f him leofeban* 

lonbef pynne* 

bolb on beoph^e* 

ope l^aep bpo^a cpom- 

ejefhc ^ uncu'S* 

ealb-feonba ni15* 

feapo-opsejrtum yfi^* 

hy him j-ylp hypa onpyn ypbon 

^ J^sep sep pela petla jepseton* 

l^onan p^ tujon* 

pibe pa^e* 

pulbpe byfcypebe. s 


pa&r j*eo lonbej* ftop- 

bimi}>en pope monuum* 

o}>];8ec meocub onppah* 

beopj on beappe. 

)?a pe bytla cpom* 



those who care not for 

the man's soul^ 

who to their hands 

leadeth the spoils 

but that they of the plunder 

may dispose. 

Thus they him eshorted, 

on two sides^ 

till of the strife^ 

the Lord of Hosts^ 

after the angel's judgment, 

an end directed. 

The fiend was put to flight, 

after which the spirit of comfort 

in Guthlac's 

aid continued, 

lov'd him and advis'd 

{the longer the more welcome) 

that they should him allow 

the land's delight, 

a dwelling in the moimtain. 

Oft there terror came 

dreadful and wonderous, 

the malice of the old fiends, 

strong in guileful arts, [show'd. 

They to himself their aspect 

and there before had many seats 

thence had journey 'd [established ; 

a wide wandering, 

cut off from glory, 

fluttering in ait. 

That spot of land was 

hidden from men, 

till that God disclos'd 

the mountain in the grove, 

when the builder came. 



fe ]?aeji halipie* 

hSm apsepbe* 

naler h he jiembe. 

I^ujih pqimja* 

laenep Iip-pelan* 

ac yxt lonb jobe* 

jraejpe ;ej:jieo}H)be» 

p)^)?an peonb ofeppon* 

cjiirtef cempa* 

he jecofCab peajilS* 

in jemynbi^ia* 

monna tibum- 

"Sapa J^e nu jena* 

J^ujih j8ejt:hcu. 

punbop peo]\'Siai$* 

T hij- pifbomej'. 

hbfan healbalS* 

f pe hal^a ]yeop* 

elne je-eobe. 

|;a he ana jefset* 

^yjle jrope. 

^5ae]i he bjiyhcnep lop. 

peahte ^ psejtbe* 

opt; )?uph peopbe abeab< 

]7am ]>e J^popepa- 

]>eapa]* lupebon* 

jobep »penbo- 

)?a him ^seji: onppah» 

hpep piytfcpu* 

]>»& he hif bc-homan* 

pynna poppypnbe* 

^ populb-bhjpa* 

f eptpa peda. 

^ pymbel-ba^a* 

who there a holy 

home rear'd up, 

not because he car'd, 

through covetousne8S, 

for the frail goods of life, 

but that land to God 

would fairly eet apart, 

when had overcome the fiends 

Christ's champion. 
10 He was tempted 

in the times 

of men remembering, 

of those who yet 

him for his spiritual 

miracles honour, 

and his wisdom's 

fame preserve, 

which the holy minister 

zealously cultivated, 
90 when alone he sate 

in the secret place, 

where he the Lord's praise 

recited and exalted. 

Oft he through speech announced, 

to those who martyrs' 

habits lov'd, 

Gods errands, 

when to him the spirit reveal'd 

life's wisdom ; 
ao 80 that he to his body 

pleasures denied, 

and woridly joys, 

soft seats, 

and festive days, 

10. MS. jficoj^afi. 

IS. hine seems wanting after ]>e. 



fpylce eac ibeljia- 
eajena pynna* 
pejielan pelplicef • 
him psef jobef ejfa- 
mapa m jemynbum* 
)^on he mennifcum* 
^jijme e):tep-)H>nce« 
l^ejan polbe* 

so also the vain 
pleasures of the eyes^ 
[35 a.] of pompous garb. 

To him was fear of God 
great in mind, 
when he of human 
grandeur jealously 
would partake. 

Dob p»f pi^lac- 
he m ^iepte b»p- 
heoponcunbne hyhc* 
h»lu jepaehte* 
ecan kpep- 
him p»p en^el neah* 
paele ppeoiSu-peapb* 
l^am J'e peapa pum* 
meapc-lonb ^epset* 
ytBji he monpim peapiS* 
bypen on bpytene- 
fiypKa biop2 jeptah. 
eabi; opetta- 
T pijep heapb. 
jypebe hine ^^opne mib 
^septhcum paepnum- 

ponj bleq-abe- 

• « « 

him to ec-ptselle- 
aepejT apaspbe* 


[35 a.] Good was Guthlac, 
10 he in spirit bare 

heavenly hope, 

was mindful of the blessing 

of eternal life. 

Him was the angel nigh, 

{a faithful loving guardian), 

him, who one of few 

the march-land occupied. 

There he to many was 

an example in Britain, 
io after that the hill ascended 

the blessed champion ; 

and, bold in war, 

had himself girded zealously with 

ghostly weapons $ 

bless'd the plain 

» • • 

for his refection place, 
first rear'd up 

7. cej:^nce? 19. MS. bjiy^j^ene. 95. Here some lines are wanting. 



cjiiffcef }iobe* 

)>ae|i fe cempa opeppon* 

fjiecnejja jrela^ 

pjiome pufibum monje- 

jobef ]>popepa* 

pe l^aep julSlace* 

beoppyjiiSne b»l. 

b]\yhcn6 cenna^S- 

he him pje pealbe- 

T pnytxjiu cpaept;* lo 

munbbypb meaht^a* 

pon menju q>oin« 

peouba paep-pcycum- 

pseh^ psepan- 

ne meahton hy »pepte« 


ac CO juBlacep. 

japce 2el»bbun« 

ppapunja pela* 

him paep pultum neah • ao 

enjel hme eine tpymebe- 

|?on hy him yppe hpeopan- 
ppecne pypep pylrae. 

ptoban him on peiSe- 

« » * * 

hpeappum q>8eboii- 

y^Rt he on )?am beopje- 

bypnan pceolbe* 

3 hip hc-homan« 

hj pojippeljan- ao 

)?aet hip eappe|?u. 

eal ^elumpe* 

Christ's rood. 

There the champion overcame 

divers perils, 

by his bold words many, 

God's martyr ; 

we therefore Guthlac's 

precious lot 

to the Lord ascribe ; 

He him victory gave^ 

and wisdom's craft, 

protection of his powers. 

Then a many came 

of foes with wiles, 

to raise up strife : 

they could not envy 


but to Guthlac's 

spirit led 

temptations many. 

To him support was nigh, 

ihe angel him with courage 

strengthen 'd^ 
when they to him angrily cried ; 
audaciously with fire's heat 

stood in his path ; 

» * » « 

said in turns, 

that he on that mountain 

should be burnt, 

and his body 

flame devour ; 

that his trouble 

all would fall. 

4. jjioin-po]iT)um? 5. ^jiopejie? 

34. The line alliterating with hpeajipum cpsebon ie wanting, though the sense 
seems unimpaired. 



mob-ceajiu mse^um* 
pj: he monna bjieam* 
Of )>am ojileje. 
eft ne polbe> 
jylfa jefecan. 
T hif pbbe jiyhfc. 
mib mon-cynne* 
majian cpaefte piUum* 
bepitijan Isetan- 
pjiaece ftiUe. 
Spa him yppabe. 
fe po]i ealle fppaec- 
feonba menju* 
no }?y f ojihtjia paep. 
juiJlacep jaepc. 
ac him ^ob pealbe* 
ellen pij? ]?am ejpan. 
ptet )>8ep ealb-feonbep 
pcylbijpa fcolu. 
pcome }^opebon* 
pa&poD teon-pmi^ap • 
copnej- fulle> 
cpaebon f him ^u'Slac* 
eac jobe pylfum. 
eapfe|?a maept^ 
ana jeppemebe* 
p]7]>an he fop plence- 
on peptenne- 
beopjap bpaece. 
]>8ep hy bibin^e* 
eapme ;]pacan* 
8&pop moptun* 
aeftep tmtepjum- 
tibum bpucan* 




his sorrow, on hi^ kindred, 

if he the joy of men, 

from that warfare, 

again would not 

himself seek, 

and his right of kin, 

with mankind, 

willingly, with greater skill, 

let be administered ; 

ceasing his exile. 

So him provok'd 

he who spake for all 

the multitude of foes. 

Not the more fearful was 

the soul of Guthlac, 

for to him God had given 

courage against that terror, 

so that the old enemy's 

shoal of guilty 

sufiFerM shame. 

The evil-doers were 

of anger full, 

said that to them Guthlac, 

and eke to God himself, 

the greatest troubles 

had alone occasioned, 

since that he for pride, 

in the waste, 

the mountain occupied, 

where a biding they, 

miserable apostates, 

might formerly, 

after torments, 

at times enjoy ; 

99. heopiej bjieace ? 

SS. MS. mortjum. 




^n hy op pa]?um- 
peji^e cpoman* 
peftai) ]iyne-J?jiapim. 
pope jefejon- 
paef bim j'eo jelyjzeb- 
)?uph lycel psec. 
jtob peo byjle pfcop. 
bjtjrhtne in jemynbum- 
ibel ^ emeu- 
ej^l-jiiehce peop» 
bab bipsece* 
betjian hyjibep. 
tx) J'on ealb-peonbap* 
onban Doman* 
j^a hi pnjalep- 
pojije bpeo^alS' 
ne mo tun hi on eo}i}^an< 
eajibep bjiucan* 
ne by lypt ppepeiJ m- 
leoma-pa&ptum • 
ac by hleo-Ieape* 
bama ]H)lia'8* 
in ceajium cpiJm'S- 
q^almep pipcaS* 
piUen ]>8et faun bpyhten< 
l^ujih bea'Sep cpealm- 
to bypa eajipeSa- 
enbe jepyme- 
ne moptain hy ^uSlacep- 
japte pee]?}>an. 
ne Jmjih paji-jieje. 
paple jebselan- 
piiS hc-boman* 
ac by lije-peappum* 
abopun heapm-ptapap- 
20. leomu-? 

when they from wanderings 

weary came^ 

rested a space of time^ 

in repose rejoiced, 

to them it was allowed, 

for a little space. 

The secret spot stood 

(in the Lord's memory) 

void and desolate, 
10 far from patrial rights, 

abode the visit 

of a better keeper, 

at which the ancient foes 

took umbrage, 

so they peri>etual 

sorrow suffer : 

they might not on the earth 

enjoy a dwelling 

nor doth air lull them in 
20 its embraces ; 

but they shelterless 

lose their homes, 

in sorrows mourn, 

wish for death, 

desire that the Lord, 

through pang of death, 

to their troubles 

would grant an end. 

They might not Guthlac's 
90 spirit injure, 

nor through painful stroke 

his soul separate 

from the body, 

but they with lying arts 

rais'd up mischief, 

95. piW&ni 

t 2 



[36 a.] 


hleaheop alejbon* 

fopje j'eopebon- 

]7a hi fpiiSpa opejifta;- 

peapb on ponje. 

pceolbon ppsec-maec^ap 

opjiepan jnopnenbe- 

jpene beopjap. 

hpae)7pe by J^a-jena- 

jobep ^pacan* 

j«jbon pap-ptapiim. 

ppij^e jehecon- 

f he bea]7a jebal* 

bpeojan pceolbe. 

jip he lenj bibe* 

la)^pan jemotep- 

hponne by mib nienju* 

mapan cpome* 

J7a ]?e pop hip hpe. 

lye popjebon. 

^u'^lac him onjeaii-J^mjobe. 20 

cpaeV l^aet by jielpan ne )7opptan 

baebum pi% bpyhtnej* meahtum< 

]?eah ]>e je me bea^S jeharen 

laughter laid aside, 
with sorrow sigh'd, [stronger 
when them had overcome a 
guardian in the plain. 
T/ie exiles must 
grieving give up 
the green bills ; 
yet they still 
(deniers of God) 
said with pain, 
vehemently threatened, 
that he death 
should undergo, 
if he longer should await 
a more hostile meeting, 
when they with a many 
great should come, 
who for his life 
car'd little. 

Guthlac them answer'd, 
said that they needed not to vaunt 
of deeds against the powers of the 
Lord } [threatened, 

' though that ye death to me have 
mec pile pi^S pam ni]7um jenepjan-me will against that malice save 

pe ]>e eoppum nybum pealbe'S 

an ip aelmihci; 50b. 

pe mec mse; ea^ jepcylban 

he mm peopj ppeoJ^aiJ. 

ic eop ^ela pille- 

ydpa. jej-ecjan- 

maej ic )?if j*ecl on eop* 

bucan eappe'Sum- 

ana jebpinjan. 

ne eam ic ppa pealo;* 

He who perforce overyou swayeth. 

There is one almighty God, 

who can easily shield me, 

he will protect my life. 

I to you will many 

truths say^ 

may I this seat among yon, 

without troubles, 

press alone. 

I am not so destitute 

SS. jej^jiin^anf 




fpa ic eop pope-jtionbe- 

monna peopubep • 

ac me mapa b»l- 

in jobcunbum* 


puna's ^ peaxelS- 

pe me ppa)^ healbelS- 

ic me anum hep* 

ea'Se jetimbpe* 

hup ^ hleona'S me- 

on heoponum pmb* 

lape ^elon^e* 

mec )>aep lyt tpeo]?* 

ysst me enjel to* 

ealle jelaebe^* 

ppopenbe ppeb* 

pppeca *] bseba* 

jepitalS nu apypjbe* 


ppom JnpjTmi eapbe* 

}w je hep on-ptonbalS* 

pleolS on peop pe;* 

ic me ppi^ pille* 

aet jobe J^^^nan • 

ne pceal mm jaejT mib eop 

jebpolan bpeojan* 

ac mec bpyhtnej* honb* 

munbalS mib msepie* 

hep pceal mm pepan* 

eojvShc e|^el* 

nalep eopep lenj :• 

(bo as I stand before you) 

of a host of men^ 

but a large power in me^ 

in divine 

spiritual mysteries^ 

dwelleth and waxeth^ 

which me €is with a stay sustaineth. 

I for me here alone 

easily will build 
10 for me a house and resting place. 

In heaven's gift 

is instruction, 

I therefore little doubt, 
that to me the angel 
will bring all 
prosperous success, 
in words and deeds. 
Depart now ye accursed, 
in mind depraved, 
20 from this dwelling, 
in which here ye stand, 
flee far away ; 
I for myself will peace 
desire at God, 
ray soul shall not with you 
error endure, 
for the Lord's hand me 
with might protecteth ; 
here shall be my 
30 earthly country, 
no longer your*s.* 

3. Lit. party portion. 



Da peaji'S bjieahtm hsepen 

beoji; ymb )tx>baD« 

hpeajipim pjisBC-maac^af • 

po« up-artaj. 

ceappiljia cijim- 

cleopebon mom^e* 

jieonba pope-fppecan- 

ppenum pilpon* 

ope ye opeppejon- 

be fsem tpeonum* 

)7eoba J^eapap • 

\fjiadce mobijpa* 

]?apa ^e in jelimpe* 

lipe peolbon- 

no "Se opephyjbu- 

anef monnep- 

^eonb mibban-jeapb* 

mapan punbon- 

i5u \nBt jehatejT* 

)78et ^u ham on hup- 

jejan pille* 

eapfc "Be jobep ypminj. 

bi hpon pcealc ]?u hpjan* 

)^eah ]7u lonb a^e* 

ne )^ec mon hibep- 

mope pebe'8- 

beolS ]?e hunjop ^ )nipft 

heapbe ^epmnan- 

pp )m jepitept. 

ppapilbe beop- 

Then a noise was rais'd; 
around the hill stood 
by turns the exiles^ 
a sound ascended^ 
a cry of the anxiouB ; 
[36 £.] exclaim'd many 

leaders of the {oes, 

in their crimes exulted, — 

' Oft have we obserr'd, 

10 between the seaa, 

the manners of nations, 
the boldness of the proud, 
of those who in mischance 
life possessed : 
not the arrogance 
of any man, 
throughout mid^earth, 
have we found greater. 
Thou that dost threaten, 

90 that thou a home with us 
wilt occupy ; 
thou art God*s poor one, 
by what art thou to live, 
though thou the land possess ? 
not thee here any one 
with nourishment will feed : 
to thee will hunger be and thirst 
hard adversaries. 
If thou withdrawest, 

90 like the wild beasts. 


15. pefortfe? 16. snigef? 

SS. tiul or: thou art poor in good. 

80. Uff— K. 



ana jzpom ej^le 

nif JTast on Jinn piht* 

jej-pic J^ilT^r fedep. 

ne mse; J'ec j-ellan p»b« 

mon jelaejian* 

]^n \feoy menpi eall- 

pe ^ beoiS holbe* 

jip ]hi uf hypan pilt- 

oppe J'ec unjeapo* 

ept jefecaiS. lo 

majian maejne. 

)7aet ye mon ne ]?eaji]:* 

honbum h]iman> 

ne pm hpa jzeallan* 

psepna punbum* 

ye \f3j' pie majiin- 

fotum apyllan. 

pole in'SpieerS* 

meapa ]?peatain* 

^ mon-papum- » 

bee's ]7a j^boljne- 

]m J'ec bpeobpiaiS* 

rpeba% J^ec ^ tepjalS' 

^ hypa topn ppeca'S- 

tobepa'S "pec blobjum laptum« 

pp Jni upe biban |>encept- 

pe pec ni]m jenaeja^- 

onpn ]^e jenepep piliuan* 

pap )78ep «u pjieonba pene. 

pp "Su l^inep peopep pecce- 30 

Ireapo psep ju'Slac* 

bine job ppemebe- 

on onbppape. 

•] on ebie ptponj* 

alone from home^ 

that resolve is naught. 

Reture from this seat^ 

thee better counsel cannot 

any one advise^ 

than all this multitude. 

We will be kind to thee^ 

if thou us wilt hear^ 

or thee unprepar'd 

again will seek^ 

with greater force^ 

so that thee none shall need 

with hands to touchy 

nor thy carcase fell 

with weapons' wounds. 

We this dwelling can 

with our feet fell^ 

the folk will tread it down, 

with troops of horses^ 

and passing o'er of men : 

then will they be exasperated 

who drive thee hence, 

will tread and tear thee, 

and their anger wreak, 

remove thee with bloody traces ; 

if thou to await us thinkest, 

we will with hate assail thee. 

Resolve to desire thy safety, 

go where thou hop'st for friends, 

if for thy life thou reck.' 

Prepar'd was Guthlac, 

him God fram'd 

in answer 

and in courage strong ; 

23. tejiat(? 

S7. ni>e! 

S3, tjiymetet — K. 



ne ponb he poji popbe. 

ac hif pi]?eji-bjieocum« 

j-opje sej-sejbe. 

01*86 him yoiS ^enoj- 

pib ip J^ej' pepten- 

ppaec-petla pela- 

eapbap onhssle* 

eapmpa jaepta- 

prnbon psep-lojan* 

J7e )>a pic buja'S- [37 «•] 

}^ah je \fh ealle* 


•5 eop eac jepypce. 

pibop paece^ 

je hep aceo^- 

in l^a topn-ppaece- 

pjeleapne p8« 

no ic eop ppeopb on jean • 

mib jeboljne honb* 

o^bepan )?ence- 

populbe psepen- 

ne pceal J^ep ponj jobe- 

)7uph blob-jyce. 

jebuen peoplSan- 

ac ic mmum cpijre* 

cpeman ]>ence- 

leoppan lace- 

nu ic )?ip lonb jepcaj. 

pela je me eapba* 

]?uph ibel popb- 

aboben habbaS- 

nip mm bpeopt-pepa- 

popht ne paeje. 

nc me ppi'Se healbeS* 

he for words fear'd not, 

but to his adversaries 

sorrowfully said ; 

{he could to them truly enough) 

^ Wide is this waste^ 

its exile-seats are many, 

unhealthy dwellings 

of miserable sprites ; 

they are faithless ones 
10 who these cots inhabit ; 

though ye them all 

should banish, 

and for yourselves also work 


ye here will derive, 

in that vengeance, 

an inglorious journey. 

Not I a sword against you, 

with wrathful hand, 
90 purpose to bear, 

or worldly weapon, 

nor shall this field to God, 

through bloodshed, 

be cultivated ; 

but I my Saviour 

purpose to please 

with a dearer gift. 

Now I this land have enter 'd, 

ye me many dwellings, 
30 through idle words, 

have offer'd : 

my mind is not 

afraid nor feeble, 

for me in peace holdeth. 


1 ponbobe? 

5. MS. |iift. 

14. pitJeji-jace? 



o):ep monna cyn* 

ye \fe mse^na ^ehpsef • 

peojicum pealbe'S- 

nif me piht aet eop« 

leofCf jelonj. 

ne 26 me la]>ef pibt* 

jebon motnin* 

ic eom bjiyhtnep ^^y^ 

he mec j^ujih enjel- 

ofc appejrjie'S* 

jiop'Son mec lon^e )?»]*• 

lye jegieta*8. 

pojije fealbun- 

nu mec fapelcunb- 

hyjibe bihealbe^* 

If mm hyhc mib job. 

ne ic me coil's- pelan- 

opibt pnne* 

ne me nub mobe* 

miclep jypne- 

ac me bojjia jehpam- 

bpyhcen fenbe*8. 

]^uph mounef honb* 

mine )^eajipe* 

]*pa mobjabe* 

pe pi"S monjmn pcob- 

apjieSeb peoji'Slice- 

pulbpep cempa- 

enjla ma^ne- 

jepat eal )^onan- 

peonba menju* 

ne p»f pe FJTipt micel. 

]^e hi pi'Slace- 

pojipeptn ]?oht:an* 




among mankind. 

He who o'er every power 

holds efficient sway : 

along of you to me 

is nothing dear, 

nor ye me hostile aught 

can do : 

I am the Lord's servant, 

he me through his angel 

oft comforteth, 

therefore me long since 

ye little welcome, 

but sorrow have inflicted. 

Now me a spiritual 

shepherd guardeth ; 

my hope is with God ; 

not for earth's wealth 

care I aught, 

nor for me earnestly 

much desire, 

for to me each day 

the Lord sendeth, 

through hand of man, 

my need/ 

Thus he exulted 

who against many stood, 

supported worthily 

{the glorious champion) 

by angels' might. 

Thence departed all 

the multitude of foes ; 

nor was the respite great, 

that they to Guthlac 

purposed to give. 

11. MS. >ar. 

12. Lit. greet. 




l^e psef on elne- 

'J on eaSmebum* 

bab on beopje* 

ymy hun botlef neob- 

yoplet lonje ]>af • 

Isenjia bjieama* 

no he hine prS monna* 

miltfe ^ebaelbe* 

ac jejynca b»b- 

fapla jehpylcjie- 

ySn he to eofi^an* 

on )7am anabe* 

hleoji onhylbe» [37 *•] 

him op heoponum peapIS* 

onbjiyjibeb bjieopt-pepa* 

bh'Se jaepte. 

opt eahtabe- 

p»p him enjel neah* 

hu ^lyye populbe- 

pynna )7oppte« 

mib hip hc-homan- 

Isepapt bpucan. 

no him pope e^pan- 

eajimpa 2»pta« 

tjieop jetpeobe- 

ne he tib poppaet* 

j78Bp pe he pop hip bpyhtne- 

bpeo^an pceolbe* 

ysdt hme sepepte* 

elne bmoman* 

plsspa pluman* 

o)?]^ p»ne mob* 

ppa peeal ojietta* 

a m hip mobe- 



He had fortitude^ 

and humility ; 

he remained in the mount ; 

he a dwelling needed^ 

he had long forsaken those 

of transient joys. 

He himself seyer'd not 

from kindness towards men^ 

but for the prosperity pray'd 

of every soul, 

when he to earth, 

in the desert, 

his face inclined. 

From heaven was his 

mind stimulated, 

by the benignant Spirit. 

He oft meditated 

(him was the angel near) 

how this world's 

delights he might 

with his body 

least enjoy : 

not in him, for dread 

of the wretched sprites, 

did his faith doubt, 

nor did he the time defer 

of that which for his Lord he 

had to undergo, 

lest him vigils 

of vigour might deprive, 

sleep's slumbers, 

or sluggish mind. 

So shall a champion 

in his mind ever 

31, flspes? 



jobe compian- 

ope on o&ban* 

'pHm ^ eahcan pile« 

fapla jehpylqie* 

yadji he j^fsdan maej* 

fymle by pilSlac* 

in 5ob€f piUan. 

ppomne pinbon* 

)?on fly^e jieope* lo 

]mph nihta jenipn* 

neopan cpoman« 

ph ye onhsele* 

eapbap pepebon- 

hpsdpejie him )^»f ponjep* 

pyn ppe«pabe. 

polbun yadt him to mobe- 

pope mon-lupan* 

fopS jepohce. 

ysdt he p)? ta^e* ao 

ept CO ej^le. 

ne paep Jwt onpn ppylc- 

"Sonne hme en^el* 

on ]^am anabe- 

^eopnapt 2pet:te« 

•5 him jiepe pealbe* 

yadt hme ne meahte* 

meotubep pilkn* 

lon^alS jeleetan* 

ac he on |^sep lapeopep« ao 

psepe ^epunabe* 

opt popbe biq^a&IS- 

hupn ]^p bihopa'S* 

pe ISe him hah; jsept* 

fight for God, 

and his spirit bear 

oft in hate 

to him who will pertecate 

every soul, 

wherever he may meet with it. 

They Outhlac ever 

in God's will 

steadfast found, 

when in flight the cruel ones, 

through the clouds of night, 

came to explore,—- 

those who the unhealthy 

habitationB watch'd, — 

whether to him the plain's 

delight abated ; 

they would that his mind, 

for love of man, 

care would seek, 

that he would journey 

again to home ; 

such was not his design, 

when him iAe angel, 

in the desert, 

greeted most fervently, 

and him grace gave, 

that him might not, 

in the Creator's will| 

longing obstruct ; 

but he in his teacher's 

covenant remain'd, 

oft by word addressed. 

This it at least behoveth 

him, whom the Holy Spirit 

4. eabtian or ehtian f 



PIPE'S on pillan* 

•3 hif peopc ejiyma'S. 

talma's hine li]>uin pojibum- 

jehate'S him hpef psejt^e- 

)^8et he ]wf latteopep • 

lajium hyjie- 

ne lete him ealb-peonb* 

ept oncyjijian- 

mob pjiom hif meotube- 

hu fceal min cuman« 

jsBfC to jeoce. 

nemne ic "^obe jylle- 

hyjipimne hije* 

pset him heojitan ;e)^onc- 


»ji oppe p"S. [38 a.] 

enbe jepeoji'Se* do 

}wt 26 mec to punbpe* 
ps^an motun- 
ne m»2 mm lic-homa* 
PI'S yay l^n&n ^^fceapt' 
bea^ jebaelan* 
ac he ^ebjieofan fceal* 
fpa ]?eof eop*8e eall* 
l^e ic heji onjtonbe- 
"Seah 26 mmne pl»fc-homan* 
jyjiep pylme- 30 

pojijjupen jjiom-hybje^ 
jifpan leje- 

na&Fpe je mec op j^ippim poji- 
bmn onpenba'S* 

directeth willingly^ 

and his work strengtheneth, 

inviteth him with gentle words^ 

promiseth him life's rest^ 

that he his guide's 

instructions should obey, 

nor let the ancient fiend 

turn again 

Ais mind from his Creator. 

' How shall come my 

soul unto salvation 

unless I give to Grod 

a mind obedient, 

that my heart's thoughts to him, 

* « * 

* * * 

* « * 

« * » 

early or late 

be at an end, 

that ye me to glory 

may bear. 

My body may not 

from this frail creation 

by death be sever'd, 

but it shall fall, 

as all this earth, 

that I here stand on* 


Though ye my carcase, 
with fire's heat, 
assail, ye cruel-hearted, 
with devouring flame, 
never ye me from these words 
shall turn. 

14. a leaf apparently wanting. 
29. MS. j:l8efhoman. 

81. j7ulb]\e? 

25. beatfe? 



]?enban mec mui ^epir jelaejt^e'S* 
yeah ye je hine fajium jropfaecen- 
ne moran ^e mine ]*aple -gfietan* 
ac je on betjian jebpin^alJ* 
pojiiSan ic jebiban piUe* 
)78ef ]7e me mm biiyht:en beme^* 
nif me J^aej* bea]^f T^PS* 
'Seah mm ban ;] blob* 
butu 2epeoji]>en* 


eop]>an co eacan* 

min fe eca bsel- 

m jejrean ptjie'S. 

yssji he ps&jpan* 

bodej- bjiuce^- 

nif J^ijT^r beojijej' feci- 

meobmnpe ne niapa* 

ySn hit men bu^e* 

j-e J^e 111 ];f\opin2um* 


bae^hpam bjieoje'S- 90 

ne fceal pe bpyhtnep J>eop- 

m hip mob-pepan* 

mape jelupan* 

eop)^an aeht-pelan- 

)7onne hip anep jemet- 

ypet he hip hc-homan* 

labe hsebbe* 

Da p»p epc ppa aep. 

ealb-peonba ni'S* 

ppoht onpylle^* so 

po^ oj^epne- 

lyc-hpon leo*8obe. 

)7onne m lypt apta;* 

ceap-^^pta cipm* 

8. f op jseten ?— K. 16. r. 

SO. onpeeeb? SI. MS. joff. 

while me my intellect attends ; 

though ye it sorely afflict^ 

ye may not my soul affect, [tV ; 

but ye to a better world will bring 

therefore I will await [judge : 

that which for me my Lord shall 

to me therefore is of death no care; 

though my bones and blood 

both become 

to earth an increase, 

my eternal part 

into joy shall go, 

where it a fair 

mansion shall enjoy. 

This mountain-dwelling is not 

meaner nor greater, 

when it a man inhabits, 

who in sufferings, 

for the Lord's sake, 

daily lireth ; 

nor shall the Lord's servant, 

in his mind, 

more love 

earth's riches, 

than his own conduct, 

that he his body's 

load may raise.' 

Then was again as ere 

the old fiends' hate> 

their vengeance waken'd, 

one sound another 

a while resounded, 

then in air arose 

the anxious spirits' cry, 

meobumjia. 17. hineman? 

94. MS. ceapjej^a, r. ceap-^nrtra. 




]?ujiht02en h»):bon» 

laebbun fame ]?a of lyjite. 

to J'am leopeftan- 

eajibe on eoji^an* 

J^aet he efc jeftaj. 

beojij on beajipc 

bonan jnojinebon- 

maenbon mupnenbe* 

]?aet: hy monnej* beapn- 

)?jieam ojiejij^unje- 

3 fpa J^eajipenbhc- 

him to eappeiSum* 

ana cpome- [39 a.] 

pf by him ne meahte* 

majian fajium- 

jylban jyjin-pjiaece^ 

^u'Slac fette- 

by he m heopnaf • 

baelu jetjieopbe. 

baepbe feonba penj- « 

feojie jebyjeb- 

p«f reo eepqice- 

eajimjia jaefta- 

coftunj ofejicumen- 

cempa punabe- 

bhj>e on beojije- 

p»f hif blaeb mib job- 

"Suhce him on mobe« 

l^set fe mon-cynnep- 

eabi; paejie- »> 

yepe hif anum beji« 

peojie jeppeo'Babe^ 

jTaec him peonbep honb* 

set {'am ytmejTan* 

had effected. 

They led him then from air 

to the dearest 

dwelling upon earthy 

so that he again ascended 

the mountain in the grove. 

The slayers groan'd, 

moaii'd mourning, 

that them a child of man 

had in their torments overcome, 

and so needy, 

to their molestation, 

alone had come, 

if they him might not, 

with greater pains, 

pay for his voluntary exile. 

Guthlac set 

his hope in heaven, 

in salvation trusted ; 

he bad from the fiends' grasp 

with life escap'd : 

was the first 

of the wretched spirits' 

temptation overcome : 

the champion remained 

blithe on the mount, 

his reward was with Ood ; 

seem'd to him m mind, 

that of mankind he 

were bless'd 

who here for his own 

soul taketh care ; 

that him the fiend's hand, 

at the last 

9. MS. >ap. 



enbe ne fcobe. 
)7onne him fe bpyhcnef • 
bom pi]*abe« 
CO \fam. nyhftan- 
y^yseipjiQ him ]?a jena- 
ebpic fppecan- 
ejiml^u jeheton- 
ropnum ceon-cpibum- 
tjieop paep jecyj^eb- 
]>aBtte juiSlace. 
2ob leanobe* 
elleu mib ajium* 
]?»& he ana jepon* 
I5im pe pejija jaepc 
pojibum paejbe. 
no pe )>e Jnip ppiiJe* 
ppencan l^ojijrtan* 
pasji p\i ppomlice- 
ppeonba lapum- 
hypan polbe* 
]?a )7u hean ^j eapm- 
on J^ip opleje. 
aepejt cpome. 
"Sa )>u jehece* 
paec J>ec hahj jaejr- 
piS eappe]7um* 
ea^e jej'cilbe* 
pop pSLta mypcelpe- 
pe pec monnej* honb- 
ppom ]7mpe onjyne- 
aej^elum ahpyppbe- 
m J^am maej-phce- 

eud afflict not, 

when him the Lord's 

doom should point 

to the most near 

inevitable separation. 

Yet to him stilly 

earnestly mindful, 

they spake reproach, 

affliction threaten'd, 
10 with angry insults : 

the truth was manifested, 

that on Guthlac 

God had bestow'd 

courage with honours, 

so that he alone won. 

To him the sprite accurs'd 

said in words : 

' We not thus rigorously thee 

might afflict, 
20 if thou steadfastly 

the lore of friends 

would 'st have obey'd, 

when thou mean and poor, 

into this strife 

first earnest, 

when thou didst declare, 

that thee the Holy Spirit 

against afflictions 

easily would shield, 
30 from the aim, 

which thee the hand of man 

from thy face 

nobly would cast. 

In a fair aspect 

7. jyjine? jjiynna, of snares^ — K. 
SO. yseji, qu. an error for ^ip ? 
31. a couplet apparently wanting. 

8. r. jrppsecon. il. tjieopts? 

98. MS. heam. 




monje lij-'ja'S- 

jylcam poppepene* 

nalef jobe |?ija"8. 

ac hy kc-homan pope* 

lupan cpema'^- 

pifta pynnum* 

ppa je peop^mynbu* 

m bolum bpeame* 

bpyhcne jielba'S. 9 

pela je pope monimm mij^a^- 

]f«Y l^e je in mobe jehycja^. 

ne bee's eoppebaebabypue. [396.] 

|7eah J7e je hy in byjle jeppemme- 

pe 'pec m lypfc jelwebbun. 

opcujon ]?e Ion be j* pynna* 

polbun pu J>e pylpa jepape* 
J^aec pe ^ec po^S onjTaelbun • 
eallep )?u J^sej- pite apunne« 

yojipon \fn hir onpenban ne 
Da paep ajonjen. [meahtep- 
)^aer him job polbe* 21 

aeptep l^popinja. 
j7onc jejylban. 
I^aet he mapryphab- 
mobe jelupabe. 
pealbe him pnyttpu* 
on pepan jehyjbum. 
maejen-paepce jemynb- 
he pi^ monjum pcob. 
ealb-peonba- ao 

elne jebylbeb. 
paejbe him to popje- 
j7aBt hy pijeleaj-e. 
J70ne jpenan ponj. 
opjiepan pceolban- 

many live, 

given up to sins, 

good receive not, 

but they for the body's 

love delight 

in festive joys ; 

so ye reverence 

in foolish joy 

pay to the Lord. 

Much ye before men conceal 

of that which ye in mind devise ; 

your deeds shall not be hidden, 

though ye them in darkness per- 

We led thee into air, [petrate. 

withdrew from thee the land's de- 

would thou thyself should see 

that we truth on thee impos'd, 

for all this thou hast su£Fering 

because thou could'st not avert it.' 

Then it came to pass, 

that him God would, 

after sufferings, 

with thanks requite, 

for that he martyrdom 

in his mind loved : 

he gave him wisdom 

in his breast's thoughts, 

a steadfast mind. 

He against many stood 

of the old fiends, 

strongly embolden M ; 

said to their sorrow, 

that they ingloriously 

the green plain 

should give up : 



je pnb pojifcabene* 

on eop fcylb pccS. 

ne cunnon je bpyhcen- 

bujuj^e bibban* 

ne mib ea'Smebum* 

ape j-ecan. 

|>eah )w eop alypbe* 

lytle hpile« 

pBst je mm onpealb- 

a^an mojren* 

ne je J^aec jej^ylbu- 

l^ic^an polban* 

ac mec yjipm^a* 


J^aet ic op lypte- 

lonba jetimbpu* 

jepeon meahte- 

paep me ppejlep leoht. 

rophc ont:yneb. 

]?eah ic copn bpuje- 

petxon me m ebpit* 

^2et ic eaSe popbsep- 

pume pejiilap- 

^ pe[>e mob. 

jeonjpa monna* 

m jobep cemplum* 

polban J?y jehyppan. 

halijpa lop- 

pohtun ^a, paempan* 

^ \fSi pellan no* 

bemban aeptep bsebum* 

ne beo'8 |>a bypne ppa-J^ah 

ic eop poi5 p]?]H)n. 

j'ecjan pille* 

* Ye are scatter'd, 

on you guilt sitteth ; 

ye to the Liord cannot 

pray for happiness, 

nor humbly 

mercy seek : 

though that he allow'd you, 

a little while, 

that ye power of me 
10 might possess, 

not patiently ye that 

would accept, 

but me angrily 

led up, 

that I from air 

the structures of the lands 

might see. 

To me was heaven's light 

bright disclos'd, 
•20 though I affliction suffered 

j/e said to me in reproach, 

that I readily prefer'd 

the lax rules, 

and the rough mind 

of young men. 

In God's temples 

ye would blame 

the praise of saints : 

ye sought the worse* 
30 and the better judg'd not 

after their deeds ; 

yet shall they not be hidden. 

I then to you the sooth 

will say : 

21. loebon? 

97. ^e for )>y? 

K 2 




job fcop jeojulSe- 

•3 pimena bpea- 

lie mapin J^a aej-Tep-ylb. 

in )^am aejieftan- 

blaebe jebepan- 

ac by blifpa^S. 

populbe pynnum- 

o^isBt pintpa pirn- 

jejae"? in )>a jeoju'Se- [40 a.] 

)?aec pe jaeft lupaiS . 

onfyn ^ aecpijt. 

ylbpan habef • 

^e jemece monije. 

jeonb mibban-jeapb. 

l^eopiaiS m J^eapum- 

]?eobum ypa)>. 

pipbom pepap. 

plencu popleopa'8 . 

p^i5an jeoju^e jea^- 

jaejT apbhiS- 

l^aec je ne j'cipaiS. 

ac je j-cylbijpa. 

pynne j'ecja'S. 

poJ^paejTpa no* 

mob T mon-)^eap. 

msepan pile's • 

jepeo'S in pipenum- 

ppoppe ne penatJ. 

I^aec je ppsec-pi^a- 

pyppe jebiben* 

opt je in jejtalum j'Conba^S. 

]>aef cymeiS jreop op heoponum 

me J?onne penbe^- 

pe uj' ic pe mon-paej* 



God created youth^ 

and joy of men ; 

t/ie young generations may not 

at the first 

bear fruit, 

but they rejoice 

in the world's pleasures, 

till that number of years 

entereth into youth, 

when the spirit loveth 

the aspect and substance 

of elder state, 

which many prudent, 

over mid-earth, 

revere in conduct. 

To people manifest 

men wisdom, 

pride lay aside, 

when of youth goeth 

the spirit, fleeth away : 

that ye discern not, 

but ye the sinfuls' 

sins rehearse ; 

not of the just 

the mind and practice 

will ye magnify. 

Ye rejoice in crimes, 

not of comfort ween ye, 

therefore ye exile's 

lot abide ; 

oft among thieves ye stand, 

therefore comes punishment from 

but me sendeth [heaven ; 

be who *s to us man's way. 

19. jatJ? 29. >«r? 34. uficorurif? mon-j?^?? = lijr-pej ? 



j-e j^e bpa jehpaef • 

lenpi pealbe'S* 

Spa hleo)^pabe« 

hah; cempa* 

paef j^ mapcype. 

jqiom mon-cynnef. 

]*ynnuin apinbpab* 

fceolbe he fapej- }^a jen» 

bfel abpeojan- 

^ah J>e bpyhten hij-. 

pitum polbe- 

hp»t ^set punbpa pi* 

monnum J^uhte* 

y^t he ma pulbe* 

appum onpen^um- 

eapme jaeptaj'. 

hpinan leton* 

^ f hpaej^pe jelomp. 

paep pmt jen mapa* 

'pddt he mibban-jeapb* 

jylpa jepohce. 

^ hip ppac a^eat* 

on bonena honb- 

ahte beja jepealb* 

Lpep ■] bea'Sep- 

)^a he luptum bpeaj* 

ea^mob on eop^an* 

ehtenbpa m^* 

pop]H)n ip nu apbc* 

J^aec pe ^paeptpa* 

bsebe bemen* 

pecjen bpyhcne lop. 

ealpa }^apa bipena- 

'pe up bee pope* 

}^uph hip punbpa jepeopc- 

pipbom cyjrn^ :• 

he who of each's life 

the length ordaineth.' 

So spake 

the holy champion. 

The martyr was 

from mankind's 

sins detach'd^ 

yet must he of pain 

a portion suffer^ 
10 although his Lord 

his torments held in controul. 

Yes ! that a wonder 

seem'd to men, 

that He would longer, 

with their dire attempts, 

the miserable sprites 

let touch him, 

and yet that so befell : 

that was even more, 
90 that he mid-earth 

sought himself, 

and his blood shed 

by murderers* hands i 

he of both had power, 

of life and death, 

when he spontaneously endur'd, 

humble on earth, 

the persecutors' malice ; 

therefore is it now commendable, 
30 that we of the pious 

the deeds consider, 

say to the Lord praise, 

for all those examples, 

which to us, as books, 

through his wonders' works, 

his wisdom manifest. 

1]. r. j7Co1de. 




Oeopi paef mib ju^51ac. 

m jobcunbum* 

maejne jemereb. 

micel If CO fecjaii. [40 A.] 

call aepceji ojibe- 

]78et he on eliie abjieaj- 

i5one jzojie-jenjan- 

paebeji aelmihtij. 

PI'S onhaelum* 

ealbop- jepmnum • 

jyljza jej-etce- 

J^aji hif j-apl peapS. 

claene ^ jecoftab. 

cuS If pibe. 

jeonb mibban-jeapb. 

^ hip mob jepah. 

in jobep piUan • 

ip J?8Bp jen pela- 

ro j'ecjenne. 

)?8Bp )?e he J7lpa abpeaj. 

uubep niS-jypca. 

neappum clommu- 

he J>a pap pojijeah. 

a l^aBjie paple* 

pel J^aep munb-bojian. 

j^ )?8ec monb jeheolb. 

]>xt him ne jeq?eobe. 

cpeop in bpeoptum. 

ne him jnopnunja- 

jaepte jX'obun- 

ac pe heapba hyje- 



Grace was with Gutblac 

in divine 

vigour found. 

Much is it to say, 

all from the beginning, 

what he courageously endur'd, 

whom, a forthgoer, 

the Almighty Father, 

against pernicious 

vital adversaries, 

himself had placed, 

where his soul became 

clean and prov'd. 

It is widely known, 

over mid-earth, 

that his mind throve 

in God's will : 

yet there is much 

to say 

of what he himself endur'd 

under the hostile spirits' 

griping clutches. 

He the pain despis'd 

of the soul ever, 

while in the Protector, 

who held him in his care, 

that doubted not 

faith in his breast, 

nor did repinings 

his spirit injure, 

but his steadfast mind 

7. jzop^-jcu jan ? 

25 lij'ilc? 

20. ye J»a .' 



hali; punabe* 
o}?)?«c he J>a bjTju- 
Ojiepbibeu haepbe* 
]^pea paepon )?ea]ile* 
J^ejnaf jpimme- 
ealle hy ]^aiii peope- 
J.7I jehehcon* 
no hy hme to bea^e* 
beman mopton* 
pynna hypbap. 
ac peo papul bab- 
in bc-homan- 
leoppan tibe- 
jeopne hy onjeaton- 
f hyne 30b polbe- 
uepjan pi% Di)mm* 
^ hypa nyb-ppaece. 
beope beman* 
ppa bpyhten maej. 
ana aelmihti;* 
eabijpa ^ehpone* 
PI'S eappe]?um* 
ea^ jepcilban* 
hpse^pe hine ^ebpohton 
ppa^e ppaec-mfficjap. 
pulbpep cempan* 
hali; hu]nil-beapn- 
«c hel-bope. 
J^aep pipenpulpa* 
paeje saepta)-. 
aepcep ppylc-cpale. 
pecan onpnna'S* 
in-jonj aepept. 

holy continued^ 

till that he the trouble 

had surmounted. 

The torments were intense^ 

grim the ministers ; 

they all to his life 

destruction threaten'd : 

not they him to death 

might doom, 
10 the ministers of sin, 

for the soul awaited 

in his body 

a happier time : 

well they understood, 

that him God would 

preserve against their hate, 

and their vengeance 

sternly judge ; 

so may the Lord, 
90 alone Almighty, 

each blessed one 

against afflictions 

easily shield. 

Yet they brought him, 

in wrathful mood, 

the hostile exiles, 

the glorious champion, 

the holy housel child, 

to hell door, 
30 where of the wicked 

the fated spirits, 

after the pang of death, 

begin to seek 

entrance first. 

8. MS. tiesiti. 

10. Lit. custodes pcccatorum. 



[41 a.] 


m f acule huj'. 

uipeji unbep naj-j-aj- . 

neole jpunbaj*. 

hy hme bpejbon- 

bubon opleje* 

ejfan ^ onban- 


jrpecne pope- 

fpa biiS peonba )?eap. 

)?on hy fo^paeptpa. 

j*aple pilla®« 

jynnutn beppican. 

"5 peapo-cpaeptu* 

onjunnon jpom-heopce. 

jobep opeccan* 

in pepan J7)eiicaii« 

j*pij?e jehecon- 

J^aec he in }>one giimman jpype 

jonjan pceolbe* 

hpeoppan jehyiieb- oo 

to hel-papum- 

;) J^aep m benbum* 

bpyne J^popian* 

polbun hy jeceon • 

mib copn-cpibum. 

eapme aj^laecan* 

in oppennypj'e. 

meotubep cempan* 

hit ne meahte jT^a* 

cpaebon ceappulle* 

cpijte laSe« 

to ju^lace- 

mib jpimnyjye- 

ne eapt J>u jebepe* 

ne bpyhtnep j^eop. 

ckeue jecojrab. 


into that dire house, 

down under earth's foundations, 

depths profound. 

They him terriBed, 

declared war, 

terror and hate, 


a perilous journey. 

So is the wont of fiends, 

when they of the righteous 

the souls will 

with sins seduce, 

and with cunning arts. 

2%€y resolv'd, cruel-hearted, 

God's champion 

to afflict in mind, 

vehemently threatened, 

that he into that grim horror 

should go, 

pass condemn'd 

to hell's inhabitants, 

and there in bonds 

burning suffer : 

they would draw, 

with maledictions, 

(miserable wretches) 

into despair, 

the Lord's champion, 

but so it might not be. 

Said fiU'd with care 

the foes of Christ 

to Guthlac, 

with fierceness : 

* Thou art not gentle, 

nor the Lord's servant 

thoroughly prov'd. 



ne cempa jpb- 

popbum ^ peopcum* 

pel 5ecyJ?eb. 

hah; in heoptan* 

nu 'pu m helle ]*cealt* 

beope jebupin. 

nalef bpyhcnej- leohc* 

habban in heojzonum* 

heah-jetimbpu • 

pelb on jTejle. 

}:op]?on );u yynna to }:ela< 

j:acna jejipemebep • 

m plaepc-homan* 

pe pe nu pilla^* 

pomma jehpylcep. 

lean popjielban- 

l^aep 'pe laj^ajr bi^S- 

m «ain spimmeptan. 


him pe eabj^a pep* 


ju'81ac in jaepte. 

niib jobep msspie* 

bo^ epen ppa- 

jip eop bpyhten cjupt. 

hpep leohc-ppuma. 

lypan pylle. 

peopuba palbenb- 

psdt je hip pep-jenjan» 

m )^one lalSan lej;* 

laeban motan* 

f ip in jepeolbum- 

pulbop-cynin jej' • 

pe eop jehynbe* 

nor a champion good, 

in words and works 

well manifested, 

holy in heart : 

now into hell thou shalt 

deeply dive, 

not the Lord's light 

have in heaven, 

high structures, 
10 in the firmament a seat, 

for that thou sins too many 

and guiles hast perpetrated 

in the body. 

We will thee now 

for every crime 

pay retribution, 

that to thee shall be most loth, 

in the grimmest 

ghostly strife/ 
90 Them the blessed man 


Outhlac, in spirit, 

with God's power : 

* Do even so, 

if you the Lord Christ, 

bright Source of life, 

will allow, 

of hosts the Ruler, 

that ye his recluse 
90 into the hostile flame 

may lead ; 

that in the power is 

of the Glory-King, 

who you condemn'd. 


feet (for f«j\) to agree with lean ? 



■] m hsByt bibjiaj:* 
unbep neapone clom- 
nepjenbe cpij^. 
eom ic ea^mob hi]*- 
J>eop jej^ylbij. 
ic je}?apian fceal- 
©jhpap eallej*- 
hif anne bom- 
3 hira jeopnLce- 
j8Bft- jemynbum • 
pille pibe-peph- 
pepan unbep j?ybeb« 
hypan holbbce* 
minum h»lenbe* 
)>eapum ^ jeJ^yncSum 
"J him J^oncian* 
ealpa }?apa ppena- 

enjlum aepefC 
3 eop^-papu. 
•5 ic blecfije. 
bli^e mobe* 
Iipef leohc-ppuman* 
^ him lop pmje. 
}^uph jebepne bom. 
baejep ^ mhcep. 
hepje m heoptum* 
heopon-picep peapb* 
J^aet eop aeppe ne bi^. 
upan alypeb. 
leohtep lifpum. 
f je lop mocen« 
bpyhcne pecjan- 


[41 A.] 



and into durance drove, 

under a pinching bond, 

the Saviour Christ. 

I humble am his 


a patient servant ; 

I shall submit to, 

everywhere wholly, 

his one doom, 

and to him zealously, 

in my spirit's thoughts, 

will ever 

be subjected, 

faithfully obey 

my Saviour, 

in practices and thoughts, 

and him thank 

for all the gifts 

which God created, 

for angels first, 

and earth's inhabitants ; 

and I will bless 

with joyful mind 

life's bright Origin, 

and to him sing praise, 

with fitting judgment, 

by day and night, 

glorify in my heart 

heaven's kingdom's Guardian. 

That to you shall never be 

from above allow'd, 

in the joys of light, 

that ye may praise 

say to the Lord ; 

7. MS. jcaal. 

16. jej^eahtum? 

28. r. heopran. 



ac je bea^Se fceolon- 
pealleiibe pean- 
pope bepDjan* 
heaj: in belle* 
nalef hepeniffe. 
halje habban* 
heopon-cynin jef • 
Ic ]^ne beman* 
m bapim minum* 
pille peoji}^ian* 
popbum ^ bsebum* 
lupan m lipe* 
J7>a If laji ^ aji. 
CO fpopenbpe- 
rpjiaece jelaebeb* 
J>a )?e m hip peopcum* 
pillan p»jnia«. 
pmbon je psep-lojan* 
ppa je m ppsec-plSe. 
loiije lipbon- 
leje bifcencte* 
fpeapce beppicene. 
fpejle benumene- 
bpeame bibpopene. 
bea^e bipolene* 
pipenum biponjne- 
peopep oppenan- 
J^aec je bbnbneppe- 
bote punboD* 
je j^a pae^pan jepceapt^ 
in pypn-bajum* 
japtbcne job-bpeam. 
jeapo poppejon. 
]?a je pi'Shojbun* 

but ye shall in death 

burning torment 

with weeping bewail, 

lament in hell, 

not the praise 

holy have 

of heaven's King. 

I the Judge, 

in my days, 
10 will worship, 

by words and deeds, 

will love in life/ 

(So are lore and honour 

to happy 

speech conducted, 

by him who in his works 

willingly persevereth.) 

^ Ye are faith-breakers, 

thus ye in exile 
90 long have lived, 

with flame for drink, 

dark, deluded, 

of heaven depriv'd, 

from joy cast down, 

to death consign 'd, 

with sins surrounded, 

of life hopeless, 

that ye of yoiir blindness 

might expiation find. 
30 Ye the fair creation, 

in days remote, 

spiritual joy divine, 

of old defamM, 

when ye despis'd 

4. heaje? 
S4. MS. pitShosbum. 

31. Lit. having flame served to them for drink. 



haljum bpyhcne- 

ne mo]Tiin -^e a punian* 

in pyn-bajum. 

ac mib fcome fcylbum. 

fcopene pujibon* 

j:ope openhyjbuni' 

in ece jiyp- 

"Saep je jxeolon bjieo^an- 

bea® ^ fryr^pO" 

pop CO piban ealbjie* lo 

uaeppe je J?8ej' pyppe jebiba^- 

^ ic J^aec jelype. [42 a.] 

in bp-jipuman- 

ecne onpealban- 

ealpa j^epceajrta* 

yeet he mec yoji miltpu* 

"5 maBjen-ppebum- 

ui'S^a nepj^nb* 

naeppe pille* 

}?uph ellen-peopc- 20 


pam ic lon^e* 

in Lc-homan- 

^ in mmum j^aepte* 

2obe campobe* 

}^uph moni^ealbpa* 

maepia jepynu. 

popiSon ic jecpype^ 

in }^one tophteptan- 

J^pyneppe }^py» so 

pe jej^eahtinjum. 

hapa^ in honbum* 

heopon ^ eop'San* 

f je mec mib nij^u- 

the holy Lord : 

ye might not for ever be 

in joyful days^ 

but with your shameful crimes 

were thrust, 

for your pride, 

into eternal fire ; 

where ye shall suffer 

death and darkness, 

weeping for evermore ; 

never of this may ye await a change* 

And I that believe, 

in life's Origin, 

eternal Ruler 

of all creatures, 

that he me in his mercies, 

and power. 

Saviour of men, 

never will 

through violence 


against which I long, 

in body 

and in my spirit, 

for Ood have fought, 

through manifold 

miracles' mysteries ; 

therefore I trust 

in the brightest 

glory of the Trinity, 

who by his counsels 

holdeth in his power 

heaven and earth, 

that ye me with malice 

4. rcomu- 

S2. lit. hath ill hands. 



naeppe motan* 
cojin-mobe teon> 

in cmcep^u* 
mine myp'Sjian- 
^ in^n-fcea]^an* 
fpeapce pjeleaj-e- 
eom ic foiSLce. 
leohte jelea]:an* 
*5 mib lujzan bpyhcnef • 
jMjpe jejylleb. 
in minum peoph-locan 
bpeo]tnim inbpypbeb- 
to yom betjian ham* 
leomum mlyhceb* 
to )^m leopeftan* 
ecan eapbe* 
J?«p If ejwl-lonb. 
paejeji ^ jejiealic. 
m pebep pulbjie. 
•Saep eop naeppe. 
pope nepjenbe- 
leohcep leoma* 
ne Lpej' hyhc- 
m jobep pice, 
apepen peop)?eS. 
pop ^S, opephyjbu. 
)?e eop m mob ajra;* 
]^uph ibel jylp* 
eallep to fpi^e. 
penbun je ^ polbun* 
pij^ep-hycjenbe • 
f je pcyppenbe. 
pceolban jelice- 
pepan m pulbpe- 

never can 

wrathfully draw 

into torments. 

My murderers^ 

and sinful destroyers ! 

swart^ triumphless ! 

I am soothly 

with bright belief, 

and with the Lord's love^ 
10 fairly filled; 

in my soul's coffer, 

in my breast, inipel'd 

to that better home, 

with his beams lighted 

to that dearest 

eternal dwelling, 

where is a country 

fair and joyous, 

in the Father's glory, 
ao where to you never, 

before the Saviour, 

nor beam of light, 

nor joy of life, 

in God's realm, 

will be given, 

for the presumption, 

that in your mind arose, 

through vain arrogance, 

all too greatly, 
so Ye hop'd and would, 


that ye to the Creator 

should like 

be in glory ; 

so. MS. polbum. 




eop l^aep pypf jelomp. 
"8a eop pe palbenb* 
ppa^e bipencte- 
in f ppeapce pupl. 
I^aep eop p'S^San psep • 
ab mseleb* 
attpe jeblonben. 
\fVLjih beopne bom- 
bpeam apyppeb. 
enjla jemana* 
ppa nu apa pceal« 
pej'an pibe peph« 
f je paejinyjTe. 
bpyne-pylm haebben- 
aalep bletpun ja- 
ne ]?uppun je penan* [42 A.] 
pulbpe bipcypebe. 
f je mec pynpulle- 
mib peapo-cpaeptum* 
unbep pcasb pconbe- 
pcupan motan* 
ne in b^-blaepan* 
bpejbon on hinbep* 
in helle hup* 
J^aep eop ip ham pceapen • 
ppeapt pn-nehce- 
pacu bucan enbe* 
5pim jaepc-cpalu- 
l^aep je jnopnenbe- 
bea? j'ceolon bpeojan* 
^ ic bpeama pyn- 
ajan mib enjlum* 
m }?auplican- 
pobepa pice- 



to you there worse befell, 

when you the Supreme 

wrathfully cast down^ 

into the swart torment, 

where for you was afterwards 

a pile kindled, 

with venom blended, 

through stern doom, 

joy remov'd, 

angels' converse. 

So now shall always 

be for evermore, 

that ye malediction, 

burning heat have, 

not blessings. 

Ye may not hope, 

cut off from glory, 

that ye sinful, me, 

with cunning arts, 

under shade ignominiously 

may thrust, 

nor into fire's blaze 

might backwards drag, 

into hell's house, 

where for you a home is shapen, 

swart in eternal night, 

strife without end, 

grim ghostly death, 

where ye wailing 

shall death endure, 

and I joy of joys 

possess with angels, 

in the lofty 

kingdom of the skies. 

13. r. pejiine/ j-e or pejiijnejje. 



jwji If pyhc cyninj- 
help ^ h«lu* 
faaslej^a cynne* 
buju-S 'J bjiohta'S. 
•Sa cpom bpyhcnej- ap. 
hah; op heoponum- 
|-e }»uph hleo)H>p abeab- 
upancunbne eje- 
eapmum ^s^jTum* 
het eft h]iai5e- 
op ]w«n ppaec-prSe* 
pulbpef cempan* 
laeban lim-hakie- 
f ye leopejra* 
jaejr jejeappab. 
in jobef paepe* 

on jepean pepbe. 

iSa peap'S peonba ]^eat* 

acol pop iSam ejpan- 

opep maecja pppaec- 

bype bpyhcnep fejn. 

bae; hlattpe pcan- 

haspbe ju^Slacep* 

5»fC in jepealbu. 

mobi; munb-bopa- 

meahtum ppebij;* 

J^eoftpa J^ejnap. 

}?pea-nieblum bonb* 

nyb onpecte. 

•5 ^eneahhe bibeab* 

Ne py him banep bpyce 

ne blobij punb- 

beep lasla- 

where is a righteous King, 
help and salvation 
to the race of men, 
virtue and converse/ 
Then came the Lord's messenger, 
holy from heaven, 
who through voice aunounc'd 
terror from above 
to the wretched sprites, 
10 bade them again forthwith 
the gpiiltless, 
from that exile, 
the champion of glory, 
lead whole of limb, 
that the dearest 
spirit prepar'd, 

in Ood's safeguard, 

into joy might go. 
Then was the band of fiends 
90 chill with that terror : 

proudly spake 

the Lord's dear minister. 

Day brightly shone. 

Had Guthlac's 

soul in power 

his high protector, 

in might abounding ; 

he the ministers of darkness 

by compulsion bound, 
30 force on them impos'd, [ed : 

and them su£Bciently command- 

' Let be on him no break of bone, 

nor bloody wound, 

scar of body. 

21. ojrejimetrum? 




ne laj^ef pihc 

)?aBf \fe je him to bape- 

^ebon motran* 

ac je hine jej*unbne aj'ecca}?. 

'pBBji je hme fylpne ^enoman* 

he j'ceal )?y ponje pealban- 

ne ma^on je him )?a pic }:op- 

ic eom fe bema* 
j-e mec bpyhcen heht* 
pnube jefecjan. 
f je hmi fapa jehpylc. 
honbu jehaelbe. 
^ him heapf ume* 
on hip pylpep bom. 
ri)7)?an paspon* [43 a.] 

ne fceal ic mme onpyn. 
pope eopepe. 
men^u mi]?an* 
ic eom meocubep J^ejn • 
eom 10 ]7apa cpelpa pum* ao 
J>e he jecpeopejre. 
unbep monnep hip* 
mobe jelupabe- 
he mec op heoponum- 
hibep onpenbe. 
jej^eah pxt je on eop^an- 
pope aepptum. 
on hip pep-jenjan. 
pice lejbon. 

ip 'pz&t mm bpo}H)p* ao 

mec hip byj'ju jehpeap. 
ic J>8BC jeppemme- 
J^aep pe ppeonb punaS* 

nor of injury aught, 

from what ye to his harm 

may have done ; 

but do ye him place sound 

there whence ye himself took : — 

he shall rule o'er the plain, 

ye may not prohibit him the 

dwellings ; 
I am the judge, 

whom the Lord hath commanded 
quickly to say, 
that ye each sore of him 
with hands should heal, 
and to him obedient, 
at his own disposal 
be afterwards. 
I shall not my countenance 
before your 
multitude conceal ; 
I am the Lord's minister ; 
I of the twelve am one 
whom he most faithfully, 
under form of man, 
in his inind lov'd. 
He me from heaven 
hath hither sent ; 
he saw that ye on earth, 
for envy, 
on his recluse 
laid torment. 
That is my brother, 
me his affliction griev'd } 
I will that effect, 
(where the friend dwelleth. 

87. MS. septum. 



on 'j^asjte focne* 

)>e ic ]^ pbbe pi's hine* 

healban pille- 

nu ic hif helpan moe* 

^ je min oofynn* 

ojic fceapia'S- 

nu ic hi]' ^eneahhe* 

neofan pille* 

fceal ic hif popb ;) hif peopc* 

in jepitnefj'e- 

bpyhcne I»bon* 

he hif bsebe conn :• 


in that sanctuary, 

towards whom I peace 

will preserve, 

now that I him may help,) 

that ye my countenance 

shall oft behold : 

now I him frequently 

will visit ; 

I shall his words and his works, 

in witness, 

bring to the Lord, 

he his deeds shall know.' 

Da p«f ju'Slacep- 
jaejt jeblijyab. 
p)?)^an bapcholomeuf • 
aboben hsepbe* 
jobef sepenbu- 
jeappe ftobun. 
hae]:taf heapfume* 
^SL ]78ef haljan popb* 
lyt ojiepleopbun- 
onjon )?a leopne p'S. 
bpajan bom-eabij. 
bpyhcnef cempa* 
CO }?am onpiUan* 
eopi^an baele* 
hy hme baepon- 
•3 him bpyce heolbon< 
hofon hine honbu> 
"5 him hpype bupjun^ 


Then was Guthlac*s 

Hpirit gladden'd, 

after Bartholomew 

had anuounc'd 

God's messages. 

Ready stood 

the thralls obedient, 
w who the saint's words 

little transgress'd. 

Began then his dear way 

to go, with power endow'd, 

the Lord's champion, 

to the wish'd-for 

spot of earth. 

They him bare, 

and him from hurt preserv'd, 

rais'd him with hands, 
ao and from fall secur'd him. 




psepon hypa jonjaf • 
uubep jobef ejfan- 

pje-hpelSij cpo« 

bytla Co )?am beopje. 

hine blet7*abon* 

mon^e maej-phcaj'. 

meajlum popbu- 

cpeo-pujla cubbop. 

tacnum cy^bon* 

eabjep epc-cyme. 

opt he him date heolb* 

J?6n hy him hunjpije- 

ymb honb plujon* 

2p8ebum jippe. 

jeoce jepejon. [43 A.] 

ppa J>aBC milbe mob« 

pi^ mon-cynnej'- 

bpeamu jebselbe* 

bpyhcne )>eopbe. 

^enom him co pilbeopum pyiine 

p)?}>an he )?ap populb pophojbe. 

pmolc pa&p pe pije-ponj. 

T pele mpe- 

pejep pujla peopb* 

polbe jeblopen. 

jeacap jeap bubon* 

ju^lac mopte* 

eabij onb onmob* 

eapbep bpucan* 

ptob pe 2pena ponj* 

m jobep paepe- 

ha&pbe pe heopbe. 

pej^e op heoponu cpom* 



Their ways were, 

under fear of God^ 

smooth and soft. 

Triumphant came 

the builder to the hill ; 

him bless'd 

many species, 

in strenuous words. 

The tree-fowls* offspring 

by signs made known 

the blessed man's return : 

oft had he held them food^ 

when they hungry his 

hand flew round, 

greedily voracious : 

they in the aid rejoiced. 

Thus that benignant spirit, 

from mankind's 

enjoyments sunder'd, 

serv'd the Lord, [light, 

took to him in the wild beasts de- 

after that he this world despis'd. 

Serene was the glorious plain, 

and his dwelling new ; 

sweet the birds' song, 

the earth flowery, 

cuckows announced the year. 

Guthlac might, 

happy and steadfast, 

the dwelling use. 

The green plain stood 

in God's safeguard ; 

the guardian had, 

who from heaven came. 

15. ^Jiaeb^um (^luebijtim) ? 



jreonbaf ajr^be. 
hpylc p8Bj' fse^eppa* 
pilla jepopben* 
in pepa Lpe« 
]?apa 'pe ylbpan- 
ufpe jemunbe- 
dppe pe pelpe. 
)*i}»)^an cupeii' 
hpaet pe J^ijja punbpa* 
^epitan jinbon. 
eall )?af je-eobon- 
m ujyepa tiba ciman- 
popjK)n J^aep tpeojan ne 
SBDi; opep eopiSan* 
aelba cynnep* 
ac ppilc job pypceiS. 
jaepta bpep- 
to &puinna)?e* 
J7 laep }m tybpan mob. 
)^ jepitneppe* 
penbaii ]?uppe* 
fon hy m jephj^e- 
po)?ef bpuca'S- 
ppa re a&lmihtija' 
ealle jepceapce- 
lupa'S unbep lypce. 
m lic-homan* 
monna maej^e* 
jeonb mibban-jeapb. 
pile pe palbenb- 
l^aet pe pifbom a- 
pnyttpum j'peljen* 
f hip poiS pope dp. 
on hip jiepena jylb* 
jenje peop'Se. 


the fiends experd. 

What fairer will 

has been 

in life of men^ 

of those our elders 

have commemorated^ 

or we ourselves 

since have known ? 

Yes, of these wonders we 
10 are witnesses ; 

all these things happened 

in the period of our times^ 
)>eapp* therefore of this needs not doubt 

any on earth 

of the race of men ; 

but so God worketh 

of vital souls 

to the strengthening, 

lest weak minds 
90 the testimony 

may pervert, 

when they in sight 

enjoy the truth. 

So the Almighty 

all the creation 

loveth under heaven, 

in body, 

the tribe of men, 

throughout mid-earth. 
30 The Supreme will, 

that we wisdom ever 

wisely imbibe ; 

that his truth before us, 

in his gifts' stead, 

be current, 

r. jemunben (^emunbon). 



•8a he uf co ape. 
;3 CO onbjie?::e- 
fylefi "J j-enbefi. 
faplum jiyme'S. 
• hpe lip-pejaf • 
leohce jejiaehtre* 
nif Jiaec hupu laej'ajt:. 
I^aefc feo lupu cyl^^» 
{'on heo in monnep • 
mobe jetimbpe^S. 
jBBftcuube jifc. 
Spa he ju'Slacep. 
bajap ;3.baBbe. 
)>ujih hif bom ahoj:. 
paep fe jijiuma paefdic- 
):eonbum on onban* 
jefeceb pi^ j'ynnum. 
J?aeji he piJ?J?an lye 
paepe jeponabe- 
ope hi]' popb jobe. 
J?uph eabmebu. 
up onpenbe- 
lee hip ben cunian. 
in )>a beophcan jepceapt 
)>oncabe )>eobne. 
f sep J?e he in )>popinjuni 
biban mopce. 
hponne him betpe lip* 
}iuph jobep pillan* 
ajypen popbe. 
Spa paep ju^JSlacej'. 
jaejt: jelaebeb- 
enjla ps'Smum* 


[44 a.] 



which he to us in mercy^ 

and for understanding, 

giveth and sendeth ; 

for souls cleareth 

smooth paths of life, 

brightly defin'd : 

that is indeed not least 

what love manifesteth, 

when it in man's 

mind formeth 

spiritual grace. 

So he Guthlac's 

days and deeds, 

through his power exalted. 

The holy man was firm 

in hatred to the fiends, 

fix'd against sins, 

where he afterwards little 

wan'd in his covenant. 

Oft he his words to God 


sent up, 

let his prayer come 

into the bright creation, 

thaiik'd the Supreme, 

for that he in sufferings 

might await, 

when to him a better life, 

through God's will, 

should be given. 

So was Guthlac's 

spirit led, 

in th' embrace of angels, 

into the firmament above ; 

5. t. e. eternal life 

16. Lit. the chief, or prince. 



pope onfyne* 
ecejr beman- 
laebbon leojihce* 
hixn paef lean jefealb 
feci on fpejle. 
I^aep he fymle mot* 
apo CO ealbpe* 
eapbjzsept: peptn • 
bli*8e biban- 

vy liini beajin jobef • 

milbe munb-bopa* 

meahtij bjiyhten- 

halij hyjibe. 

heopon-jucef peapb. 

Spa fo'SjaBj'tpa- 

fapla motun- 

m ecne jeapb- 

pobepa pice* 
)>a ^e paepna'S hep- 
popbum ^ peopcum- 
pulbop-cy nin jej' • 
lape lonjpiine. 
on hypa hpep tib* 
eapnialS on eop'San* 
ecan hpep. 
hamep in heah)7ii- 
f beo"5 hupil-pepap • 
cempan jecopene- 
cpipte leope. 
bepa'8 in bpeoptum* 
beophcne ^eleapan* 
habpie hyhc- 
heoptan claene* 

before the face 

of the eternal Judge 

they led him lovingly. 

To him reward was given^ 

a seat in heaven, 

where he always may, 

for evermore, 

an inmate be, 

blithely abide : 
10 to him is the Son of God 

a kind protector, 

the mighty Lord 

a holy shepherd, 

the Guardian of heaven's realm. 

So of the righteous 

may the souls 

into th' eternal home 


the kingdom of the skies, 
90 those who here obey, 

in words and works, 

the Glory-king's 

lasting lore, 

in their life's time« 

they shall earn on earth 

eternal life, 

a home on high ; 

those are communicants, 

chosen champions, 
30 to Christ dear ; 

they in their breasts bear 

bright belief, 

holy hope, 

a clean heart ; 

28. lit. housel-men. 




peop'Sia'8 palbenb- 
habba^ pif ne je)?ohfc. 
jzujTie on j:op'?5-p€j. 
CO jiaebep e'Sle- 
jeappe)> jaepcep hup. 
•5 mib jleapnejje. 
peonb opeji-peohca'S. 
'J ppen-lupfcap. 
popbepa^ in bjieopfcum- 
jeopne bijonja^. 
in jobep pillan- 
ppenca"? hi pylpe. 
paple FjiaetpalS- 
haljum jehy^bum* 
heopon-cymnjep bibob« 
ppemma^ on polban* 
paejten lupa'S* 
beopja^ him beaIo-ni]7< 
•5 jebebu pecaS. 
jT^inca'S pi's pynnum- 
healba'S po'B -j pyhc. 
him J>8Bt ne hpeope'8. 
aepceji hin-jonje. 
"Son hy hpeoppafi- 
m ]?a haljan bup;« 
jonja* xejnun^a. 
CO hiejiupalem* 
faep hi CO populbe- 
pynnum mocun* 
jobep onpyne. 
jeopne bihealban* 
j'lbbe "3 jeph"8e. 

the^ worship the All-powerful 
have wise thought^ 
hastening on the onward way 
to their Father's home ; 
they prepare the spirit's house* 
and with prudence 
the fiend overcome, 
and sinful lusts 
[44 bJ] abstain from in their breasts, 
10 brotherly love 

diligently cultivate, 

after God's will ; 

mortify themselves, 

their souls adorn 

with holy meditations, 

the heavenly King's behest 

execute on earth, 

love fasting, 

secure themselves from baleful 

and prayers seek, [malice, 

strive against sins, 

observe sooth and right. 

Them it shall not rue, 

after departure hence, 

when they pass 

into the holy city, 

go forthwith 

to Jerusalem, 

where they for ever 

may in joys 

God's countenance 

freely behold, 

peace and happiness. 



5. The body, with fasting and penance. 
35. jcficltte? 

so. MS. motum. 



l^aeji heo ^0*8 punaS 
plicij pulboppaeft* 
ealne piban peph* 
on Iipjenbpa* 
lonbep pynne :• 

where they shall truly dwell, 

beauteous, glorious, 

to all eternity, 

in the joj 

of the land of the living. 

Dmt If pibe cu*?- 
pepa cneopippum. 
polcum 2epp«e;e> 
Jwfc ce ppymj^a job. 
)>one sepeptan* 
aelba cynnep* 
op ys&jie clseneptan- 
cyninj aalmihtij* 
plban jepophce. 
Da paep ppuraa nipe* 
aelba tubpep* 
onpt:»l pynbc* 
paejep ^ jepeahc* 
psebep paej- acenneb* 
abam sepept* 
l^uph ejt jobep. 
on neopxna-ponj* 
«sep him nsenjep psep. 
piUan onpyn- 
ne pelan bpopnunj* 
ne hpep lyjie- 
ne licep hpype* 


That is widely known 

to the tribes of men, 

to nations manifest, 

that the God of origins 
10 the first 

of the race of men 

from the purest 

{the Almighty King) 

earth wrought. 

Then was the beginning new 

of the progeny of men, 

the disposition pleasant, 

fair and joyous. 

The father was brought forth, 
90 Adam, first, 

through grace of God, 

in Paradise, 

where to him was not any 

madness of desire, 

nor wealth's decay, 

nor loss of life, 

nor fall of body. 

I. p^Vsn puniaV? 

3. MS. eal^ne. 



ne bpeamef bpype* 
ne beaiJej* cyme* 
ac he on J^am Ian be* 
bjzjan mofte* 
ealpa leahtjia leaj** 
lonje neotan* 
nippa ^ejreana* 
J>»p he no l^oppfce* 
bjzej' ne bjja* 
in l^am leohtan ham* 
}mph selba tib* 
enbe jebiban* 
ac aejrteji >yprt:e* 
to Jam fBs^eftaU' 
heopon-picef jepean* 
hpeoppm moftan* 
leomu be fomub* 
T bjzer jaerc. 
^ }>aBji ]i)?]?an a* 
m fui-bpeamum* 
CO piban peope. 
punian moptuu* 
bpyhtne on jepihiJe- 
bucan bea'Se popS* 
jip by haljep popb* 
healban polbun* 
beopht in bpeojTum* 
;3 hip bebobu laeptan* 
aepnan on e'Sle* 
hy CO aep a]^eac- 
]?8ec by palbenbep. 
pillan laepten* 
ac hip pip jenoni* 
pypmep lapum* 

nor joy's decline, 

nor coming of death, 

but he in that land 

might live, 

void of all sins, 

long enjoy 

the new delights, 
[45 a.] where he needed not 

of life nor comforts, 
10 in that bright home, 

through time of age, 

an end await, 

but after a season 

to the fairest 

joy of heaven's realm 

might depart, 

limbs, body together, 

and life's spirit; 

and there ever after, 
go in delights eternal, 

to aU ages, 

might continue, 

in their Lord's presence, 

without death, thenceforth ; 

if they the Holy's word 

would have holden, 

bright, in their breasts, 

and his behests perform'd, 

executed in the land. 
30 They too soon disdain 'd 

that they their Sovereign's 

will should execute ; 

for his wife took, 

through the worm's counsels. 

1 1 . r. slbe tibe. 

14. MS. fsejiej-taii. 



blebe pojibobene* 
^ op beame ahneop* 
psejtmn bipepebne* 
opep popb jobef . 
^ hype pepe pealbe* 
|?uph beoplef feapo« 
bea'B-bepenbe jyjJ- 
^BBt «a pn-hipan. 
Co rpylce ^eceah* 
pj'l^an pe epeh 
u^jenje peapS* 
abame ^ euan* 
eapb-pica cypc. 
beopht olSbpoben* 
^ hypa beapnum ppa< 
eapepum »ptep* 
}^a hy 6n uncy^S'Su- 
pcomum pcubenbe- 
pcopene pupbon- 
on jepin-populb- 
peopcep onjulbon* 
beoppa ppena- 
J'upb bea^ep q>ealin* 
]?e hy unpnyccpu^ 
aep jeppemebon* 
faepe pyn-pp«ce- 
pij^jian pceolbon. 
m«^ D maecjap* 
mop)?pep onjylbon. 
job-pcylbje jypn. 
)?uph ja]T-jebal. 
beoppa pipena* 
bealS m-jej^ponj- 

the forbidden produce^ 

and from the tree nip'd off 

the fruit prohibited^ 

against the word of God, 

of the Glory-king, 

and to her husband gave, 

through the devil's guile, 

the death-bearing fruit, 

which the consorts 
10 drew unto death. 

Then the land 

alien became 

to Adam and to Eve, 

the flower of habitations, 

bright, withdrawn, 

and to their children also, 

their future progeny. 

Then they into a strange country, 

in shame departing, 
90 were thrust, 

into a world of toil : 

they for their work aton'd, 

for their deep crimes, 

(through pang of death) 

which they unwisely 

before had perpetrated : 

that penalty of sin 

must afterwards, 

(tribe and kinsmen,) 
so of deadly crime, must pay, 

the guilty towards God, severely, 

through death, 

their deep crimes. 

Death rush'd in 

9. MS. fsjr^en. 19. rcca^^nbe? jcjuiJen^e? — K. 30. r. onjylbaii. 




jiipa cynne* 

peonb juxabe* 

jeonb mibban-jeajib- 

nsenij monna psef • 

op |>am fije-fcubjie. 

]*i]7]7an sepjie* 

jobef pillan )?aef jeopu* 

ne jynn pipeiS- 

]78e& he bibujan maeje- 

]?one bitjiaii bpync« 

fone eue jypn. [45 A.] 

abame jeaf* 

bjjielabe bjiyb jeonj. 

f him bam jepcob* 

m >am beojian hSm. 

bea*S jucpabe* 

opep polb-buenb* 

l^eah ^e pela psepe* 


J^sep hi jobep pillan- 9o 

on mifhcum* 

monna jebih^^um* 

aeprep ptebe-ponju- 

jt^opum jrpemebon* 

fume aep pume pU- 

fume in uppa* 

septep tsel-meapce- 

tiba ^emynbum* 

pjop-lean pohtim. 

Up pecjaiS bee- ao 

hu ju'Slac peapiS- 

l^uph jobep pillan- 

eabi; on enjle- 

he him ece jeceap- 

meahc ^ munbbypb- 

to the race of men^ 

the fiend prevail^ 

over mid-earth : 

no man has been^ 

of that glorious offspring, 

ever after^ 

so mindful of God's will, 

nor yet so directed, 

that he may escape 

the bitter drink, 

which Eve of old 

to Adam gave, 

the young bride serv'd 

that which them ruin'd both, 

in that dear home. 

Death prevailed 

o'er earth's inhabitants, 

though many were 

holy spirits, 

where they God's will, 

in the various 

abodes of men, 

from place to place 

journeying executed j 

some before, some after, 

some in the memory 

(according to reckoning) 

of our times, 

sought a glorious reward. 

To us books say 

how Guthlac became, 

through God's will, 

blessed in England : 

he chose to himself th' eternal 

power and protection ; 

8. ne %tn pifob ? 

29. jephtfum?— K. 

23. MS. ponja. 



msejie pujibon* 
hif punbjia ^epeopc* 
pibe ^ pbe. 
bpeme sepceji buppim> 
^eonb bpyt:en innan* 
hu he mon^e ope* 
]7uph meaht ^^bef • 
jehaelbe hyje ^eompe* 
hep^a pita« 
]>e hine uDfopce* 
able ^ebunbne* 
fapje jefobcun- 
Of piS-pejum. 
fymle yjiojrfie }wp- 
Kt ]>ain ^obef cempan 
jeappe pinbon« 
helpe ^ haelo* 
nssnij haelej'a ip • 
|?e apeccan mse^e* 
opfe pim pice, 
ealpa }>apa punbpa* 
)>e he in populbe hep- 
)>uph bpyhcnej- pepe- 
bujejnim jeppemebe :• 

great were 

his wonders' works, 

wide and far 

fam'd from town to town, 

throughout Britain ; 

how he many oft, 

through might of God, 

heal'd, sad of soul, 

of heavy pains, 
10 who him, with grievous 

malady oppress'd, 

sought sorrowful, 

from distant ways, 

with trembling mind ; 

they ever comfort there, 

with that God's champion, 

ready found, 

help and health. 

No man there is, 
90 that reckon may, 

or the number know 

of all the wonders 

that he in the world here, 

through the Lord's grace, 

nobly perform'd. 


Ope CO ]7am pcum* 
peopube cpomun* 
beopla bea'S-msejen* 
bupif^a bepcypebe- 

Oft to those dwellings, 
in a band came 
a deadly power of devils, 
of happiness bereft, 

IS. jib-pejum? 



hlo]min Jyjunjan* 

in troops thronging, 

]78e]i fe halja )>eop* 

where the holy servant^ 

elnef anhybij. 

in courage steadfast, 

eapb peapbabe* 

Af^ habitation held; 

J^aeji hy mi]*ltce* 

there they a varied 

monjum peopbum* 

(in many tongues, 

on ]?am pejrenne. 

in that waste,) 

po*8e hofun* 

cry rais'd. 

hlubne hepe-cipm- 

a loud war-shout, 

hipep binotene- 

10 they of form bereft. 

bpeamum bibpopene* 

[46 «•] of joys deprived. 

bpyhcnep cempa* 

The Lord's soldier. 

jrpom folc-fcoja. 

the bold leader. 

peonba )>peatum* 

the bands of foes 

pilSpfcob it:ponjlice» 

strongly withstood. 

naep peo ptunb latu* 

The moment was not slow 

eapmpa jsepta* 

of the wretched sprites. 

ne yxt onbib lonj. 

nor the respite long. 

J^aec fa ppoht-pmi'Bar. 

till the criminals 

pop ^opun* 

. 90 rais'd a whoop. 

hpeopun hpe^leape* 

howl'd piteously. 

hleoj^pum bpujbon* 

sounds utter'd | 

hpilum pebenbe. 

now raging 

rpa pilbe beop- 

like wild beasts 

cipmbon on coplSpe* 

they in a body cried. 

hpilum cypbon ept* 

now tum'd again, 

minne man-pceaj^an* 

the base destroyers. 

on mennipc hip* 

into a human form. 

bpeahtma maf^pte* 

with greatest clamour. 

hpilum bpujbon ept* 

30 now again changed 

apypjbe paep-lo^an* 

the cursed false ones 

on pypmep bleo» 

to a worm's hue, 

eapme abloman* 

the miserable tools, 

attpe fpiopbon* 

venom spat. 

19. ]»sc for o^Yesft ? 

27. maeiie? 39. anbloman? 



fymle hy ^ulSlac* 
jeapone pinbon* 
J>oncef jleapne* 
he jel^ylbum bab> 
peah him peonba hlo%* 
j:eojih-q?ealm bube. 
)>pilum him to honba* 
hunjjie jej^jieatab* 
flea; pijla cyn. 
I^asji hy peojih-iiejie* 
pitube pinbon* 
•5 hme peop'SSebon- 
mea^lum jxepnum* 
hpilum mennij-ce* 
apap eat^mebum- 
epfc neopebon- 
T I^ap p«-ppome. 
on ]?am pje-ponje. 
aec )^am haljan )^eopan- 
heipe ^emetton* 
pep^SJ^ep ppoppe* 
naeni; pop]?um psep* 
l^aec he aepipc-mob. 
epc pi"8abe« 
hean hyhca leap* 
ac pe halja pep. 
aelba jehpylcep. 
]7uph )>a 8e}^Ian meahc< 
|?e hine peophje- 
pohcan on "Seappe* 
haele'S hy^e jeompe* 
haelbe butu* 
he ^ paple* 
)?enben hpep peapb. 




They Guthlac ever 

ready found, 

in thought sagacious ; 

he patiently awaited, 

though to him the band of fiends 

death threatened. 

Sometimes to his hand, 

by hunger forced, 

flew the race of birds, 

where they a refuge 

certain found, 

and him prais'd 

with powerful voices. 

Sometimes human 

messengers humbly 

him visited, 

and there those on journey bent, 

in the glorious plain, 

with that holy servant, 

found help, 

soul's comfort* 

None indeed was, 

that he abash 'd 


depressed, void of hopes, 

for the holy man 

of every mortal, 

(through that noble power) 

who, afflicted, him 

sought in need, 

men of spirit sad, 

heal'd both 

body and soul, 

while life's Guardian 

2. MS. jeajiene. 

19. MS. feopon. 



ece elmihci;- 

unnan polbe* 

l^aefc he blaebef heji- 

bjiucan [mofte]* 

populbe bpef . 

paBf jepinnef )?a- 

yjimj^a poji eopiSan* 


)^uph nyb-jebal. 

neah je]?jiunjen. [46 b."] 

p]7)>an he on pejxenne* ii 

pic-eajib jeceap • 

ppfcynu jeap. 

ptL paep ppoppe jKfC. 

eab^um ^boban* 

upan onpenbeb. 

habj op heahj^u. 

hpe]?ep mnan bopn* 

apypeb on pop*8-piS. 

him psepinja* 9d 

abl in-jepob. 

he on elne ppa-]7eah* 

unjeblyjeb bab. 

beophtpa jehata* 

bhj'e m buppim* 

paej* )>am ban-copan* 

aeptep nihc-jlome- 

neah ^ef^punjen- 

bpeopr-hopb 6nbopen* 

paep pe bh]?a jaej-c. ao 

pup on pop'S-pej. 

nolbe paebep enjia* 

in J^ippe ponpsel^an* 

populbe hpe. 

eternal, almighty, 

would grant 

that he existence here 

might enjoy, 

worldly life. 

Was of his labour then, 

of afflictions, for earth 

the final day, 

through inevitable separation, 

near at hand. 

After he in the waste 

had a dwelling chosen 

fifteen years, 

then was the spirit of comfort 

to the blessed preacher 

sent from above, 

holy from heaven. 

His spirit burn'd within, 

bent on departure ; 

hiin suddenly 

disease invaded, 

he with courage still, 

with unchangM hue awaited 

the bright behests, 

blithe in his dwelling-place : 

he was in body, 

after nightly gloom, 

sorely oppressed, 

his heart enfeebled ; 

the kind spirit was 

eager for departure ; 

the Father of angels would not, 

in this unhappy 

worldly life. 

A, mojre is supplied from conjecture. 




leahcjia leafne* 
lon^ Fypr*^ opeji ]?8ec. 
punian leton- 
pe him on peopcum hep 
on hif bajena cib* 
baebu jecpembe* 
elne unflape* 
iSa fe aelmihtnja* 
ler huf honb cuman* 
)>aep fe haija ]?eop* 

beopmob on bejle* 

bom-eabij bab* 

beapb 'j hyje-pop. 

hyhc paep ^enipab- 

bkf in bpeo]Tu> 

paep pe ban-copa* 

able onaeleb* 

m benbum paej-c. 

lic-hopb onlocen* 

leoinu hepejebon* 

papum jepohte. 

he f po^ jecneop. 

'pxt hme selmiha;- 

npan neopabe* 

meotub pope milcpum* 

he hip mob-pepan • 

]7i'S )>am psep-hajan* 

paepte cpymebe- 

peonba jepmna- 

naep he popht pe-]?eah« 

ne peo abl-f^pacu* 

enjle on mobe* 

ne beaiJ-jebal* 

ac him bpyhcnep lop* 

him void of sins, 

a long space beyond that, 

let remain, 

who him by his works here, 

in his days' time, 

by deeds, had pleas'd, 

by his active courage. 

When the Almighty 

let his hand come 
10 where the holy servant, 

the beloved, in obscurity, 

the powerful, dwelt, 

firm and renowned, 

hope was renew'd, 

bliss, in his breast : 

his body was 

with disease inflamed, 

in bonds fast. 

Aw frame relax'd, 
20 his limbs wax'd heavy, 

sorely afflicted ; 

he that truly knew, 

that him the Almighty 

from above had visited, 

the Lord in his mercies ; 

he his mind 

against the peril 

firmly strengthen'd 

of the fiends' hostilities ; 
90 yet was he not afraid, 

nor the disease's force 

oppressive to his soul, 

nor deathly separation, 

for the Lord's praise 

3. r. Isran. 

8 MS. haelmihti^n- 

32. enje? e^le. — K. 



bopn in bpeoftum* 
bponb-hat lupi* 
pjoji-paeft in j-ejzan. 
j-eo hiin fajia jehpylc* 
fymle jzopfpi-^ebe- 
naef him f ojij-ceapu^ 
on }>af lenan tib- 
)>eah hif he ^ jaeji:. 
hypa j'om-pifte- 
pn-hipan di« 
beope jebaeleb* 
bajaf jropS-fcpibun. 
niht-helma ^enipu* 
p»f neah yeo tib- 
l^aefc he JTpn-jepyphfc. 
pyllan pceolbe. 
]7uph bea'Sef cyme* 
bomej* hleotan* 
epie )>»]* ilcan {'e- 
ujye ylbpan pypn- 
ppecne onpenjon* 
fpa him bipopan pophton 
J'a aepej'tan* 
aelba cynnep :• 

burn'd in his breast^ 

brand-hot love 

triumphant in his mind^ 

which his every pain 

constantly overcame. 

To him no anxious sorrow wa^ 

at this fading time, 

though his body and spirit 

their union 
10 (the two companions 
[47 a.] dear) should part. 

Days pass'd on, 

the darkness of the clouds of night : 

the time was near 

that he his former deeds 

should close, 

through death's coming, 

judgment share, 

even the same that 
90 our parents of old 

harsh received, 

as they before had wrought, 

the first 

of the race of men. 


Da p»f ju'Slace. 
on }^a jeocpan cib« 
mae^en jemeiJjab. 
mob rpij^e heapb. 
elne]' anhybi;* 
paep peo abl J^eapL 


Then was Guthlac's 
(at that grievous time) 
strength impaired, 
his mind very firm, 
in courage steadfast ; 
the disease was violent. 

11. jebselbon? 



hac 3 heopo ^lum* 

hot, and intensely fierce 

hpe]yep innan peol* 

his heart was hot within. 

bopn ban-loca* 

his body burned : 

bpyl'en paef onpinnen* 

the cup was prepared. 

)7»cte abame- 

which for Adam 

ene jebypmbe- 

Eve brew'd, 

aec ppumaQ populbe- 

at the world's beginning. 

peoob byplabe* 

The fiend gave to drink 

aepejT {^aepe ibefe- 

first to the woman. 

*] heo abame- 

10 and she to Adam, 

hype jTwpim pepe- 

her own consort. 

p)7)>an j'cencte* 

afterwards pour'd out 

bittop bsebe-pe^* 

the bitter cup. 

]wef |?a bype p]7]7an« 

for which the children since 

jjumme onpilbon* 

cruelly have paid 


the tax. 

J^uph aep-jepypht* 

for that deed of old ; 

l^aette seni; ne pep 

so that there was not any 

pypa cynnep • 

of the race of men. 

ppom jrpuxnan p'S'San* 

90 from the beginning since. 

mon 6n molban* 

no man on earth, 

'pKtze meahte him* 

that might himself 

jebeopjan ^ bibujan* 

secure, and avoid 

}^ne bleatan bpync* 

the lind drink 

beopan bea^J-pejep- 

of the deep deadly cup. 

ac him bupu pylpa* 

but to him the door itself. 

on {^a fh'Snan tib* 

at that baleful time. 

fona oncyne^J* 

forthwith uncloseth. 

in-jonj jeopena'8. 

entrance openeth. 

ne m»; asm; l^am* 

30 Not any may. 

plaepce biponjen- 

with flesh invested. 

peope pi^fconban* 

death withstand. 

picpa ne heanpa* 

high nor low. 

ac hme paepeU on. 

but he on him rusheth 

4. b]iypen ? 

6. Lit. harmed. 96. r. jrylj: 




jijzpum jjmpum* 

fpa paef ju'Slace. 

enje anhoja* 

aec pyhce J?a. 

aejxep nihc-j'cuan. 

neah jej?ybeb. 

pija pael-pFpe. 

hine punabe mib* 

an ombehc-Jyejn. 

pe hme aejhpylce. 

baja neopabe. 

On^an Sa beop-hybij- 

jleap-mob jonjan. 

CO Gobep cemple. 

]7»ji he e|?el-boban* 

mne pipte. [47 A.] 

J?one leopejtan. 

lapeop jecopenne. 

;3 ]?a m-eobe* 

eabjum co pppaece. ao 

polbe hyjicnijan. 

haljep lapa. 

milbep mej?el-cpiba« 

ponbe J?a hip mon-bpyhcen. 


him "Saec in-jepeol. 

hepi; set heoptan* 

hyje-pop^e paej. 

micle mob-ceape- 

on^an ]?a hip maju ppi^nan* so 

hu jepeap"? )?e }?up. 

pine-bpyhten min. 

paebep ppeonba hleo* 


neappe jenaejeb. 

ic naeppe ];e. 

with greedy grasps* 

So was to Outhlac, 

the close recluse, 

regularly then, 

after shade of night, 

nearly associated 

the slaughter-greedy warrior. 

With him dwelt 

one disciple, 

who him on each 

day visited : 

resolv'd then thoughtful, 

prudent, to go 

to God's temple, 

where he the land's apostle 

knew to he within, 

the dearest 

chosen teacher ; 

and then entered, 

for speech with the blessed man. 

He would hearken to 

the doctrines of the holy one, 

the kind one's discourses ; 

found then his master 

with sickness weary ; 

him that struck 

heavy at heart, 

sorrow he bare, 

great mental care : [ask : 

he began then his companion to 

^ How hast thou thus become, 

my friend and master, 

my father, refuge of his friends, 

in soul afflicted, 

sorely assailM? 

I thee never. 



peoben leopefta* 
l^licne aep. 
jemetre ]?uf merSne- 
meahc pu meSel-q^ibum* 
pofiba ^^pealban* 
If me on pene jel^uhc* 
)?aec pe untpymnef • 
able jonjum* 
on yijje nyhjran* 
nihc byfjabe* 
)*ap-bennum ^^j'oht* 
^ent me Yojign^ if* 
hatoft on hpe]>jie* 
aep ]ni hy^e mmne* 
jiep^S afpeppe* 
pafC ]?u fpeo-bpyhten* 
hu J>eof able fcyle. 
enbe jefettan. 
)>mi )?a f I'S oncpaeiS* 
fona ne meahce* 
opoB up-jeteon* 
paej' him mbojen* 
bitt:op ban-co]^a« 
bealb peopbabe- 
eabij on elne- 
icpif ajeaf- 
ic piUe fecjan- 
f me fap jehpan- 
paepc m-jepob- 
in ^iffe ponnan niht* 
Lc-hopb onleac- 
leomu hepepa^S* 
fapum jefohte. 
j'ceal J^if fapel-huf . 
paeje plaefc-homa* 
polb-aepne bij^eaht* 

dearest lord, 

ill this guise before 

have foundy thus feeble ; 

could'st thou in discourse 

words command ? 

To me from conjecture it seems, 

that thee infirmity, 

through fits of disease, 

in this last 
10 night hath afficted, 

sought thee with painful wounds : 

that is to me of sorrows 

hottest at heart, 

ere thou my mind, 

my soul shalt comfort. 

Knowest thou, beloved master, 

how of this disease shall 

an end be set ? ' 

Him he then slowly addressed, 
00 he could not instantly 

his breath draw up, 

fixed in him was 

a bitter malady : 

boldly he spake, 

happy in courage 

answer gave : 

* I will say, 

that me pain hath touch'd, 

suffering invaded, 
30 in this dusk night, 

my body relaxed ; 

my limbs wax heavy, 

sorely visited. 

This soul-house must, 

this fated fleshly covering, 

in its earthed welling deck'd, 
M 2 



leomu-lamef ^e^aa^' 

lejeji-bebbe pejr. 

punian pael-jiaejre* 

pi^a nealaece'S. 

unlaet lacef • 

ne bi'S f»r len^a fpice 


J^on feopon-nihc* 


f min jieoph heonan- 

on ^ije ealitetmn* 

enbe jefece"S- 

baej fcpi]^enoe- 

]?on dojoji bee's- 

on molb-peje- 

min jzoji'S-pqiifen. 

mZ jerpe«pab. 

3 ic j*i]^]^an mot- 

pope meotubep cneopiim 


X>nXPa jeapena. 

1 jobep lombep' 

m )*in-bpeamum« 

fi]^]^an apo* 

pop's polpan* 

ij' nu pup "Sibep- 

jaejT pifep jeopn- 

nu Jni jeappe conpc. 

leoma bp-jebal. 

Ion J ip )?ip onbib* 


•Sa psep pop T heap- 

jeonpim jeocop pepa. 

jeompenbe hyje- 


[48 a.] 



with covering of clay, 

fast in its bed, 

remain in deadly rest. 

7%e warrior approacheth, 

not slow of duty ; 

evasion will not longer be of this 

soul -separation 

than seven nights 

of space, 

so that my life hence, 

on this eighth 

passing day, 

its end will seek : 

then will be my day 

on earth's way 

forth departed, 

my sorrow still'd, 

and I may after, 

before the knees of my Creator, 

share the rewards, 

the young gifts, 

and the Lamb of God, 

in joys eternal, 

ever after 

follow forth. 

Now is bent thither 

my soul yearning foriV^ journey; 

now thou well perceivest 

my limbs' decease ; 

long is this tarrying 

of worldly life/ 

Then was wail and sighing 

to the yoimg man, his spirit sad, 

his soul grieving, 

1. 12 and 13 are transposed in the translation. 



pJ^J^aD he jehypbe* 

y^Bt fe hal^a p»f • 

yxiji^jipey pif . 

he J^»f psji-fpellef • 

}:ope hif mon-bpyhtne* 

mob-fopje psej- 

hepje St heoptan* 

hpe]^p innan fpeapc 

hyje hpeop-ceapi;- 

^Y ye [he] hif hlapopb jefeah* 

ellop-pipie* 11 

he ]7»f onbaepu- 

habban ne meahte- 

ac he hate let- 

topn }?olienbe- 

teapap jeotan- 

peallan pse^-bpopan- 

pypb ne meahte 

in ps;;(um lenj;- 

peop2 2®healban* ao 

beope ppsetpe- 

ySn him jebemeb paep :• 

when he heard^ 

that the holy man wais 

on departure bent ; 

he for this sad discourse, 

for his master, 

mental sorrow bare 

heavy at heart ; 

his soul darkened within, 

his mind wtu sorrowful, 

for that he saw his lord 

on departure bent : 

he for this resignation 

might not have, 

but he let hot 

(trouble suffering) 

tears fall, 

wave-drops roll. 

Fate might not 

in the destin'd longer 

life preserve, 

the dear treasure, 

than had to him been doom'd. 

Onjeat jaepta hahj- 
^eomop mobep* 
bpupenbe hyje 
on^an ]?a bupi]?a hleo- 
^Iseb-mob jobe leop- 
-^eonjjian pecan* 


The holy in soul felt, 

sad of mind, 

his sinking spirit ; 

began then the refuge of the good, 

joyful, dear to God, 

to the youth to recount. 

JO. he is added to complete the sense. S3, r. ^aerte. 35. r. bjiujen^ne. 



pine leopej'Can- 
pojibum negan- 
ne beo ]^u unpot* 
"Seah ]^eop abl me* 
innan sele* 
nif me eappe'Se- 
CO ^ej^olianne* 
]^eobnef piUaii* 
bjiyhcnef mmej*- 
ne ic yxy besL^ey hafu 
on ]^f feocnan tib- 
fojije on mobe* 
ne ic me hepe-hlo'Se- 
belle )^na- 
j'pi^ onptte. 
ne mae; fynue on me* 
jiacnef jijium-beajin* 
pypene jeptaelan- 
licef leabcop- 
ac m bje pceolon- 
fopj-pylmu foben. 
ppaec-fiiS pepan. 
pilna bij'cipebe- 
m ]^am bea'8-pele* 
bujuiSa jebpylcpe. 
lupena ^ lifpa* 
mm ^t leope beapn* 
ne beo ]^u on pepan txy 
ic eom pi|?ep pip» 
up eapb niman* 
ebleanan jeopn* 
m pBxn ecan jepean* 
jej-eon pijopa ppean* 

his dearest friend 

in words address ; 

^ Be thou not sad, 

though me this disease 

burneth within ; 

it is not hard for me 

to undergo 

the will of the Supreme, 

of my Lord, 
10 nor for death have I, 

at this sick time, 

care in mind, 

nor do I myself for the band 

of hell's ministers 

greatly afflict. 

May not sin to me 

the firstborn of fraud, 

or crime impute, 

vice of body ; 
[48 Zp.] but they in flame must, 
21 in grievous fires sodden, 

sorely wail, 

exile weep, 

from desires cut off, 

(in the death-hall,) 

from every good, 

love and kindness. 

My beloved child, 
peoc* be thou not in mind too sad ; 

30 I on my way am hastening, 

to take a dwelling-place on high, 

desirous of reward, 

in that eternal joy, 

for my former works,— 

to see the Lord of triumphs. 

11. j-eocan ? 



mm ^ Ypmye beapn* 
mf me ppacu ne 2^pm« 
^ ic pulbpef job* 
fece fpejel-cymnj- 
Iweji If pb T bhf- 
bompasftjia bpeam- 
bpyhten ^peapb* 
yam ic 2®opne» 

m yaf bpeop2&i^ ^i^« 

ba&bu qwmbe« 

mobe 'J maejne* 

ic j^a meopbe pat* 


lean unhpilen* 

hah; on h6ali]?u« 

]^p mm hybt myneS* 

CO jepecenne. 

jtipul punbaiS- 

op Iic-pate* 

to yam. Ionian jepean* 

m eab-pelan- 

nip yef eyel me- 

ne pap ne popj. 

ic me pylpum pat- 

aeptep licep hpype. 

lean unhpilen- 

"Sa pe pulbop-maja- 

pppba jeptilbe- 

pop pun-pita- 

paep him psapte neob. 


pobop ppamobe* 

opep ni'S'Sa beapn- 

niht-pim pcpibon- 





My dear son, 

to me it is not exile nor affliction, 

that I the Ood of glory 

seek, the King of heaven, 

where is peace and bliss, 

joy of the exalted, 

the Lord present, 

whom I have earnestly, 

with ghostly mysteries, 

in this darksome tide, 

with deeds propitiated, 

with mind and strength. 

I the reward know 

to be faultless, 

a lasting recompense, 

holy on high ; 

there my hope thinketh 

to visit, 

my soul tendeth 

from its body 

to that lasting joy, 

into happiness. 

This land has not for me 

pain or sorrow ; 

I for myself know, 

after my body's fall, 

a lasting recompense.' 

Then the illustrious man 

ceased from words, 

the sage renown'd, 

he had need of rest, 

tired in spirit. 

Heaven floated 

over the sons of men, 

a term of nights had pass'd 

MS. in ^eab pelan. 




beojic opeji busej^um- 

YdL ye b»2 bicpom* 

on pBin ye bjijenba* 

m kc-homaD' 

ece sslmihtij* 

cepift jejipemebe- 

bpyhten mib bjieame* 

"Sa he op bea'Se ajiaj* • 

onpealb op eop'San- 

in ya eaftop-tib* 

ealjia l^jiymma ]^pym* 

"Speata msejtue- 

CO heoponu ahop* 

^a he ppom helle aj^taj- 

ppa pe eab^a pep* 

in ]^ 8e]?elan cib* 

on ]?one beophfcan bee;* 

bbppum hpemij;* 

milbe ^ jemefcpaepc. 

maejen unpopce- 

ebie jeaepnbe- [49 aJ] 

apap "Sa eopla pynn. 

heapb h^e pnott»p. 

ypBL he hpa)H)pt meahte* 

me^e pop "Sam miclan bypju* 

on^on ]^ hip mob pt;a]?ehan- 

leohte jeleapan- 

lac onpaejbe- 


bpyhtne tx) pillan- 


in jobep cemple* 

^ hip fejne onjon. 

j-pa )?ain J^eobne jepaj-. 



dark o'er mankind^ 

when the day came, 

on which the Living, 

(in body) 

Eternal, Almighty, 

his resurrection accomplish 'd, 

the Lord with joy, 

when he from death arose, 

with power from earth, 

in the Easter-tide, 

He, Majesty of all majesties, 

a band innumerable 

to heaven rais'd, 

when he from hell ascended. 

So the blessed man, 

at that glorious time, 

on that bright day, 

in bliss exulting, 

mild and temperate, 

his hard exertions 

strenuously completed. 

Arose then the delight of men 

severe, of mind sagacious, 

as he quickest might, 

weary from his great afflictions 

began then his mind to confirm 

with bright belief, 

made his oblation, 

deeply meditating, 

for his Lord's pleasure, 

on ghostly mysteries, 

in God's temple ; 

and to his servant began, 

as was to the master fitting, 

9. onpealbe? 



Jmph xaepter Xiepe. 

job-fpel bobian* 

f ec;an fi^oji-cacnum. 

^ hif j^pm tpymman- 

punbpu to palbpe* 

in }?a plicejan ^eyce&yt' 

to eab-pelan* 

fpa he sep ne piS- 

aepjie to ealbpe* 

oiSpe jT>ylce- 

on ]7af laenan tib* 

lape jehypbe* 

ne fpa beoplice* 

bpyhtnej' jepyne- 

{niphmennif cne • 

ma's apeccan* 

on pbum fejan* 

him p»f fo]^pa 2e]?uhc« 

f hit u]ancunbef • 

enjlef paepe- 

op rpejl-bpeamum. 

fpi)H)p micle* 

maBjen-J^nep popb- 

)^nn aen^ej* monnep lap 

pepa opep eop^San- 

him f punbpa maept 

jepepen ]mhte- 

f ppylc pnyttpo-qwept. 

aenjep haelej^a hep* 

hpe]^p peapbabe* 

bpyhta beapna* 

peep ytey beophc eall* 

popb T pipbom* 

T )wBp pepep ptihtunj- 

through the Spirit's grace, 

the Oospel to preach, 

to say in words triumphant, 

and to confirm his mind, 

wonderously to glory, 

in the beauteous creation, 

to happiness, 

so Of he nor ere nor since, 

ever in life, 
10 other such, 

in this fading time, 

doctrine heard, 

nor so deeply 

the mysteries of the Lord, 

through human 

mouth explained, 

to his ample mind ; 

to him it seem'd more truly, 

that it a heavenly 
90 angel's were, 

from the ethereal joys, 

much rather, 

a divine minister's words, 

than the lore of any man, 

of mortals upon earth* 

That to him of wonders greatest 

seem'd to appear, 

that such power of wisdom 

any mortal's here 
30 breast could hold 

of the sons of men, 

so deep were all 

the words and wisdom, 

and the man's foresight. 

d. cacen, lit sign. 

18. ro>oji? 



mob ^ mxgen^cjtmpC' 
J^e him meotub enjla* 
jaejra jeocenb* 
f op^iepen hcejibe :• 

mind and power, 

which to him the Lord of angeln. 

Saviour of souls 

had given. 


Were then four 
pass'd forth 
days in number, 
that the Lord's servant 
courageously awaited, 

10 with disease oppressed, 
sorely afflicted ; 
he bare not in sorrow 
his steadfast mind, 
for his souFs separation, 
a sad spirit. 
Death drew nigh, 
stept with iron strides, 
[49 &.] strong and fierce 

sought the soul*house. 

90 The seventh day came 
present to mortals 
since that into him sank 
hot, near the heart, 
in hostile showers, 
the roving arrow's force, 
life's treasury unlock'd, 
visited with guileful keys. 
Went then the prudent man, 
his disciple, early, 

30 the noble one to visit. 

p8epon peopejie "Sa* 
fop's- jepicene- 
bajaf on jume- 
)?8ef f e bpyhcnej' [|?ejn] 
on elne bab- 
able jebyfjab- 
fapum jefpenceb. 
ne he fopje paej. 
^eocopne fepan* 
bpeojujne hyje- 
bea'S nealsecce* 
fcop fcal-jonjum. 
ftponj T hpeiSe- 
fohce fapel-hu]*» 
com fe feofe^Sa baej- 
8slbum 3peapb* 
]>»f ]^ him m-^^fonc* 
hat heoptan neah* 
hilbe fcupum- 
placop plan-}ypacu* 
peoph-hopb onleac* 
feapo-caejum jefohc- 
on^on "Sa fuottop ha&le 
ap onbehc-J'ejn* 
ae)?elef neo^an- 

8. ^e^n not in the MS., but added from conjecture. 24. MS. f cujiun. 



tx) )?am haljan ho):e« 

ponb ]?a hlm^enbne* 

pijTie on poji'8-p)?- 

jijiean unpemne- 

^aejT halijne* 

in 2obef temple- 

foben faji-pylmum. 

paef )?a phpte cib- 

on mibne bse;* 

psef hif mon-bjiyhcne* lo 


aet jiyhte ]^a- 

neajipum ^ense^eb- 


apjiecen psl-pilum* 

plo ne meahte- 

opoiS np-^eteon* 


hleo]H)p ahebban. 

Onjon 'Sa hyje jeomop* » 

jrpeopij T pepiJ-pepij. 

pipne jpefcan. 

me'Sne mob-jlaabne* 

baeb hine ]7uph mibta fcyppenb* 

pi: he hif popb-cpiba* 

pealban meahce- 

fppaece ahebban* 

pmt hun on ppellum ^^cylSbe* 

onppi2;e popba ^onpim- 

hu he hif pipna tpupabe* 30 

bpohtep on "Ssepe bimman able* 

8ep^n hme bea'S onj^^be* 
him j-e eabja pep- 
ajeap Ij'pape- 

4. MS. unpenne. 

at that holy house : 

found there reclining, 

bent on departure, 

his blameless master, 

the holy spirit, 

in God's temple, 

vexed with painful burnings. 

It was the sixth hour, 

at mid-day, 

to his lord it was 

his final day. 

Rightly then, 

painfully assail'd 

with inevitable trials, 

with darts of death afflicted, 

the high of soul could not 

his breath draw up, 

Ai$ powerful speech, 

his voice raise. 

He then sad in mind resolv'd, 

trembling and soul-weary, 

the departing one to greet, 

weary, yet glad in spirit ; 

besought him by the Creator of 

if he his words [miracles, 

could command, 

his speech raise, [show, 

that he in discourses to him would 

reveal in course of words^ 

how he in his morals trusted, 

his life-course, in that hidden 

ere that him death sacrificed. 
To him the blessed man 
gave answer, 

16. plonc ne? MS. plone. 



leo): moD leopim* 

]^ah he late meahre- 

eojil ellen-heapb- 

upe]>e 2®bpeba&« 

mm yjet fpefe beapn- 

mf nu fpi)w peoji. 

)^am ytemeftan* 



^2Bt i$u ^3, nyhftan fcealt* 

m populb-bpe* 

popba mmjia- 

naeppe leana bilopen- 

lape jehypan* 

noht lonje opep ]7if • 

kep:: ealle pell- 

paepe ^ pmepcjpe. 

popb J^a pit pppaecon* [50 

leopajt; mamia- 

naeppe ic lupan pbbe- 

l^eoben »t J^eappe* 

^me poplaece* 


beo yu on pS jeapu- 

p]?]?an he 3 leomu* 

T |?er bpep xsert- 


fompipt hypa- 

Jniph peopj-jebal. 

pyp Kpceji }H)n. 

J^aet )m jepecje. 

ppeoftop minpe. 

]?8epe leopeptan* 

on lonjne pej. 

21. >eobne]r >eaji|:e ? 
so. jpejk? 

the beloved man to the beloved, 
though he but slowly could, 
the energetic man, 
draw breath : 
* My dear son, 
'tis now not very far 
to the utmost 
final day 

of inevitable separation, 
10 when thou the last shalt, 
in worldly life, 
from my words 
(never of rewards deprived) 
instruction hear : 
Not long after this, 
fulfil well all 

our covenant and friendship, 
a.] the words that we have spoken, 

dearest of men ; 
90 never I thy love of my kin, 
for thy master's need, 
will permit 
to languish : 

be thou for journey ready, 
when body and limbs, 
and this spirit of life 

their fellowship 
through death : 
30 go after this, 

that thou may'st say 
to my sister 
the most beloved, 
on a long way, 

23. ajpanian? 
34. 1. 2. p. 173 should be read before this. 



tx> ]^am pse^an 2e}:ean* 

poji'S-p'S minue* 

on ecne eajib* 

"J hyjie eac jecylS- 

pop&um mrnuin* 

f ic me papnabe* 

hype ODfyne- 

ealle t^pa^e* 

in populb-kpe- 

pop^y ic pilnobe* 

^t pic unc epC' 

m j^am ecan jepean* 

on fpejl-pulbpe. 

jefeou mo]Tiin« 

pope onjyne. 

ecep beman* 

leahcpa leape- 

]^8ep jxeal lupi uncep- 

jfBdjifseyx: punian- 

]^»p pit pilna a- 

in iSsepe beopht:an bypij- 

bpucan motun* 

eabep mib enjlum* 

•Su hype eac paja* 

f heo J^if ban-paet. 

beopje bipaepce. 

lame biluce* 

Lc oppaple. 

m j^eoptop-copan* 

)?8Bp hic j^paje pceal« 

m ponb-hope. 

pij't'an punian. 

Da peap^ mob-jej^anc* 

miclum ^ebipjab* 

to the fair joy, 

my departure 

to an eternal dwelling, 

and to her eke make known, 

in my words, 

that I myself denied 

her presence, 

at all times, 

in worldly life^ 
10 for that I desir'd 

that we again each other 

in the eternal joy, 

in heavenly glory, 

might see, 

before the face 

of the eternal Judge, 


where our love shall 

faithful continue, 
» where we our wishes ever, 

in the bright city, 

may enjoy, 

happiness with angels. 

Thou to her also say, 

that she this bone-case 

to the tomb commit, 

with clay inclose 

this soulless body 

in its dark chamber ; 
30 there it shall a while, 

in its earth-house 

after remain/ 

Then was the mind 

greatly moved. 

28. MS* on faple. 



senpim ne polbe- 

monna opeji molban* 

melba peop'San* 

yeffie on ]yeobe- 

butan ^e nu'Sa* 

py hey ^tet punbpeban- 

pejxaj' -J ibepa* 

J on jea'S ^utan* 

pebbum msenben* 

bi me Iijijenbum- lo 

hupu ic nolbe fylp- 

)?uph jielp-q^ibe 

jaepcep minej** 

ppojipe jelettan* 

lie pebep minef • 

8&ppe jeaepnan* 

»bylj jobep. 

pymle me onpenbe* 

pije-bpyhfcen mm- 

polca peoph-pepa> » 

p)^)^an ic pu)i]mm onjon* 

on )7one septepan- 

anpelb bujan- 


3»pt hak^ne* 

en^el upancunbne- 

)*e mec epna jehpam- 

meahti; meotubep pe^n> 

'J on moppie epc- 

pjoppjBpt jepohce. [51 a.] 

-J me papa jehpylc- si 

jehaelbe hyje popje. 

'J me m hpe]?pe bileac- 

pulbpep pil-boba. 

would not to any 

man on earth 

be the narrator^ 

any mortal in the nation, 

save to thee now, 

lest thereat should wonder 

men and women, [streets, 

and should pour it forth into the 

in their talk mention it, 

during my life ; 

at least I would not myself, 

through vaunting speech, 

my spirit's 

comfort hinder, 

nor of my Father 

ever suffer 

the anger, of my Ood. 

Always to me sent 

my glorious Lord, 

Giver of life to people, 

(after I had first begun 

in this second 

hermitage to dwell, 

a year's space) 

a holy spirit, 

an angel from above, 

who me each evening, 

(a mighty minister of the Lord) 

and again at mom, 

glorious, sought, 

and my every pain 

heal'd, each mental sorrow, 

and in my breast enclosed 

{the messenger of glory) 

9. Lit. In songs — 2eh]mm 1 

10. no alliteration with 1. 11. 



pifbomef jiejie. 

the gift of wisdom^ 

inicle moni2pealbjian> 

by much more manifold 

ydn aeni; mon* 

than any man 

pite in hfe hep* 

may know here in life. 

^ me alypeb nif • 

which it is not allowed me 

CO jecyj^enne. 

to make known 

cpicfia, senpim* 

to any living 

on polb-peje- 

on earth's way, 

pjia cynnef . 

of the race of men ; 

f me ne meahte- 

10 so that from me might not 

monna aeni;* 

any man 



bpast he beapnm^a- 

what he secretly 

on by^e hojbe* 

in his mind meditated, 

heoptan jej^oncum- 

in his heart's thoughts. 

p]?)?an he me pope eapim* 

after that he before my eyes 

onjyne peapiS* 

became nsible. 

a ic on mobe maiS* 

Ever I in mind have hidden. 

monna jehpylcne- 

from every man. 

J^eobnep )?pym-cyme- 

20 the glorious coming of the angel, 

o9 ]?ifne baej- 

until this day, 

leofapt monna- 

dearest of men ! 

nu ic pop lupan ]^inpe* 

Now I for thy love. 

3 jepeppcype. 

and for the fellowship. 

fddt pic pypn mib unc* 

which we of old together 

lonje lffi)t:an* 

long have evinced. 

nelle ic Isecan ]^e« 

I will not let thee 

a^ppe unpocne* 

ever sad. 

wpcep ealbop-leje- 

after my death. 

meiSne mob-peocne- 

30 faint, sick in mind 

minpe jepeopiSan- 


poben fop^-pselmum- 

afficted with care-burnings ; 

a ic pbbe pi]? ]^- 

ever I peace towards thee 

healban pille- 

will hold. 

4. MS. hjper. 





nu op hjiej^eji-locan* 

to paxa fo]?an jepean* 

papel punbaiS* 

nif feo tib latni* 

cybjiaiS )?if ban-pset* 

jpeoc-hopb jnopnaiS. 

jaefC hine pyre's. 

on ecne jeajib. 

ut-pj^ep jeojin. 

on pellan jepetu- 

nu ic ppi'Se eom* 

peopce jepepjab. 

iSa to )?am paje ^epaj* 

heapelan onhylbe* 

hyjibe J^a jena* 

ellen on mnan* 

opo'S ptunbum teah* 

maejne mobij* 

him op mu*Se cpom« 

ppecca ppecajt. 

ppylce on pumepep fcib. 

ptinca'8 on ptopum- 

ptaj^elum psepte* 

pynnum aeptrep ponjum* 

pypta jeblopene. 

huniji-plopenbe . 

17a \f£BY haljan paep. 

onblonjne bsej- 

6p aepen pop'S- 

opo'S up-hlaeben* 

J^a pe 8e]^la jlaem. [51 i.] 

pecl-jonj pohte. 

j^eapc nop'8-pobop. 

pon unbep polcnum* 

populb mi)t:e opep-teah. 

35. r. 



Now, from my breasts' enclosure, 

to the true joy 

my soul tendeth, 

the time is not slow ; 

this bone-case groweth weak, 

this dust-heap sorroweth, 

my soul hasteneth 

to an eternal mansion, 

desirous of its exit 

to better dwellings : 

now I greatly am 

with pain exhausted/ 

Then to the wall he sank, 

his head inclined, 

yet retained 

his strength within ; 

his breath from time to time he 

in power bold : [drew, 

from his mouth came 

of odours sweetest, 

such as in summer's tide 

fragrance send forth in places, 

fast in their stations, 

joyously o'er the plains, 

blown plants, 

honey-flowing j 

so was this holy man's, 

the livelong day, 

until even forth, 

breath drawn up. 

When the noble gleam 

its setting sought, 

darkened the northern firmament, 

dusk amid clouds, 

o'er veil'd the world with mist, 






J^yjtpum bij^eahte- 

]7jion2 nihc ojpeji* 

tiht-loDbej* p]i8Bcpa« 

"Sa qH)m leohta nuejt;* 

hab; op heojionum* 

hsebpe fcinan- 

beojihc opejx bujij-falu. 

bab ]*e ]^e fceolbe- 

eabij; on elne* 


apjiecen p8sl-)t:ii8elum- 

pulbpef fcima- 

B^yele ymb 8ej>elne« 

•^lonje nihc- 

fcan pcip-pepeb. 

fcabu fpe)?pebon. 

colypeb unbep lyyte^ 

paef ye leohta jl^m* 

ymb yd^ halje huf • 

heofonkc conbel* 

jipom aeFen-jlome* 

clpyBst eaptan cpom* 

opep beop-jelab* 

bsejpeb poma* 

pebep-taceu peapm- 

apaf ye pulbop-majo. 

eabij elnef jemynbij. 

fppaec CO hif onbehc-J^ejne- 

tophc CO hip cpeopum jepj^^ 

cib ip f }^u pepe. ao 

3 J^ aepenbu. 

eal bi]7ence« 

opepcum l«be« 

ppa ic )>e 8ep bibeab* 

lac CO leoppe. 

nu op lice ip- 


with darkness cover'd^ 
when night clos'd over 
the cultur'd land's adornments ; 
then came of lights the brightest, 
holy from heaven, 
serenely shining, 
bright o'er the city-dwellings. 
Awaited he who must, 
happy in com-age, 
his final day, 

harassed with darts of death. 
A light of glory 
noble about the noble, 
the livelong night, 
shone brightly soft, 
the shadows disappeared, 
dissolved amid the air. 
The light gleam was 
around that holy house, 
the heavenly candle, 
from even-gloom, 
till from the east there came 
o'er the deep way, 
the rush of dawn, 
a warm weather-token. 
Arose the glorious man, 
happy, mindful of fortitude, 
spake to his disciple, [rade: 

M' illustrious to his faithful com- 
' Time is that thou goest, 
and the errands 
all bear in mind ; 
with speed conduct, 
as I before commanded thee, 
the gift to my dear sister : 
now from its body is, 



job-bpeama jeojin. 
jseft rpi«e jzuf. 
Xhop ps, hi]' honba* 
hufle jejieojibeb. 
ea'Smob }>y 8e)wlan jyple- 
j'pylce he hif eajan ontynbe- 
halje heapbef jimma]'- 
bifeah )>a to heopona juce* 
jlaebmob to jeopona leanum 
•J }>a hif jaejT onpenbe. 
peojicum phcij^ne- 
m pulbpep bpea:- 


yearning for joys divine^ 

my spirit hastening rapidly.' 

Rais'd then his hands, 

with M' eucharist refresh'd, 

the humble^ with the noble food, 

also he his eyes unclos*d, 

his head's holy gems, 

look'd then to heaven's realm, 

glad to the rewards of grace, 

and then his spirit sent, 

by its works beauteous, 

into the joy of glory. 


Da paep ju'Slacej-. 
jsBft jelaebeb. 
on up-peje. 
enjlap pepebon- 
to pBxn. Ionian jepean 
he colobe* 
behpb unbep lypte- 
iSa )?8ep leohta ]*can* 
beama beophtapt- 
eal yest beacen paep- 
ymb ymt halje hup* 
heoponlic leoma* 
ppom polban up* 
ppylce pypen top. 
pyht apsepeb* 


[52 o.] 

Then was Guthlac's 
spirit led 
on upward way ; 
angels bare him 
to the lasting joy ; 
the corpse grew cold, 
remaining under air. 
Then there shone of lights, 
of beams the brightest, 
all that beacon was, 
around the holy house, 
the heavenly ray, 
up from earth, 
like a fiery tower, 
rightly rear'd 

15. MS. pe;. 

19. bellmen? 

so. MS. leobt afcan. 






o'S pobepa hpoj:- 
jefepen unbep yp^'^' 
funnan beojihtpa* 
aej^l-tunjla pkte* 
enjla ^jieatby* 
fije-lea8 pmjon- 
fpej paej' on lypce* 
jehypeb unbep heoponum* 
halijpa bjieam* 
fpa fe bujij-pfcebe paej-. 
bhjyum jepylleb- 
fpetum ftencum* 

eabjef yjipe-ftol- 

en^la hleo'Siiej^* 

eal mnanpeapb ]?»p* 

peef »nlicjia« 

^ pynpimpa* 

|>dn bit m po]iulbe maeje* 

ftepi apeccan* 

hu fe ptenc ^ fe JT>ej. 

heofonhc hleoj^oji- 

3 fe hal^a fonj. 

jehyjieb paef • 

heah-)>]iym jobef • 

bpeabtem 8&]:t:e]i bpeahtnie* 

beofobe ]wt ealonb* 

folb-ponj oii}7ponj. 

Da ajiyphteb peajiiS* 

ap elnef bilopen* 90 

jepat pSL Ofefthce* 

beojin unhybij- 

^d&t he bat ^^ftaj* 

psej-henjeft pp«c- 


unto heayen's roof^ 

seen beneath the sky, 

than the sun brighter, 

the aspect of the noble stars. 

Hosts of angels 

a song of triumph sung, 

music was in the air 

heard under heaven, 

the melody of saints. 

So was his habitation 

filled with joys, 

with sweet odours, 

and heavenly wonders, 

the blessed's dwelling-place, 

with angels' sound ; 

all there within 

was more excellent, 

and more pleasant, 

than it in the world may 

voice relate, 

how the fragrance and the melody, 

heavenly sound, 

and the holy song 

were heard, 

high praise of God. 

Moment after moment 

trembled that island, 

rush'd towards the land. 

Then affrighted was 

the messenger, of courage 'reft ; 

departed then most speedily 

the man, unheedfiil, 

so that he a boat ascended, 

the wave-horse urged ; 

S6. or crash after crash. 

32. MS. uuhytfi;. 



pseteji-Jnjya pop. 

fnel unbeji fopjum* 

rpejl hate fcan* 

blac oj»p bup^-falo* 

bjum-pubu fcynbe. 

leoht labe piy 

lajju-meaji; fn^pebe- 

jehlaBffceb to hySe* 

ptet fe hsepn^flota* 

Kfteji )*unb-ple;an. lo 

fonb-lonb ^efpeapn* 

Sponb yrS jpeote. 

jnopn fopje paej. 

hate aet heoptan* 

hyje jeomupne* 

me'Sne mob-fejzan* 

j^ pe hif mon-bpyhcen . 

kpe bihbene* 

laft peapbian. 

pifte pine leofne* 90 

him p»Y popep hpiiij. 

topne jemonabe. 

teajop y^um peol* 

hate hleop-bpopan* 

tJ on hpe)?pe p«j« 

micle mob-ceape. 

he J^aepe mseje'S pceolbe* 

ISce jelaeban* 

la« j-pel to jo«. [52 A.] 

Cpom pSL Fpeopi^-pepiS. 30 

)>a peo paemne paep. 

pulbpep pyn-mae;* 

he pa pypb ne ma*. 

paejej- popiS-pi'S. 

1. MS. )>ifpa. 
19. Lit. vettigiuin servare. 

the water courser far'd 
quickly under Am sorrows, 
the firmament shone hot, 
pale o'er the city-dwellingB, 
Hasten'd the ocean-wood 
light, hurrying its course, 
the water-horse sped rapidly, 
laden to the hithe, 
so that the floater of the surge, 
after its ocean-play, 
spurn'd the sandy land, 
ground 'gainst the gravel. 
Sad sorrow bare, 
hot at heart, 
a mournful spirit, 
a weary mind, 

he who his lord, 

from life departed, 

behind remaining 

knew. Am beloved friend ; 

him of this a burst of weeping 

sadly reminded, 

tears roll'd in waves, 

hot cheek-drops, 

and in Am breast he bare 

great mental care. 

He to the maiden must 

the gift convey, 

th' unwelcome tale too true. 

Came then with trembling soul 

to where the damsel was, 

the noble kinswoman. 

He the event concealed not, 

the dying one's departure, 

18. r. beiibenne. 
31, >»|i? 



pif -ICG'S ajol. 
pine t'eappenbe* 
T f fojib acpas'S, 
611ea bi)? pelaft* 
l^am pe oftoft fceal* 
bjieojan bpyhten-bealu* 
beope behycjan* 
]7poht J^eoben-jebal* 
];on feo J^j cyme's* 
ye fen pyjib-fCapim- 
pddt pat fe pe ]*ceal* 
aj78&man f^pi^-pefi'S- 
pac hif pnc-pepin. 
holbne bihelebne- 
he fceal hean ]H>nan« 
jeoino]! hpeoppan* 
)?am 51*8 jomenef pana* 
i$e ]7a eappeSa* 
ofcopc bjieojefi» 
on ]*ap2um pepan- 
hujiu ic fpi'Se ne J'eapp* 
hin-pi$ behlehhan* 
If hlapopb mm* 
beojina bealbop* 
3 b]io)?oji Jnn. 
pe pelepta- 
bi psem cpeonum* 
pBjiB, ye pe on enjle* 
eppe jeppunen* 
]?uph cilbep hab« 
jumena cynnep« 
to jobep borne- 
pepijjia ppa}m« 

the death-Bong sang, 

needing his friend, 

and the word said : 

* Courage is beat 

for those who oftest must 

endure evil extreme^ 

deeply bear in mind 

trouble, his lord's decease, 

when the season cometh 
10 woven by fate's decrees ; 

that knows he who shall 

pine sorrowing of soul, 

who knows his treasure giver 

his kind master , hidden in earth : 

he shall thence depress'd^ 

sad, depart. 

To him shall mirth be lacking, 

who those afSictions 

oftest suffereth 
20 in his sorrowing spirit; 

I at least may not greatly 

laugh for his departure. 

My lord is, 

pride of men, 

and thy brother, 

the most excellent 

between the seas, 

of those whom we in England 

have ever heard of 
90 born, 

through child's condition, 

of the race of men, 

to (rod's judgment, 

(staff of the weary) 

27. i. e. betpeonum ]-sem. 



populb-bpeamu op- 
pine-mseja pyn- 
m pulbpef )?jiym» 
jepicen ponja hleo* 
pica neofan- 
eapbef on up-pej. 
nu fe eopiSan bael* 
ban-hu]* abpocen- 
bujipim in innan* 
punaiS pael-paejte* 
3 fe pulbfiep bael» 
op hc-paece. 
in leoht jobej-. 
fijoji-lean pohce. 
1 1'e pecjan hec 
J?8BC pc a mojren- 
m ^am ecan jepean* 
mib J?a pib-jebjiyht. 
fomub eapb uiman* 
peopca pulbop-lean* 
pillum neotan* 
blaebep ^ blipj'a* 
eac ]>e abeoban het* 
pije-bjiyhcen nun* 
)?a he paep pjwp pup • 
l^set ]7u hip kc-homan 
leopapt maB3;8a. 
eopiSan bi^ahte* 
nu pu aebpe conpc* 
yt&'pst minne- 
ic pceal papij-pepiS. 
hean-mob hpeoppan. 
hyje bpupenbne. 




from worldly joys, 

(Aw friends' delight) 

into glory's splendour 

departed, tfie plains' protector, 

dwellings to visit, 

a habitation up on high. 

Now he, a part of earth, 

a broken bone-house, 

within his dwelling place, 

resteth in the bed of death, 

and the part of glory, 

from the body, 

in the light of God 

its reward hath sought ; 

and he to thee bade say, 

that ye two ever may, 

in the eternal joy, 

with a kindred company, 

together habitation take, 

glorious reward of works, 

at will enjoy 

prosperity and bliss. 

Also bade me to thee announce 

my noble master, 

when he was on departure bent, 

that thou his body, 

maiden most beloved, 

shouldst with earth bedeck. 

Now thou at once dost comprehend 

my journey. 

1 sorrowing in soul shall, 

dejected go, 

my sinking spirit 

4. MS. puD^a. 38. Here the upper part of the leaf of the MS. is cut off. 



1}jm yvL azapiaf • 
hleoj^pebe hahj- 
l^uph-hatne bj;* 
bpea; b»bum ;eopn* 
bpyhten hepebe* 
pif in peopcum- 
^ pay popb acpaeiS* 
meotub aU-pibta- 
}m eajit meahtum fpi^. 
ni)>af CO nep;;anne* 
If pm noma m»]ie* 
phti; 3 pulbopjaepc. 
opep pep-J?eobe- 
pinbon 'pme bomaj** 
on bseba jehpam* 
poiSe jeppiiSbe. 
J jepjepaejte. 
eac ];me pillan* 
m populb-ppebum* 
pyhte mib piebe* 
pobejia palbenb* 
jeoca up jeopne* 
2»pta pcyppenb. 

[53 a.] Then Azariah 
cried, holy ; 
thorough-hot flame 
endur'd, ardent in deeds 
prais'd the Lord, 
wise in his works, 
and these words spake : 
' Lord of all creatures ! 

10 Thou in might art strong 
mortals to save, 
thy name is great, 
beauteous and glorious, 
throughout mankind ; 
thy judgments are, 
in every deed, 
true, potent, 
and triumphant; 
also thy fiats, 

90 in worldly events 
right with judgment. 
Ruler of the skies ! 
preserve us carefully. 
Creator of spirits ! 

1. pun omit (These various readings are from Csedmon). 
5. bpeaj omit. 7. pep pommaleaf. 8. J^a. 

10. hpset fu eapt. 11. nepjenne. 16. m dajajehpam. 

17. j-otJe 3. 

after 18. fpa pu eac f^'lpaeapt C. adds, though incorrectly, there being 
no corresponding line to form the alliterative couplet. 
19. f^nbon for eac. 21. 3 j^pume for mib psebe. 

23. add nu after jeopne. 



■] )?uph hylbo help. 

habj bpyhten. 

nu pe ]>ec pop ]>eapj:utn* 

3 pop }7pea-nybum- 

3 pop ea^Smebum* 

apeua bibba]?* 

leje bilejbe. 

pe ]?8Bf lij-^enbe. 

pophcon in populbe* 

eac ]7on pom bybon. 

ylbpan ujye. 

m opephyjbu* 

ym bibobu bpsecon* 


hab opepho^ebou* 

haljan lipep • 

pupbon pe toppecene* 

jeonb pibne jpunb^ 

heapum tohpoppne* 

hylba leape* 

paep upe hp jeonb« 

lonba pela* 

ppacuiS T jeppseje. 


nu ]m upc beppaece. 

m 'pBLY pyppq'tan. 



in hs&pt; heopo jpimmep* 

fceolon pe )?»p h8e]>enpa< 




and through thy grace help us, 

holy Lord ! 

now we thee in necessity 

and in oppression, 

and humbly, 

pray for thy mercies, 

with flame beset. 

We for this living 

wrought in the world ; 

also then did evil 

our forefathers, 

in their pride^ 

brake thy commandments, 

while in their cities dwelling, 

the state despisM 

of holy life. 

We are become scatter'd 

o'er the wide earthy 

dispersed in bodies, 


has been our life, through 

many lands^ 

vile and infamous 

to earth's inhabitants. 

Now thou us hast exil'd 

into this worst 

of earthly kings' 

oppressive bondage^ 

into the captivity of the most cruel, 

where we must the heathens' 

9. on. 

10. b^. 

3. )>peaum. 7. b^e. 

11. urep ylbpan. 12. pop. 

13. bpsecon bebobo, omit )>in, for which r. yine. 14. pttenbum. 

17. penbon. 20. hilbe. 2l. if ufep. 

24. polca mane^um. 25. fAuy ec beppsecon. 26. to for m. 

27. Cod. Ex. c^ninjef. 28. nhca. 29. on and jpimpa. 

30. ^ pe nu hae)>enpa. 




}7pea-nyb []H)ban* 

]^8ef )?e pane pe- 

pepeba pulbop cymiij* 

f yvL uf J^r ppace teobefC. 

ne pojilec }ni upc itna* 

ece bpihten* 

poji pBxn milrpum* 

^ ]?ec men hk^aiS- 

^ poji J^am tpeopum« 

)?e )>u tijium pa&ft- 

ni'Sa nepjenb* 

jenumen] h»pbe)'. [53 i*] 

CO abpahame* 

•J CO ipace- 

3 lacobe* 

jiepta rcyppenb. 

I^u him jehete* 

]?uph hleo]?op-cpibaf • 

]wc ]?a hyjia ppom-cynn- 

on pypn-bapim* m 

yean polbe* 

]78ec hic aepCep him* 

on cyne-pyce- 

cenneb pnpbe- 

yceb on eop}^an* 

ysdt fpa unpmie- 

hab CO hebban« 

ppa heofon-fceoppan- 

bujaiS bpabne hpeappc- 

0*8 bpim-plobap • 


oppression [suffer. 

For this be thanks to thee, 

Glory-King of hosts ! [dain'd. 

that thou to us this exile hast or- 

Forsake thou us not^ 

eternal Lord ! 

for the mercies^ 

which thee to man incline, 

and for the coyenants, 

which thou in glories fast. 

Saviour of men I 

hast taken] 

with Abraham, 

and with Isaac, 

and Jacob, 

Creator of spirits ! 

Thou to them didst promise, 

through revelations, 

that thou their ofibpring, 

in distant days, 

wouldest increase, 

that which after them, 

in the realm, 

should be brought forth, 

increas'd on earth, 

that as numberless 

their state to be rais'd 

as the stars of heaven 

encircle the broad orb, 

unto the ocean-floods. 

1. yeof. Here the Cod. Exon. is defective, the top of the leaf having 
been cut off: the part wanting is supplied from Csedmon. Caedm. )K>Iiaf$, 
but the preceding fceolon requires here the alteration to the infinitive. 

8. hnijatS? 17. add "^ after bun. 18. cpibe. 19. fpum. 

20. in. 22. fte. 23. on cneopiffum. 

25. *;) j*eo masm^eo. 26. msepepaepe. 27. hac to hebbanne. 

29. bebu^atS hp^pc. 30. 66 f bpim-papo. 



J7a pa}io]>a fonb* 
ynib fealc paecep. 
y)?e jeonb eap-^unb* 
peat fpa unjume* 
ymb pmtpa hpeajipc* 
peofi'San fceolbe- 
j:yl nu J>a pjium-fpjuece. 
peah pe u]*ep pea lipjen* 
pliteja pme popb-cpibap* 
•J "Sm pulbop up. 
jecy^S cj\«pfc 3 meaht* 
nu ]?ec calbeap* 
*j eac pela polca- 
jepjiejen habban* 
pmt ]m ana eapt- 
ece bpyhfcen- 
pije-pop pectenb- 
•J poiS rneotob* 
pulbpep palbenb* 
•J populb-pceapca. 
Spa pe hal^a pep- 
hepjenbe paep* 
meorubep milfcpe. 
•J hip mob-pepan- 
pehce )^uph peopbe. 
Da op pobepum peap'S* 
enjel 8el-beophta* 
upon onpenbeb* 

as the shores* sand 

round the salt water^ 

the waves o'er ocean's ground^ 

that so numberless^ 

after a course of years, 

it should become. 

Fulfil now that saying of old, 

though of us few live, 

realize thy words, 
10 and to us thy glory [might. 

manifest, thy wisdom and thy 

Now thee the Chaldeans, 

and also many people, 

have leam'd, 

that thou alone art 

Lord eternal. 

Arbiter of triumphs, 

and true Creator, 

Ruler of glory, 
20 and of worldly creatures.' 

Thus the holy man 

was praising 

the Creator's mercy, 

and his mind's thoughts 

expressed by voice. 

Then from the firmament was 

an all-bright angel 

sent from above. 

1. ftej fse-papot^a fanb. 2. jeonb fealtne paej. 

3. me ape jp^nbeS. 4. f hij- unpima. 5. in pintpa popn. 

7. )>a omit. 8. heopa for ^e ufep. 9. pmne; -cpibe. 

10. onuf. 11. miht. 12. ■}) j) for nu )iec. 

13. eac omit. 

14. jeppijen habbatS. After 14. add ]>a )>e, unbep heopeiium* lue]yene 

15. ;j f. 17. pjopa fetteub. 18. fo'Syxft metob. 
24. 3 bir mihta rpeb. 26. psep. 27. selbeopht. 




plite fcyne pep. 
in hi)* pulbop-homan* 
cpom him ]?a to ape* 
^ to ealbop-nepe* 
I'uph lupan ;] }mph hfp e 
fe ]?one hj tofceaj:. 
halt; ^ heopon-beopht* 
hatan |7pef • 
■p fe bicrpa bpyne. 
beopjan ]*ceolbe- 
pop )?«r enjlep eje- 
8ef»ftuin l^pim* 
cofpeop T toppenjbe* 
|niph J7i«er meaht. 
hjep leoman* 
fpa hypa hce ne pcob* 
ac pasf in J^am opne* 
pa pe enjel cpom» 
pinbij ^ pynpum* 
pebepe onhcupt* 
]?dn on pumepep tib. 
penbeb peopJwiS. 
bpopena bpeopunj;* 
nub bss^ep hpile- 
pe psap'in j^am pipe- 
pop ppean meahtum- 
haljUm to heipe* 

a man of aspect beauteous, 
in his garb of glory, 
came to them then in mercy, 
and for their life's salvation, 
through love and through grace, 
who the flame scatter'd 
(holy and heaven-bright) 
of the hot fire, 
so that the bitter burning 
10 should avoid, 

for the angel's dread, 
the pious three. 
He swept away and scatter'd, 
[54 a.] through the Strong One's might, 
the beams of flame, 
so it their bodies injur'd not, 
but it was in the oven, 
when the angel came, 
windy and winsome, 
90 to the air most like, 
when in summer's tide 
is sent 

a fall of drops, 
in the day's season. 
He was in the fire, 
by the Lord's power, 
for help to the holy men. 

2. on. 3. fe him cpom to jrpojrpe. 4. peoph*. 

5. mib; mib. 9-12. omit. 13. tofpenbe. 

14. ]>uph )7a fpit$an miht. 15. leoma. 

16. "I^forfpa; paef for fcob. After 16. add: opiht jeejleb' ac he on 
andan floh* i7p on peonbaf pop p^en-bsebum. 

17. J^aforac; on. Cod. Exon. hopne. 18. J^aep; becpom. 
20. jehcopt. 21. add hit after bon. 23. bpeapunj. 

24. on for mib. After 24. add : peapmhc polcna pcup* ppylc bitS pebepa 

25. pi^lc p«p on. 26. pop omit. 



peaji'S )*e hatali;* 

tobjufen "j t^obpsfceb* 

]^ji ]7a baeb-hpatan- 

)?]iy mib 2e]?oncuin« 

]^oben hepebon- 

bs&bon bletfunje* 

beapn m populbe* 

ealle jefceap^. 

ecne bpyhten* 

]?eoba palbenb* 

jT^a hi ]7py cpaebon* 

mobu hopfce* 

];uph jemsne popb. 

Bletfije l^ec- 

bi]pit jisebep- 

pofiulb-pceapta pulboji- 

T peopca jehpylc- 

heoponaf •] enjlap • 

*j hluttop psetep* 

"] eal msejen* 

eopj^an j;e]'ceap::a* 

blefcjije J?ec polSpserc cyninj 

punne *] monan, 

leohte leoman* 

lij^enbe job. 

hsebpe ^ hlutpe* 

3 heopon-bpeame* 

pseptem peop«ian. 

ful ope p\x pulbop-cyninj. 

]7uph lypc iBetepC. 




The hot flame was 

dispers'd and quench'd, 

where the energetic metiy 

the three, fervently 

prais'd the Lord, 

prayM him to bless 

the children in the world, 

all creation^ 

the Lord eternal, 

Ruler of nations : 

Thus these three spake, 

in mind sagacious, 

with united words : 

' Thee bless, 

benignant Father ! 

the glory of thy world-creations, 

and thy every work, 

heavens and angels, 

and the clear water, 

and all the power 

of earth's creatures : 

Thee bless, just King i 

the sun, and the moon's 

bright beams, 

(living God !) 

serene and pure, 

and with heavenly joy 

earth's fruits endow. 

Full oft thou, glory- King ! 

through the air sendest. 

After 3. add : ^^ond )ioue open eobon' 3 fc engel mib* feoph-nepijenbe. 
fe Jisep peoptSa ytej' annaniaf ^ azapiap* ^ mifael. 

3. mob-. 4. on. 6. bletjian ; blerpmje is faulty. 

7. beapn ifpaela. 8. eaU lanb-^efceaft. 

14. De blecpje. 16. -cpaepca plice. 19. From this verse 

to the end the texts differ too widely for collation. 




leobum to jrpeme* 

milbne mojijen-pen* 

mom; fceal p)?]7an- 

pypc onpsecnan. 

eac ]?on pubu-beappaj* • 

tanum tybjiaiS* 

tpyma'8 eopiS-pelan- 

hleoiS 3 hlutqia^S. 

nsepjie hlipan ah- 

meotub J^an majian* 

'pan he piS monna beapn- 

pyjice^ pel-bsebum* 

pif biiS pe J>e con- 

onjycan )?one jeocenb. 

)?e up eall joob. 

pyle% ]7e pe habba'S- 

I'enben pe heji beo^- 

3 up milbe meotob- 

majie jehace'S- 

jip pe jeeapnia'S. 

elne pillaS* 

"Son pepan pceal- 

]7U]ih ppean haepe- [54 bJ] 

punbop anpa jehpaep- 

papl op hce- 

"3 1^€C job bpyhten. 

jaBj'Cap hejijen. 

byjinenbe pyji* 

3 beojiht pumoji- 

peapme pebeji-bajaj*. 

palbenb manna* 

ppean on pepiSe. 

ppemepfc eopiS-pelan- 

)?uph mompie hab- 

milbe bpyhfcen- 

3 )?ec baBj ^ niht. 



for men's prosperity, 

mild morning rain ; 

(then shall many 

a plant spring up, 

also the forest groves 

with branches teem,) 

t<;AtcAearth's riches strengtheneth, 

fostereth, and purifieth. 

Never hath the Creator 

greater fame, than 

when he towards the sons of men 

worketh with benefits. 

Wise is he who can 

the Preserver understand, 

who to us all good 

giveth that we have, 

while we are here, 

and, a merciful God, to us 

more promiseth, 

if we it merit, 

fervently desire, 

when shall go, 

through the Lord's behest, 

apart of every one 

the soul from body. 

And thee. Lord God ! 

all spirits praise, 

burning fire, 

and bright summer, 

warm weather days. 

Ruler of men ! 

the Lord, in spirit. 

JTiou causest earth's riches, 

through many a form, 

benignant Lord ! 

and thee day and night. 



bomjiseft cyninj- 
lopjen ^ lipjen- 
lux 3 cenebjie- 
)?e }7af pep-]?eoba. 
peapbum healbaiS* 
beop bpyhtnef bibob- 
bjiujon hi f lonje- 
3 J?ec cpifC cynmj. 
ceolaf peojiiSian* 
p»bep fopfC ;3 fnap- 
jiolca palbenb* 
pintep -bifceji pebep • 
^ polcna ^enipu* 
3 }7ec liexenbe- 
lijetta bepjen* 
blace bpeahtum hpate< 
bpycen-picep peapb- 
bypne bpyhcen- 
a ]^m bom py* 
30b "3 jenje. 
]?u }>«r jeopnlice. 
pypcept pulb6p-cyninj< 

p8e]*tinum hepje* 
bletpien blebum* 
•] J?m blaeb pepe- 
a popiS ece. 
selmihti^ 30b • 
papa's ^ peaxaiS* 
ealle pep-|?eobe« 
lipjaiS bi )>ain lippuni* 
J?e up pe leopa cyninj. 

powerful King ! 

praise and love, 

light and darkness, 

that these nations 

hold in ward ; 

the Lord's awful command 

they obey, the lasting one. 

And thee, Christ King! 

ships adore, 
10 Father ! frost and snow. 

Ruler of nations ! 

bitter winter weather, 

and the welkin-clouds, 

and thee the glittering 

lightnings praise, 

pale swiftly darting, [realm ! 

thee, Guardian of the spacious 

beloved Lord ! 

ever be thy decree 
90 good and valid. 

Thou thus earnestly 

workest, Glory-King 1 

* * * 

* * * 

in their fruits praise, 
bless in their leaves ; 
and be thy glory 
ever forth eternal. 
Almighty God ! 
30 Exist and wax 
all tribes of men, 
live by the blessings 
that for us the beloved King, 

8. r. lupi^en. 
23. Two lines or more are bere wanting. 

17. i. e. the earth. 




ece bpyhten- 

aep jefette* 

finu beajinu to bjuce* 

bpemen bpyhten- 

onb pec halja job- 

hea buna- 

jeonb mjbban-jeapb- 

milcfum hepjen- 

jraejep polbe- 

3 jaebep-pice. 

pop^n palbenb pcop- 

pubije mopap • 

lope leanije* 

leoUtep hypbe* 

bleq-^e pec j-oiSpaept cynmj 

paep ■] paetpa- 

hea holmap* 

halijne bpyhten* 

bomlice beop pasteji* 

^ bpyhcnej' bibob* 

jeopon-ploba jehpylc- 

jeopne bibealbe%* 

)^dn mepe-ptpeamap. 

meotubep paeppum* 

psetep onpealca'S* 

piton ealb jecynb. 

f aep jepcop. 

ece bpyhten- 

lapi-ploba bijoiij. 

leohtep hyjibe- ao 

on yam puniaS* 


ytSe on jninbe- [55 tf.] 

pelblicpa pela* 


th* eternal Lord, 

ere bestow'd, 

on his children for their use, 

glorious Lord ! 

And thee, holy God ! 

the high downs 

over mid-earth 

for thy mercies praise, 

the fair land, 

and paternal realm ; 

for that the Supreme created 

the woody mountains, 

with praise reward 

the Lord of light. 

Bless thee, just King ! 

the seas and waters, 

the depths profound, 

the holy Lord, 

fervently the deep water ; 

and the Lords command 

each ocean-flood / 

strictly controuls, 

when the sea streams, 

through the Creator's ministers, 

the waters, onward roll. 

The old generations know, 

that erst created 

the Lord eternal 

the course of water-floods, 

the Lord of light, 

in which dwell, 

widely faring 

by journey in the ocean, 

wonderous creatures many :— 

7. MS. -^ejib. 

14. Lit. Guardian. 

S4. Lit. chieftaiDS. 



bletjnen pec J^a ealle* 

ece bjiyhten. 

]7U]ih pinne pillan* 

pulbopfaeft cyninj- 

^ J?ec ealle ^fppynje- 

ece bpyhcen- 

heanne hepjen* 

pil Oft p\i hluttop IsetejT* 

p»te]i pynlico- 

CO populb-hyhce. 

oj. chpe clasnutn* 

f uf fe cyninj jej'cop. 

monnum to nulcfe* 

^ CO mae^en-eacan* 

blecpen 'pec bilpic ):aBbep. 

pipcap T pijlap- 

j:ela-meahcijn€L^ • 

ealle pa, pe onhjie)\a'8« 

hjieo paejap- 

on ]?am b]vaban bpime* 

bpemen bpyhcen* 

hepjen halijne- 

3 heopon-pujlap. 

pa. pe lacenbe* 

jeonb lypc papa's* 

blecjien }>ec bpyhcen • 

beop "3 nycen. 

meociib monna beapn* 

inilc]*uni hepjen* 

"3 ecne job. 

ippahela cynn* 

bletpien pe )^ine j-acepbop. 

poSpaej-c cynmj. 

milbe m«n'*P*^r' 




Bless thee these all, 

eternal Lord I 

through thy will, 

glorious King ! 

And thee all river-springs. 

Lord eternal ! 

exalted, praise. 

FuU oft thou lettest/orM clear 

pleasant waters, 

for worldly joy, 

from the pure cliff, 

which for us our King created 

in kindness towards men, 

and for strength's increase. 

Bless thee, benignant Father ! 

fishes and birds, 

thee. Much Powerful ! 

all those that move on 

the rough waves, 

on the broad ocean. 

celebrate the Lord, 

praise thee Holy, 

and the fowls of heaven, 

those which sporting 

journey through air. 

Bless thee. Lord ! 

beasts and cattle, 

their Creator the sons of men 

for his mercies praise, 

and the eternal God 

the race of Israel. 

Bless thee thy priests, 

just King ! 

meek mass-priests. 

4. MS. polbojifffft:. 

7. r. heahne. 



maejine hpyhcen* 

T J?me );af . 

^Seoba hypbe^ 

j'pylce halijfia- 

hluctfie faule- 

T ece job. 


Nil pec anania)'- 

*] azapiaf • 

*] mifahel meotub* 

milcrum hejija*. 

im pe jeonje J^py- 

job bletfia'S- 

pela-meahtijne > 

]:8ebep in heo):oDUin* 

]>one j'o^an funu* 

•J J>one pjepcftan jsep:. 

):op)>on uf onfenbe- 

pjopa palbenb* 

enjel Co ape- 

yepe uy beapj* 

j:yp 3 jzeonbaj'* 

•3 mib p]>pum beppeah. 

piS bpyne bpojan. 

Bpeahtmum hpuppun* 

ymb f hate huy. 

h»'Sne leobe* 

]>a p«t onjeacon* 

jobef anbfacan* 

f hi ne meahtan* 

ne meotob polbe* 

acpeUan cnyhta se* 

ac hy cpifC fcilbe* 

hpeapj: )>a to healle* 

yfh he hpa)^o]*t meahte* 

eopl acol-mob* 




[55 A.] 

M^ great Lord, 
and these thine. 
Guardian of people ! 
also of the holy 
the pure souls, 
and, eternal God I 
the humble-hearted* 
Now thee Ananiah, 
and Azariah, 
and Mishael, Lord 1 
for thy mercies praise t 
now we young three 
bless God, 
the much powerful 
Father in heaven, 
the true Son, 

and the triumphant Spirit ; 
because to us hath sent 
the Lord of triumphs 
an angel in his mercy, 
who hath us secured against 
fire and foes, 

and with his wings us cover'd 
against the fire's dread.' 
Quickly surrounded 
that hot house 
the heathen people, 
when that perceiv'd 
the deniers of God, 
that they might not, 
(nor would the Lord permit them) 
destroy the young men's law, 
but that them Christ shielded. 
Turn'd then to the hall, 
as he most quickly could, 
a chief in trembling mood^ 
o 2 



I^aec he 0}:eji hiy ealbjie jeffcob* 

abeab ]>a pop ]78epe bujui^e* 

beop aepenbe* 

hahjpa jehylb- 

hlyjT psBf )>»p-inne« 

jpom-hybij juina- 

J^aec ic ^eape pijte- 

]>8et pe III. h8e):bon- 

J^eoba pifan* 

jeon^e cniehrap* lo 

j:op jaejt-lujran. 

^ebunben co bsele* 

in bypnenbef . 

f'yP^r Icoman. 

nu ic ];aep iiii. men* 

fenbe Co pSe- 

nalef me yylpL jepab* 

hpeoppt{$ nu sejicep heoplSe* 

nsenjum hac fcej^eS* 

ojznef aeleb* ao 

ac him 1)' en^el nub* 

hajiaiS beojihcne bl»b- 

ne mse; him bpyne )*ce]>]>an« 

phtijne pulbop-homan- 

'Sa )>am popbiim j^peal;- 

bjie^o calbea* 

^epac ];a co ]>am bpyne jonjan* 

anhybij eopl* 

f he ojieji J>am abe jej-cob- 

hec )^a Of )>am hje* 30 

lifjenbe beapn* 

nabocobonojjop • 

so that he opposite his sovereign 

announced then before the nobles 
the awful errand, 
the holies' preservation : 
(Listening was therein 
the fiercehearted man) 
* That I well knew, 
that we had three 
leaders of the people, 
young striplings, 
for their souls' love, 
bound to the pile, 
in the burning 
fire's beam, 
now I four men there 
see at once ; 
I am devoid of counsel. 
They now pass o'er the hearth, 
not one hurteth the hot 
oven's fire, 

for an angel is with them, 
he hath bright glory, 
the burning may not hurt his 
beauteous garb of glory.' 
When those words heard 
the Chaldeans' prince, 
went then to the fire 
the stubborn chieftain, 
so that against the pile he stood ; 
bade then from the flame 
the living children, 

1 6. jejeo t:o jofe, Cttdm. 

1 7. nee mihi ip»i ratio siippeditat — nale/ me f el^ a leo^eff, Cadnu 
95. Lit swallow 'd. 



neafi aet-jonjan* 

ne jzophojobon ptet ]^a haljan 

fi|^];an hi hpaet-mobe* 

populb-cyninjef • 

peojin jehypbon. 

ac eobon op 'pam pype* 

peojih unpemme* 

pulbpe jeplicejab. 

jT^a hypa psebum ne j^cob* 

jiyjie jleba. 

ac hi mib jaefC-lujian* 

fynne jefpenccon- 

1 jepsepcrcon. 

mobum jleape. 

m mon-)^apaf • 

]7uph pope-J^oncaf • 

FyP Se^y5*>on :. 


nearer to approach. 

That slighted not the holy oues, 

after they, bold in spirit, 

the world-king's 

words had heard, 

but from the fire went, 

in life uninjur'd, 

with glory beautified, 

so that their garments hurt not 

the greedy gleeds, 

but they with their souls' love 

sin outwearied, 

and triumph'd, 

in mind sagacious, 

over man's practices ; 

through forethought 

from the fire escap'd. 



I^sebbe ic jejrjiujnen 
fte if peop heonan* 
eaft-bselum on- 
»]>ela)T lonba* 
ppum je}.-paBje. 


I have heard tell, 
that there is far hence, 
90 in eastern parts, 
a land most noble, 
amongst men renown'd. 

5. r. pojib. 

£st locus in prima felix oriente remotus, 
Qua patet cBtemijanua celsa poliy 



nij* )*e folban jxeat* 
opeji mibban-jeafib* 
mon^um jepejie- 
ac he aj:ypjieb ij'. 
]?ujih meotubef meahc* 
phtij If fe ponj eall- 
pynnum jeblijjab. 
mib )?am ja&^eftam* 
jiolban ftencum- 
aenlic if )>8et ijlonb* 
8e]?ele fe pyjihca- 
mobi; meahtum fpebi;* 
fe J>a molban jefette. 
i5«ji bi'S Oft open, 
eabjum co-jeanef • 
onhliben hleo)>pa pyn* 
heofon-fffcej- bufiu* 
J>«c If pynfum ponj. 
pealbaf jjiene* 
pume unbep pobepum* 
ne maej ]>8ep pen ne jnap 
ne fopfCef piaeft. 
ne pypef bl«fc. 
ne hsejlef hpype- 
ne hpimef bpype. 
ne funnan h»tu« 
ne pn calbu* 
ne peapm pebep* 
ne pintep-fcup* 

[56 «.] 




That tract of earth is not, 

over mid-earth) 

fellow to many 

peopled lands, 

but it is withdrawn^ 

through the Creator's mighty 

from wicked doers. 

Beauteous is all the plain, 

with delights bless'd^ 

with the sweetest 

of earth's odours : 

unique is that island, 

noble the Maker, 

lofty, in powers abounding, 

who the land founded. 

There is oft open, 

towards the happy, 

unclos'd^ (delight of sounds !) 

heaven's kingdom's door. 

That is a pleasant plain, 

green wolds, 

spacious under heaven ; 

there may not rain nor snow, 

nor rage of frost, 

nor fire's blast, 

nor fall of hail, 

nor descent of rime, 

nor heat of sun, 

nor perpetual cold, 

nor warm weather, 

nor winter shower. 

84. MS. jpnsejpc. 

Nee tanien asiivog hiemisve propingutu adartus, 
Sed qua sol vemofundU ab axe diem. 

;"Ve.8ii "'"'■Sy 



pilice jepyjiban. 
ac fe ponj )*eoma%- 
eabij 3 on]*unb* 
If }?»c SRpele lonb- 
blofcmum jeblopen* 
beopjaf yesji ne muntaf • 
fteape ne jtronbalS- 
ne ft^n-ckpi • 
heah hlipa^- 
f pa heji mib uf • 
ne bene ne balu* 
ne bun-fcjiapu- 
hlsBpa)* ne hlincaf • 
ne )?8ep hleona% oo« 
unpme'Sef pihr- 
ac pe 8&|?ela pelb* 
ppibai^ unbep polcnum* 
pynnum jeblopen* 
ip f tophte lonb. 
tpelpum heppa* 
polbe psSm-pimep. 
ppa up jeppeojun jleape* 
pitman |?ujih pipbom* 
on jeppitum cyj^ab. 
)>on aenij ]>apa beopja* 
ye heji beophte mib up* 
hea hlipalS* 

unbeji heopon-cunjlum* 
j-mylfce ip pe pije-ponj. 
pun-beapo lixe*S. 

aught injure^ 

but the plain rests 

happy and healthful. 

That noble land is 

with blossoms flowered : 

nor hills nor mountains there 

stand steep, 

nor stony cliffs 

tower high, 
10 as here with us ; 

nor dells nor dales, 

nor mountain-caves, 

risings nor hilly chains ; 

nor thereon rests 

aught unsmooth, 

but the noble field 

flourishes under the skies 

with delights blooming. 

That glorious land is 
90 higher by twelve 

fold of fathom measure, 

(as us the skilful have informed, 

sages, through wisdom, 

in writings show,) 

than any of those hills 

that brightly here with us 

tower high, 

under the stars of heaven. 

Serene is the glorious plain, 
30 the sunny bower glitters. 

21. pealbe? 

32. MS. sejpjieojum. 

lUicplamcUi tracttu dijffnndit apertos, 
Nee tumulus erescity nee cava vaUis hiat ; 

Sed nostras montesy quorum juga celsa putantur. 
Per bis sex ulnas eminet iUe locus* 



pubu-holc pynkc* 
paeftma]* ne bjieoj*aiS. 
beophce blebe- 
ac ]>a beamaf a* 
jpene pronbaiJ. 
)*pa him job bibeab* 
pincjiej- 'J pumejief . 
pubu biS jelice. 
blebum j^honjen* 
nsBfjie bjiO)*nia'S* 
leaj: unbep lypce. 
ne him hj pceJ>eiS. 
seype co ealbjie- 
aefi JTon ebpenben- 
populbe jepeofi^e. 
J7>a lu paecjiep J>pym- 
eahie mibban-jeapb* 
mepe-jdob {^eahte* 
eoji]>an ymb-hpyjijrc- 
)?a j*e 8e]>ela ponj* 
aejhpaep onj-unb^ 
pilS yS-pipe. 
jehealben peob* 
hpeojia paeja- 
eabij unpemme* 
f uph epc jobep* 
bibe'S rpa jeblopen* 
o% bselef cyme, 
bpyhtnep bomef • 
ySn beaiS-paeceb* 
h»le)>a heolftoji-cojian 

the woody holt^ joyously ; 

the fruits fall not^ 

the bright products^ 

but the trees ever 

stand green^ 

as them God hath commanded : 

in winter and in summer 

the forest is alike 

hung with fruits^ 
10 never fade 
[56 i6.] the leaves in air^ 

nor will flame them injure^ 

ever throughout ages, 

ere that an end 

to the world shall be. 

What time of old the water's mass 

all mid-earthy 

the sea-flood deck'd 

t/ie world's circumference, 
90 then the noble plain, 

in all ways secure, 

against the billowy course 

stood preserved, 

of the rough waves, 

happy, inviolate, 

through God's favour : 

it shall abide thus blooming, 

until the fire's coming, 

of the Lord's doom ; 
30 when the death-houses, 

men's dark chambers, 
14. »c enbe? 

Hie solis nemus est, et consitus arbore muUa 
Lucm perpehuefrondis honore viret. 

Cum Phaethonteis Jiagrassei ab ignibus axisy 
Ilk locus flamtnis inviolatus erat ; 

Et cum diluvium mersisset^uctibus orbem, 
Deucalionecu extuperavU <iquas. 



onhlibeu peop];aiS« 
nif pBdji on ]>aiu loivbe* 

ne pop ne pjiacu* 

pea-cacen nan* 

ylbu ne yjim'Su- 

ne pe en^a baa's* 

ne bpep lype» 

ne la]>ep cyme- 

ne jynn ne pacu* 

ne j-aji ppacu- 

nepaeble jepm* 

ne pelan onpyn* 

ne j'opj ne plaep* 

ne ppap lejeji- 

ne pmcep jepeopp. 

ne pebjia jebpejb. 

hjieoh unbeji heoponum 

ne pe heajiba pojipc* 

calbum cyle-pcelum. 

cnype'S aenijne- 

J^aep ne haejl ne hpim- 

hpeopa^ CO polban- 

ne pinbij polcen* 

ne ]7aep psecep pealle)^* 

lypce jebyj-jab. 

ac )?8ep laju-jtjieaniap. 



shall be open'd. 

There is not in that land 

hateful enmity^ 

nor wail; nor vengeance, 

evil-token none, 

old age nor misery, 

nor the narrow death, 

nor loss of life, 

nor coming of enemy, 

nor sin nor strife, 

nor painful exile, 

nor poor one's toil, 

nor desire of wealth, 

nor care nor sleep, 

nor grievous sickness, 

nor winter's darts, 

nor dread of tempests 

rough under heaven, 

nor the hard frost 

with cold chill icicles 

striketh any. 

There nor hail nor rime 

on the land descend, 

nor windy cloud, 

nor there water falls 

agitated in air, 

but there liquid-streams 

21. MS. cnyjeb. 

Non hue exangues morbiy nan <Bgra senectus. 

Nee mors crudelisy nee metus cuper adit^ 
Nee seelus infandum^ nee opum vesana cupido, 

Aut Marsy atU ardens eadis amove furor ; 
Lucius acerbu^ abesty et egestas ohsita pannisy 

Et eura insomnesy ei violenta fames ; 
Non ibi tempesiasy nee visfurit horrida ventiy 

Nee gelido terram rorepruina tegit; 
Nidla super campos tendit sua veUera nubes, 

Nee eadit ex alto turbidus humor agtue. 




punbpu pjiaedice- 
pyllan onj^ppiiijaiS* 
pejTium }:olb-pyluium- 
polban lecca)'- 
pseceji pynpamu- 

Of pa^Y P^^^ mible* 

]>a mon]>a jehpam* 

op ]78epe molban tyjip. 

bjiim-calb bpecalS* 

beajio ealne jeonb-papaS- 

]?pa2um ]?pymkce* 

ip J>8ec J^eobnep jebob- 

^te cpelp pj^um* 

^ tipp»fte lonb. 


laju-ploba-pynn • 

jinbon ]?a beappap- 

blebu jehonjene- 

plitijum pas)*tinu* 

]?8ep no panialS 6« 

hal^e unbep heoponum* [57 a*"] 

holcep pjisetpe- 

ne peallalS )^8ep on polban* 

pealpe bloptman* 

pubu-beama plite* 

ac )^8ep ppaeclice* 

on yi tpeopum pymle* 

teljan jehlabene* 

opett ebnipe* 


wonderously curious, 

wells spring forth, 

with fair bubblings from earth ; 

o'er the soil glide 

pleasant waters, 

from the wood's midst ; 

there each month, 

from the turf of earth, 

sea-cold they burst, 

all the grove pervade 

at times abundantly. 

It is God's behest, 

that twelve times 

the glorious land 

sports over 

the joy of water-floods. 

The groves are 

with produce hung, 

with beauteous fruits ; 

there wane not, 

holy under heaven^ 

the holt's decorations, 

nor fall there on earth 

the fallow blossoms, 

beauty of forest-trees, 

but there wonderously, 

on the trees ever, 

the laden branches, 

the renovated fruit. 

20. MS. jiiniatf. 

Sedfons in medio est, quern vkmm nomine dieunt, 
PerspieuuSf lenisy dulcibus uber aquist 

Qui semel erumpensper singula tempora mensum^ 
Duodecies undis irrigai omne nemus: 

Hie genus arboreum procero stipUe surgens, 
Non lapsura soh mitia poma geriL 



m ealle tib* 

on }^am Jjiaej'-ponje. 

jpene ptonba)>* 

^ehjioben hyhclice* 

habjer meahtum. 

beojihtaft beappa* 

no jebpocen peop)>eV* 

holt on hipe* 

)?aeji pe halja peenc* 

punaj? jeonb pyn-lonb. 

f onpenbeb ne bi'8. 

»ppe to ealbpe- 

aep )^on enbije* 

ppob pypn jepeojic^ 

pe hit on ppymj^e jpcop :* 


at all timeSj 

on the grassy plain, 

stand green, 

gloriously adorned, 

through the Holy's might, 

brightest of groves ! 

Not broken is 

the wood in aspect : 

there a holy fragrance 

rests o'er the pleasant land ; 

that shall not be changed, 

for ever throughout ages, 

ere that shall end 

his wise work of yore 

he who it at first created. 

Done pubu peapba]^- 
punbpum paejep* 
pujel pej^pu ptponj* 
pe ip penix hacen* 
)wp pe anha^a* 
eapb bihealbe)'* 
beopmob bpohtalS* 
nseppe him bea]> pce];e^< 
on ]7am piU-ponje* 
l^enben populb ptonbe)?- 
]*e pceal J^sepe j-unnan* 
pi% bihealban* 


That wood inhabits 
wonderously fair, 
a fowl of pinions strong, 
that is Phoenix hight ; 
90 there the lonely bird 
its dwelling holds, 
its beloved haunt : 
never shall death destroy it 
in that pleasant plain, 
while the world stands. 
It is said the sun's 
course to observe. 

Hoc nemusy Jtos litcos avis incolit unica Phoenix^ 
Unica, sed vivit morte re/eda sua ; 



^ onjean-cuman* 
jobef conbelle* 
^Isebum pmme* 
jeopne bepiti^an- 
hponne up cyme* 
8e]>ela)i:; tunjla* 
ojiep jrS-mepe. 
eftan lixan* 
jiaeheji fyiin-jepeopc* 
jijiascpum blican* 
topht tacen jobef • 
tuD^ol beo)> ahybeb* 
jepiten unbeji pa]?einan 
pepc-baelap on- 
bibejlab on baej-jieb- 
•3 peo beopce nihc. 
pon jepite'S- 
)?on pa)mm ptjionj. 
pujel pe|?fium plonc* 
on ppjen-fcpeam* 
unbep lypc opeji laju- 
locals jeojine. 
hponne up cyme* 
eapcan jEban. 
opeji pbne pflB- 
ppejlep leoma* 
fpa pe ae|?ela pu^el* 
«fc yam ae-ppjunje. 
phtij pnpt punaiS. 

and to meet 

God's candle^ 

joyous gem, 

carefully to watch 

when riseth up 

of stars the noblest 

over the bUlowy main, 

from the east shining, 

the Father's work of old, 
10 glittering in arms, 

bright sign of God : 

when the stars are hidden^ 

retir'd under ocean, 

into the western parts, 

obscur'd at dawn, 

and the dark night 

murky departs, 

then, strong in course^ 

the fowl, exulting in its plumes, 
90 into the mountain- stream, 

under sky over water, 

looks earnestly, 

when shall come up, 

gliding from the east, 

over the spacious sea, 

heaven's beam. 

Thus the noble fowl 

at the fountain, 

beauteous, steadfast dwelleth, 
so the welling streams ; 

S5. MS. jiiSne, 

Paret, et obsequitur Phcebo memoranda saielles^ 
Hoc natura parens munus habere dedit, 

Lutea cum primum surgens Aurora rubeiscUy 
Cum primum rosea sidera lucejugat^ 



l^aeji f e tip-eabja* 
cpelj: )*i]7um bine* 
biba]?ai$ in ]>ain bupnan 
«ji J^aef beacnef c]^me- 
T -j-ymle fpa oyt* 
Of yam pilfuiuan* 

bpim-calb beop;e{$* 
set ba'Sa ^ehpylcum* 
p)^]7an hine jyljine. 
aejitep funb-ple^an- 
heah-moh hepe'S* 
on heanne beam* 
]7onan y)^aft msej* 
on eafC-pejum. 
p$ bihealban* 
hponne J^pe^lej* tapup- 
0):ep holm-]?pffice* 
hsebpe blice* 
leohtef leoma- 
lonb beoiJ ^epjia^tpab* 
populb ^epkre^ab* 
pi]>]>an pulbpep jim- 
opep jeoponep jonj« 
^punb jepcine)^' 
^eonb nubban-^eapb- 
maepopt tun^la* 


tbere the glorious bird 
twelve times itself 
[57 bJ] batbes in the brook, 

ere the beacon's coming, 

heaven's candle, 

and ever as oft 

of the grateful 

welling springs 

ocean-cold tastes, 

at every bath : 

then itself, 

after its watery play, 

proudly raises, 

on to a lofty tree, 

whence it may most easily, 

on the east ways, 

the time observe, 

when heaven's taper, 

over the watery main 

serenely shines, 

the beam of light, 

when land is adorn'd, 

the world beautified, 

after glory's gem 

over ocean's course 

the ground illumes 

throughout mid-earth, 

greatest of stars ! 


14. r. heahne. 

19. MS. ppsece. 

Ter quater ilia pias immergit corpus in undasy 
Ter quater e vivo gurgite libat aquam ; 

ToUitur^ ae summo consedit in arboris cUtm 
VerticSy qtue totum despicit una nemus : 

Et conversa novos Phodn nascentis ad ortuSf 
ExpecUU radios etjubar exoriens : 



fona J7a j'eo pinne* 
fealte ftpeamaf • 
he^ oj:e|i-hlij:a'S* 
j-pa fe hafpa pujel. 
beojihc op J^aej' beappef • 
beame jepice'S. 
pipe's pej^fium piell* 
jilyhte on lypte. 
fpinj'a'8 -J finjelS. 
j-pejle ico-jeanej-* 
"Bon biS rpa paejep. 
jnijlep jebaepu. 
onbpypbeb bpeopt-j'epi- 
bhjjum pemij- 
ppixle*S po-S-cpaepte. 
beophtan peopbe* 
]7dn »ppe bype monne]** 
hypbe unbep heoponu. 
p)^]?aii heah cynin;- 
pulbpep pyphta* 
populb pta]^lobe« 
heopon 'j eop}mn- 
bi|? J^aep hleo'Spep ppej. 
eaUum pon^-cpaepknim- 
fpetpa 3 pkcijpa* 
-J pynjiiinpa* 
ppenca jehpylcu. 
ne ma^on ]?a bpeahtme< 
byman ne hopnap* 


Soon as the sun 
the salt streams 
high over-towers, 
then the variegated fowl 
bright from the grove's 
tree departs, 
goes with pinions swift 
by flight in air, 
warbles and sings 
towards heaven. 
Then is so fair 
the bird's bearing, 
his spirit inspired, 
in bliss exulting, 
it chants its song 
more wonderfully, 
with its clear voice, 
than ever child of man 
heard under heaven, 
since the high King, 
Creator of glory, 
founded the world, 
heaven and earth. 
Its voice's sound is 
than all vocal music 
sweeter and finer, 
and more delightful 
than every artifice : 
that sound may not equal 
trumpets nor horns, 
10. MS. -heanef . 



Atque tdn Sd pepulitfidffeniis iimina porta^ 
jEtprimi emieuii luminis aura levis, 

Incipit Ula sacri modulaminafundere cantus, 
lit mira iucem voce ciere novamf 

Quam nee aedorUa vocesy nee tibia possii 
Musica Cyrrheeis assimulare modis ; 



ne heappan hlyn* 
ne hselej^a ftepn* 
senjef on eoji]>au« 
ne opjanon-fpej. 
leoj^jief jefpin. 
ne J7?anef pe^Spe* 
ne »ni2 J^apa bpeama* 
J?e bpyhten jefcop. 
pimum to ^lipe* 
m ^ay jeompan populb 
pnje'S fpa "j fpmfaiS. 
fselum jeblijrab. 
o]?]>8et feo funne- 
on fu^-pobop. 
j'aejeb peopJ^e'S. 
}?on ypia$ he* 
•3 hlyft jepeiS. 
heapbe onbpyjbe'B. 
}^pift );oncef jleap. 
■J J'pipa afcaeceiJ. 
pej^pe plyhc-hpace. 
pi^ol biiJ jeppijeb. 
pymle he tpelp p)>um- 
tiba jemeapca'S* 
baejep ^ nihcep* 
ppa jebemeb ip* 
beappep bijenja- 
pBBt he )^»p bpucan mot 

5. hleofpcj? 


[58 a.] 


nor the harp's sound, 

nor voice of men, 

any on earth, 

nor organ's tone, 

song's melody, 

nor swan's plumes, 

nor any of those sounds, 

that the Lord hath created 

for delight to men, 

in this sad world. 

So it sings and warbles, 

happily bless'd, 

till that the sun, 

in the south heaven, 

is sunk ; 

it then is silent, 

and listens, 

its head raises 

bold, in thought sagacious, 

and thrice shakes 

its plumage, prompt for flight ; 

then the bird is hush'd. 

Ever it twelve times 

the hours marks 

of day and night, 

as is ordain'd 

the grove's inhabitant, 

that it may there enjoy 

6. fetpe, sic MS. 

Sed neque olor mariens imitari posse putetur^ 

Nee CyUeMRdsJUa canora lyra. 
Postquam Phodnu equos in aperta refudit Olympic 

Aipte arbem totum proiulit usque means, 
lUa ter alarum repetito verbere piaudity 

Igniferumque caput ter venerata silety 
Aique eadem celeres etiam discriminat hortUy 

Innarrabilibus node dieque sonis ; 
Antistes nemorum^ htci veneranda sacerdosy 

Et sola arcanis eonsciOy Phasbey tuts ; 



pon^ef mib pillum- 

"] pelan neotan* 

lifep 'J lijya. 

lonbef j:]i8ecpa* 

0*8 )?8ec he J^uj-enbe- 

J>ijjef lifep. 

pubu-beajipep peapb* 

pmtjia jebibe)?- 

"Son biiJ jehej^ab. 


jomol ^eapum ppob- 

jpene eopi^an- 

a):lyh% fujla* 

folban jeblopene* 

;j ]>onne jepece^S. 

p?e pice. 

mibban- jeapbej' • 

)^asp no men buja^* 

eapb ^ eyeh 

l^sep he ealbopbom onpeh'S 


Ofep fujla cynn- 

jejninjen on J>eobe. 

T J'paje niib hun. 
pepcen peapbaiS* 
)?on pajnim ptponj- 
pejt jepite'S. 
pintpu jebyj-jab. 
pleojan pej^puai pnel- 
pijlap J>pinja«. 

the plain at will, 
and the weal partake 
of life and happinesD, 
the land's treasures, 
till that it a thousand 
of this life, 

the wood-grove's guardian, 
%vinters abides ; 
then waxes dull 

10 the variegated of feathers, 
old, stricken in years, 
the green earth 
fleeth of birds, 
the flowery soil, 
and then seeks 
journeying a tract 
of middle earth, 
where men inhabit not, 
a home and country, 

20 where it supremacy receives 
over the race of birds, 
illustrious in the tribe, 
and a space with them 
the waste inhabits; 
then, strong in course, 
westward departs, 
stricken in years, 
flying, of pinions swift. 

30 The birds throng 

19. MS. |iene. 

Qu€e postquam vittEJam mille peregerit annosy 
Ac si reddiderint tenipora Umga gravemy 

Ut reparet lapsumfcUis vergentHms iBvum^ 
Assueti nemoris duke cubUefugii ; 

Cumque rewMcendi studio loca sanda reliquity 
Tunc petit hunc orbem, mors ubi regna tenet* 






ucan-ymbe sej^lne* 

ffijhpylc piUe pe)*an« 

pein T )?eop. 

]?eobne inasjium* 

oypxt he jefeca*. 

j'yjipapa lonb- 

coji'Spa maefte- 

him fe clsena ];aep* 

oSpcufe? fceappkce* 

^ he in fcabe peapba^- 

on pubu-beappe- 

pejte ftope. 

biholene "j bihybbe. 

hselej^a mone^um* 

Ssep he heanne beam* 

on holt-puba* 

puna's ^ peapbaS- 

pyptrum pcptne. 

unbep heopin-hpo):e* 

yone hata% men- 

pemx on ):olban« 

oj: Jwp pujlep noman • 

haja.'S yam tpeope popjiepen. 

cip-meahcij cyninj. [58 6.] 

meocub mon-cynnef • 

mine jeppaeje. 

pxt pe ana ])• 

ealpa beama* 

on eop'8-peje. 

up Isebenbpa* 



around the noble one, 
each will be 
minister and servant 
to the great chief, 
till that it seeks 
the Syrians' land, 
with train innumerable. 
The pure bird there 
drives them off rigorously, 
that it in shade may hold, 
in the wood-grove, 
a desert place, 
concealed and hidden 
from the crowd of men. 
There it a lofty tree, 
m the holt-wood, 
holds and inhabits, 
by its roots fast, 
under heaven's roof, 
which men call 
Phoenix, on earth, 
from this bird's name. 
Hath granted to that tree 
the all-powerful King, 
Lord of mankind, 
as I have learn'd, 
that it alone is, 
of all trees 
on earth's way 
upward soaring, 

Dirigit in Syriam celeres kmgieva volattutf 
Phomices nomen cut dedii ipsa Venus, 

Secretosque petit deserta per avia lucoSj 
Hie tun per saltus silva remota iatet ; 

Turn legit aerio subUmem vertice palmam, 
QwB grcUum Phanix eat ave nomen habety 



beophcafc jeblopen. 
De m8Bj him bicpej* pihc 
fcylbum j-cefi^an* 
ac jefcylbeb a- 
puna's unjepyjibeb. 
}>enben popiilb jtronbcS :• 

most brightly flourishing : 

may not it aught of bitter 

wickedly injure, 

but, shielded ever, 

it shall continue unimpaired, 

while the world stands. 


Donne pmb lijeS- 
pebep biS jraejep. 
hluctop heoponep jim 
halij j'cme^. 
beoS polcen topejen- 
paetpa J>py}>e. 
jTille ftonbaS- 
bij? jTopma jehpylc* 
aj'peireb unbep rpejle. 
fuf'an blice^. 
pebep-conbel peapm* 
peopobil lyhccS. 
"Son on )?am teljum* 
timbpan onpnneS- 
nejt jeappian. 
bi'S hun neob micel- 
f he J?a ylbu. 
ojiejrum mote- 



When the wind is still, 
the weather is fair, 
clear heaven's gem, 
holy, shines, 
the clouds are dispelled, 
the bodies of waters 
stand still, 
when every storm is 
luH'd under heaven, 
from the south shines, 
nature's candle warm, 
to multitudes gives light,- 
then on the branches 
it to build begins, 
to prepare a nest. 
It has great need, 
that it age then 
most quickly may. 

In quam nulla nocens animans perrumpere possit^ 

Lubricus aut serpens, aut avis ulia rapax. 
Turn ventos ciaudit pendentUms ^olus antrisj 

Ne violent flabris aera purpureum ; 
Neu concreta nolo nubesper inania cali 

Summoveat radios soUs^ et obsit avi^ 
Construii inde sibi seu nidum^ sive sepulcrum^ 

Nam perit ut vivatf §e tamen ipsa creat. 



J^ujih jepictej- pylm. 
penban to bpe. 
peopj jeonj oiipoii. 
t'unne peop ^ neah. 
pomna'S ^ jaebpa-S. 
pypfca pynpume. 
;] pubu-bleba* 
CO J>am eapb-ptebe- 
aB}?el-ptenca jehpone. 
pyjica pynjiimpa. 
pe pulbop-cymnj. 
paebep ppym^Sa jehpaej* 
opep polban jepcop. 
CO mbpyhcu. 
»lba cynne- 
Ypetey unbep ppejle. 
J^aep he pylp biepcS. 
in f cpeop mnan* 
cophce ppaecpe. 
)?aBp pe pilba pujel. 
m y^m pepcenne* 
opep heanne beam* 
hup jecimbpeiS. 
phcij ^ pynj-uiii. 



through force of knowledge, 

turn to life, 

a young soul receive. 

Then far and near 

the sweetest il 

collects and gathers, 

pleasant herbs, 

and forest leaves, 

to that dwelling-place, 

each fragrant odour 

of pleasant herbs, 

that the Glory-King, 

Father of every origin, 

over earth created, 

for the noble 

race of men, 

of sweet under heaven ; 

there itself bears 

into that tree 

bright treasures ; 

there the wild bird, 

in the waste, 

upon the lofty tree, 

a house constructs 

fair and pleasant. 

IS. MS. ^epmj. 

1 4. M S. polan. 

18. r. bejieK. 

CoUigU hinc sttccos ei odores divite silva, 

Quos legit Assyriusy guas opuleiUus Arabs^ 
Quos atU PygnuB<B gentesy out India carpii, 

Aut molli generat terra SalxBa sinu ; 
anmma deLe, auramque procul ^i^antis amomi 

Congerity et mtsto balsama cum folio : 
Non casi€B miiisy nee oleniis vimen acanihif 

Nee thuris lacrinuB gtUtaque pinguis obese ; 
His addit teneras nardi pubentis aristas, 

Et soeiat mgrrha vim^ panacea^ tuam. 

p 2 



3 jepicaS J^aep. 
pylp in ptLxn j'olepe. 
3 ymb fece^ utan* 
in |?ani leap-j'ceabe. 
lie 3 j:ej>pe. 
on heal}:e ^ehpape* 
haljum jtencu. 
3 J>ani aBl^elejTu. 
eopj^an blebum* 
jiteiS ppey puf • 
J?on rpejlej' jim« 
on fumepej' nb- 
funne hacojr. 
opep jxeabu j'cine*8. 
3 jej'ceapu bpeoje8. 
populb jeonb-pliceS 
)?6n peopiScS hij*- 
hup onhaeceb- 
)?uph habop J7>ejel. 
pypca peapmiaS. 
piU-pele ptymeS- 
ppetu ppaeccum. 
ySn on ppole bypne'8 
}?uph pypep pen J. 
pujel mib nejte. 
bael bi% onseleb* 
|?on bponb J?ece'8. 
heope-bpeopjep huj'« 
hpeoh onerteiS- 

and dwells there, 
itself in that chamber, 
and surrounds, 
in that leafy shade, 
body and wings, 
on either side, 
with holy odours, 
and with the noblest 
plants of earth : — 
10 it sits on journey bent. 
When heaven's gem, 
at summer's tide, 
[59 a.] the sun most hot, 

o'er the shade shines, 
and forms undergoes, 
o'er the world looks, 
then becomes its 
house heated, 

through the firmament serene ; 
20 the herbs grow warm, 
the lov'd chamber steams 
with odours sweet ; 
then with the heat burns, 
through the fire's grasp, 
bird with nest ; 
the pile is kindled, 
then the burning decks 
the blood-stained's house, 

fierce hurries, 

SB. r. heoj\o-. 

Protinus instrato corpus mutabile fddoy 

Vitaligue toro membra quieta locat: 
Ore dehine suecos membrU circumque supraque 

Inficit, exequiis immorUura suis ; 
Tunc inter varios animam eommendat odoreSy 

Depodti tanti nee timet illajidem. 
Interea carpus genit€di marie peremptum 

^situU, etjlammam parturit ipse color ; 



}:ealo lij jieopmaiS. 
^ penix byjineS. 
pypn-jeapuin ppob. 
I^n pyp }>i5e«. 
laenne bc-homan* 
lip bi'S on yvSe- 
paejef peoph-hopb. 
)?6n ylsBfc 3 ban* 
ab-lej 8Blei5. 
hpaB}>pe him ejzc-cyme^. 
Beyteji pypjt:-meapce. 
peoph ebnipe- 
fi]7)?aD )?a yjlan. 
epc onpnna'S* 
septep hj-J>paece. 
lucan tojaebepe* 
jeclunjne ro cleopenne 
j'onne claene biiS* 
beophfcapt nepca- 
baele popjpunben- 
hea|>o-popef hop- 
hpa his acolab* 
bun-paec ^ebpocen • 
T pe bpyne ppej>pa^. 
)>dn op l^m abe* 
aeplep jehcnep . 
on )>flepe apcan bilS* 
epfc jemeceb. 
op ]?a peaxe'S pypm* 



feeds tAe yellow flame, 

and the Phoenix burns, 

stricken with by-gone years ; 

then the fire devours 

the frail body, 

life is on its journey, 

the fated's spirit ; 

then flesh and bones 

the pile's flame bums ; 

yet to it returns, 

after a space, 

life renew'd. 

When that the ashes 

again begin, 

after the flame's force, 

to combine together, 

clinging to cleave, 

when is clean 

that brightest nest, 

by the fire pulveriz'd, 

the martial bird's abode, 

the corpse is cool'd, 

the bone-case broken, 

and the burning ceases ; 

then from the pile 

an apple's likeness 

is in the ashes 

found afterwards, 

from which waxes a worm 

^therioqtie proctd de lumine coticipit igrnemy 
Flaffrat et ambtutum solvilur in cinerem ; 

Quos veltii in massam cineres in marie coactos 
Confiaiy et effectum seminis instar habent : 

Hinc animal primum sifie membris fertur oririy 
Sedfertur vermi letdeus esse color. 



punbjiu }:aejep. 

j-pylce he o\: aejejiuui' 


j'cip op fcylle. 

]?onne on j'ceabe peaxe^- 

f he asjiejT bi^« 

j'pylce eapnej' bpib- 

}:aejep }:ujel-timbep. 

'Son pupj^op jin. 

ppiba'S on pynnum- 

f he bi'8 paejTmuni jelic 

ealbum eapne* 

] aeprep )?on. 

]!e]?pum jejzpaecpab. 

Ypylc he «c ppymSe paej- 

beophc jeblopeiw 

);on bpaeb peop)?eS. 

eal ebnipe* 

epc acenneb* 

pynnum apunbpab- 

jniniep on lice. 

ppa uion to "^leopne- 

eop^an paeptmap • 

on haeppepce. 

ham jelaebeS- 

pijTe pynj'ume. 

aeji pmcpep cyme* 

on pypep cunan* 



[59 b.] 

wonderously fiiir, 

as it from a7i egg had been 

brought forth, 

pure from the shell. 

Then in the shade it waxes, 

so that first it is 

as an eagle's young, 

a fair young bird ; 

then further yet 

thrives joyfully, 

till it is like in form 

to an old eagle, 

and after that, 

with plumes adoriiM, 

as it was at first, 

bright- blooming ; 

then becomes large, 

all renew'd, 

born again, 

sunder 'd from sins. 

Like as in summer, 

when man for sustenance 

earth's fruits 

in harvest 

brings home, 

pleasant food, 

ere winter's coming, 

at reaping time. 

2. 3. jpilce he o^ aeje ysejie, ut-ali£t)eb? 

21. r. jruinejief. 

Creverit immensum subiio cum tempore certo^ 
Sese ovi teretis colligit in speciem ; 

Inde reformatur qunlisfuU aiUe Jigtira^ 
Ei Phcenix ruptis puUukU cxuviisy 

Ac velut agrestes^ cumJUo ad scuca iencntur^ 
Mufari toiea: papiliofie soknl. 



J?y laBf hi penef j'cuji- 
apyjibe unbep polcnum« 
]?aep hi ppate rnera^* 
Fobop-J?eje jepeon. 
J?6n popjT T fnap- 
mib ofep-maejne- 
eop}>an )?ecca'S* 
pintep- jepaebum • 
oj: J^am psejTmum fceal 
eopla eab-pelan. 
ept alseban* 
J'uph copnej- jecynb- 
]^ 8ep claene bilS* 
j'»b oufapen. 
)M)nne punnan j^lxiti' 
on lenctenne* 
lipep tacen pece15« 
populb- jeptpeon • 
pxt ]?a pejrmar beo«. 
)7uph ajne jecynb- 
polban ppaetpe. 
ppa pe pujel peopj^e"?* 
jomel aepcep jeapum. 
jeonj ebnipe« 
plaepce biponjen. 
no he pobbop J^ijeiS- 
mete on molban- 
nemne mele-beapep* 
bael jebypje. 

lest it the rain-shower 
destroy under the clouds ; 
there they find support, 
joy of refection, 
when frost and snow, 
with their predominance, 
earth deck 
with winter- weeds. 
From those fruits shall 

10 a man riches 
again bring forth, 
through the grain's nature, 
which is at first a pure 
seed sown, 
then the sun*s gleam 
in spring 

wakens the sign of life, 
the world's production, 
so that the fruits are, 

90 through their own kind, 
earth's treasures. 
Thus the bird becomes 
old after years, 
atid young, renew 'd, 
with flesh invested ; 
it food touches not, 
meat on earth, 
save it of honey-dew 

30 a portion tastes. 

10. r. eoji). 

Non illi dims est nostra concessus in orbe. 
Nee cuiguam implumem pascere cura suhest, 

Ambrosios libat calesti neciare rores, 
Stellifero teneri qui cecidere polo ; 



fc bpeoj'eiS oj.t. 
aec inibbpe nihte* 
bi yon ye mobja hij'< 
j:eoph apebeS. 
oj? |?aet Fypn jefecu- 
a^enne eapb- 
cpc jej-eceiS :• 

which often falls 

at midnight^ 

by which the lofty bird its 

life cherishes, 

till that its ancient seats, 

its own dwelling, 

again it neeks. 


ponne bi'S apeaxen* 
pypcuin in jenionje- 
fujel };ej?piim beal. 
peoph bi^ nipe. 
jeonj jeojrona pxl' 
J^onne he op jpeoce. 
hif lic-leo)?u cpaeptij. 
l^aet aep I13 ):opnom* 
j'omna^ j^olep lape- 
feappu jejaebpaU- 
ban ^ebpopnab* 
sftep ba&l-j^paece. 
"3 J?6n jebpinjeiS* 
ban -3 yrlan. 
abcf lape. 
eyz aeci'omne. 
^ Jwn ^BRV pael-peap- 



When is grown up 

among the herbs, 

the bird with feathers proud, 

when life is new, 

young, full of energies, 

then it from the dust 

its body's members cunningly 

(that the flame ere consum'd) 

collects, the fire's leavings 

skilfully gathers, 

the perish 'd bones, 

after the fire's force, 

and then brings 

bones and ashes, 

the pile's relics, 

again together, 

and then that dead-spoil 

Hos legity his alitur tnediis in odoribtu alesy 
Donee maiuram proferat effigiem. 

Ast ubi primcRva ccepit florere juveniOj 
Evolat adpatriasjam reditura domos: 

Ante tamen propria quicguid de corpore restate 
Ossaque vei cineres exuviasq^ie suas. 




pyptum bicelbe*8. 

paejpe jejijiaetpeb. 

ISonne ajzyj'eb bilS* 

ajenne eapb* 

epc CO fecan- 

]7onne }:otum ymbfehiJ. 

pypef lajie. 

clam biclyppeiS* 

•] hif cyypu ejrc. 

j'un - beophc jef ecu . 

j'ece^ on pynnu. 

eabij eJ?el-lonb. 

eall fax's jenipab* [60 a.] 

}:eoph •] pel?ep-homa- 

fpa he sec ppymj^e paej-- 

)?a hme aepepc job. 

ou ]>one sej^elan ponj* 

jijop-p«fC pecce. 

he hip pylpep \nBji. 

ban jebpinje'S. 

)?a «p bponbej' pylm- 

on beoph-pcebe. 

baele pop}>ylinbe. 

apcan co-eacan* 

)?6n eal-jeabop. 

bebypjei5 beabu-cpaepcij* 

ban 3 yplan* 

on ]?aai ealonbe* 

bilS him ebnipe. 


with herbs covers, 

neatly adorns : 

then U is impell'd 

its own dwelling 

again to seek, 

then with its feet it grasps 

the fire's relics, 

with its claws seizes, 

and its home again, 

its sun-bright seats, 

seeks joyfully, 

its happy native land. 

All is renew'd, 

its life and feather-covering, 

as it was at the beginning, 

when God it first, 

in that noble plain 

triumphant set. 

It there its own 

bones brings, 

which ere the fire's rage, 

on the mound, 

on the pile, had encompass'd, 

the ashes also ; 

then all together 

the martial bird buries, 

bones and ashes, 

in that island. 

To it is new again 

2. T^ej.Jl8Stp9fit 

8. clapum? 

Unguine baUameo myrrhaque et thure sohUo 
Condit, et informam conglobcU ore pio ; 

Quant pedibus gestans contendii solis ad ortus^ 
Inque ara residens, ponit in ode sacra. 

Mirandam sese prwslaty prcebetque videniiy 
Tantus avi decor est, tantus abundat honor: 



J?aepe funnan pejii. 
|>on rP^jlej' leohc 
jimma jlaboj-c. 
ojzeji japrecj up. 
asj^l-tunjla pyn* 
eaptan hxe%. 
If pe pujel paejep. 
poppeapb hipe* 
bleo bpyjbum paj- 
ymb |?a bpeopc popan- 
ip him f heapob* 
hinban jpene* 
ppaeclice ppixleb. 
pupman jeblonben- 
Jwn ip pe pnta* 
paejpe jebaeleb- 
pum bpun jnim bapii- 
pum blacum j-plotnim. 
peapolice bepeceb. 
finbon J>a pi}>pu. 
hpit hmbanpeapb* 
•] pe halp jpene. 
niojwpeapb 3 upepeapb 
-J f nebb hxe"?. 
ppa jlaep oJ?J?e jim. 

the sigi) of sun, 
when heaven's light) 
of gems most joyous, 
up over ocean, 
of noble stars delight, 
shines from the east. 
The bird is fair 
of hue in front, 
its colour changeable 

10 about the breast before. 
Its head is 
green behind, 
curiously variegated, 
with scarlet blended ; 
then is the train 
beautifully divided, 
part brown part purple, 
part with paly spots 
cunningly studded. 

90 The wings are 
hindward white, 
and the neck green, 
downward and upward, 
and the beak glitters 
like glass or gem ; 

13. MS. pfiixiefS, 

Prindpio color est quaUs sub sidere ccdU 

MUia quern croceo Punica grana legunt, 
QuaUs inestfoliis qtUBftri agreste papavery 

Cum pandit vestes flora rtdfente solo. 
Hoc humeri pectusque decens velamine fulgent^ 

Hoc caputs hoc cervix^ summaque terga niteni; 
Caudaque porrigiiur fulvo distenta m^aUo^ 

In ct^us mactdis purpura mista rubet. 
Clarum inter pennas insigne est desuper^ Iris 

Pingere ceu nubem desuper cUta solety 
AUncai insignis misto viridante smaragdoy 

Etpuro comu gemmea cuspis hiat. 



jeajilaj' j'cyne. 

innan *j ucan- 

If feo eaj-jebyjib. 

jreapc "] hipe. 

ftane jelicajt. 

jiabum pmine* 

)?on in jolb-pite. 

)*mi}>a ojiponcvi' 

bij*eteb peopj^eS- 

ly ymb )?one fpeopan. 

fpylce punnan hpinj' 

beaja beophrajr. 

bpejben jicSpum. 

ppasdic ip peo pomb neoj^an 

punbpu paejep* 

j'Cip T pcyne. 

ip pe pcylb upan* 

ppaetpum jepejeb- 

opep )?aep pujlep baec 

)*mbon ^B. pcancan* 

)*cyllu bipeaxen* 

pealpe pocap. 

]'e pujel ip on hipe- 

aejhpaep aenlic* 

onlicojt; pean • 

pynnum jepeaxen- 

the jaws comely 
within and without. 
The eye is 

strong, and in aspect 
to a stone most like, 
a sparkling gem, 
when in a golden vessel^ 
by smiths' artifice^ 
tV has been set. 

10 Around the neck it is 
like the 8un*s orb, 
brightest of rings ! 
with feathers variegated : 
elegant is the belly beneath, 
wonderously fair, 
bright and beauteous : 
the shield above is 
curiously composed, 
over the bird's back : 

2u the legs are 

with scales o'ergrown, 
fallow the feet : 
the bird in aspect is 
in every way unique, 
most like unto a peacock, 
winsomely grown up. 

94. se^hpaeii? 

Inffentes oculi, credos geminos hyacinthasy 

Quorum de medio lucidajlamma micat. 
^quatur toto capiH radiata corona^ 

PhodkBi ref evens verticis oka decus. 
Crura tegurU squamtejlavo distincta metaUo, 

Ast ungues rosea pingit honore color. 
Effigies inter pavonis mistajigurnm 

CemituTy el pictam Phasidis inter avem. 



J^aej- jeppicu fecjaS. 
ni}* he hinbeppeapb* 
ne hyje jaelfa. 
j'pap ne fponjoji. 
fpa fume pijlaf • 
J?a ^e lace J?uph lyjx- 
laca% pf'pum* 
ac he If j'nel ^ fpipt:- 
^ fpi}>e leohc- 
pbfcij ^ pynpum- 
pulbpe jemeapcab- 
ece If j^e »|?ehnj- 
fe ye him f eab jeFelS 
|>on he jepiceiS. 
ponjaf fecan. 
hif ealbne eapb* 
Of )?iffe e|?el-typf . 
fpa fe fujel fleojeiS. 
f oleum o^eapeb* 
monju monna- 
jeonb mibban- jeapb- 
)>on fomna^* 
fuj^n •] nopl^an- 
eaftan 3 peftan- 
eopeb-cieftum papa^S- 
peoppan *j nean* 
folca )?pyj?um. 
pBRji hi fceapia]?* 
fcyppenbef jiepe. 

of which writings tell. 

It is not sluggish^ 
[60 b."] nor in habit wanton » 

heavy nor dull, 

as some birds, 

which slow through air 

on pinions sport ; 

but it is prompt and swift, 

and very light, 
10 beautiful and pleasing, 

gloriously mark'd. 

Eternal is the noble Being, 

who that happiness to it gives. 

When it departs, 

lis plains to seek, 

its ancient dwelling, 

from this region of earth ; 

as the bird flies 

to people manifested, 
ao to many men, 

over mid-earth, 

then they assemble, 

from south and north, 

from east and west, 

go in banded hosts, 

from far and near, 

in crowds of people, 

where they may behold 

the Creator's grace 

19. MS. oVeapetf. 

Magniciem terris ArabummuB gignitur ales 
Vix (jequare potesif seuforc^ seu sU avis; 

Non tatnen esttarda^ ut volucres qua corpore tnagiw 
Incessus pigros per grave pondus haberU ; 

Sed levis ei velox, regali plena decore. 
Talis in aspectu se tenet usque hominum. 



jiae^pe on ]?am fujle- 
I*pa hi aet pjiuman fette* 
fijopa j'oiS cynmj. 
fellicpan jecynb- 
ppaetpe jiaejpan- 
opep pujia cyn. 
Don punbpiaS* 
pepaj' opep eop)?aii« 
plice ;3 paejrma. 

"D 5®PI^^ cyJ^aiS- 
munbu meapcia^* 
on mapm-ftane* 
hponne pe baej "] peo tib< 
bpyhtum jeeape. 
pjiaecpe plyhc-hpacep- 
"Son pu^Ia cynn* 
on healpa jehpone* 
heapu ]?pinja$* 
jija^ pib-pejum. 
ponje lopa%* 
maepa^ mobi^ne* 
meajlum peopbum* 
•3 ppa l^one haljan* 
hpinje becelba'8. 
plyhte on lypte- 
penix bi]7 on mibbum- 
j^peatum bij^punjen* 
]?eoba plitalS* 

5. cont for fo^z^J^J^^ • 

fairly in that bird, 

as to it at first assigned 

the true King of triumphs 

a nature more excelling, 

a fairer decoration, 

over the race of birds. 

Then admire 

men on earth 

its aspect and its form, 
10 and in writings make known, 

with hands design 

in marble stone, 

when the day and the time 

to multitudes show 

/Ae splendour of M€ flight- prompt. 

Then the race of birds, 

on every side, 

in bodies throng, 

descend on the ample ways, 
20 praise by song, 

and magnify the lohy fowl 

with powerful voices, 

and thus the holy bird 

enclose around 

by flight in air : 

the Phoenix is in the midbt, 

press'd by multitudes ; 

people behold, 

5. cont for J:aexcJ^^a'* • 

13. MS. meajim, with a dot under the e. 

10. MS. jepjiitu. 

17* MS. ^ehpojie, 

Convenit ^gyptus tanti ad miracula visits^ 
Et raram volucrem turba sahUat ovans : 

Protinus exsculpunt sacrato in mannore farmam, 
Et siffnant titulo remque diemque novo, 

Contrahit in ccUum sese genus omne volantumy 
Nee presdiB metnor est uUa, nee tdla metus. 



punbpu papa's* 
hu j-eo pil-jebpyhc. 
pilbne peop)7ia9* 
popn 8Bj:tep oj^pu* 
cjiaejrtu cyJ?aS. 
T poji cyninj maspa^* 
leo]aie leob-fpuman- 
IsebaiS mib pynnu* 
BRpeine to eapbe- 
o}>]78ec pe anho^a* 
o^SpleojeS pej?pum jnel. 
^ him jepyljau ne m8ej< 
bpymenbpa jebpyhc- 
)?6n bupiSa pyn- 
op J'ljje eop)7an cypp* 
e|?el peccS:. 


with wonder gaze, 

how the devoted band 

the wild bird honour, 

flock after other, 

powerfully proclaim, 

and their king magnify, 

their beloved chief 

lead with delights, 

the noble to its dwelling, 

till that the recluse 

flies away, prompt of wing, 

so that it cannot follow 

the joying flock* 

Then the delight of excellence, 

from this earth's turf, 

seeks its native land. 


Spa pe jepaelija. 
BBpfcep ppylc-hpile< 
hip ealb cyS|?e- 
epc jeneopaiS. 
paejpe polban* 
pujelap cyppaiS. 

[Gl a.] So the blessed birdf 

after its time of death, 
its old country 
20 again visits, 
its fair earth. 
The birds return. 

1. MS. pepaV. 

Aliiuum stipata choro volcU ilia per altunif 
TurbaqtAe prosequitur munere ketapio; 

Sed postquam puri pervenit ad (Btheris auras, 
mox redit istOy suis conditur ilia locis; 

AtfortumUtB sortisjilique volucrem / 
Cui de se nasci prastitit ipse Deus, 



}:jiom |?S juiS-ppecan. 
ejit to eapbe- 
]7on re 8e]?elinj bi«. 
jionj m jeapbum- 
job ana pat* 
cyninj aelmihcij* 
hu hip jecynbe hvS- 
pip-habep J?e pepep. 
f ne pat aenij. 
monna cynnep. 
butan meotob ana* 
hu ]?a pipan ]*inb • 
paejep pypn jepceap. 
ymb J^aep pujlep jebypb* 
J>aep pe eabja mot. 
eapbep neotan* 
pylle ptpeama* 
pubu-holtum m* 
punian m ponje* 
o)?)?8et pintpa bi^S- 
)?upenb upnen* 
y5n him peop)?e^- 
enbe hpep. 
hme ab J^ece^* 
|?uph-aeleb pyp. 
hpaej^pe ept cymeiS. 
apeaht ppaethce* 
punbpum to hpe« 
pop}?on he bpuj'enbe. 
bed's ne bipopja^- 




from the bold warrior bird, 

sad in spirit, 

again to home. 

Then is the noble /awl 

young in its dwelling; 

God alone knows, 

King almighty, 

how its sex is, 

female or male, 

that not any knows 

of the race of men, 

save the Lord only, 

how the ways are 


the fair decree of old, 

concerning this bird's birth. 

There may the blessed <me 

its home enjoy, 

the welling streams 

in the woody holts, 

dwell in the plain, 

till that of winters are 

a thousand pass'd ; 

then to it is 

end of life, 

the pile it covers, 

thorough-kindled fire ; 

yet again it comes 

curiously rais'd, 

wonderously, to life ; 

therefore it sinking 

cares not for death. 

Foemina vel mas h(BC^ seu neuirumy seu sit utrrimque^ 
Felix qtuE Veneris foedera nulla colit ; 

Mors illi Venus esty sola est in morte voluptas ; 
Ut possit nasciy appetit usque mori. 



fape fpylc-cpale. 
J?e him fymle pac 
aeptep lij-J^jiaece. 
hf ebnipe* 
}:eoph aepcep pylle. 
]^n ppomlice- 
J>ujih bjubbef hab. 
jebpeabab peopj^e*?. 
epc op apcan* 
ebjeonj pepeS. 
unbep ppejlej' hleo. 
bi*8 him pelp jehpaeiSep. 
]iinu •} fpaep paebep. 
•3 pymle eac- 
epc yppe-peapb. 
ealbpe lape- 

popjeap him pe meahta* 
mon-cynnep ppuma* 
f he ppa ppaetlice. 
peopl^an pceolbe- 
ept pBst lice. 
)?«c he 8Bp)?on paep. 
pe|?pum biponjen- 
yeah hme pyp nime:- 



painful mortal pang, 

which ever to itself is conscious of, 

after the flame's force, 

life again new, 

spirit after decay, 

when constantly, 

tlirough state of youth, 

it is drawn 

again from ashes, 

again is young, 

under heaven's shelter, 

to itself is both 

son and tender father, 

and ever also 

again inheritor 

of its old relics. 

Hath granted it the mighty 

Author of mankind, 

that it so wonderfully 

should become 

again that same 

that it ere was, 

with feathers clad, 

though it the fire consume. 


Spa pxt ece lip. 
eabijpa jehpylc. 
aepcep pap-ppaece 

So that eternal life 
each blessed oney 
after painful exile, 

Ipsa sibi proles ^ suus est pater et suus hteresy 

Nutrix ipsa sui, semper alumna sUn. 
Ipsciquidem, sed nan eadem^ quia et ipsa, nee ipsa, est, 

^temam viiam mortis ad^pta bono* 



]7U}ih beopcne ben's- 
f he bjiyhcnej- moc. 
sejitep jeap-bapim- 
;eofona neotan* 
on pn-bpeamu* 
1 pyyan a. 
punian in populbe- 
peopca to leane« 
J^iffCf pijlef jecynb. 
jrela jelicef • 
bi l?am xecoimu. 
cjufcef l^ejnu* 
beacnaiS in buppim* 
hu hi beojihtne jepean* 
J^uph ysdbeji pultu* 
on ]?af ppecnan cib* 
healba)? unbep heofonu< 
^ him heanne blseb- 
in ]?am uphcan* 
e^le jejrpyna)?- 
habba]? pe ^eafcab* 
f fe seknihti^s^* 
pophce pep "3 pip. 
]mph hif punbpa ppeb* 
'jhi'ps, jej-efcce. 
on ]H>ne pelejran* 
polban fceatep • 
]H)ne ppa beapn* 
nemnaS neopxna-pon;* 
}>»p hi naenjep paep- 
eabep onpyn. 
]^nben ecep popb- 

himself chooseth^ 
through dark deaths 
that he may the Lord's 
(after a lapse of days) 
gifts partake, 
in everlasting joys, 
[61 bJ] and ever after 

in that world continue, 
in recompense of works. 
10 This bird's nature 
is much like 
to the chosen 
servants of Christ ; 
pointeth out to men, 
how they bright joy, 
through the Father's aid, 
in this perilous time, 
may under heaven possess, 
and exalted happiness, 
90 in the celestial 
country may gain. 
We have leam'd, 
that the Almighty 
wrought man and woman, 
through his wonders' might, 
and them then set 
in the choicest 
of earth's regions, 
which the sons of men 
30 name Paradise, 

where to them was not any 

lack of happiness, 

while the Eternal's word. 

11. jelic ij7 
98. MS. jeajcaff. 

14. Lit. poinU out in our towns. 19. r. faeahne. 

98. r. jceara. 




haljef hleo]H>p-qnbe* 
healban polban« 
on yS, nipan jejiean- 
Jraeji him ni]? jefcob* 
ealb-peonbep aepeft- 
fe hi set jebeab* 
beamej* blebe- 
)«t hi bu l^epin- 
sppel unpsbum- 
ojrep ejT jobef • 
byp;bon p>pbobene« 
Jraep him bictrep peap1$ 
ypm]7U tepcep aece* 
*] hypa eapepu fpa* 
raphe rymbel. 
funu *] bohtpu* 
popbon teonhce* 

CO ptiy ibje- 

S;ealb aejxep jylce. 
haepbon jobef yppe- 
bittpe bealo-popje- 
J^sq- ]?a bype p]?]7an- 
jypne onjulbon- 
ye hi ]7aet jyjd )?e^n- 
ojrep ecef popb* 
pop]?on hy e^lef pyn* 
ojijiepm fceolbon* 
)?uph nsebpan in]?- 
]?a heo neappe beppac* 
ylbpan uppe* 
m aep-baju- 
]^uph paecne pepIS* 
f hi peop ]?onan- 
in )^p bea'8-bene- 

17. r. jupbon. 

the Holy's revelatioo, 
they would hold 
in that new joy. 
There them hate o'erwhelm'd, 
the old fiend's envy, 
who to them proffer'd food, 
fruit of the tree, 
so that they both ate 
the apple thoughtlessly, 
10 against God's pleasure, 
tasted the forbidden. 
There to them was bitter 
misery after eating, 
and to their children so, 
a painful repast 
to their sons and daughters. 

7%i!y were harmfully 

* * » 

requited according to crime. 

ao They had Grod's anger, 
bitter baleful sorrow, 
for which their children since 
dearly have paid, 
that they that fruit ate, 
against th* Eternal's word } 
for they the land's delight, 
sad in spirit, 
must give up, 
through the serpent's envy, 

30 when it painfully deceiv'd 
our parents, 
in days of yore, 
tlirough guileful spirit, 
so that they far from thence, 
in this mortal dell, 

1 8. Apparently def(Ktive. 



bpohcaS p>htoii* 
}x>p2]:ul)uui jefecu- 
him peapS felle Kp- 
heoljicpe bibybeb- 
1 fe hal^a ponj. 
]?ujih f eonbej' feapo* 
paepfce bityneb* 
pintpa menpi* 
oj^l'aec palbop<*cynm2< 
)mph hif h]bep-c^e< 
halpim to-jeane]'- 
mon-cynnef 2^pea* 
me]^ fpejirpenb* 
^ fe anja hyhc* 
ep: ontynbe:* 

[62 a.] 


sought a sojourn, 

seats more sorrowful. 

To them was the better life 

in darkness hidden, 

and the holy plain, 

through the fiend's artifice, 

fast clos'd, 

for winters many, 

till that the Olory^King, 

through his advent, 

towards the holy, 

Joy of mankind. 

Comforter of the weak, 

and our only hope, 

it again open'd. 

If )?on jehcafC. 
)?8Bf )?e uf leopnepaf • 
popbum fecja^5. 
•J ppitju cy)>a1S. 
J^iffef fujlef sejaep. 
|>on Fpob of5ieFe"S. 
eapb *3 e)?el. 
•J jeealbab bi*?. 
jepiteiS pepij-mob* 
pmtpum jebyfjab. 
];8ep he holcef hleo« 
heah jemeteS* 
m ]?am he jetimbpeiS 
tanum *] pyptrum* 
)?am se]?ele]Tum« 

11, MS* CO heanejf. 


Such is then most like 

(from what us doctors 

in words say, 

and writings show,) 
90 this bird's course, 

when sagacious it resigns 

home and country, 

and is old become, 

departs weary in spirit, 

with years oppress'd, 

to where it the holt's shelter 

lofty finds, 

in which it builds, 

with twigs and plants 
30 the noblest, 

17. lajieopaf? 18. MS. peojtbuin. 




eajib-pic nipe* 

nejT on beajipe* 

biiS him neob micel* 

f he peoph jeonj eyt* 

onpon mote* 

)?ujih bjef btej-t. 

hp aepteji beajw. 

ebjeonj pej-an. 

•5 hip ealb cyiSJm* 

pin-beophc jepecu. 

pecan mote» 

aeptep pyji-balSe. 

ppa "Sa pope-jenjan. 

ylbpan uppe. 


]?one phti^an pon^* 

•5 pulbpep peel- 

leoplic on la]t:e« 

tujon lonjne p^5. 

in heapmpa honb« 

]?8ep hmi hettenbe* 

eapme ajlaecan- 

ope jepcoban. 

psepon hp8e)?pe monje- 

'pa. pe meotjube* 

jehypbmi unbep heoponu< 

hal;um "Seapum* 

bsebum bomlicum* 

f hmi bpyhcen peap'S- 

heopona heah cynm;* 

holb on mobe* 

"Saec ip pe hea beam- 

m ]?am hal^e nu« 

pic peapbia"5. 

a new dwelling-place, 

in the grove a nest. 

To it there is much need, 

that, yoang, it spirit again 

may receive, 

through blast of flame^ 

life after death, 

be again young, 

and its old country, 
10 its sun-bright seats, 

may seek, 

after the fire-bath* 

So those forerunners, 

our parents, 


that beauteous plain, 

and seat of glory, 

lovely, behind, 

went a long journey, 
90 into the hand of harms, 

where them enemies, 

miserable wretches, 

oft oppress'd. 

Were yet many, 

who the Creator 

under heaven obey'd, 

with holy rites, 

with bounteous deeds, 

so that to them the Lord was, 
90 heaven's high King, 

kind in spirit. 

That is the lofty tree, 

in which saints now 

their habitation hold. 

2€. MS. pe jebyjibun. 




l^ji him pihte ne mae;* 

ealb peonba nan* 

atpe yceypaiX' 

pacnef eacne- 

on ]?a pjiecnan tib* 

jwp him nejn: pypceiS* 

PI'S m]?a ^ehpam- 

b»bum bombcum* 

bpyhmef cempa* 

)?dn he selmejjan- 

eajimum bseleS- [62 bJ] 

bu3e]?a leapum* 

^ him bjiyhcen jecyj8. 

pebep on folcum- 

FOP'S onetteS- 

I»nan hpe]*- 

leahtpap bpsefce)?- 

mipce man-baebe* 

healbe'S meotubef £• 

bealb in bpeojtnim* 

^ jebebu feceB. 

cisenu jehy^bum* 

•J hif cneo bijelS* 

8e]?ele to eop]?an* 

plyh'S ypla jehpylc. 

jpimme pelcaf • 

fop jobef ejj-an. 

jlsebmob jypneiS. 

)?aet he jobpa maepe* 

baeba jeppemme- 

]^m hip bpyhten pcylb* 

in pi]?a jehpane* 

p^opa palbenb* 

peopuba pil-pejia* 



where them may not in aught 

any old fiend 

with venom injure, 

token of guile, 

in the hour of peril. 

There him a nest works 

against each enmity, 

by bounteous deeds, 

the Lord's champion, 

when he alms 

to the poor deals, 

to the void of blessings, 

and the Lord to him calls, 

the Father to his aid, 

forth hastens, 

of this frail life 

the crimes blots out, 

the murky wicked deeds, 

holds the Creator's law 

boldly in his breast, 

and prayers seeks, 

with pure meditations, 

and his knee bows 

piously to earth, 

flees every evil, 

horrid sins, 

for dread of Ood 

joyful yearns, 

that he the greatest number of 

good deeds may execute : 

to him is the Lord a shield 

at every season, 

the Giver of victories. 

Ruler of hosts. 

S8| 34. r. jijojia pil-jiepa* peojiuba palbenb. 



J?if ]?a pypfca pnb. 

paeftma blebe* 

)?a j-e pilba fujel- 

fomna'S unbep JTpejIe- 

pbe ^ pibe. . 

to hip pic-pcope. 

^BBji he punb]\um p»ft- 

pi% ni]?a jehpam- 

nepc jepyyiceiS. 

Spa nu in ]?am picum* 

piUan pjiemma^* 

mobe 'J maepie- 

meocubep cempan • 

maepiSa tilja^* 

]?8ep him meopbe pile* 

ece selmihtij* 

eabje pop;^^^^* 
beo^ him op ]?am pypcum 
pic jepca)?elab. 
m piilbpep bypij* 
peopca to leane* 
yxy ye hi jeheolban* 
halje lape- 
hate aet heoptan* 
hije peallenbe* 
baejep ^ nihtep« 
bpyhten lupiaiS* 
leohce jeleapan« 
leopne ceora"S. 
opeji po]iulb-pelaii« 
ne bi]? hi pynne byht« 
f hy )?ip laene lip. 
Ion J jepunien- 
J?up eabi; eopl. 

These are the plants, 

^A« choice of fruits^ 

that the wild fowl 

gathers under heaven, 

far and wide, 

to its dwelling-place, 

where it wouderously fast, 

against each enmity, 

works a nest. 
10 So now in their. habitations 

his will promote, 

with mind and main, 

(he Lord's champions, 

virtues cultivate, 

for which to them rewards^ will 

the eternal Almighty, 

blessed, give. 

Shall be forthemfrom those plants 

a habitation founded 
«> in glory's city, 

in recompense of their works, 

for that they held 

the holy lore 

fervently at heart, 

with ardent soul, 

day and night ; 

love the Lord 

with bright belief, 

the Beloved choose 
so above worldly wealth ^ 

to them t' is no hope of joy, 

that they this transitory life 

long continue. 

^ man thus happy 

17. eabje agrees with meojibe, 1. 15. 

24. MS. eoptaii. 



ecan bjieamef • 
heopona hamej*. 
mib heah-cynmj* 
eapna'S on elne* 
oypsst enbe cyme's* 
]?dn bea^ mine's* 
pija pael-pFpe. 
paepnum jeJ^iyj^eiS. 
ealbop anpa ^ehpa&p. 
^ in eop)^n paeSm* 
pnube penba'S. 
paplum binumene* 
Is&ne lic-homan« 
]^8ep hi lon^e bee's* 
oiS pypep cyme* 
polban bi]?eahte* 
"Son monje beo^S* 
on ^emoc laeba]?* 
pypa cynnep. 
pile psebep enjla* 
pijopa fo^ cyninj. 
peono)> jehejan." 
bupi^a bpyhcen. 
beman mib pyhte* 
)>6n »pijn:e* 
ealle jeppemma)>* 
men on molban* 
ppa pe mihtija cynmj. 
beobe'S bp^o en^la* 
by man pfcepne* 
opep pbne jpunb* 
papla nepjenb* 
hxS pe beopca beaiS* 
bpyhtnep meahcum* 

2. heoponlican ? 


[63 a.] 

eternal joy, 
a heavenly home, 
with the high King, 
earns with his zeal, 
till the end cometh 
of diurnal number, 
then death takes, 
blood-greedy warrior, 
by his darts expels, 
the life of every one, 
and into earth's bosom 
quickly sends, 
of souls depriv'd, 
the frail bodies, 
where they long shall be, 
till the fire's coming, 
with earth bedeck'd. 
When the multitude shall be 
into the meeting brought 
of the race of men, 
will the Father of angels, 
just King of triumphs, 
a sjmod hold, 
the Lord of virtues 
judge with right, 
when their resurrection 
shall accomplish all 
men in earth, 
as the mighty King 
commands, the Lord of angels, 
by trumpet's voice, 
o'er the wide world. 
Saviour of souls, 
the dark death shall be, 
by the Lord's might, 
9. MS. xej»pyjeb. ] 9. r. laebeb. 





eabjum jeenbab. 
se^le hpeoppi%« 
]?peacum f^jiinja'S* 
J'dn ]^eof populb* 
fcylb-pyjicenbe - 
in fcome bypne'8. 
abe onseleb- 
peop)?e'8 anpa jebpylc- 
popht on fe\iype* 
}>Sn pyp bpice"5. 
lasne lonb-pelan* 
hj eal )^ije"5- 
eop)?an aeht-^eptpeon* 
sepplebe jolb* 
PFpe Fopjpipe«. 
jpaebi; ppelje*. 
lonbep ppsetpe* 
]?dn on leohc cyme's* 
selbum J^ippep • 
in ]?a openan tib* 
f«5ep 3 jepeahj. 
pijlej- tacen« 
]7on anpalb eal- 
on bypjenam* 
ban ^^aebpa'S* 
leomu kc pomob- 
3 lijep saepc. 
pope cpiptep cneo* 
cynmj J^ymlice- 
op hip heah-petle« 
hal^u pcmeS- 
plicij pnlbpep Jim. 
pel bi]? ^3xn ]?e mot* 
in pa, jeompan rib* 
jobe lician :• 




to the blessed ended. 

Nobly they shall go, 

in bands press on, 

when this world, 


shamefully shall burn, 

with fire scorch'd. 

Each one shall become 

fearful in spirit, 

when fire feeds on 

the land's frail wealth, 

flame devours all 

earth's possessions, 

appled gold, 

eagerly grasps, 

greedy swallows 

the land's treasures. 

Then comes into light 

to men this 

(at that hour of disclosure) 

fair and joyful, 

bird's betokening ; 

when power all 

shall raise up 

in the sepulchres, 

the bones gather, 

limbs, body together, 

and the flame's guest, 

before Christ's knee, 

the King with majesty, 

from his throne, 

to the holy shall appear 

a beauteous gem of glory ; 

well shall it be for those who may, 

at that sad time, 

to God be pleasing. 




Deep )^a Iic-homan* 
leahtjia claene- 

;»)Tar hpeo]i):a«. 
in ban-patu* 
|>on bjiyne fCije'S* 
heah eo heojionu- 
hac ht& monepim* 
ejeflic aeleb. 
]?dn anpa jehpylc* 
fo'SjaejT je jynmj- 
fapel mib lice* 

ppo molb-^papim* 

j*ece'S meotubef bom- 

foj^bt ajisejieb. 

fyfi biiS ontihte* 

BBle"? uncyjre. 

]?aep ]7a eab^an beolS- 

sept^eji pp»c-hpde. 

peojicum bipon^en- 

a^enum bsebum* 

y»t ]?a aej^lan pnb* 

pyjita pynpime- 

mib fa j-e pilba jmjel. 

hif rylpef nejt;. 

bifete'S utan • 

f hit jsejun^a* 

pyjie bypnelS* 

popfpele'S unbep funnan 

"3 he jylpa mib* 

T )>6n aepcep lije. 


There the bodies, 
clean of sins, 
joyful shall go, 
the spirits shall pass 
into their bodies. 
When the burning rises 
high to heaven, 
hot shall be to many 
the dreadful fire : 
[63 &•] when every one, 

both just and sinful, 
soul with body, 
from the mould-graves, 
seeks the Creator's doom, 
fearfully appal'd, 
the fire is on its course, 
bums men*8 vices ; 
there the bless'd shall be, 
after their space of exile, 
by their works encircled, 
their own deeds. 
Those are the noble 
pleasant herbs, 
with which the wild bird 
its own nest 
surrounds without, 
so that it suddenly 
with fire bums, 
under the sun kindles, 
30 and itself with it, 

and then, after the flame, 


16. on tibce? 



Itj: epfc onpeh'S- 

fpa biiS an)ia jehpylc- 
jisBfce biponjeu* 
pijia cynnef . 
aenlic 3 ebjeonj. 
fe ]7e hif Sjnum heji* 
pillum jepyjice^. 
f him pulbop-cynin;^. 
meahti; aet ]?a maej^le- 
milbe jepeoji)?e8. 
)^n hleo]^ia'S* 
hal^e jaBjrap* 
papla po'Sjaefte* 
fon; ahebba%« 
claene ^ ^^^^P^i^^* 
hejija* cyninjep J^jiym 
pcepn sfceji jrejine. 
ftija'S fco pulbpe* 
plitije jepyjicab* 
mib hyjia pel->b8ebum* 
hecfS )?on amejiebe* 
monna jaBftap • 
beophte abypbe. 
]?u|ih bpyne pypep- 
ne pene ]?8&f »ni;- 
aelba cynnep • 
f ic lyje-pojibu- 
leolS pomnije. 
ppite poB-cjiaejzte- 
jehypa"? pifcebom. 
lobep jiebbin^a- 
]?uph jaepfcep bis&b* 
bpeoftnim onbpypbeb* 

life again receives 


So shall be every one 

with flesh invested 

of the race of men 

excellent and young again, 

who here for his own 

willingly works^ 

so that to him the King of glory, 
10 mighty, at that meeting, 

will be merciful, 

when shall speak 

holy spirits, 

just souls, 

song shall raise, 

pure and chosen, 

shall praise their King's majesty, 

voice after voice, 

shall to glory mount, 
ao sweetly perfum'd 

with their good deeds. 

Shall then be prov'd 

the souls of men, 

brightly elaborated, 

through the fire's heat. 

Let therefore no one think, 

of the race of men, 

that I in lying words 

songs collect, 
30 write in poetry : 

hear the wisdom 

of the songs of Job, 

through the spirit's gift 

in his breast inspir'd. 

20. i. e. perfumed with sweet-smelling plants. 

24. abyfbe? 




bealb peopbabe« 

pulbjie jepeojiSab* 

he f pojib jiecf9S^' 

Ic J?aec ne fophycje- 

heoptan jej^oncum* 

yBst ic m mmu pefte* 

neo-beb ceofe- 

haele bjia pepij* 

jepite hean ]?onan* 

on lonjne n«* 

lame bitolben* [64 a.] 

^eomop pi-baeba* 

in speofcep fss^m* 

"3 |?on aepfcep beal'e* 

t^uph bjiyhcnef Jiepe. 

fpa pe pujel penix* 

peoph ebnipe* 

septep 8Bjupce. 

ajan mote- 

bjieamap mib bpyhten* 9o 

)?»p peo beope pcolu* 

leopne lopa'S- 

ic )?aep lipep ne msB;- 

seppe CO ealbpe* 

enbe jebiban* 

leobtep 3 lippa* 

peah mm he pcyle- 

on molb-sepne* 

molpnab peopj^an* 

pypmu to pyllan* ao 

ppa-]7eah peopuba job* 

a&ptep ppylt-hpile- 

jtiple alypeS- 

"3 m pulbop apece^- 

bold he spake, 

with glory honoar'd ; 

he these words said : 

' I reject it not 

from my heart's thoughts, 

that I in my nest 

a death-bed choose, 

a weary human corse, 

depart abject thence, 

on a long journey, 

with clay cover'd, 

sad for former deeds, 

into dust's bosom, 

and then after death, 

through the Lord's grace, 

as the bird Phoenix, 

a new life, 

after resurrection, 

may possess, 

joys with the Lord, 

where the dear assemblage 

praise the Beloved. 

I of that life may not 

to all eternity 

an end expect, 

of light and comforts. 

Although my body shall, 

in the earth-house, 

become corrupted, 

a prey to worms^ 

yet the God of hosts, 

after the hour of death, 

will my soul redeem, 

and into glory raise ; 

4. Job xxix. 18. 

7. nea- i 

12. r. jeo-. 



me }wf pen nsepjie* 
fojibipjreS in bpeoftu- 
Se ic in bji^o en;la* 
po]i'Spea]ibne ^efean* 
f»jTe h»bbe. 
Duf pjiob pima* 
in ]:y|in-ba^m* 
pebbabe ^l^ap-mob* 
jobef fpel-boba» 
ymb hif BBjiifte- 
in ece hp« 
y pe J?y jeopnoji* 
onpetan meahten* 
tiji-paejT tacen- 
pdBt ye rophta pu^el* 
)?uph bjiyne beacna'S- 
bana lajre* 
afcan ^ yplan. 
ealle ^efomnalS- 
9Sf!ce\i lij-bjiyne. 
laebe)? yiypan* 
pijel on fotu* 
to pjiean jeajibum* 
pinnan to-;eanef • 
]wji hi p]?)^an pop's* 
puma's pmtpa pela* 
psejtmum jempab- 
eallep ebjionj. 
'ptBji seni; ne msej* 
m ]^am leobpeype* 

lae)^]?um hpopan* 

» * * 

» * * 

ppa nu septep bea^e- 

me therefore hope never, 

fails in my breast^ 

which I in the Lord of angels, 

(forward joy) 

firmly have/ 

Thus a wise man, 

in ancient days, 

sang, of soul sagacious, 

God's prophet, 
10 about his resurrection 

into eternal life 3 

that we the better 

might understand 

the glorious token, 

that the bright bird, 

through its burning shows. 

Its bones' remnant, 

ashes and cinders, 

it all gathers, 
20 after its body's burning, 

bears them then, 

the bird in its feet, 

to the Lord's courts, 

towards the sun, 

there it thenceforward 

continues winters many, 
in form renew'd, 

quite young agiun : 
there not any may, 
90 in that country, 

with loathly cries, 

* * * 

* # # 

So now after death, 

25. r. be. 26. r. punatf. 

31. Here some lines are evidently wanting, though the MS. has no hiatus. 



puyih bjiyhtnef mihc* 
fomob p)na]?- 
fapla nub hce* 
paejjie ^efpa&tpeb- 
pujle jebcaft. 
in eab-pelura* 
8e)>elum jrencum* 
J^BBji j-eo foj^pacffce. 
pmne lihte'S- 
pkti; opep peojiebum- 
in pulbjie)* byjii; :• 


through the Lord's might, 
together journey 
souls with body, 
fairly adorned, 
(to that bird most like) 
into blessedness, 
with sweet odours, 
where the righteous 
sun gives light, 
beauteous over multitudes, 
in glory's city. 

Donne folSpaej^tum* 
faplum fcineiS* 
heah ope/i hpopaf • 
hselenbe cjupe- 
him polpaiS* 
pijlaf fcyne. 
beophce ^ebpebabe* 
blijjum hpemije- 
m )^m jlaban ham* 
jBBfCaf jecopene* 
ece to ealbpe- 
]?»p him yple ne ma^* 
pdi jzeonb jemah* 
pacne fce)?]?an* 
ac }wp hji^aS a* 
leohte pepebe* 
fpa pe pi^el penix* 


[64 A.] When to just 
souls shines 
high over all 
the Saviour Christ, 
him follow 
beauteous birds, 
rapidly impel'd, 
blissfully exulting, 
ao in that glad home, 
chosen spirits, 
to all eternity. 
There them evil may not, 
foul hostile wickedness, 
by guile injure, 
but they there shall ever live, 
with light surrounded, 
as the bird Phoenix, 

14. Lit over roofs. 



in ]ppeo)^u bpyhcnef . 

phtije in pulbpe* 

peopc anpa ^^hpa&f • 

beojihte bliceiS* 

in ]?ani bli]7an hSm* 

pojie onfyne. 

ecan bjiyhtnep • 

rymle m pbbe. 

pinnan jehce. 

]?8ep pe beophta beaj- 

bpo^ben punbpum- 


eabi^pa jehpam- 

lilipa'S opep heapbe* 

heapelan lixa'S- 

pjkyme bi]?eahte* 

•JJeobnep cyne-jolb. 

ro«pErfcpa jehpone. 

j*ellic jlenjeiS. 

leohre in lipe* 

)?8Bp pe lonja jepea- 

ece "3 ebjeonj- 

a&ppe ne ppej^pa*?- 

ac by in plice puma's* 

pulbpe bitolben* 

F«jpu Fp«tpii. 

mib psebep en^la* 

ne biS him on ]?am picum< 

pihc to popje- 

ppohc ne pe}?el« 

ne jepm-bajap. 

hnnjop pe hata* 

ne pe heapbe J^upptr. 

ypmj?u ne ylbo» 




in the Lord's peace^ 

beauteous in glory. 

The works of every one 

shall brightly shine 

in that glad home^ 

before the face 

of th* eternal Lord, 

ever in peace, 

like to the sun. 

There the bright crown, 

wonderously variegated 

with precious stones, 

of each blessed one 

rises o'er the head : 

their brows shall glitter, 

with majesty bedeck'd ; 

the Lord's regal gold 

each of the just 

shall, admirable, adorn, 

brightly in that life, 

where the lasting joy, 

eternal and ever young, 

never abates, 

but they shall in beauty dwell, 

with glory cover'd, 

fair ornaments, 

with the Father of angels. 

Is not to them in those dwellings 

aught for sorrow, 

crime nor poverty, 

nor days of trouble, 

the hot hunger, 

nor the hard thirst, 

misery nor age ; 

5. MS. blij^am. 




him ye Sdpelei cyninj* 

FOjipFe-S joba jehpylc 

l^aeji 58&ft:a jebjiyht- 

haelenb hep^a'S- 

3 heopon-cynmjef • 

meahte mseppa'S* 

ym^dX mecube lop* 

YfrnyaiS pb-jebpyht. 

fpeja maefte* 

hsebpe ymb )?8Bt halje< 

heah-felb jobef. 

bb]7e bletfia'S* 

bpeju feleffcan. 

eabje mib enjlum* 

epen hleo]?pe )mf. 

pb p 'pe yds job- 

^ fnyttpu-cpaeffc* 

"3 )>e ]7onc jy. 

}>pym-pttenbum • 

jeonjpa jyjrena. 

joba jehpylcef. 

micel unmaete* 

maejner rtpenx«u. 

heah *] hakj* 

heoponaf pnbon* 

paejpe jepylleb. 

pebep 8ebiiiht:ij* 

ealpa J^pymma ]?pym* 

)?iiief pulbpep* 

uppe mib enjlum- 

^ on eop'San pomob- 

jeppeoj^a upc )!p^iD)ya f cyppenb 

]m eapt paebep selmihtij* 

m heanneffe* 

heopina palbenb* 

[65 a.] 



to them the noble King 

gives every good : 

there the host of spirits 

pridse the Saviour, 

and of heaven's King 

the power celebrate, 

sing to the Creator praise : 

the kindred band resounds 

with loudest melody, 

sweetly around the holy 

throne of God ; 

blithely bless 

the Lord most excellent, 

the bless'd with angels, 

even thus with voice : 

^ Peace be to thee, true God, 

and power of wisdom, 

and to thee be thanks, 

sitting in majesty, 

for thy recent gifts 

of every good. 

Great, unmeasured, 

thy might's strength, 

high and holy : 

the heavens are 

fairly filled. 

Father almighty ! 

Majesty of all majesties ! 

with thy glory, 

up with angels, 

and on earth also. [ginnings I 

Protect us. Creator of all be- 

thou art Father almighty, 

in the realm on high. 

Ruler of heaven.' 

33. MS. rrjientfu. 



"8uf peojibia^S. 

pyhc-ppemmenbe • 

manef amepebe- 

in ),«iie nuepan byp.5. 

cyne-}?pym cyJ^atS. 

caj-epej' lop piijaiS. 

on jjejle- 

fo^Sj^fCpa jebpyhfc. 

^Bxa anum if* 

ece peop^Smynb. 

pop's butan enbe* 

n»r hif FPym« lejrpe. 

eabef on^yn* 

]^eah he on eop]7an hep- 

]^uph cilbep hab* 

cenneb psepe* 

in mibban-jeapb* 

hpae}^e hip meahta ppeb 

heah opep heoponum* 

hali; punabe* 

bom unbpyce* 

l^eah he bea}^ep q^ealm* 

on pobe-cpeop. 

psepnan pceolbe* 

l^aplic pite* 

he 'py yjabbbn bs&je* 

eptep hcep hpype. 

lip epfc onpen;* 

]mph psebep pultum* 

ppa penix beacna'S* 

jeonj in j^apbum* 

2ob-beapnep meaht* 

t?dn he op apcan* 

ept onpsecne'S* 

m hpep lip* 

Thus shall speak 

the righteous doers, 

those prov'd against wickedness, 

in the great city, 

the royal Majesty shall proclaim, 

sing their Sovereign's praise, 

in heaven, 

{the assembly of the just) 

to whom alone is 
10 eternal honour, 

forth without end. 

His origin never was, 

nor of his happiness beginning, 

though he here on earth, 

in childhood's state, 

was brought forth 

on mid-earth, 

yet his powers' plenitude, 

high o'er the heavens, 
90 holy continued, 

his decree inviolate, 

though he death's pang, 

on the rood-tree 

had to suffer, 

torment intense. 

He the third day, 

after his body's fall, 

life again receiv'd, 

through his Father's aid. 
so As the Phoenix shows, 

young in its dwelling, 

the divine Child's might, 

when it from ashes 

again rises 

into the life of life, 

S4. MS. onpsecneb. 


leomu je)7unjen- 

with limbs complete. 

fpa fe haelenb uj-. 

80 the Saviour for us 

helpe ^eppemebe* 

help eiFected, 

pnph hif beef jebal- 

through his body's death, 

lip bucan enbe- 

life without end. 

J7a j'e pijel )7>e&um- 

As the bird 

hif ppjiu tu- 

its two wings 

•3 pynjiimu. 

with sweet and pleasant 

pyjicum jejiylleS. 

herbs 611eth, 

jia^jpum Folb-paBjtTOuin- 

10 with the fair fruits of earth, 

]7on ajryj'eb bii5. 

then is impel'd away. 

I^aet finbon )?a popb. 

those are the words. 

j'pa up jeppitu pecjalS. 

which us the Scriptures tell, 

hleo]?op habjpa* [65 

bJ] the voice of saints, 

]?e him to heo):onuin bi'S. 

of whom to heaven is, 

CO }?am milban jobe- 

to the benignant God, 

mob apypeb- 

the spirit impel'd. 

in bpeama bpeam- 

into joy of joys. 

]7»p hi bpyhfcne fco jiepe. 

where to the Lord as a gift. 

popba 3 peopca. 

30 of their words and works 

pynpumne ptenc. 

the pleasant odour 

in J>a maepan jepceapc. 

into the great creation. 

meocube bpm^alS- 

they to the Creator bring, 

in f leohce bp« 

into that bright life. 

py him lop pymle- 

Be to him praise ever, 

))uph populb populba* 

through all ages. 

^ pulbpep blaeb. 

and plenitude of glory, 

ap 3 onpalb- 

honour and power 

m ]?am upbcan* 

in the exalted 

pobepa pice. 

90 kingdom of the skies. 

he ip on pyht cyniiij. 

He is rightful King 

mibban- jeapbep ■ 

of middle earth. 

-i m«ien.^}meT. 

and of majesty 

pulbpe bipunben. 

with the glory encircled, 

S. MS. elpe. 




m J>aepe plitnjan byjiij. 
y^a^aX uy alyjieb- 
lucij* auctoji* 
f pe mocun hep. 

job-baebum bejietan- 
jaubia in celo* 
}^se]\ pe motun- 
maxima pe^na* 
)*ecan "j jeptfcan. 
j-ebibuf alcij'. 
hygain m lipj'e- 
lucif et pacif • 
a^an eapbmja* 
alma leritias- 
bpucan blseb-baja- 
blanbem et micem* 
jepeon pjopa ppean* 
pme pne- 
^ him \of ym^e^U' 
laube pepenne- 
eab^e mib enjlum> 
allelma s 



in that beauteous city. 

Ub hath allow'd 

the Author of light, 

that we may here 


by good deeds obtain 

joys in heaven, 

where we may 

the amplest realms 

seek, and sit 

on lofky seats, 

live in the comfort 

of light and peace, 

possess dwellings 

pleasant of joy, 

prosperous days enjoy, 

bland and mild 

the Lord of triumphs see 

without end, 

and to him sing praise, 

with laud perpetual, 

happy with angels. 

Hallelujah ! 


)^p8et pe 'Saet hypbon* 
haele^S eahtian* 
beman bseb-hpace* 
fte m bajum jelamp* 
maximianep • 
pe jeonb mibban-jeapb* 


Tes ! we that have heard, 
that men persecuted, 
judges prompt of deed — 
that which in the days befell 
of Maximian, 
who throughout mid-earth, 




ajileaf cyninj. 

eahtnyjye ahop- 

cpealbe cjufciie men. 

cipcan pylbe. 

jeat on xpaef-ponj. 


h8e)^en hilb-ppuma* 

hali^pa blob* 


paef hif pice bpab. 

pib -J peop^hc. [6G a.] 

oj:ep pep-)?eobe« 

lytej-na opep ealne. 

ypmenne- jpunb • 

po]ion sejitep bupjum* 

IT^a he biboden haepbe* 

j^ejnap }^y8pulle. 

oyt hi }?psece paepbon- 

bsebum jebpolene- 

pa. pe bpyhcnep ^. 

peobon ]?uph ppen-cp»pt. 

peonbpcype psepbon* 

hopon h8e]7en-pelb« 

halje cpelmbon* 

bpeotun boc-cpaeptje- 

bsepnbon jccopene- 

jaepton jobep cempan- 

jape T hje. 

pum paep aehfc-pehj- 

aej^elej' cynnej'- 

pice jepepa- 

ponb-bupjum peolb* 

eapb peapbabe- 

optapt pymle. 



impious king ! 

rais'd persecution, 

slew christian men, 

the church overthrew, 

shed on the grassy plain, 

of those praising God, 

the heathen war-chief, 

of the holy the blood, 

of the right-doers. 

His realm was broad, 

wide and famous, 

over mankind, 

almost over all 

the ample earth. 

Went from town to town, 

as he had bidden, 

tyrannic ministers ; 

oft they rais'd violence, 

erring in deeds, 

those who the Lord's law 

hated in their wickedness ; 

rais*d enmity, 

idolatry exalted, 

slew the holy, 

destroy *d the learned, 

burned the chosen, 

afflicted God's champions 

with dart and flame. 

There was a wealthy man 

of noble race, 

a powerful count, 

who rul'd o'er the armed burghs, 

the land defended 

repeatedly ; 

6. MS. hep^en^a. 

18. MS. Of, 36. MS. Usejibon, 27. Lit. guested. 
R 2 




m j^aejie ceajrpe. 

commebia heolb* 


Oft he haej^en-jielb. 

opeji popb jobef . 

peoh jefohce- 

neobe jeneahhe* 

pa&f hi noma cenneb* 


hsepbe ealbojibom- 

micelne ^ maepne* 

ISa hif mob onjon* 

faemnan lupan- 

hme ):yppet bpaec- 


hio m jaefCe baep. 

halje cpeope. 

hojbe jeopne- 

f hipe maejB-hab. 

mana jehpylce]-. 

pope cpifCej- lupan- 

claene jeheolbe. 

Da psep pio psemne- 

mib hype psebep pllan • 

pelepim bipebbab* 

pypb ne pul cu);e. 

ppeonb-paebenne • 

hu heo ppom-hojbe* 

jeonj on jsepte- 

hipe paep jobep ejpa. 

mapa m jemynbu* 

)yon eall }^aet maJ^J^um-jeptealb 

]7e m }?»p aej^ehnjep. 

sehcum punabe* 



in the city 

q/*Nicomedia kept 

his treasures. 

Oft he idols, 

against God's word, 

temples, visited, 

for his need sufficiently : 

the name he bare was 

Heliseus ; 

he had command 

great and illustrious. 

Then his mind began 

to love a damsel, 

(him desire subdued) 

Juliana : 

she in spirit bare 

holy faith, 

earnestly resolv*d 

that she her maidenhood 

of every sin, 

for love of Christ, 

pure would hold. 

Then was the damsel, 

with her father's will, 

to the rich otte betroth'd. 

He knew not well her destiny, 

his friendship 

how she loath'd, 

the young in her spirit. 

To her was awe of God 

in her mind greater 

than all the treasure 

that in that noble's 

possession dwelt. 

14. Lit. curiosity him brake. 

80. MS. ma ua. 




|?a psej' j'e pehja- 

J^aejie piji-jijifcu. 

jolb-fpebij juina- 

jeopn on mobe. 

f him mon jipoinlicaj't- 

peiniian jejypebe. 

bjiyb to bolbe. 

heo ]7aBf beojinef lupan- 

j3Bfte pi^hojbe. 

)?eah ]7e peoh-jej-tpeon. 

unbeji hopb-locan* [66 &.] 

hypfta ^npim- 

aehce opep eop]?an ■ 

heo ]7»t eal popfeah. 

3 J?8efc popb acpae^* 

on pepa menju- 

Ic J>e maej jefecjan. 

)?aec J>u ]7ec fylpne ne J^appc 

j-pij^op fpencan. 

jij: \f\i foiSne job. 

lupaft ^ jelyfefC. 

T hif lop paepejt. 

onjiecejT jaepca hleo. 

ic beo jeapo pona. 


piUan ]7inef • 

fpylce ic J>e pecje. 

jip pn fco psempan jobe- 

}^uph beopol-jielb. 

baebe bi)?encept. 

haeq*S h»}?en-peoh. 

ne meaht ]?u habban mec* 

ne jel^peatian* 

|>e to jej'injan. 



Then was the wealthy one 

for the espousals^ 

the man rich in gold, 

desirous in mind^ 

thfit for him most promptly 

the damsel should be made ready, 

a bride in his dwelling. 

She the chieftain's love 

firmly withstood, 

although he riches 

in his coffers, 

jewels unnumbered, 

upon earth possess 'd : 

she all that despis'd, 

and these words said, 

among many people : 

* I to thee may say, 

that thou thyself needest not 

more afflict, 

if thou the true God 

lovest and believest, 

and his praise exaltest, [spirits : 

comprehendest the Shelter of 

I am forthwith ready 


for thy will. 

In like manner I to thee say, 

if thou in a worse god, 

through idolatry, 

dost indeed confide, 

promisest heathen offerings, 

thou may'st not hare me, 

nor force me 

thee to espouse ; 

2. r. fesjifL 

31. r. hset/t. 

34. r. leyiTii^an, 



ncej.'pe )m Jwj- fpi^lic. 

j-aji jejeappaft. 

I^uph haejtne m*. 

heapbjia pi&a> 

\fBez: ]?u raec onpenbe* 

popba l^iji'a. 

Da pe 8Bj>elinp^ peap'S* 

yppe jeboljen. 

pipen-baebu pah. 

jehypbe ]?8epe paemnan popb* lo 

hefc "Sa jepetijan. 

pepenb j-nelle- 

hpeoh 3 hyje bbnb> 

halite paebep. 

pecene fco pune- 

peopb tip-aptaj. 

p)?]7an hy fcojsebpe. 

japap hlaenbon- 

hilbe ]7pemman • 

face^ne psepon bejen- ao 

jynnu peoce- 

j*p€op ^ a)?um* 

i5a peopbobe- 

picep hypbe. 

pi{$ ))aepe psemnan paebep • 

ppecne mobe* 

bajiaiS haebbenbe. 

me ]7in bohtop hapa'S* 

jeypeb oppyp'Su 

heo me 6n an paja^- 30 

f heo maej-hipan- 

mmpe ne jyme- 

ppeonb-paebenne . 

me ]7a ppaceiSu pnb. 

never thou so violent 

pain shalt prepare 

(through hasty anger) 

of hard torments^ 

that thou me shalt turn 

from these words/ 

Then was the noble 

with anger troubled^ 

the stain'd with sinful deeds : 

he heard the damsel's words } 

bade then fetch 

swift messengers 

(cruel and blind of soul) 

the holy maiden's father 

quickly to council. 

Their voices rose, 

after they together 

their weapons had inclin'd, 

the stout in war. 

Heathens were both, 

sick with sins, 

father- and son-in-law. 

Then spake 

the realm's guardian 

with the damsel's father 

in rugged mood, 

raising his spear : 

'^ Me thy daughter hath 

shown indignities; 

she to me saith at once, 

that she for my conjugal love 

careth not, 

my friendship : 

to me these insults are 

18. By way of salutation. 

SI. so bGo^ol-jeoc, dsemoniacus. 

19. r. ^jiymmati. 




on mob-fejian- 

maejte peopce- 

^ heo mec fpa t;opue* 

tsele jefiahte* 

jrojie }?ijjum jrolce* 

hec me ppembne job. 

opeji )7a oj^jie. 

J>e ye aeji cu]K)n* 

pelum peoji}^ian« 

popbu lopan* 

on hyje hepjan- [67 o.] 

op^e hi nabban* 

jej-peapc )?a j7>i'S-j:ep^. 

fpeop sej-tep popbe* 

)>aape fsemnan jisebep* 

pep'S-locan onppeon* 

ic f jerpepje. 

]7uph foiJ-jobu. 

17a ic ape iBt him* 

aejipe pnbe* 90 

oYpe ]?eoben Kt ]?e. 

)?ine hylbu. 

pm-buppim m. 

jij: }?af popb pmb po]?. 

monna leopapt* 

)7e Jni me pajapt. 

f ic hi ne YP^jii^e^ 

ac on j-pilb pepe- 

l^eoben maepa* 

l^e to jepealbe* 30 

bem I'u hi to bea}^* 

pp J>e jebapen )?mce- 

)7a to hpe Iset* 

ppa j?e leoppe py. 

in mind 

the greatest trouble, 

that she to me thus angrily 

reproof hath utter'd, 

before this folk ; 

bade me a strange God, 

above the others 

that we ere knew, 

with our wealth worship, 

by our words praise, 

in thought magnify, 

or her not have.* 

Darkened then the violent, 

the father-in-law, after these 

the damsel's father, [words, 

his mind disclosed : 

* I that swear, 

by the true gods, 

(so may I honour with them 

ever find, 

or, my lord, with thee, 

thy favour, 

in our peaceful cities,) 

if these words be true, 

dearest of men, 

that thou to me sayest, 

that I her will not spare, 

but to perdition give, 

illustrious lord, 

into thy power. 

Judge thou her to death, 

if it to thee seem good, 

or let her live, 

as to thee liefer be.* 

4. r. jepeahtre. 
30. MS. ^epealb. 

16. Lit his soul's coffer unlocked. 
S3, fpa an error for ot'tf e ? 



eobe ]7a yiioualice- 
pemnan to fppaece- 
anjiaeb -j ype-}^eopj. 
ypjie jeboljen. 
)?aep he jlaeb-mob- 
jeonje pifte- 
pic peapbiaii- 
he }?a popbe cpaeiJ. 
'Su eapt bohtop mm* 
peo bypepte- 
"] j-eo ppecepte. 
in j-epan mmurn* 
anje pop eopj^an* 
mmpa eajna leoht> 

)m on^eaj^e hapajr* 
|7uph )?m opleju. 
opep picena born- 
pipan jeponjen- 
piiSpaecept )m co ppi|>e. 
jylppe paebep. 
]7inum bpyb-^man- 
ye ip betpa J>6n ]7u. 
ae]7elpa pop eop]?an- 
peoh- jejtpeona • 
he ip to ppconbe 50b. 
pop)wn ip }?»p pypj^e. 
ysRt |m \nBY pepep ppije 
ece eab-Iupan • 
an ne poplaete :• 




Went then promptly 

to speech with the damsel^ 

resolv'd and cross'd with ire, 

with anger irritated, 

to where he glad of mind 

knew the damsel 

to be abiding. 

He then said by word : 

^ Thou art my daughter, 

the dearest, 

and the sweetest, 

in my soul 

my only one on earth, 

light of my eyes, 


thou ungraciously hast, 

through thy hostility, 


against wise men's judgment, 

taken thy course ; 

thou too stubbornly refiisest, 

through thy self-will, 

thy bridegroom. 

He is better than thou, 

nobler before the world, 

more abounding 

in money-treasures : 

he as a friend is good ; 

therefore for this 'tis worth, 

that thou this man's love, 

eternal happiness, 

abandon not.' 




tJim )?a j-eo eabje. 
ajea): 3JT>ape. 

hio to 2<>^6 hsBjrbe* 
faefte jejraj>elab. 
naejipe ic J^abj- j^eobnej-. 
]7apian pille* 
nemne he mas^na^ob- 
jeopnop bijonje. 
|>on he jen bybe- 
lup^e mib lacu* 
)>one ]7e leoht jej'cop' 
heojion 3 eop^n* 
3 holma bi^onj* 
eobepa ymb-hpypjrc. 
ne maej he ellef mec« 
bpin^an to bolbe* 
he ]7a bpyb-lupan ]*ceal 
to oj^eppe. 
seht- jejrealbum • 
ibej-e j-ecan. 
nayaiS he aeni; hep- 
hype )7a ]7uph yppe- 
ajeap ^fpape- 
):aebep peonblice* 
nalej* jipaetpe onheht* 
ic Jwt jefpemme- 
jij: min peoph leopaS* 
jip |>u unpaebep . 


[67 *.] 



Him then the blessed maid 

answer gave, 

Juliana ; 

Bhe with God had 


firmly established : 

^ I never with this Lord 

will consent to 


save he the God of might 

worship more zealously, 

than he yet hath done, 

love with offerings 

him who the light created, 

heaven and earth, 

and the seas' expanse, 

the circuit of all space : 

he may me not otherwise 

bring to his dwelling ; 

he conjugal affection must 

in another 

(with his treasures) 

woman seek, 

none hath he here.' 

To her in anger then 

answer gave 

her father hostilely, 

promis'd not ornaments : 

^ I that will perform, — 

if my soul liveth, 

if thou from evil counsel 

24. r. aMiije. 



seji ne jejT^icefC- 
'J )?u ppembu jobu- 
jrojiiS bijonjefC 
T }^a poplaecejx. 
}^e uf leoppan pnb. 
)?e ]?ifj*um polce- 
CO jrpeme jtonba^. 
J^aet ]7u unjeapa* 
ealbpe fcylbij. 
}^uph beopa 5pipe« 
beaj^ j'peltejt;. 
Z^¥ )'u jej^apan nelt* 
mobjep jemanan- 
micel ij' f onjin* 
•3 ]7pea-nieblic. 
]7inpe jelican. 
f l>u pophycje. 
hlajropb upne. 
JJim )7a j'eo eabje. 
ajeap Ij^ape- 
jleap ^ jobe leoj:. 
ic )?e CO poiSe. 
pecjan pille^ 
bi me lipjenbpe. 
iielle ic lyje ppemmaii 
naeppe ic me onbpaebe- 
bomap }^]De* 
ne me peopce pnb. 
hilbe pomau' 
\fe Jni haepchce. 
man-ppemmeube • 
CO me beocapc. 
ne j?u naeppe jebejc 

ere cease not, 

and thou strange Gods 

still wilt worship, 

and those forsake, 

which to us are dearer, 

which for this folk's 

prosperity stand, — 

that thou forthwith, 

in life condemn'd, 
10 through gripe of beasts, 

by death shalt perish ; 

if thou wilt not permit 

my mediation, 

this lofty marCs society. 

Great is the attempt, 

and afflictive 

of thy like, 

that thou despisest 

our lord.' 
20 Him then the blessed maiden 

answer gave, 

prudent and dear to God, 

Juliana : 

^ I to thee in sooth 

will say, 

while I live, 

(I will not lying perpetrate) 

never will I dread 

thy dooms, 
30 nor are to me a trouble 

torment's terrors, 

war's alarms, 

which hastily thou, 

evil perpetrating, 

threaten'st me with ; 

nor shalt thou ever do. 




J>uph ^ebpolan |?inne. 

J^aet )?u mec acyppe^ 

):pom cpijtej* lofe. 

^a paef ellen-pob. 

yppe T pej^e. 

f-pecne ^ pepiS-jpim. 

pebep pii5 behtep* 

hec hi )?a ppinjan- 

j'uple ]?]ieajan . 

pitum pa&jan- 

T )?aec popb acpae^S* 

onpenb )?ec in jepitte* 

'J ]fa. popb oncyji- 

pe J?ii unjTiyctpuin. 

aep jepppaece. 

)?a }?u joba ujja- 

jielb pophojbejt:. 

J>im feo unj:ophte* 

ajeap ^fpape. 

jjuph jaejT-jehyjb. 


naeppe J>u jelaepejt. 

^ ic leaj'injuto. [68 o.] 

bumbum "3 beapi* 

beofol-jielbum . 

jaefte jenifilum. 

japil onhatre* 

]7am pyppej'fcum. 

picer l^exnum. 

ac ic peopiSije. 

pulbpep ealbop* 

mibban-jeapbej' • 

"J m8ejen-|?pymej'. 

';} hi anum co* 

eal bi|^ence- 

|>8ec he munb-bopa. 



through thy error, 

that thou me avert 

from love of Christ.' 

Then was fiercely raging, 

angry and savage, 

rugged and fierce of soul, 

father with daughter : 

bade her then be scourged, 

with torment punish 'd, 

with tortures mov'd, 

and the word said : 

' Turn thee to thy wits, 

and the words disclaim, 

that thou unwisely 

ere didst speak, 

when thou our gods' 

sacrifice didst despise.' 

Him the fearless damsel 

answer gave, 

through ghostly resolve, 

Juliana : 

* Never shalt thou induce me, 

that I to false 

dumb and deaf 



tribute promise, 

to the worst 

ministers of torment ; 

for I worship 

the Prince of glory, 

of mid-earth, 

and of majesty ; 

and in him alone 

wholly confide, 

that he Protector 



mm jepeop)7e. 
helpenb ^ haelenb- 
PI'S hell-fceajnim- 
hy )>a ]?uph yppe- 
jiaebep pemnan ajea):- 
on feoiiba ^^pealb* 
he m aepmje* 
jelseban bet* 
aejifcep leohtep cyme* 
CO hij' bom-pede- 
bujuiS papabe. 
on }^aepe paemnan pbte 
pole eal jeabop. 
hy )?a pe aetJelmj. 
wpept jpette. 
hype bpyb-juma. 
bb))um popbum* 
mtii pe j'pecejta. 
punnan pcima* 

hpaec Jni jlaem hapajT- 
jinpaepce pepe. 
jeojui5-habep bl«b» 
jip }?u jobum uppum. 
jen jecpemejt. 
^ye to ppa milbum- 
munbbjTib pecept. 
ylbo to haljum* 
beolS pe ahylbeb ppam* 
ppa}^e jepophcpa. 
pita unpim* 
jpimpa xypna. 




mnie become^ 

Helper and Saviour^ 

against hell's ruffians.' 

Her then angrily 


her father, the damsel, gave 

into her foes' power, 

to Heliseus. 

He at early dawn 

bade her be led, 

after light's coming, 

to his judgment-seat. 

His followers with wonder gaz'd 

on the damsel's beauty, 

the folk altogether. 

Her then the chieftain 

first greeted, 

her bridegroom, 

with kind words : 

^ My sweetest 

sun's brilliancy, 


yes, thou hast brightness, 

ample gifts, 

youth's flower. 

If thou our gods 

wilt yet propitiate^ 

and at such mild ones 

wilt protection seek, 

life at the holy, 

from thee shall be averted 

forthwith, for thy deeds, 

the torments numberless 

of cruel engines, 

30. Lit. age, duration of life. 




N l^e jejeajipab j-inb. 
jif J>u onj-ecjan nelc. 
j'o]?um jielbum. 
))im feo 8e)?ele raaej. 

naejirpe };u jeJ?peaca]T. 

)>inum beotum. 

ne pica )?aej' j:ela. 

ppaiSpa jejeappajT. 

)7aBC ic )?eobfcype. 

I^inne lupe* 

buton ]m poplaere- 

)?a leapnja* 


^ pulbjiep job- 

onjyte ^leaplice* 

jaepta pcyppenb. 

meotub mon-cynnej** 

in psey meahtum pinb- 

a buraii enbe« 

ealle jepceapta* 

%a pop }^ain polce* 

ppecne mobe* 

beoc-popbum pppaec- 

bealj hme ppij^c 


^ ]7a paemnan het* 

J^uph ni^ppaece. 

nacobe J^ennan* [68 £.] 

^ mib ppeopum ppmjan. so 

pynna leape. 

Shloj }?a pe hepe-pinc* 

hopp-popbum j-ppaec- 

]7ip ip ealbopbom- 


which for thee are prepared, 
if thou wilt not sacrifice 
to true divinities.' 
Him the noble maiden 
answer gave : 

* Never shalt thou compel 
by thy threats, 

nor so many cruel 

torments shalt prepare 

that I thy 

fellowship will love ; 

unless thou forsake 

those leasingSy 


and the God of glory 

wisely wilt know. 

Creator of spirits. 

Lord of mankind, 

in whose power are, 

ever without end, 

all creatures/ 

Then before the people, 

in rugged mood, 

in words of threatening spake, 

was much irritated, 

the people's lord, 

and the damsel bade, 

through hostile vengeance, 

naked be stretched^ 

and with whips scourged, 

the sinless. 

Laugh'd then the warrior, 

in words of mockery spake : 

* This is chief command, 

29. r, J'enian. 




uncpef jepmnej'. 

in our warfare, 

on pjiuman jejronjen* 

assumM at the beginning : 

jen ic j:eopej* J>e. 

yet I life to thee 

unnan piUe- 

will grant, 

J>eah )?u aep pela. 

though thou already many 



popba jepppaece. 

words hast spoken. 

onpoce CO JT>i|>e. 

hast refus'd too stubbornly. 

J^aet )?u fo^-jobu. 

that thou the true gods 

lupian polbe- 

10 wouldst love ; 

))e ))a lean pceolan- 

retribution shall to thee 



pite bpojan. 

horrors of punishment, 

Sdpteji peop)?an. 

after be, 

butan )?u aep pi]? hi* 

unless thou ere with them 


be reconcird, 

•] him |?onc-pypJ>e- 

and to them thankworthy. 

ae):tep leahtop-cpibu- 

(after thy blasphemies,) 

lac onpecje. 

gifts offer, 

pbbe jepette. 

20 peace establish. 

laec )7a pace pejran- 

Let then contention rest. 

lai5 leob- jepm • 

hateful strife. 

pp )?u lenx opep )?ip. 

If thou longer after this. 

I^uph )?in bol-pillen. 

through thy foolish will, 

jebpolan pyljejr. 

error foUowest, j 

J?on ic nybe pceal. 

then I needs must, , 

nij?a jebaebeb. 

by her hate compei'd. 

on l^aepe jpimmepcan . 

on the fiercest adversary ^ 

job-pcylb ppecan* 

impiety avenge, .' 

copne ceon-cpibe. 

90 angry blasphemy. 

\fe )m fcaelnippum. 

with which thou by insults. 

pij? }?a pelepcan. 

against the most excellent. 

paean onpinne- 

hast resolv'd to strive. 

•3 }?a milbeptan. 

and the mildest 

24. r. ]»inne bol-pillan. 

S7. m>e? 



)?apa J>e men picen. 

pe pey leobfcype mib hira. 

lonje bieobe. 

him ]nBt sepe]e mob. 

unjrojihc oncpse^. 

ne onbpaebe ic me. 

bomaf J?me. 

^?yPi^^ pom-fceaiSa. 

ne ymjiSL pita bealo- 

liaebbe ic me to hyhte . 

heofon-picej- peajib. 

milbne munb-bopan* 

maejna palbenb. 

ye mec jepeylbe*. 

prS J7inu fcmlace. 

oj: sjiompa jjiipe. 

pe J?u to 5obum tiohhaft. 

"Sa pnb jeafne. 

joba jehpylcef . 

ible opjzeopme. 90 


ne ]?aeji jqieme mece^. 

pjia semj. 

fo^e fibbe. 

);eah pe yece to him. 

fpeonb-paebenne • 

he ne pnbe^S pBRji- 

bujuj^e mib beoplu. 

ic to bpyhtne nun. 

mSb ftaj^ehje. 

ye opep maejna jehpylc- 

palbeiS pibe jreph- [69 a.] 

pulbpep ajenb. 

pjopa jehpylcef . 

^ if ro"8 cynmj:. 

22. MS. meter. 



whom men know^, [selves 

whom this people among them- 

long have venerated.' 

Him that noble spirit 

fearlessly addressed : 

' I dread not 

thy dooms, 

cursed foul ruffian ! 

nor thy torments' bale : 

I have for my hope 

heaven's kingdom's Guardian, 

a mild Protector, 

of all powers Ruler ; 

he will shield me 

against thy delusion, 

from lAe gripe of foes, 

whom thou hast set up for gods : 

these are void 

of every good, 

vain, destitute, 

needless ; 

not there profit findeth 
any man, 
tnie peace ; 

although he seek from them 


he findeth not there 

virtue with devils. 

I in the Lord my 

spirit fix, 

who over every power 

swayeth through ages. 

Prince of glory, 

of every triumph ; 

He is the true King.' 

S5. add he after >e. 



Da J^am folc-tojan- 

}.7iacu%Iic )?uhte • 

f he ne meahce- 

mob oncyppan. 

peinnan pope-]?onc- 

he bi peaxe het* 

ahon *] ahebbaii* 

on beanne beam* 

}?«p feo pin-j'ciene- 

fleje )?jiopabe- 

pace pm-jpimme. 

j'lex aba baejej-. 

*] he aebpe het. 

epc apettan* 


•3 jelaebaii bibeab- 

Co capcepne* 

hype paep cpijtrej' loj:- 

in pepiJ-locan. 

paepce bipunben- 

milbe mob-pepan. 

maejen unbpice. 

■8a paep mib clujtpe. 

capcepnep bupu. 

behliben hompa jepeopc. 

hah J J^aepmne. 

paBppae|t punabe. 

pymle heo pulbop-cynmj 

hepebe aec heoptan- 

heopon-pieep job* 

in }^am nyb-clapan. 


When to the chieftain 

it seem'd heinous, 

that he could not 

her mind convert, 

the damsel's resolution, 

he by the locks bade 

her be hang'd, and rais'd 

on a high tree, 

where the simbright maiden 
10 stripes suffer'd, 

fierce ceaseless enmity, 

six hours daily ; 

and he her forthwith bade 

again be taken down, 

(her hated foe) 

and to be led commanded 

to prison. 

To her was praise of Christ 

in her soul's recess 
90 fast intwin'd, 

in her mild spirit 

strength unbroken. 

Then was with lock 

the prison's door 

shut, the hammers' work ; 

the holy maid therein 

faithful continued ; 

ever she the Glory- King 

prais'd at heart, 
30 heaven's kingdom's God, 

in that place of durance. 

31. -cly jran or -cleopan 7 




nepjenb pipa- 
heolftpe bihelmab* 
hyjie p«f hah; jaefc- 
pnsal 5ep«. 
Sa cpoiu j^emnin^a* 
m f hlin-paeceb* 
haele'Sa j;epuina* 

ypeler ipir- 

haef be enjlej- hip- 

jleap xypn-jrapa. 


beUe bsftlm;* 

to ]?8ejie hal^an pppaec* 

hpaet bpeojejT |?u« 

j'eo bypepte. 

•3 peo peojiJ?epte. 

pulbop-cynin j;e . 

bpyhtne upjiim* 

"Se )?ep bema hapalS* 

J?a pyjipepcan- 

pitu j;Qeappab* 

pap enbe leap* 

pp )7u oupecjau nelt* 

jleap-hycjenbe . 

*] hip jobu cpeman- 

pep )?u on opepte- 

ppa he yec ut heonan* 

Iseban hate< 

f ^VL lac hpa)^« 

onpecje pijop-cippe- 

«p pec ypylt nime. [69 A.] 

beaiS pope bujuSe* 

J?y J?u }^»j' beman j'cealc 

eab-hpe'Sij msej- 

yppe xebyjan. 

ppaejn J?a ppomhce. 



M« Preserver of men, 

with darkness shrouded* 

To her the Holy Spirit was 

a constant companion. 

Then came suddenly, 

into that grated house, 

the foe of men, 

expert in evil, 

{he had an angel's form, 

the skill'd in snares, 

the foe of souls, 

the thrall of hell), 

spake to the holy maid : 

^ What sufferest thou, 

O dearest, 

and worthiest, 

for the King of glory, 

our Lord ! 

For thee this judge hath 

the worst 

torments prepar'd, 

pain endless, 

if thou wilt not sacrifice, 

wisely reflecting, 

and his gods propitiate. 

Be thou in haste, 

as he thee out from hence 

bids lead, 

that thou an offering quickly 

sacrifice, a noble victim, 

ere thee destruction seize, 

death for thy virtue ; 

whereby thou shalt this judge's 

(blessed maiden !) 

anger avoid.' 

Ask'd then boldly. 




yeo J?e fophc ne p«f . 

cpifte jecpeme* 

bponan hif cyme p«pe. 

hype j'e pp»c-m»cja. 


ic eom enjel jobej'. 

upm pj?enbe- 

J^ejn 5el?un5en. 

•] to J?e ]'enbeb. 

hali; op heahjm* 

]?€ pinb heajiblicu* 

punbpum pael-jpim. 

pitu ^eteohhab- 

fco jpinj-ppaece. 

het )>e job beoban* 

beapn palbenbej** 

]?aec J?e bupje }^a. 

^a paep j-eo paemne> 

pop J^am paep-ppelle* 

ejj'an jeaclab* 

'pe hjTie pe ajlseca* 

pulbpej- pi]7ep-bpeca. 

popbum paejbe- 

onjan pa, p»]t;bce* 

pepiS pca]7eban* 

jeonj jponbopleaf • 

to cleopianne> 

ic pec beopna hleo* 

bibban pille> 

ece aelmihtij* 

J^uph pBBt apele jefceap 

pe pVL psebep enjla- 

aec ppuman fettejT. 

)?aet pXL me ne l»re* 

she who afraid was not, 

to Christ acceptable. 

Whence his coming were ? 

To her the exile 

replied : 

' I am God's angel, 

journeying from above, 

a minister illustrious, 

and to thee sent, 
10 holy from heaven. 

For thee are stem, 

wonderously cruel, 

torments prepar'd, 

for mortal vengeance. 

God bade me to thee announce, 

the Son of the Supreme, 

thatthou thyself therefrom secure.* 

Then was the damsel, 

for that crafty speech, 
20 with terror chill'd, 

which to her the wretch. 

Glory's adversary, 

said in words. 

Began then firmly 

her soul to settle, 

young, profound, 

to cry : 

' I thee, refuge of mortals ! 

will beseech, 
30 Eternal Almighty ! 

by the noble creation, 

which thou. Father of angels ! 

didst at the beginning set, 

that thou let me not 

10. MS. heahj^u. 

20. contr. for ^eacolab. 

12. MS. pel^pim. 17. add ^u after J^ser? 

26. 27. No alliterntion. 



oj: lope hpeoppan* 

I'lnpe eab-ji}:e. 

fpa me J?ef aji boba'S- 

Fjiecne pep-fpell. 

)>e me pojie jt:onbe8- 

fpa ic J?e bilpitne* 

bibban pille* 

J?8Bfc )^u me jecy*8e- 

cynmja pulboji* 

J^p^mer hyjibe. 

bpset ^ey J^^n py* 


l^e mec laejie'S pjiom J^e- 

on pceapcne pej» 

hype jtepn oncpse'S. 

pliti; op polcnum- 

pojib hleoj'pabe* 

poppoh ]7one pjiaetjan- 

J paepte jeheaib. 

6\f^xt he hip priJ-pset- 

pecje mib pyhce. 

eahie ppom opbe- 

hpaet hip aej^u pyn« 

iSa psep J^aepe paemnan* 

pep's jebhppab. 


heo J'set beopol jenom* 



turn from the praise 

of thy blessed grace^ [ceth 

as to me this messenger annoiin- 

an impious crafty speech^ 

who before me standeth. 

So I thee Merciful 

will beseech, 

that to me thou manifest, 

Glory of kings ! 

Lord of majesty ! 

what this minister is, 

floating in air, 

who me urgeth from thee, 

on a rugged way/ 

Her a voice addressed 

sweet from the clouds, 

words utter'd : 

^ Seize the specious one, 

and fast hold, 

till that he his journey 

rightly relate, 

all from the beginnuig, 

what his attributes are.' 

Then was the damsel's 

soul rejoiced, 

the noble one's. 

She the devil took 

« * « 

ealpa cyninja cynmj* [70 a,] ^ of all kings King, 
ro cpale pyllan* to betray to death. 

"Sa jen ic jecpaepce. ao Then yet I contrived, 

27. Here a leaf of the MS. is wanting. 

26. r. -eabijjie. 

so Lit. effected by craft. 

s 2 



f ye cempa on^oD' 
palbenb punbian> 
peojiub fco-j'ejon« 
J^aefc J^aep blob ^ paetep. 
bufcu aet-jaebjie. 
eop])aD pohtun- 
"Sa jen ic hejiobe* 
in hyje bi]*peon* 
)^8et be lohannep bibeab* 
hcapbe biheapan* 
"Sa pe hal^a pep. 
J^aepe pip-lupin* 
popbum ptypbe- 
unpyhtpe ae* 
eac IC ^elaepbe* 
fimon peapo-]?oncum* 
f he paean on^on* 
pij? )^a jeeopenan- 
cpijtep J^ejnap* 
*] ]?a hal^an pepap> 
hoppe jepahce- 
)?uph beopne jebpolan. 
j'sejbe hy bpyap paepon- 
nej?be ic neapo-bp^br. 
]7aep ic uepon bij^pac* 
f he acpellan het* 
cpij'Cep J?ejnap. 
pecpup *] paulu]*- 
pilatup aep on pobe ahenj 
pobepa palbenb* 
meotub meahnjne* 
minum lapum* 
ppylce ic ejiap. 
eac jelaepbe. 
f he unpnytpum* 

8. MS. bifpeop. 




that the soldier resolv'd 
the Lord to wound, 
{the multitude look'd on) 
so that there blood and water, 
both together, 
sought the earth. 
Then yet I Herod 
in mind incited, 
that he commanded John's 
head to be cut off, 
when the holy man 
that woman-love 
by words reproved, 
that unlawful marriage. 
Also I instructed 
Simon by my arts, 
that he began strive 
against the chosen 
ministers of Christ, 
and those holy men 
with contumely reproached, 
through profound error ; 
said they were sorcerers. 
I dar'd by pressing guiles, 
that I Nero deceiv'd, 
so that he bade slay- 
Christ's servants, 
Peter and Paul. 

Pilate ere had hang'd on the rood 
the Ruler of the skies, 
the mighty Lord, 
through my devices. 
I in like manner Hegias 
also instigated, 
that he unwisely 

85. >aer? MS. bi/peac. 



anbpeaf het. 

ahon hah^ne* 

on heanne beam* ' 

f he op ^aljan hij'- 

jaep: onfenbe- 

m pulbpef pbte* 

]7Uf ic ppa]7pa fela* 

mib miDu bpo)?jiu* 

bealpa jeppemebe* 

fpeaptjia pynna- lo 

^e ic apec^an ne maej* 

pume ajieccan* 

ne 2^ium pitan* 

heapbpa hete-J^onca* 

bun peo balje oncpseiS. 

}mpb 58ejtep jiepe- 


]?u pcealt pup)^p 2^^* 

peonb mon-cynnep* 

pp'pdt pecjan* » 

bpa ]7ec penbe to me- 

bype pe a^lseca- 

ajeap ^lyBjie* 

popbt aponjen* 

ppijwp oppena* 

bpaet mec min paebeji* 

on }?ap pojie fco fe« 

bell-papena cynm;* 

bibeji onj'enbe. 

op ]?£ en^an bSm> ao 

pe ip ypla jebpwp. 

m ]7am jpopn bope- [70 A,] 

^eopnpulpa }^on ic« 

J>on he upic penbe^S. 

^ pe po8paejt:pa. 

11. MS. ajen^an. 

bade Andrew 

the holy to be crucified 

on a high tree, 

so that from a gallows be bis 

soul sent forth 

in glory's beauty. 

Thus I many dire 

(with my brothers) 

atrocities have perpetrated, 

swart sins, 

which I may not tell, 

fully relate, 

nor the number know 

of cruel enmities.' 

Him the holy maid address'd, 

through the Spirit's grace, 

Juliana : 

' Thou sbalt further yet, 

foe of mankind, 

explain thy journey, 

who thee bath sent to me/ 

To her the wretch 

gave answer, 

seiz'd with fear, 

of peace hopeless* 

^ Yes ! me my father 

on this journey to thee, 

the king of hell's inhabitants, 

hither hath sent, 

from that narrow home, 

who is for every evil, 

in that sad house, 

more zealous than I. 

When he us sendeth, 

that of the righteous we, 

35. MS. je. 



I'uph mifjebpielb. 
mob oncyppen- 
ahpyppen ):jioin halop 
pe beo"8 hyje jeompe« 
fophte on pep^J^e* 
ne bi)^ uf ppea milbe* 
ejefpil ealbop* 
jip pe yplep noht* 
^ebon habba}^- 
ne buppan pe p]^)Fan* 
j:op hif onjyne- 
opep jepepan* 
]?6n he onj'enbe'8. 
jeonb pbne jpunb- 
]?^nar op l^ypqium. 
hat:e'S J^paece paepan* 
jip pe j;emete pn- 
on molb-p^e* 
oj'l'e peop ol'l^e neah> 
puubne peop)?en- 
f hi upc bmben* 
'J in bsel-pylme* 
puplu ppinjen* 
PF roSpepcpa. 
J^uph myppelpan* 
mob ne oncyppe*?. 
hah^pa hyje* 
pe ]?a heapbeptan* 
•J J^apyppejtan. 
pitu jeJ^oba^B. 

]?uph r^^p-pleje- 
nu )^u jylpa meahr* 
on pepan )?mum* 
po% ^ecnapan* 

through seduction, 

the mind pervert^ 

turn from salvation, 

we are sad of mind, 

fearful in souL 

To us is no kind master, 

but a dreadful prince. 

If we of evil naught 

have done, 
10 then dare we not 

before his face 

anywhere go : 

then will he send, 

o'er the wide earth, 

his ministers from darkness, 

bid them raise violence : 

if we are met 

on earth's way, 

or far or near 
90 are found, 

that they us bind, 

and in the fire's heat, 

in torments scourge. 

If of the righteous, 

through seduction, 

we the mind pervert not, 

the thoughts of the holy, 

we the hardest, 

and the worst, 
30 torments suffer, 

through painful blows. 

Now thou thyself mightest, 

in thy thoughts, 

soothly know, 

21. MS. be. 

36. MS. mob ncob cypjie'5. 



f ic l^ijye no]?e paef . 
nybe jebaebeb- 

f ic ]7e j'ohfce :• 

that I to this daring was 
by need comperd ; 
from time to time tormented^ 
that I thee should seek.' 

pa jen j-eo halje on^ou 

haelej^a ^epmnan • 

ppohtej- pyphtan* 

popbum jrpijnan* 

}.yjm-rynna ppuman- 

]7u me pupj^op j*cealt« 

pecjan papla peonb* 

hu )?u po"8pKrfcum. 

]?uph pynna phbe- 

J7i)?apc pce)?]7e- 

pu;ne biponjen. 

Dype pe peonb oncpaelS* 

ppsecca paepleap. 

popbum maelbe* 

ic )?e eab mse;* 

ypla jehpylcep. 

oji jecy^Se- 

o^5 enbe pop's. 

)?apa pe ic jeppemebe. 

nalsep pesim pmbon. 

pynna punbum* 

]7ajfc ]7u Yy ppeotohcop- 

pylp ^ecnape- 

]?«t )?ip ip j'o^S nale]' leap. 

ic ]7aec penbe. 


Then yet the holy maid resolved, 

the foe of men^ 

the worker of wickedness^ 

with words to question^ 

author of sins of yore : 
10 ' Thou to me further shalt 

say, foe of souls I 

how thou the righteous, 

through lapse of sins^ 

doest chiefly injure^ 

by thy guile ensnared ? * 

Her the fiend address'd : 

the wretch defenceless 

in words spake : 

^ I to thee humbly^ 
20 of every evil 

will the beginning show^ 

forth to the end, 

(those that I have perpetrated 

are not few, 

with wounds of sin) ; 

that thou the more plainly 

thyself may know, 
[71 a.] that this is true, not false. 

I that ween*d. 

19. ea^-mebe? 

24. r. j:ea. 



T picob fcealbe. 

ypiyte jeJ?oncje. 

f ic ye meahte. 

butan ea}ipe]?um» 

anef cpaejzte. 

ahpypfan jirpom halop. 

)?aefc ^u heopon-cyninj;e* 

fvSyoce p5opa ppean. 

"J fco ]*aempan jebuje. 

onfaejbe fynna ppuman 

puj' ic j'o"8p»ftum. 

]?u]ih mi]*lic bleo* 

mob oncyjipe- 

J^seji ic hme pinbe- 

j:ep^5 fta)?eLan- 

fco 5obef pillan- 

ic beo jeajio j^ona* 

f ic him monijjiealbe- 

mobef jaelfan* 

on^ean bejie- 
2)umpa ;e)^onca* 
bypnpa jebpilba. 
]?uph j;ebpolena ptm> 
ic him jejT>efce- 
jynna lujtaf • 
msene mob-lu):an* 
^ he mmum hpaj^e- 
leahfcpu jelenje- 
lapum hypa'S. 
ic hme J?8e|' fpij^e. 
jynnum onaele* 
f he bypneube ppom* 
jebebe ppice'S. 
jrepeS ffcponjbce. 




and for certain reckon 'd 

in daring thought, 

that I thee might, 

without difficulty, 

by my craft alone, 

turn from salvation, 

that thou heaven's King [umphs, 

should deny, the Lord of tri- 

and to worse should bow, 

should sacrifice to the author of 

Thus of the righteous I, [sins. 

through various colouring, 

the mind pervert. 

Where I find him 

his soul confirming 

to God's wiU, 

I am straight prepared, 

so that to him I manifold 

mind's extravagances 


dire thoughts, 

dark errors. 

Through number of seducers, 

I to him sweeten 

the delights of sins, 

vicious desires of mind, 

so that he quickly my 

(for sins ready) 

doctrines obeyeth. 

I him so greatly 

with sins inflame, 

that he burning from 

prayer shrinketh, 

steps /orM vigorously : 

34. jtreppeS? 



ftaJTolpaej-t ne maej. 
pope leahtjia lupan* 
lenje jepuDian* 
in jebeb-jTope- 
fpa ic bpojan to. 
laiSne jelaebe- 
}?am 'pe ic lipep op-onn 
leohtep jeleajian* 
*] he lapum pile* 
}^iiph mobep myne- 
minum hypan* 
pynne ppemman* 
he p]7]?an j-ceal- 
jobpa jum-cyj-ca. 
jeapne hpeoppan* 
jip ic aenijne* 
jemete inobipie* 
metobep cempan* 
pi« plan-J?p«ce. 
nele peop )?ODaD- 
bu^an ppom beabupe* 
ac he bopb on^ean* 
hepeiJ hyje pnoctop. 
hali^ne pcylb. 
jaBjthc ju'8-peap. 
nele jobe j^pican* 
ac he bealb m jebebe* 
bib-pteal jipe'S. 
paepce on pe^an* 
ic ]*ceal peop J^onan* 
hean-mob hpeoppan* 
hpo)^pa biba&leb* 
in ^leba 2Pip®* 




[71 A.1 

firm he may not, 

for love of sins, 

longer remain 

in the place of prayer. 

So I terror 

hateful bring 

to him to whom life I grndge, 

bright belief; 

and he my doctrines will, 

through thought of mind, 


sin perpetrate : 

he shall afterwards, 

of good blessings 

deprived, pass away. 

If I any 

man renown'd 

find, unquailing, 

a soldier of the Lord, 

against the arrow's force, 

who will not far from thence 

retire from the contest, 

but he a buckler up 

raiseth, wise in soul, 

a holy shield, 

a ghostly armour, 

who will not God desert, 

but he bold in prayer 

maketh a stand, 

fast on foot, 

I must far from thence 

abash'd depart, 

of good depriv'd ; 

in gripe of gleeds 

29. Lit* a biding -stall or place. 



^eh'Su maenan* 
)net ic ne meahte* 
maejnef cjiaepfce* 
juiJe pi'Sj;on2an* 
ac ic ^eomop j*ceal- 
fecan oj^epne* 
unbep cumbol-hajan* 
cempan j'a&mpaii* 
^e ic onbpypban inaaje* 
beopnian mine- 
ajaelau sec pi)>e> 
J^eah he jobef bpsec* 
OD^mne jaBjtlice. 
ic beo jeapo fona* 
f ic in-5ehy5b. 
eal jeonb-plifce. 
hu jepaepcnab yy. 
pep^ mnanpeapb. 
pi^5-jteall jepopht. 
ic |?«p peallep jeafc. 
oncyne )?uph teonan* 
bi"? pe copp }7pel- 
m-jonj jeopenab. 
J^on ic aepejT him. 
J?uph eapjpape. 
m bpeojt^pepan. 
bitpe jejHjncap. 
]?uph miphce. 
mobep piUan* 
Jwet him pylpum • 
pelle J?ynce8. 
leahtpa]* to ppemman* 

my cares lament, 

for that I might not, 

by dint of power, 

in my warfare prosper ; 

but I must sad 

seek another 

less courageous, 

amid the camp, 

a worse soldier, 
10 whom I may induce, 

with my leaven, 

to be slow in the war. 

Though he aught of good 

may resolve in spirit, 

I am forthwith ready, 

that I his inward thoughts 

all scan through, 

how may be confirmed 

A?^ soul within, 
70 his bulwark wrought ? 

I this rampart's gate 

unclose through wickedness. 

If the tower be pierced, 

an entrance open*d, 

then I at first to him, 

through my archery, 

send in, 

into his bosom, 

bitter thoughts, 
30 through various 

desires of mind ; 

so that to himself 

it seemeth better 

crimes to perpetrate 

4. Lit. contra ire. 

9. MS. j^aen/iaii. 

20. r. pix-jteal. 



ofeji lop jobej*. 

hcef lujraf* 

ic beo lapeop ^eopn* 

f he mon-)^apu« 

minum li}:je* 

acyppeb cu'Shce* 

}:pom cpifCef £• 

mob jemypjteb* 

me to jepealbe* 

m fynna j'eaiS* 

ic I^Eejie faple ma* 

jeopnoji jyme. 

ymb psBy jaeptep poppypb. 

]?dn ]?8ep lic-botnan* 

pej^ on lejpe pceal- 

peop'San m poptilbe* 

pypme co hpo)?op- 

bipolen m polban. 

©a jien peo pasmne pppaec 

paja eapm-pceapen* 

unclsene jaept. 

hu J?u }?ec 5e}?ybe. 

]7yptpa pcihfcenb. 

on clsenpa jemon;* 

)>u piiS cpipce jeo- 

paepleap punne- 

1 jepm tuje. 

hojbep pi)^ balju* 

ye peaji'S helle ]*ea%* 

ni}>ep jebolpen. 

]7aep Jni nyb-byj-ij. 

pope opephyjbum- 

eapb jepohcep. 

penbe ic Jwt )m )?y psepjia. 

against God's glory, 

body's lusts. 

I am a diligent instructor, 

that he in my 

evil habits live, 

turned manifestly 

from Christ's law, 

his mind seduc'd 

into my power, 
10 into the pit of sins. 

I for the soul's more, 

more earnestly care 

about the spirit's destruction, 

than for the body's, 

which in the grave shall 

become in the world 

to the worm for prey, 

to earth committed/ 

Then yet the damsel spake : 
90 * Say, wretched creature ! 

spirit unclean ! 

how thou thyself associat'st, 

dispenser of darkness ! 

in the company of the pure : 

thou against Christ of old 

faithless didst strive, 

and warfare lead, 

didst plot against the saints. 

For thee was the pit of hell 
30 dug beneath, 

where thou, driven by force, 

for thy pride, 

a dwelling soughtest. 

I ween'd that thou the worse 

4. man-]*capuni? 



[72 a.] 

peop);an j-ceolbe- 

pi« ro«pBrtuin. 

J7ylcef jemocef - 

'] ^y unbealbpa* 

|?e pe oyt pi'Bj-tob- 

J^uph pulboji-cyniiij. 

pillan ]?ine]\ 

|>ype )m pe pepja. 


eapm a^laeca* 

)?u me 8epe]t; pa^a- 

hu }m jebyjipcij. 

]?ujih beop jehyjb. 

pupbe J^up pij-]?iupc- 

opeji eall pipa cyn« 

J^aet \fu mec Jnip paejte* 

petjium jebunbe* 

aBjhpaep ojipijne- 

^u in ecne job- 

J^pym-pi tcenbne • 

J^inne jetpeopbep. 

meocub mon-cynnep* 

j*pa ic in minne paebep- 

hell-papana cyninj* 

hyhc pcafehe- 

]7on ic beom onpenbeb- 

pi^5 poSpaepcum. 

f ic in man-peopcum- 

mob oncyppe« 

hyje ppom balop* 

me hpilum bi)?- 

poppypneb J^uph pij^ep-jreall 

pillau minep* 

hyhtep »t haljum- 

j*pa me hep jelamp* 

popj on pife- 




would*8t be 

against the righteous, 

at such meeting, 

and the less bold, 

who thee oft withstood, 

(through the Glory-King,) 

thy will/ 

To her then the accurs'd 


the miserable wretch : 

' Do thou to me first say 

how thou daring, 

through deep thought, 

becam'st thus bold in strife, 

above all womankind, 

that thou me thus fast 

didst with fetters bind, 

wholly defenceless ? 

Thou in thy eternal God, 

sitting in majesty, 

hast trusted. 

Creator of mankind, 

as I in my father, 

king of hell's inhabitants, 

found my hope, 

when I am sent 

against the righteous, 

that I in wicked deeds 

may their mind seduce, 

their spirit, from salvation* 

Sometimes I am, 

through opposition, denied 

my will, 

my hope, with the holy ones, 

as to me here befell 

sorrow in my journey : 



ic J?aet jylp jecneop* 

to lace luiclef • 

fceal nu lanje opep ^ly* 

f cylb-pyjicenbe • 

fcame )^jiopian- 

pop]7on ic J?ec halpje. 

]?uph )^f hyhftan meaht- 

pobop-cyiiinjer jiepe. 

j'e]?e on pobe-tpeo* 


J^pymep ealbop- 

^ J?u milfcj'ije- 

me l^eappenbu- 

J^aet unpaelij eall> 

ne poppeop]7e« 

]7eah ic )?ec jebypjtnj. 

*] )?iip bol-pillen- 

ppe jepohce. 

]?aep ic ppij^e me. 

}?yj'licpe aep. 

J^paje ne jepenbe :• 



I that myself perceive 

by much too late. 

Now shall / long after this, 


shame endure ; 

therefore I thee beseech, 

through the Highest's might, 

the grace of heaven's King, 

who on the rood-tree 


the Prince of majesty, 

that thou pity 

me miserable, 

that all unbless'd 

/ perish not, 

though I thee daring, 

and thus foolishly, 

journeying have sought, 

where I much 

previously such 

a time expected not*' 


Da peo pbte pcyne- 
pulbpep conbel. 
CO ]?ap«p-lojan. 
popbum maelbe* 
©u pcealc ^beccan. 
j^pel-baeba ma* 
bean belle ^aepc* 
aep ^u heonan moce 
hpaec yu Co Ceonan- 

[72 A.] 

Then the beauteous 

candle of glory 

to the false one 

in words spake : 

' Thou shalt confess 

more evil deeds, 

vile spirit of hell ! 

ere thou may'st hence depart, 

what thou for harm 



J?uph-cojen hsebbe* 
micelpa man-peopca- 
manna tubpe- 
beopcum jebpilbum. 
hype J?8ec beopol oncpaeiS. 
Nu ic J?8et jehype • 
]7uph )>iDne hleo]?op-cpibe 
^ ic nybe pceal* 
nifa jebaebeb. 
mob melbian* 
fpa fu me beobepc 
)?pea-neb )>olian* 
If )?eop fpaj j:ul jtrponj. 
I^peat opmaete* 
ic pceal )>mja jehpylc* 
t^olian ^ )?apan« 
on ]7mue bom* 
pom-baeba onppeon* 
)?y ic pibe-pepj. 
rpeapcpa jepypebc 
Oft ic pyne opteah. 
ablenbe bealo-)?oncum* 
beopna unpim* 
monna cynnep • 
mipt-helme popbpaejb. 
)>uph attjpep opb. 
eapia leoman* 
ppeapcu pcupum* 
3 ic pumpa pec* 
popbpaec bealo-peappum. 
pume m bpyne penbe. 
m lijep locan* 
f hi lajra peap'8. 
jij^apt jepyne. 

hast accomplish'd 

of great wicked deeds 

to the race of raen^ 

bv dark errors.' 

Her the devil address'd : 

* Now I it hear, 

through thy saying, 

that I must needs, 

by hate constrained, 
10 my mind declare, 

as thou me commandest, 

compulsion suffer. 

This moment is too o'erwhelming, 

the chastisement immense : 

I must everything 

suffer and permit, 

at thy doom, 

the crimes unveil, 

which I everywhere, 
30 dark, have machinated. 

Oft their sight have I withdrawn, 

blinded by baleful thoughts, 

men without number 

of the human race, 

with a mist-helm cover'd, 

through dart of venom, 

their eyes' light, 

with swart showers. 

And I of some the feet 
30 have broken by wicked snares, 

some into fire have sent, 

into bonds of flame, 

so that of their traces was 

the last seen. 

9. ni>e? 

19. >e? 

21. MS. ope /yne. 



eac ic jTime jebybe. 
^ lum ban-locan« 
blobe j'piopeban. 
^ hi fsajiinj^BL* 
peojih aleton* 
)>uph sebpa pylm- 
fume on yiS-jiape. 
pupbon on pej. 
paecjium bij'encce. 
on mejie-plobe* 
minum qiaeptu* 
unbep peone ptpeam. 
fume ic pobe bipealh* 
f hi hJTia bpeopje. 
on hean ^al^an* 
hp aletan* 

pume ic lapum jeteah 
to jephce ppemebe- 
^ hy paejunja* 
beope bpuncne* 
ic him byplabe* 
ppohc op peje. 
\fxt hi in pin-pele- 
fuph ppeopb-jpipe. 
paple popletan. 
op pisepc-homan* 
paeje pcynban. 
]*apum jepohfce^ 
pume J^a ic punbe- 
butan ^obep tacne* 

Also to some I 've done, 
that their carcases 
spouted with blood, 
so that they suddenly 
life let forth 

through their veins' fountain. 
Some on the billowy course 
were on their way 
by the waters merged, 
10 into the ocean-flood, 
by my devices, 
under the raging stream. 
Some I *ve to the cross consign'd, 
that they sadly their, 
on the vile gallows, 
life resign'd. 

Some I by wiles have drawn, 
to strife prepar'd, 
that they suddenly 
90 old grudges 
have renew'd, 
drunken with beer ; 
I to them pour'd 
discord from the cup, 
so that in the social hall they, 
through gripe of sword, 
the soul let forth 
from the body, 
dying they hastened forth, 
90 sought with wounds. 
Some whom I found 
[73 o.] without God's token, 

28. MS.^jiucne. 

39. ^obej racn ; i. e. the cross. 



]7eah ic bealblice* 
J^upb mi]*lic cpealm- 
mmum honbum* 
feajio-)>oncum floj. 
ic afec^an ne msej. 
peah ic jejitce. 
fumeji-lonjne b«j. 
eal ]?a eappe]?u* 
J?e ic 8Bp "3 jnf . 
^eppemebe to jiacue- 
p]?)>an pup]^ paej'. 
pobop apaspeb* 
'] pyne tunjla* 
polbe jej»ft:nab. 
3 ]7a peopman men* 
abam 3 aeue* 
)?ain ic ealbop o%);pon;* 
T hy jelaepbe. 
f hi lupan bjiyhtnep. 
ece eab-pepe- 
beophtne bolb-pelan* 
f hun bsem ^^peapiS- 
jjinipu to ealbpe* 
'J hypa eapepum ppa* 
mipcapt man-peopca* 
hpaet pceal ic mi piman 
ypel enbe leap, 
ic eall ;ebaep« 
ppafe ppohtap. 
jeonb pep-)ieobe. 
|?a J>e jepopbun. 
piban peope* 
ppom ppuman populbe* 




these I boldly^ 

through various deaths, 

with my hands, 

by my devices slew. 

I may not say, 

though I sit 

a summer-long day, 

all the miseries, 

which I first and last 

have in fraud perpetrated, 

since that first was 

the firmament uprear'd, 

and the stars' course, 

earth established, 

and the first men, 

Adam and Eve, 

from whom I life expel'd, 

and them incited, 

that they love of the Lord, 

eternal happiness, 


bright domestic happiness, 

so that to them both was 

misery for ever, 

and to their o£Pspring also : — 

darkest of wicked deeds ! 

Why shall I more enumerate 

evil endless ? 

I have borne all 

hostile crimes 

among mankind, 

those which have happened, 

throughout ages, 

from the world's origin. 

1. ]>a for J^eah? 

99. ealle bseji ? 

38. r. jepujibon. 




ppa cynne* 

eojilum on eopt^an* 

ne paef aenij )?apa. 

f me yny jTiiite. 

17a ]7u nu]?a» 

hah; mib honbum* 

hpinan boppee* 

naej- aenij Jwf mobi;. 

mon opep eop)?an« 

J'uph halje meaht;. 

heah-jaebepa nan* 

ne pitjena* 

peoh ^e hi peopuba ^ob* 

onppije pulbpep cyninj- 

pij'bomej' jaepc- 

jiepe unmaece* 

hp8e)?pe ic jon; to ]?am* 

a;an mopt^e* 

n»p »ni; ]7apa* 

^ mec ]7up bealblice- 

benbum bilejbe- 

]^eam popfpycce. 

spp )?ii nu)?a- 

p2L miclan meaht* 

mm opepj^i^bepc. 

paejte poppenje- 

\fe me paebep pealbe* 

peonb mon-cynnej'. 

]7a he mec pepan het* 

]?eoben op fypcpum. 

f ic )?e pceolbe. 

pynne ppetan. 

faep mec popj bicpom- [73 i.] 

hepij honb-jepmn. 



to the race of mortals^ 

to men on earth. 

Was not any of those 

that me thus daringly, 

as thou now, 

holy with thy hands, 

durst touch : 

was not thus bold any 

man upon earth, 

through holy might, 

of the patriarchs none, 

nor of the prophets ; 

though to them the God of hosts, 

the King of glory, had reveal'd 

the spirit of wisdom, 

grace infinite, 

(yet I access to them 

might have,) 

was not any of them, 

that me thus boldly 

chargM with bonds, 

with reproofs overwhelmed, 

ere thou now 

my great power 

didst overcome, 

fast arrest, 

which me my father gave, 

foe of mankind, 

when he bade me go, 

my lord, from darkness, 

that I to thee should 

sweeten sin. 

There sorrow me befell, 

heavy hand-strife. 

81. MS. bennum. 

34. MS. miclam. 



ic bihlyhhan ne Jieapp- 
aejztep fap-pjiaece. 
ri«-p)et J^ipie. 
mapim m ^emonje* 
JTon ic mine fceal* 
h-pefSLti piojin-ceaju;- 
in \fsi peon^an ham. 
Da fe jepe|» het- 
jealj-mob pima. 

Of ]7a enjan hope* 
ut jelseban* 
on hj^e hakje* 
hsej^num to fppsece* 
to hij' bom-fecle« 
heo ]7aet beopol teah* 
bpeoftu inbpypbeb. 
benbum fsaytne* 
ball; h8e]wnne* 
onjan )?a hpeop-ceapij< 
fi'8-j»t feopian* 
fap cpanian* 
pypb panian* 
popbum mselbe* 
ic )?ec halpje* 
hlaepbi^e mm* 

pope 2obef jibbum. 
)wt )?u pup]7up me* 
ppace)?u ne pypce- 
ebpic pop eoplum. 
I^on )?u «p bybept. 
)?a )?u opepppifbepc. 




Laugh at I may not^ 

after this sore revenge, 

this journey, 

among my comrades, 

when I sad-sorrowing shall 

render my 


in that sad home.' 

Then the count bade, 

the atrocious man, 


from that narrow house, 

be led out, 

holy in mind, 

to speech with the heathen, 

to his judgment-seat. 

She that devil drew, 

in breast inspir'd, 

fast in bonds, 

the holy one the heathen, 

lie then sad-sorrowing began 

his journey to bewail, 

his pain lament, 

his fate deplore ; 

spake in words : 

' I thee implore. 

Lady mine, 


for God's peace, 

that thou further to me 

contumelies do not, 

reproach before men, 

than thou ere didst do, 

when thou didst overpower 



10. Lit. gallows-minded. 



)H)ne j-notpeftan. 
unbeji hlin-fcuan* 
hel-pejiena cyninj. 
in peonba bypij. 
mopfpef m&i-jrpea* 
hpaet |>u mec fpeabej-. 

)>aph fap-rl®?®' 

ic to yope pac- 

^ ic aep ne pS- 

seni; ne metce. 

in populb-pice* 

pif J^e jelic* 

)?jujt:pan jefohtef • 

ne ]7peoph-cimbpan* 

mae5l?a cynnep. 

ip on me J7?e6cul. 

)?aefc )?u unpcamje- 

aejhpaej' pupbe. 

on pepj?e ppob. 

Da hine peo psemne poplet 

aeptep )?paec-hpile. 

)?yftpa neoj-an* 

in ppeapcne jpunb. 

papla jepinna. 

on pita poppy pb* 

pipte he l^i jeappop. 

manej* melba* 

majum to pec^an* 

puplep J^ejnum* 

hu him on piiSe ^elomp :• 




the most sagacious, 

under the prison roof, 

the king of hell's inhabitants, 

in the fiends' city, 

that is our father, 

the lord of deadly sin. 

Yes ! thou hast chastis'd me 

by painful stroke ; 

I in sooth know, 

that I ere nor since 

have not any met, 

in the world's realm, 

like unto thee 

in daring thought, 

nor more untractable, 

of womankind. 

To me 'tis manifest, 

that thou unabash'd 

would'st be at every thing, 

in soul sagacious.' 

Then the damsel him dismiss'd, 

after his forced stay, 

darkness to visit, 

in the swart abyss, 

the foe of souls, 

in calamity of torments : 

he the better knew, 

th' announcer of wickedness, 

to his mates to say, 

the ministers of torment, 

how it him on his journey befell. 

2. Lit under the grating's shadow. 
15. Lit. nor of Grosser stujQT. 

5. MS. hij-. 
25. r. ^epmnan* 

T 2 





* jeopne aep. 
hejiebon on heahjm* 
3 hif halij • 
faejbon foiSlice. 
f he P5opa jehpaef • 
opeji ealle jepceapt. 
ana polbe* 
ecpa eab- jiepa. 
Da cpom enjel jobep. 
ppaetpum blican* 
3 f FyP topceap. 
jeppeobe ^ jeppeoXabe- 
pacnep claene* 
leahtfpa leape* 
^ J?one lij topeapp* 
heopo jipepne. 
)?aep peo halie pcob. 
m»2]7a bealbop- 
on ]?am mible ^epunb- 
)wt J^am pek^an paep* 
peopc to )?olianne« 
J?8Bp he hic pop populbe- 
penben meahte* 
pohte pynnum pah* 
hu he papkcaj^* 
)?uph J?a pJTipepcan 
pitu meahte* 
peoph-cpale pinban- 
paBj' pe peonb to laefc- 

• * * 

[74 a.] * » * 

prais'd in the heavens^ 
and his holy * 
said soothly, 
that he of every victory, 
over all creation, 
alone had power, 
of eternal blessings. 
Then came God's angel, 
10 glittering in arms, 
and the fire scattered, 
freed and protected 
the pure of guile, 
the void of sins, 
and the flame cast aside, 
intensely raging, 
where the holy stood, 
chief of women, 
sound in the midst. 
20 That to the rich one was 
hard to suffer, 

where he it before the world 
might suppose to be. 
Sought foul with sins, 
how he most painfully, 
. through the worst 
torments, might 
invent a death. 
The fiend was not too slow — 

1 . Here the MS. has manifestly lost at least one leaf. 
9. A word is here left out. S3, penan 7 



fe hme jelaepbe* 

'psst he Ixmen-ysdt' 

bipypcan het. 


pijef pomum* 

^ pubtt-beamu* 

holte bilsenan. 

Dape [heapba]bibeab» 

^ mon ^s&t lam-paet* 

leabep jepylbe* 

^ t^a onbaeijinan het* 

bael-ppa m»pt- 

ab ona&lan* 

pe p»p sejhponan- 

ymb-bojien mib bjionbuin< 

bee's hate peol- 

het pA opephce* 

ypjie jeboljen* 

leahtpa leape* 

m )wep leabep pylm* 

pcupan butan pcylbum* 

pa topceaben peayi'S- 

hj tx)lypeb- 

leab pibe ppponj* 

hat heopo pppe* 

haeleS pujibon acle- 

apapab pop yy p«pe» 

yxji on pime pojibopn* 

)?uph J?aep ppej' pnaepc. 

pip "3 hunb-peopontij. 

hae'Snep hepjej*. 

Da jen peo halje pt6b» 

unjepembe phte* 

nsep hype ploh ne hpssjl* 




he him instructed, 

that he an earthen yessel 

should bid make^ 

by wonderous art, 

to sounds of war ; 

and with forest trees, 

with wood beset. 

Then the cruel one commanded, 

that they that earthen vessel 

with lead should fill, 

and then bade kindle 

a bale-fire vast^ 

a pile inflame. 

It was on every side 

with brands surrounded ; 

the bath with heat boil'd. 

Bade then with utmost haste, 

with anger chaf d, 

the innocent 

into the lead's heat 

be thrust, the void of crimes. 

Then was scattered 

the flame, dissolved 

the lead sprang widely, 

hot, fiercely raging. 

77ie men were horror-stricken, 

driven before its force. 

There were in number burn*d, 

through the fire's blast, 

five and seventy 

of the heathen band. 

Then yet the holy stood, 

in aspect undefil'd, 

was nor her hem nor garment. 

5. to the Bound of warlike instruments ? 
8. heajiba is supplied from conjecture. 

7. bilecjan? 
26. MS. seleV. 



nepeax ne pel* 
fype jemseleb- 
ne lie ne leo]m* 
heo m bje ftob. 
aejhpaef onjninb. 
paejbe eallef )?onc- 
bpyhtna bpyhcne* 
fa fe bema peap"8. 
hpeoh T hyje-jpim- 
onjon hif hpssjl cepan^ 
fpylce he jpennabe- 
T SpiJ^bitabe. 
pebbe on jepitte- 
ppa pilbe beop- 
jpymetabe jealj-mob. 
^ h]j' jobu caelbe* 
)?aej' fe hyne meahtum* 
maepie pi]7jt:onban- 
pipep pUlan* 
paep peo pulbpep mse;- 
anpa&b ^ unpopht* 
eapo^a jemynbij. 
bpyhtnep pillan* 
J'a j'e bema het* 
appebban J'opj-ceapij. 
)?uph ppeopb-bite- 
on hyje halje- 
heapbe bmeot;an* 
cpijte jecopene* 
hine pe cpealm ne )>eah 
pi]7)mn he )H)ne pntan* 
pup)>op cuj?e :• 

[74 A.] 




nor locks nor skin, 

by the fire mark'd^ 

nor body nor limbs : 

she in the flame stood 

wholly sounds 

said thanks for all^ 

to the Lord of lords. 

Then was the judge 

fierce and grim in soul; 

began his robe to tear^ 

as if he grin'd 

and gnash'd, 

raged in mind : 

as a wild beast^ 

roar'd the atrocious oney 

and his gods blasphem'd, 

because that him with mighty 

with main^ withstood 

a woman^s will. 

The maid of glory was 

resolv'd and fearless^ 

of her hardships mindful^ 

of the Lord's will. 

Then the judge commanded^ 

with care oppressed, to slay 

by bite of sword 

the holy one in spirit, 

to deprive of head 

the chosen by Christ : 

him her death profited not, 

when he the sequel 

further knew. 

15. Bee p. 274. 1. 10. 

so. r. ^ah. 

U'-^Xj'*"' '"U^ 



Da peapS ]?8epe lial^au* 

hyhfc jempab. 

"3 Jwf maejbnep mob. 

miclum jeblijjab- 

fifj^an heo jehypbe. 

h»le% eahtian* 


f hyjie enbe-fcsej:- 

oj: jepm-ba^um. 

peopj^an pceolbe. 

lip alypeb. 

het ptL leahtjpa pul* 

claene 'j jecopene* 

to cpale Iseban* 

ryiina leape* 

Da cpom pemmnja* 

hean helle jsept* 

heapm-leo'S ajol* 

eapm 'j unlaeb* 

]7one heo »p jebonb* 


•5 mib pitum JTonj- 

cleopabe |>a pop cop]>pe< 

ceap-jealbpa pull* 

jylba*? nu mib jypne* 

Jwc heo joba uppa- 

meahc pophojbe- 

^ mec ppij^apc. 


^ ic to melban peap'S* 

IsetaiS hy la]?pa* 


Then was the holy datiiseVs 

hope renew'dy 

and the maiden's spirit 

much delighted^ 

when she had heard 

the men prosecuting 

treacherous counsel, 

that to her an end 

of days of trouble 
10 should be, 

life dissolved. 

Bade then he full of crimes 

the pure and chosen one 

to death be led, 

the sinless* 

Then came suddenly 

the vile spirit of heU, 

sang a harmful song, 

wretched and hapless, 
90 whom she ere had bound, 


and with pains chastised : 

cried then before th* assemblage, 

of dire enchantments full : 

' Requite now with earnest, 

that she our gods' 

might hath despis'd, 

and me most 

hath humbled, 
30 so that I became a traitor. 

Let her of hostile 

21. MS. apy^ebne. 

87. MS. jpojihojb. 



leana bleotan* 

)^ujih pa^pnej' fpoji- 

ppeca'S ealbne ill's' 

rynne jejrohce- 

ic J?a ropje ^emon* 

hu ic benbum paepe* 

bipja unpim* 

on anpe niht* 

^ppe)^ bpeaj* 

ypel opmsetu* lo 

)>a peo eabje bipeah* [75 a.] 

on jean ^amum* 


jefaypbe heo faeapm-jalan* 

helle beopol. 

peonb mon-cynnep* 

onjon ]7a on plean pceacaii* 

pita neopan* 

•5 Jwefc popb acpae'S* 

pa me poppophtum- 20 

nu ip pen micel* 

y«t heo mec ept pille* 

eapmne j^faynan* 

yplum ypm]7um* 

ppa heo mec aep bybe. 

Da peep jelaebeb- 

lonb-meapce neah* 

'] to Jwpe ptope* 

l^aep hi pteapc-pep)?e> 

J'uph cumbol-hete* ao 

cpellan ]K>htun* 

onjon heo )?a kepan* 

J to lope tpymman* 

pole op ppenum- 

rewards partake, 

through weapon's track ; 

avenge yo«r ancient grudge, 

ye with sin beset. 

I the sorrow bear in mind, 

how I, fast in bonds, 

afiSictions numberless, 

in one night, 

hardships, su£Fer'd, 

evil immense.' - 

Then the blessed maiden look'd 

towards the cruel one, 


she heard the harmful singing. 

The devil of hell, 

foe of mankind, 

began then in flight depart, 

torments to visit, 

and the words utter'd : 

* Wo is me ruin'd ; 

now is much expectation, 

that she again will me 

wretched humiliate, 

by evil miseries, 

as she me ere did.' 

Then was led 

near to the land-march, 

and to the place, 

where her the stem of soul, 

through signal hate, 

resolv'd to slay. 

Then began she to teach, 

and to praise exhort, 

the folk from sins. 


IS. MS. lulianan. 



T him Hiojppe jehec- 
pej CO pulbpe- 
"3 )?8ec popb aq'ae'S* 
jemuna'S pijena pyn. 
"3 pulbpep )?pyni- 
hali^pa hyht* 
heopon-enjia ^ob* 
he ip Jwp p^iSe. 
^ hine pep-)?eobe- 
3 eal en^la cynn* 
tip on pobepum- 
hepjen heah ma&jen* 
)wep ip help jelonj- 
ece tx) ealbpe* 
)?am )^ ajan pceal- 
popt^on ic leop peopub- 
Isepan piUe* 
f je eopep hup* 
J?y l»p hit pep-bl8ebum< 
pmbap topeoppan* 
peal pceal yy cpumpa- 
jtponj pi)?p&onban- 
ptopma pcupum* 
leahtjpa jehj^bum* 
^e mib lupan pbbe* 
leohce ;eleapan* 
to )?akp2enban* 
ptane pti^S-hyxbe- 
pta]K>l paeptnia'S. 
po^e tpeope* 
•5 j'lbbe mib eop- 
healba'S aet heoptan* 

and them comfort promis'd, 

the way to glory, 

and the words ntter'd : [riors, 

' Remember the Delight of war- 

and Majesty of glory, 

Hope of the holy, 

heaven's angels' God. 

He is that worthy, 

that him mankind, 
10 and all the race c^ angels, 

up in the skies, 

praise, the high Power : 

there is help at hand, 

to aU eternity, 

for those who it shall have ; 

therefore I, dear people, 

will exhort, 

the laws fulfilling, 

that ye your house 
90 make firm, 

lest it with sudden blasts 

the winds overthrow : 

the wall the firmer shall, 

strong, withstand 

the assaults of storms, 

the machinations of vices. 

Do ye with love of peace, 

with bright belief, 

on the living 
30 stone, firm in spirit, 

your foundation fix, 

in true faith, 

and peace with yourselves ; 

hold in your heart 

so. r. sejpsjtnian 

25. Lit. Bhowen. 




halje pune* 

|>ujih mobef myne* 

}?on eop miltye jiepelS* 

paebep selmihti;* 

J?8Bp je ajun aec- 

msejna ;obe* 

msejt^e j^eappe* 

sejitep popj-ftapim. [75 A.] 

]:op)?on je pylfe neton* 

uc-jon; heonan* 

enbe hpep • 

pasplic me j^mcelS* 

Jwec je pa&ccenbe* 

PI'S hettenbpa- 

hilbe poman* 

peapbe healben* 

yy laep eop pif ep-peohcenh. 

pejep poppypnen* 

to pulbpep bypij- 

bibbaiS beapn jobep* 

f me bpejo enjla. 

meotub mon-cynnep- 

milbe jepeopj^e- 

pjopa pellenb* 

pbb py mib eopic* 

pymle polS lupu. 

Da hype papl peapS* 

alaebeb op lice* 

to )?am lanjan jepean- 

]7uph j^eopb-pleje. so 

)>a pe pyn-pcaj?a to- 

pcipe pceoh-mob. 

pcea}^ena ]7peate* 



the holy mysteries^ 

with intent of mind ; 

then to you wiU mercy give 

M' Almighty Father, 

where ye shall have, at 

the God of all powers, 

the greatest need, 

after afflictions* 

For that ye yourselves know not 

your exit hence, 

the end of life, 

prudent to me it seems, 

that ye watchful 

against enemies' 

hostile alarms 

hold ward, [ing, 

lest they you, against t/ou fight- 

the way prohibit 

to glory's city. 

Pray the Child of God, 

that to me the Prince of angels, 

Lord of mankind, 

be merciful. 

Giver of victories. 

Peace be with you, 

ever true love.* 

Then was her soul 

from the body led 

to the lasting joy, 

through stroke of sword. 

Then the miscreant by 

ship, perverse of mind, 

with his band of ruffians, 


9. r. nycon. 



eh-ftjieam fohte. 
leolc ofeji lapi-jilob* 
lonje hpile* 
on ]7>on-[iabe* 
rpyk ealle ):opnom* 
j'ecja hlo)?e* 
"3 hine fylpne mib. 
aeji )?on hy to lanbe* 
jekben hsepbon* 
\nijih }^eaplic )?pea* 
J^aeji -xxx* paBf • 
^ jieopepe eac. 
jreopep onfohce* 
t^ujih paejef pylni* 
pijena cynnep. 
heane mib hiapopb* 
hpo]7pa bibaeleb* 
hyhta leape. 
belle pohton* 
ne ]7opptan ]?a )^epiap* 
in }>am J^yjrjian ham* 
peo jeneafc-pcolu* 
m |>am neolan pcpsepe 
to }^am ppum-2&pe- 
peoh-jeptealbe • 
pitebpa penan • 
J^aet hy m pin-pele* 
opep beop-pele. 
beajap J^ejon* 
sepplebe jolb^ 
Unjelice psep* 
laebeb lop-ponjum- 
lie hali^pe* 
nncle msejn^* 

Bought the ocean-Btream, 

bounded o'er the water-flood 

a long while^ 

on the swan-road. 

Death destroy'd all 

the band of men^ 

and himself with them^ 

ere that they to land 

had steer'dj 
10 through stern punishment. 

There were thirty 

and also four 

of life bereft^ 

through the wave's rage, 

of the race of men, 

humble with lord, 

of good deprived, 


hell they sought. 
00 The followers might not, 

in that dark home, 

the retainer-band, 

in that den profound, 

from the chieftain 

their appointed 

money-gifts expect, 

that, in the joyous hall, they, 

on the beer-bench, 

rings should receive, 
30 appled gold. 

Unlike was 

led with songs of praise 

the holy maiden*s corse, 

with a great power. 

25. r. -jejrtealt^a. 

28. -jretle ? 



to niolb-2)i»]:e- 

l^set hy hit ^ebpohcon* 

bup^m in innan* 

pb pole micel- 

J^aeji p^iSan psef • 

^eapa jonjum* 

jobep lop bapen- 

}^pyme micle* 

op piyne baej. 

nub J'eobpcipe. lo 

Ij* me |>eapp micel* 

pmt peo hal^e me* [76 a.] 

helpe jeppemme« 

)?dn me jebsela^* 

beopafC ealpa« 

pbbe tophca*- 

pm-hipan tu* 

micle mob-lupan* 

min pceal op lice« 

papul on pi^-paec. ao 

nafc ic pylpa hpibep- 

eapbep uncySJm* 

op j'ceal ic J?ippura- 

jecan of'epne- 


jon^an iu-b»bum* 

jeomop hpeoppe'S* 

cynmj bif jtepe* 

pjopa pyllenb- 30 

]>on pynnum pah* 

acle bibalS* 

hpaet him septep bebum* 

to Us mould-grave ; 

so that they it brought 

withm the to^nis, 

a great multitude. 

There was afterwards^ 

in course of years^ 

God*8 praise rais'd^ 

with great pomp^ 

until this day, 

with holy discipline. 

To me it is much needful, 

that the saint me 

help afford, 

when separate 

the dearest of all, 

their kinship sever 

the two consorts, 

their great spiritual love ; 

from its body shall my 

soul on journey go, 

I myself know not whither : 

an unknown land 

I shall from this, 

another, seek, 

according to my past works, 

go, for my deeds of old. 

Sad shall depart 

C, Y, and N. 

the King will be stern, 
the Giver of victories, 
when with sins stain 'd 

E, W, and U 

trembling shall await, 

what to them, after their deeds, 



beman piUe* 
Iifef CO leane* 

• p. p • beopaS* 

feomaV T^PS-c^apij. 
fap eal ^^mon- 
rynna punbe. 
)>e ic fi}^ o]?]7e 8e]i> 
jepojibte in populbe* 
^ ic popij pceal- 
ceapum maenan* 
paep an tib to laet* 
^ ic ypel-baeba* 
aep jefcomebe. 
I^nben 5«ft ^ he- 
jeabop pl^eban* 
onpinb on eapbe* 
)^on apna bi^ieapp* 
paet me ]*eo hal^e- 
PI'S l^one hyhftan* 
cyninj jej^injije. 
mec }^8ef )>eap}: mona}'- 
micel mobep f^pj- 
bibbe ic monna jehpone 
^umena cynnep • 
}?e j^ip jieb ppBBce- 
f he mec neobpul* 
bi noman minum- 
jemyne mobij* 
^ meocub bibbe» 
f me heopona helm- 
helpe ^ejipemme- 
meahca palbenb* 
on l^ani miclan baeje* 
paebep j-Tioppe jaejt. 
m )^a jrpecnan tib. 

Ae will doom^ 

in retribution for life. 

L, F shall tremble, 

shaU Imger sorrowful. 

All the pain / shall remember, 

the wounds of sin, 

which I early or late 

wrought in the world ; 

I that weeping shall, 
10 with tears bewail. 

It was a time too late, 

when I for evil deeds 

ere felt shame, 

while soul and body 

together journey'd, 

sound on earth ; 

therefore / mercy need, 

that for me the saint, 

with the highest 
20 King should intercede ; 

me of this need admonishes, 

great mental sorrow, 

I pray every man 

of human kind, 

who this lay may recite, 

that he me earnestly, 

by my name, 

fervently bear in mind, 

and the Creator pray, 
30 that me heaven's Chief 

help afford, 

the Ruler of powers, 

on the great day, 

the Father, the Spirit of comfort, 

at that perilous hour 




baeba bemenb* 
■3 j'e beo]ia pinu* 


m annejye. 

8elba cynne* 

)^u]ih l^a fcipan jefceap:. 

fqiij»"5 bi jepyjihtum- 

meopbe monna jehpam* 

popjip up maejna job. 

f pe yme onjyne. 

sej^elinja pyn- 

milbe jemeten- 

on )^a maepan tib. Amen :< 


{the Judge of deeds, 

and the dear Son, 

then the Trinity, 

sitting in majesty, 

in unity,) 

to the race of men, 

through the bright creation. 

T^het/ shall ordain, according to 

[his works, 
reward for every man. 
Grant us, God of might ! 
that we thy countenance, 
Joy of men ! 
mild may find, 
at that great hour. Amen. 



Opt him anhaja* 
ape jebibeS. 
metubep nulq*e- 
l^eah )>e he mob-ceapij< 
jeonb laju-labe* 
lonje pceolbe. 
hpepan mib honbum* 
hpim-calbe p»- 
paban ppaec-laptap- 
pypb bi"5 pul-ap»b. 
Spa cp8e'8 eapb-ptapa- 
eappe]?a jemynbij. 
ppa)?pa psel-pleahta* 

[76 A.] 



' Oft the lonely one 
experiences compassion, 
the Creator's kindness ; 
though he with sorrowing mind, 
o'er the watery way, 
must long 

agitate with his hands 
the rime-cold sea, 
go in exile tracks ; 
yhis fate is fiill decreed.'— 
So said a wanderer, 
of his hardships mindful, 
of hostile slaughters. 




pine-mseja hpype. 
Ojzt ic fceolbe ana. 
mine ceape cpij^an* 
ni]* nu cpicpa nan* 
)>e ic hun mob-fepan* 
minne buppe* 
fpeocule apecjan- 
ic fco foSe pafc. 
f htS m eojile* 
inbpyh&en )>eap- 
faet he hip pej\"8-locan. 
paejte binbe- 
healbne hip hopb-copan 
hycje ppa he pille. 
ne maej pepij-mob. 
pypbe pi"8pconban. 
ne pe hpeo hyje- 
helpe jcppemman* 
popiJon bom-jeopne* 
bpeopijiie ope 
in hypa bpeopt-copan. 
bmba'S paepce- 
ppa ic mob-pepan. 
minne pceolbe- 
opt eapm-ceapij- 
eSle bibseleb* 
ppeo-msejum peop. 
petepum pselan* 
pij'l^an jeapa lu* 
jolb-pine mine* 
hpupan heolptpe bippah 
^ ic hean J^onan* 
pob pincep-ceapij. 

his dear friends' fall. — 

^ Oft I must alone, - 

each morn, 

my care bewail : 

there is now none living, 

to whom my thoughts 

I dare 

tell openly. 

I in sooth know, 
loi that it is in man 

a noble quality, 

that he his soul's coffer 

fast bind, 

hold his treasure. 

Strive as he will, 

the weary-minded cannot 

fate withstand, 

nor the rugged soul'd 

help effect ; 
20 even the ambitious 

a sad one oft 

in their breast's coffer 

fast bind. 
I So I my 

thoughts must, 

oft miserable, 

from country separated, 

far from my friends, 

in fetters bind, 
30 since that long ago 

my bounteous patron 

earth's cavern cover'd, 

and I abject thence 

went, stricken with years. 

14. healbe? 

21. hyje is to be understood. 

31. MS. mine. 



ofeji pa^ma jebiiib- 

fobte fele bpeopij* 

pncef bpyctan- 

hpaep ic jreop o^j^e neah* 

pmban meahce* 

pone )w in meobu-healle* 

mine pijT«* 

oYpe mec jipeonbleapie- 

fpeppan polbe* 

peman mib pynnum* 

pac fe pe cunnafi- 

hu flij^n fat's • 

j'opj CO ^ejrepan* 

]^am {76 him lye hapa%* 

leojipa jeholena* 

papaS hme ppaec-laft* 

nalej' punben ^olb* 

pej\%-loca ppeopij* 

nalffif piban bla$b* [77 

jemon he rele-fe«!5af . 

^ jinc-|^ej€« 

hu hme on jeoju^e- 

hip jolb-pme. 

penebe co pipte- 

f^n eal jebpeaj*. 

pop)7on pac ye }?e pceal- 

hip pine-bpyhfcnep- 

leopep lap-cpibum* 

lon^e pop)H)han« 

"Bon rop5 T plaep. 

pomob aecjaebpe. 

eapmne anho^an* 

opt ^ebinba'S* 

{wince's him on mobe* 

1. MS. fttj^ena. 

7. A word seems wanting. 

over the billowy mass ; 

sad sought the hall 

of same munificent lord, 

where I &r or near 

might find 

one who in the mead-hall 

my ♦ ♦ might know, 

or me friendless 

would comfort, 
10 allure with pleasures. 

He knows who tries, 

how hapless is 

care as a comrade 

to him who little has 

of faithful friends ; 

him an exile's track awaits, 

not twisted gold ; 

a trembling body, 
a.] not earth's riches : 
20 he remembers the hall-retainers, 

and receipt of treasure; 

how him in youth 

his bounteous patron 

trained to the feast ; 

but pleasure all has fall'n ; 
\ for he knows who must 
' his dear lord's* 
' his lov'd master's lessons 
, long be depriv'd of, 
30 when sorrow and sleep 

at once toge};her 

a poor solitary 

often bind, 


that seems to him in mind, 

3. Lit. a dispenser of treasure. 
8. MS. f jieonblea/e. 



]wc he hif mon-bpyhcen- 

that he his lord 

clyppe T cyjje. 

\ embraces and kisses, 

3 on cneo le^je. 

and on his knee lays 

honba ^ beajiob- 

1 hands and head. 

fpa he hpdum aep. 

as when he ere at times. 

m jeap-ba^um- 

in former days. 

jiep-j-colaf bpeac* 

his gifts enjoy'd j 

•8on onpaecne'S ep:. 

then wakes again 

pineleaf juma* 

the friendless mortal. 

jephiJ him bijzopan- 

10 sees before him 

jieaipe pejap . 

fallow ways. 

ba]?ian bpim-pujlap* 

ocean fowls bathing. 

bpaeban pej'pa- 

spreading their wings. 

hpeopan hpim "5 piap. 

rime and snow descending 

ha^le jemenji^eb. 

with hail mingled ; 

)?dn bee's py hep^pan- 

then are the heavier 

heop&an benne- 

his woimds of heart, 

pape septep ppaepne. 

painful after dreitming; 

popj bi^S ^enipab* 

sorrow is renewed, 

]^n ma^a ^emynb* 

90 when his friends' remembrance 

mob 3eonb-hpeopFe"8. 

through his mind passes ; 

jpefce'B jlip-ptapum* 

when he greets with songs. 

jeopne ^eonb-pceapaS- 

earnestly surveys 

pecja jepelban- 

the seats of men, 

ppimma'S opt on pe;* 

swims again away. 

pleocenbpa pep-S. 

The spirit of seafarers. 

no Jwep pela bpmje^. 

brings there not many 

cutipa cpibe-pebba. 

known songs : 

ceapo bi'S jenipab- 

but care is renew'd 

pSLWL ye penban pceal* 

30 to him who must send 

j-pij^e ^eneahhe- 

very abundantly 

opep paj^ma ^ebmb* 

over the billowy mass 

pepijne pepan. 

his weary spirit ; 

pop)?on ic 3e)?encan ne msej- 

therefore I cannot think^ 

7. -jcolejr? 18. MS. jpapj-ne. 25. jyimfS oftl 





jeonb )>af populb. 

pop hpan mob-f epan - 

minne jeppeopce. 

}?dn ic eojila lip* 

eal jeonb-J^ence. 

hu hi p»)ilice* 

plet opjeapon* 

mobje maju-J^ejnap. 

ppa pey mibban-jeajib. 

ealpa bojpa jehpam* 

bpeope'B ^ peallej?* 

popj^on ne m»j peopj^n pip. ' 

pep «p he a;^e. 

pintpa bael m populb-pice- 

pica pceal jej^ylbij. [77 *•] 

ne pceal no to hat-heopc* 

ne CO hpaeb pypbe. 

ne CO pac pija- 

ne Co panhybij. 

ne CO pophc ne Co psejen* 

ne CO peoh-jippe* 

ne nseppe pelpep co jeopn. 

aep he jeape cunne* 

beopn pceal jebiban. 

Jwii he beoc pppice^« 

oJ?J>aec coUen-pep^. 

cunne jeappe. 

hpibep hpej^pa jehyjb. 

hpeoppan pille- 

onpecan pceal ^leap hsele- 

hu jaepclic bi^. 

I^onne ealle )>ippe populbe pela 

pepce pconbe«. 

J7a nu mippenhce. 



throughout this world, 

why my mind 

it Baddens, 

when I the chieftains' life 

all consider ; 

how they suddenly 

their halls resigned, 

the proud kinsmen. 

So this mid-earth 

every day 

declines and falls ; 

therefore may not become wise 

a man, ere he has passed 

his share of winters in the world. 

2%e sagacious must be patient^ 

must not be too ardent, 

nor too hurrying of fortune, 

nor too faint a soldier, 

nor too reckless, 

nor too fearful, nor too elate, 

nor too greedy of money, 

nor ever too vaunting, 

ere he be well experienced. 

ji man must wait, 

when he a promise utters, 

till that he, bold of spirit, 

well know 

to what his breast's thoughts 

shall lead. [stand. 

The prudent man should under- 

how ghastly it will be, 

when all this world's wealth 

shall stand waste, 

as now divers. 

12. MS. f eaji>an. 

17. pojibe? 

19. MS. ^an by^ij. 




jeonb j^if ne mibban- jeapb 
pinbe bipaune- 
peallaf ftonbaj?* 
h]iime bibpojiene* 
hpy^je }>a ebejiaj'* 
popia'S )^a pin-palo- 
palbenb hcjaiS* 
bjieame bibjiopene- 
bujuj? eal jecponj- 
plonc bi pealle* 
fume pij pojinom* 
jrepebe m popiS-peje. 
fumne pi^el oj^bsep* 
ojiep heanne holm* 
famne pe hapa pulp* 
bescSe jebselbe* 
puDine bpeopi^-bleop* 
m eop^S-pcpaepe- 
eopl jehybbe. 
y}>be ppa )nfne eapb-jeapb 
aelba pcyppenb. 
o]7]?»t; bup2»papa- 
bpeahtma leape* 
ealb en&a ^^peopc* 
iblu ptobon* 
pe J?6n J?ipne peal-)t:eal- 
pipe jej^ohce. 
"5 J?ip beopce lip- 
beope jeonb-J^enceiS- 
ppob in pepj^e. 
peop ope jemon* 
pael-pleahca popn- 
^ J?ap popb acpiiS* 

over this mid-earth, 

with wind shaken 

walls stand, 

with rime bedeck'd : 

tottering the chambers, 

disturbed are the joyous halls, 

the powerful lie 

of joy bereft, 

the noble all have fall'n, 
10 the proud ones by the wall. 

Some hath war destroyed, 

borne on their journey hence ; 

one the fowl hath borne away 

o'er the deep ocean ; 

one the hoar wolf 

by death hath separated ; 

one with gory countenance^ 

in an earth-grave 

a man hath hidden. 
90 So o'erwhelmM this world 

the Creator of men, 

till that of the inhabitants, 
/ in the briefest moment, 
' the old works of giants 

stood desolate. 

But he who this wall'd place 

wisely deWs'd, 
, and this dark life 
1 profoundly contemplates, 
3D 1 wise in spirit, 

afar oft remembers 

his many battles, 
[majo. and these words utters : 


hpaep cpom meap; hp«p cpom Where is horse, where is man ? 

2. bipojne? 
2S. leajte or la&jre ? 

13. jpujel s ship ? 
28. MS. bcojince* 

u 2 




hp8ej\ cpom ma)?)?iim-5yj:a. 

hpaep q>om fymbla jefefcu. 

hpaeji pnbon rele-bpeamaf . 

eala beopht bune- 

eala byjin-pija. 

eala J^eobnef J^yra. 

hu reo J^paj jepac 

jenap unbep niht-helm* 

rpa heo no paepe. 

SconbeS nu on lafce. 

leojipe bujuj^e. 

peal punbpu heah. [78 a.] 

pJTim-licum jzah. 

eoplap pojinoman- 


paepen paBl-jij-TiU' 

pypb feo maepe* 

*3 J^ap ft:an-hleo)?u* 

pcopmap cnypra«. 

hpiiJ-hpeopenbe- ao 

hpupe binbe'8. 

pintpep poma- 

JkJu pon cyme's. 

nipeiS niht-]*cua* 

nopj'an onpenbe^* 

hpeo haejl-pape* 

haelej'um on anban- 

eall ip eappo'Shc- 

eopj^an pice- 

onpenbeiS pypba jejTeapt. a© 

peopulb unbep heoponu* 

hep bi% peoh laene* 

hep hr6 ppeonb laene* 

hep bi'S mon laene* 

where is the treasure-giver ? 

where are the festive sittings ? 

where are the joys of the hall ? 

Alas bright cup ! 

alas mail'd warrior ! 

alas chieftain's splendour ! 

how the time has pass'd, 

lias darken'd under veil of nighty 

as if it had not been. 

Stands now behind 

the beloved warriors 

the wall of wonderous height^ 

with worm carcases foul. 

The men has swept away 

the spearmen's band, 

the slaughter-greedy weapon, 

and fate omnipotent ; 

and these stone shelters 

storms dash, 

fierce-rushing ; 

binds the earth 

the winter's violence ; 

then comes dusky, 

darkens, the shade of night, 

from the north sends 

the rough hail-shower, 

to men's grievance. 

Irksome is all 

the realm of earth, 

the fates' decrees cliange 

the world under heaven : 

here is wealth transient, 

here is a- friend transient, 

here is man transient, 

so. hjicK-? 

91. Iijiufan? 



hej\ bi"}? maej Isene- 

eal 'piy eopj^an jej-ceal- 

ibel peop)?e"S. 

Spa cpaeiS pioccop on mobe< 

jepet him funboji aec pune 

here is a kinsman transient ; 
all this place of earth 
shall become desolate/ — 
' ^ So spake a sage in mind, 
'sat apart in meditation, 
tilbij^j^ej^ehif tpeopejehealbep* Good is he who holds his- faith, 
nepcealnaeppe hip fcopn copy cene. Never his affliction too quickly 


a man from his breast make known, 

unless he ere the remedy can 

vigorously forward. [mercy. 

Well it is for him who seeketh 

comfort, at the Father in heaven. 

beopn op hip bpeoptnim acy]7an* 
nevckpe he aep ]7a bote cunne* 
eopl mib elne j^ppemman- lo 
pel hiS yenn fe him ape j^ecetS. 
ppoppe to paebep on heoponu- 


« p 

]78epupealpeop8Bptnun3]Tonbe'5:*where all our fastness standeth. 


Fela biiS on polban* 

popiS jepynpa. 

jeonjjia jeopona- 

)7a J>a jaept-bepenb- 

pejaiS m jepitte- 

j-pa hep peopuba job. 

meotub meahtum ]ytS< 

monnum dseleiS* 

pyle^ punbop-jiepe. 

j-enbe'S pibe. 

ajne ppebe. 

]7apa sejhpylc mot- 


bael onpon* 

ne his aenij |?8ej'. 

Many there are on earth, 
ever visible, 
early gifts, 

which those possessing soul 
bear in their understanding, 
as here the God of hosts, 
70 the Lord in powers strong, 
dealeth them to men, 
giveth each separate gift, 
sendeth them widely, 
by his own power, 
of which each one may, 
of dwellers among people, 
a share receive. 
[78 A.] There is not any so 



mon on molbau* 
ne |?8ej* meb-fpebij. 
Jycel hybij. 
ne l^aej' laec-hybij. 
f hine fe aj\-jij:a- 
eallej* bifcypje- 
mobef cpsejita- 
6p^ m8Bjen-b8&ba* 
fiy on jepifcte. 
op^e on popb-cpibum 
py laef opmob jy. 
ealpa I'lnja* 
}?apa J?e he jepophte- 
m populb-lipe. 
jeopona jehpylcpe. 
naeppe job beme^- 
^ aenij epc 
}>aep eapm jepeop^e- 
nsenij epc J^aej- ppife- 
}>uph pnyttpu-cpaepc. 
m J>eobe J?pym. 
)>ipj-ej- lipep. 
pop^S jeptijeiJ. 
]78e& him polca peapb- 
}^uph hip hahje jiepe. 
hibep onpenbe- 
pipe je)H)hfcap. 
•3 populb-cpaepcap. 
unbep anej* meahc* 
ealle poplae&e* 
l^y laep he pop plence- 
pulbop-jeopona pul* 
mon mobe ppi^. 
op jemece hpeo]ipe* 
3 J?on pophycje. 





no man on earth, 

nor so profuse, 

little heedful, 

nor so slow-minded, 

that him the bounteous Giver 

cut off entirely from 

energies of mind^ 

or strenuous deeds, 

wise in his understanding, 

or in verbal utterances ; 

lest he despondent be 

of all things 

which he may have wrought 

in worldly life, 

of every gift. 

God never deemeth 

that any again 

shall be so abject ; 

nor any again so greatly 

(through power of wisdom, 

in the mass of people 

of this life) 

shall advance, 

that liim the Guardian of people, 

through his holy grace, 

will hither send 

wise thoughts, 

and worldly crafts, 

or under power of one 

vFill leave all ; 

lest he for pride, 

of bright endowments full, 

(a man prompt of spirit) 

from moderation turn, 

and then despise 




ac he jeba&le^* 

fe 'pe ah bomef jepealb. 


jeonb pifne nubban-jeapb* 

leoba leo]?o-c]iejt:ar- 


pim hep ojzeji eopj^an* 

8&ht:a onhh%- 

poj\tilb-3e]t;]ieoiia* lo 

fum htS ponfpebij. 

heajib-fseh; hele* 

his hpej^e jleap* 

mobef cjiBBjt^a* 

fum msejen-jtpenjo* 

j:up)^o]i onpeh'S* 

j*um ypeohc bi%* 

phtij on pseftmum- 

pun hip poS-bopa* 

pebba pfpeft* » 

pim bi)? jeapu-pyjibij. 

pxm bij^ on hunco)?e* 


beopa bj\»penb* 

pim byjie biiS* 

populb-picum men* 

pim bi'S pijef heapb- 

beabo-cpepti; beopn* 

Jwp bopb pnina'S* [79 fl.] 

)iim m me^Sle maej- ao 



jrop^S ^ehycjan* 

}^8ep picena bi]?* 

popn setfomne* 

)*um mae; ppsedice- 

the humbler ; 

but He distributes, 

who has power of doom, 


over this mid-earth :— - 

power of limbs to people 

inhabiting the land. 

One here on earth 

is solicitous for possession 

of worldly treasures. 

One is indigent, 

a luckless maq, 

yet is skilful 

in the arts of mind. 

One main strength 

superior receives. 

One is lively, 

comely of stature. 

One is a poet 

qualified for song. 

One is eloquent. 

One is, in hunting, 

of ferocious 

beasts a chaser. 

One is dear 

to the worldly-potent man. 

One is stout in battle, 

a chief skilful in war, 

where the shield dashes. 

One may in council 

of sagacious men, 

on a nation's law 


where sages are 

many together. 

One may curiously 



peojic ahycjan- 

heah-cinibpa jehpaej-. 

honb hv6 ^elaepeb- 

pij' "5 jepealben. 

}'pa biiS pyphtan pyhc 

]*ele ai'etfcan* 

con he pibne pseceb* 

p«jt:e jepejan. 

j)i|? jiaep-bpypu. 

fum mib honbum mse^^* 

heappan jpetan- 

ah he ^leo-beame]** 

jeapo bpyjba hpt. 

pum his pynij. 

pum jiyhc pcytce. 

puin leo^a jleap. 

pum on lonbe j-neU 

pej?e ppebij. 

}aim pealone paej. 

jtepnan pteopeiS- 

jt:peam-pabe con» 

peopubej- pipa- 

opep pibne holm* 

|?on j-ae-pope* 

pnelle maejne* 

apum bpejba'8. 

y^-bopbe neah* 

pum hiS pynbi;^- 

pum peapo-cpaepcij. 

jolbep *3 pmma* 

)?on him jumena peapb* 

hate's him to maepj'um* 

maj^l'um penian* 

pum mas J paepen-J^jiaeje. 




the work devise 

of any high structures ; 

his hand is learned, 

wise and powerful, 

as to a Wright is fitting, 

in the fixing of a hall : 

he can the spacious dwelling 

firmly compact 

'gainst sudden falls. 

One with hands may 

the harp salute, 

he has in the ^ glee-beam's ' 

prompt vibrations skill. 

One is a runner : 

one a sure archer : 

one skiird in songs : 

one on land swift, 

speedy of foot. 

One the dusky wave 

with the stem steers, 

the stream-road cons, 

the guider of a band 

o'er the wide deep, 

when bold seamen, 

prompt of strength, 

with oars draw 

the vessel near. 

One is discreet : 

one skiird cunningly 

in gold and gems, 

when him a prince of men 

bids, for his grandeur, 

a jewel prepare. 

One may for weapons' clash, 

1. MS. ahy^^an. 27. Lit. the wave-board. -bo|it> ? 28. Dan. siiidig? 



pije fco nycte* 

moh-cpsejrtrij rmiS. 

momje 2e]:jiemman* 

)?on he jepyjice^. 

to pepa hilbe- 

helm oype hup-feax- 

o"8"8e hea]?u-byjinan* .. 

fcijine mece- 

o^"8e fcylbef j\onb* 

yasyte jejzejan. lo 

pi« plyje japep. 

pxm bitJ appffij^t* 

•3 aelmep jeopn. 

J^eapu je)>ybe. 

jiim biiJ Jwjn jehpeopp. 

on meobu-healle* 

jTim biiS meapep jleap. 

pic-cpaepta pip« 

j'uni jepealben-mob. 

l^apaiS in je}>ylbe. •*) 

f he )?6n j-ceal« 

j-um bomap con. 

J^aep bpyhc-juman. 

p»b eahtiaS- 

pum biiS hpaeb t:8eple* 

pum bi'S jepitxij. [79 A.] 

aet pm-)7eje. 

beop-hypbe job. 

pum hiS bylba cil« 

ham to habbanne* 30 

pum bi"? hepe-toja. 

pypb-pipa ppo 

j'um hip polc-pifca. 

]*um bi)^ act )^appe. 

for use in war, 

a skilful smith, 

many prepare i 

when he works, 

for strife of men, 

helmet or dagger, 

or martial corselet, 

faulchion bright^ 

or the shield's surface 

firmly compacts, 

against the arrow's flight. 

One is pious, 

and in alms diligent, 

in manners social. 

One is a thane familiar 

in the mead-hall. 

One in a horse is skiil'd, 

wise in equestrian arts. 

One of mind subdued 

allows with patience 

what he then must. 

One dooms understands, 

where people 

counsel devise. 

One is expert at dice : 

one is witty 

at wine-bibbing, 

a good beer-drinker. 

One is a builder good 

a house to raise. 

One is a general, 

a leader bold. 

One is a senator : 

one is, at need 

10. jejpejctJ? 14. jefybeb? 18. r. picj-cjisBfca. 38. Lit. cerevisise custos. 
30. hebbanne ? 34. MS. jum bi) a?t >ea]ij: fpirc hydi^jia J^egn, &c. 



l^ejn mib hif )?eobne* 
rum xej^lb bapa'S- 
peft-jonjel pep^. 
j-um bi"8 fujel-bona* 
hapecej' cjiaejicij. 
fum bi'S to hoppe hpast. 
rum bi« rpi«.rnel. 
hajza'S peajiolic* 
jomen jleo-bseba* 
Xijre jioji jum.)?esnu. 
leoht "5 leo]?u-pac- 
fum bilS leoppenbe- 
hapa'S mSb ^ popb* 
monnu jej^paepe* 
pim hep jeopnlice- 
jaeptej- ]?eap}:e« 
mobe bepmbe]^* 
"5 him metubej* ept- 
opep eop^-pelan* 
ealne jeceofe^. 
pum hvS beop-mob* 
beoplep jepinnep. 
bi'S a PI'S ppenum- 
m jepeobc jeapo* 
jnim qisept hapa^- 
cipc-nytta pela* 
mse; on lop-j'on^um- 
Lpep palbenb* 
hlube hepjan* 
hapa'S heahce* 
beophte ptepne- 
j-um bi^ boca ;leap* 
lapum leo]m-p8ept« 

of the daring, 

a servant with his lord. 

One has patience, 

a constant soul. 

One is a fowler, 

skilful with the hawk. 

One is bold on horseback : 

one is very strenuous, 

has a cunning 
10 play of merry deeds, 

a gift before men, 

light and pliable of limb. 

One is beloved, 

has mind and words 

agreeable to men. 

One here diligently 

his spirit's need 

in his mind wraps, 

and his Creator's favour, 
90 above earth's riches 

all, chooses. 

One is fond 

of the devil's warfare, 

is ever against sins 

ready in fight. 

One has skill 

in many church-duties, 

can, in songs of praise, 

the Lord of life 
30 loudly glorify, 

has in high degree 

a brilliant voice. 

One is skill'd in books, 

in song-leaming firm. 

19. MS. ejrr. 



fuin bi)? brt>henbij. 

to apjiitanne* 


Nij- nu ojieji eop)^an- 

aeni; monna* 

niobe )i8&f cjiaBjsnj. 

ne yvdY maejen-eacen. 

f hi sepjie anum- 

ealle peo]i]>en- 


fy l»r him jilp pce'B^e. 

oype fope )^jie msepl^e- 

mob ajnje. 

PF he hapa]? aiia* 

opeji ealle men* 

phte "5 pipbom. 

*3 peopca blaeb- 

ac he mifpenhce* 

roonna cynne* 

jielpep ftypelS. 

"5 hip pepe bpycta^« 

pumum on cyptum* 

pumum on cpaeptum- 

pumum on phte* 

pumum on pi;e- 

]*umum he ]yle% monna- 

milbe heoptan* 

]?eapp8eptne jefohfc* 

pum bi]> ]7eobne holb- 

j^pa peoplShce. 

pibe toj-apeS* 

bpyhcen hip bujuj^e- 

a |wp bom aje. 

leoht-bsepe lop* 


One is cunning 
to write down 
verbal mysteries. 
Now there is not on earth 
any man 

with mind so cunning, 
nor so powerful 
that they ever for one 
be all 

lest arrogance him injure, 
or, for that greatness, 
his pride should rise, 
if he alone have, 
over all men, 
beauty and wisdom, 
and fruit of works ; 
but He variously 
of the race of men 
corrects the pride, 
and his gifts dispenses : 
to one in dignities, 
to one in arts, 
to one in aspect, 
to one in war ; 
[80 a.] to one man he gives 
a tender heart, 
a well-order'd mind ; 
one to his lord is faithful. 
Thus excellently 
widely disseminates 
the Lord his lM)unty ; 
ever therefore may power have, 
bright praise* 



18. He, i. e. God, sec p. 293, 1. 19. 

22. MS. rummum. 



fe uj- ^ly lij: 5iej:e"8 
"5 hif milbe mob. 
monnum cy];e'S :• 

he who to us life giveth, 
and bis tender spirit 
showeth to men. 


Duf }:jiob psebeji. 

pjieo-beajin laepbe. 


ma^a cyjtaim ealb- 

popbu pij^paefcum- 

f he pel }mnje. 

bo a }wcte buje- 

beaj ym jepyphtu. 

job fe bij? j'ymle- 

joba jehpylcep . 

fpea ^ pultum* 

peonb |?a o]?jium- 

pyppan jepyjihta 

pene J?ec )?y betfiau- 

ej:n elne J^ip- 

a )?enben pu hjzje* 

paebeji ^ moboji* 

pjieo |7u mib heojitan • 

maja jehpylcne. 

p): him )7 meotub on hi]:an> 

pey I'u )?mum ylbjium- 

ajipejT jymle. 

F«5«P pypbe. 

"5 J^e m peji^e laec 

Thus a wise father 

At$ dear son instructed^ 

a man wise of mind, 

a parent old in excellencies, 

in words sagacious, 

so that he was much rever'd : 
10 * Do ever what is virtuous ; 

if thy deeds be virtuous, 

God to thee will ever be, 

in every good, 

a patron and support ; 

a foe to others 

of worse deeds, 

accustom thyself to the better 

perform boldly this, 

ever while thou livest. 
« Father and mother 

love thou with heart, 

of thy kindred every one, 

if to them the Lord be dear. 

Be thou to thy parents 

ever dutifiiL 

fair in word ; 

and in thy soul let 

6 3uma seema wanting after mofe-rnottop. 11. beaje? 26. j^ojibe? 


)?ine lajieopaf • 

leope in mobe* 

)?a )?ec jeopnajn:. 

to jobe tpymmen. 

Faebeji eye hij' j-unu« 

ppob jejpette. 

oj^ie fi)?e. 

healb elne )?if • 

naejrjie me ppene- 

lie nsepjie pjieonbe. lo 

l^inum ma&^e. 

man ne ^^t^apa- 

Yy laej* ^ec meocub oncunne- 

|?aec )?u jy pommej* jepita- 

he fe mib pice jielbcS. 

j-pylce )?am oj'fium* 

mib eab-pelan. 

Dpibban fyj^e- 

];one-pnottoji pima* 

bjieofC-jehyjbum. ao 

hif beapn laepbe. 

Ne jepuna pypp* 

piban peope- 

senju eahca* 

ac }m )^e anne jenim* 

CO jej'ppecan pymle- 

fpella ^ lapa- 


fy ymb juce j'pa hiC maeje. 

Feopl^an pij^e. ao 

]:»bep eft la&pbe- 

mob-leopie majan* 

^ he jemunbe )?if . [80 6.] 

Ne appic ]'mibop-pme. 

9. MS. nejp^e — nsepjie mib peonbe? 
22. pypjan? 

thy teachers^ 

in /Aj^ mind^ be dear, 

who thee most diligently 

confirm in good.' 

The father again his son^ 

wise^ address'd 

a second time : 

^ Observe steadfastly this : 

never in foe, 

never in friend, 

nor in thy kinsman^ 

wickedness approve, 

lest thy Creator thee accuse, 

that thou art cognizant of crime ; 

he with punishment will requite 

as he does others [thee, 

with felicity/ 

A third time^ 

a man wise in thought, 

from his mind's cogitations^ 

his child instructed : 

' Hold not converse with a worse, 

throughout life, 

for any possessions ; 

but thou take to thee one 

for counsellor always 

in discourses and doctrines 

sagacious ; 

be it as to power as it may.' 

A fourth time, 

a father again instructed 

his beloved child, 

that he this should mind : 

^ Deceive not a particular friend, 

11. ne ^inum? 
28. -hycjenbue? 


ac a fymle jehealb* 

pyhtum jepifnum. 

paepn elne )?ij'» 

y«t }m na&fpe pecne peop^ 

ppeonbe )nnum. 

Fiptaii pj^e. 

fsebeji efC onjon- 

bpeoft-jelwncum • 

hif beajin laefian* 

bpuncen beojij J?e. 

•3 bolh; pojib- 

m^ on mobe* 

"5 m mu)^ lyje. 

yppe *3 aepejre- 

"3 ibefe lujaui* 

}:op]7on fceal sepifc-mob. 

ope p]nan* 

fe)?e jepiceiS- 

in pijief lupin* 

jzpembpe meoplan* 

l^aep bi^S a ppena pen- 

la^bcpe fcome- 

Ion J ni"8 pi^ job* 

jeotenbe jielp- 

pep \ni a jiebba pij'- 

pa&p PI'S pillan* 

popba hypbe. 

Siextan fi]?e* 

j^paep ej-t onjon. 

I^uph bliSne je)H)ht* 

hip beapn l»pan« 

onpet jeopne* 

hpaec py job o);]w ypel- 

■3 copceab pmle* 

but ever constantly regard him 

with right observances : 

perforin duly this, 

that thou be never treacherous 

to thy friend/ 

A fifth time^ 

a father again began, 

from his bosom-thoughtSj 

his child to teach : 
10 * From drunkenness guard thyself, 

and foolish words, 

crime in My heart, 

and in thy mouth falsehood, 

anger and envy, 

and from woman's love ; 

because abased in mind shall 

often go, 

he who yields 

to love of woman, 
90 of a strange damsel : 

there is ever thought of sins, 

of loathly shame, 

long enmity with God, 

excessive vaimt. 

Be thou ever wise of speech, 

guard, even against its will, 

thy tongue/ 

A sixth time 

a dear father again began, 
30 through kind thought, 

his son to teach : 

' Perceive carefully 

what is good or evil, 

and them distinguish ever. 


97. Lit keeper of words. 


fceappe mobe* 
in fejian {nnuin- 
•J )?e a j^aet relle jeceoj'- 
a ^e hvS jebseleb- 
jip |?e beah hyje. 
puna's pifbom m. 
■3 |m papc jeape* 
•351c yplep. 
healb ^ elne pilS* 
peopma ]ni jymle* 
m ]7inum peplSe job. 
8eope]?an jipe* 
hif funu la&pbe- 
paebep ppSb puna* 
j'sejbe pela jeonjum- 
j*elban pnottop pima* 
j'opjleap bbppa^- 
ppylce bol pelbon» 

bpymeB T^PXP^* 
ymb hip pop^-jepceapt. 
nepne be pa&b]?e pite- 
psep pypbe pceal. 
pifpaept haele* 
bpeoftum hycjan* 
nalef bpeahtme blub. 
6abto]?an ]*i)>e- 
ealb paebep onjon* 
bip majo monian* 
milbum popbum* 
leopna lape* 
kep jebepe. 
pene )>ec in pipbom* 
peopuba pcyppenb- 
hapa ]^ to byhte- 

with sharp understandings 

in thy mind, 

and for thee the better ever chooae, 

it shall ever be allotted thee. 

If thy spirit be good, 

if wisdom therein dwell, 

and thou well know 

the sense of evil, 

withstand it boldly ; 
10 cherish thou ever 

good in thy soul.' 

ji seventh time 

his son instructed 

a father^ a wise man, 

said much to the youth : 

' Seldom a wise man 

secure exults, 

like as a fool seldom 

rejoices sorrowful 
M about his future state. 

Unless he decide a quarrel, 

a man his words shall, 

a sagacious mortal, 

in his breast meditate, 

not with noise aloud.' 

j^n eighth time 

an old father began 

his son to admonish, 

in kind words : 
30 ' Learn lore, 

teach what is fitting, 

accustom thyself to wisdom, 

the Creator of hosts 

have to thee for hope. 

7. MS. fuf. 

15. MS. 2C0 2um. 

29. peji pop» ? 



[81 a.] 

halijpa jemynb* 

T a folS to fyje. 

)?on |?u j'ecje hpaet. 

NijeJ^an p}?e. 

na&jbe j-e jomola- 

ealb u^pica* 

j-aejbe eapopan popn. 

Nip nu pela polca* 

fte pypn-jeppicu. 

healban piUe- 

ac him hyje bpoj-na-S. 

ellen cola's- 

iblaiS Jwobpcype. 

ne habba-S pihc pop p- 

)?eah hi pom bon* 

opep meocubep bibob- 

mom; j'ceal onjielban- 


ac l»c l^inne ]*epan healban 

pypn-pop'S-jeppiCu • 

3 ppean bomap- 

fa ^ hep on maejSe jehpaepe 

men poplaeta)?* 

j^ijyop apijan- 

ySn him J7 pylpum pyht. 

Teoj^an pi)?e. 

copn-popjna pul- 

ealb epc onjon. 

eapopan Isepan- 

pnyttpa bpucej?. 

]?e pope paple lupan* 

papna^ him pommap* 

popba 3 bseba* 

on pepan pymle- 

T r^l^ ppeme^. 

bi^ him jeopona jehpylc 




the memory of saints, 

and truth ever tell, 

when thou aught sayest.' 

ji ninth time 

the ancient one address'd, 

the old sage 

said, to his offspring much : 

* There are not now many folks, 

who the writings of old times 

will hold, 

but their minds corrupt, 

their ardour cools, 

discipline is neglected, 

they care not aught for it, 

though they crime commit 

against the Lord's command ; 

many a one shall pay with 

torment of soul : 

but let thy mind observe 

the scriptures of old times, 

and the Lord's decrees, 

which here in the country every- 

men suffer [where 

to decline, more 

than for themselves is right.' 

A tenth time, 

full of anxious cares, 

the old man again began 

his son to teach : 

' lie wisdom uses, 

who, for his soul's love, 

guards himself from sins 

of words and deeds, 

in his mind ever, 

and truth promotes ; 

to him each gift shall be 


jobe jeyceb. 

meahtjum fpebij. 

)7on he mon flyhlS- 

yjipe ne laec )?e. 

aajrpe jepealban- 

heah m hpe]?jie« 

heopo popba jpunb* 

pylme bepmitan* 

ac him Papua's f* 

on jeheoptnim hyje* 

haele pceal pipp»jT. 

3 jemethc- 

mobep jTioctop. 

jleap m jehyjbum. 

jeopn pipbomep- 

fpa he pi*S aelba mae;* 

eabep hleotan* 

ne beo pn no to tselenbe* 

ne CO cpeo-rpp«ce. 

ne ]^ on mobe last- 

men to ppaco]^* 

ac beo leoppenbe* 

leoht; on jehy^bum* 

bep bpeojT-copan. 

rpa ]m min beapn jemyne. 

ppobe paebep-lape* 

^ )^c a pi% pipenum ;ehealb : 

increas'd by God 

ill powers abounding, 

when he flees from sin. 

Let not anger thee 

ever overpower, 

high in thy breast, 

of hostile words the ground, 

with its heat defile thee ; 

but guard himself therefrom, 
10 in his courageous soul, 

shall a man wise 

and temperate, 

of mind sagacious, 

prudent in thoughts, 

desirous of wisdom ; 

so that against age he may 

of happiness partake. 

Be thou not too prone to blame, 

nor too double-tongued, 
90 nor let into thy mind 

men too profligate ; 

but be amiable, 

light in thy thoughts ; 

bare thy breasts* recess : — 

so thou, my son, remember 

wise paternal lore, [serve.* 

and thyself ever against sins pre- 

S. r. man. 

9. pajinian? 

16. nlbu? 




Mae J ic be me j-ylpim- [81 i.] 

fo"8 jieb ppecan* 

fifaj* pecjan. 

hu ic jej^pmc-bajum* 


opt yjioyabe' 

bitpe bjieojT-ceajie* 

^ebiben hsebbe- 

^ecunnab in ceole* 

ceap-pelba pela- 

atol yj^a jepealc- 

Jyaeji mec ope bijeat- 

neajio niht-paco* 

set nacan ptepnan* 

]^n he be cbpum cnopj*a^* 

calbe jej^jiunjen. 

paepon mine pet- 

popjte jebunben. 

calbu clommu* 

faep )?a ceape peopebun- 

hat ymb heoptan- 

bunjop mnan plat* 

mepe-pepjep mob. 

I^aet pe mon ne pat 

]7e him on polban* 

paejnopt limped- 

hu ic eajim-ceapij* 

ip-cealbne p^- 

pintep punabe* 

ppseccan laptum- so 

« * * 

pme-maejum bibjiopen. 

13. -pacol? 


I of myself can 
a true tale relate, 
I my fortunes recount, 
Ihow I, in days of toil, 
a time of hardship 
oft sufTcr'd, 
bitter breast-cares 
have endur'd, 
prov'd in the ship 
strange mishaps many. 
27ie fell rolling of the waves 
has me there oft drench 'd : 
en anxious night-watch, 
at the vessel's prow, 
when on the cMffa it strikes, 
pierc'd with cold 
were my feet, 
bound with frost, 
with cold bonds. 
There cares sigh'd 
hot round my heart, 
hunger tore me within, 
the sea- wolfs rage. 
That the man knows not, 
to whom on land 
all falls out most joyfully, 
how I miserable and sad, 
on the ice-cold sea 
a winter passM, 

with exile traces; 

* * « 

of dear kindred bereft, 

so. Here a line is omitted. 



bihon^en hjiim-pcelum* 

haejl fcujium }:leaj. 

fseji ic ne jehyjibe- 

butan hbmmaii fse* 

if-calbne p»j« 

hpUu yljrece fonj. 

bybe ic me to ^omene* 

^anetef hleo)?oji- 

■3 hu-ilpan rpej- 

pojie hleahtofi pepa* 10 

maep pinjenbe- 

pojie mebo-bpince* 

pcopmap )?»ji jran-clipu beotan 

J^aeji him fteajm oncpas^* 

ij-ij j:ej?epa. 

pil oj:t f eapn bijeal- 

upij pej^ia. 

* « « • 

* • « 

naem; hleo-masja. 

}:eafceapt:ij pep*?. 

pejian meahce* 90 

pop|?on him jelype^ lye. 

pe ];e ah hpej- pyn- 

jebiben in bupju* 

bealo-pi]?a hpon* 

plonc "5 pm-jal* 

hu ic pepij ope. 

m bjiim-labe. 

biban pceolbe. 

nap niht-pcua* 

nopj'an pnipbe. ao 

hpim bpupaD bonb* 

hsejl peol on eop]?an. 

hung o'er with icicles^ 

(he hail in showers flew ; 

where I heard nought 

save the sea roaring, 

the ice-cold wave. 

At times the swan's song 

I made to me for pastime, 

the ganet's cry, 

and the ' hu-ilpe's ' note ; 

for men*s laughter, 

the mew singing ; 

for mead-drinking^ « 

storms there the stone-clifFs beat ; 

there them the starling answer'd, 

icy of wings. 

Full oft the eagle scream'd, 

dewy of wings. 


no hospitable kinsman ; 

he a poor soul 

might go ; 

for he little believes, 

who has the joy of life 

experienced in cities, 

misfortunes few, 

elate and wine-flush'd, 

how I weary oft, 

in the ocean-way 

must bide : 

night's shadow darken'd, 

from the north it snow'd, 

frost bound the land, 

hail fell on the earth. 

4. MS. hlimman. 
17. Though there is no hiatus in the MS., some lines are eTidently wanting. 

X 2 



[82 a.] 


copna calbaft;* 

f oji)?on cnyjTtfS nu- 

heoptan ^ej^ohtaf • 

f ic hean ]Tpeamaj*« 

realc-y)?a jelac. 

j-ylj: cunnije- 

mona^ mobe]* luft* 

ma&la jehpylce. 

pepfi CO fepan* 

^ ic peop heouan- 


eapb jepece. 

}:op)?on nip )?aep mob-plonc* 

mon opep eopJ?an« 

ne hip jipena y^Ry job. 

ne m jeojuj^e to )?aep hpaet- 

ne m hip baebu co J^aej* beop. 

ne him hip bpyhcen co J^aep holb 

^ he a hip pae-pope- 

popje naebbe* 

CO hpon hine bpyhcen • 

jebon pille* 

ne hip him Co heappan hyje 

ne CO hpmj-J^eje. 

ne Co pipe pyn • 

ne CO populbe hyhc- 

ne ymbe opihc ellej*- 

nepne ymb y)?a jepealc* 

ac a hapa^ lonjunje* 

pe pe on laju punba'S* 

beappap blo]*cmum nima^* 

bypix p8B5pia«. 

ponjap phcija'B. 

populb onecce'B. 

ealle pvi jemoniat* 

4. heah-? 



coldest of grains ; 

therefore it oppresses now 

my heart's thoughts^ 

that I the deep streams, 

the salt wave's sport, 

myself shall prove. [me 

{though my mind's desire exhorts 

at all times, 

my soul, to go, 

that I far hence, 

of strangers 

the habitation seek ;) 

for there is not so elate of mind, 

a7iy man on earth, 

nor in his qualities so good, 

nor in youth so ardent, 

nor in his deeds so estimable, 

nor to him his Lord so benignant, 

that he never on his sea- voyage 

fear entertains, 

as to what the Lord with him 

will do. 
f He has to the harp no mind, 

nor to the receipt of rings, 

nor delight in woman, 

nor in the world joy, 

nor of aught else thinks, 
. save of the rolling of the waves ; 

but ever weariness has 

he who on the deep ventures. 

The groves increase with flowers, 

towns appear fair, 

the plains seem beautiful, 

the world hastens on : 

all these admonish 

si. ro-nimaft ? 




mobej' )ai]*ne* 
pejian to ppe' 
ysim ye fpa }wnceS. 
on jilob-pejaf . 
jreoji ;epita9* 
j-pylce jeac mona^* 
;eompan peopbe- 
pnjelJ pimejief peapb* 
fopje beobe^* 
bictep m bpeoj-c-hopb. 
^B&t ye beopn ne pat* 

eft eabi; f®^' 

hpaet }^a fume bpeojalS* 

]fe fa, ppaec-la|taj*« 

piboft lec^alS* 

pop]>on nu min hyje bpeopfe'S 

opep hpej^ep-locan* 

mm mob-pepa* 

mib mepe-plobe- 

opep hpaelep e];el* 

hpeopfe^J pibe. 

eop]>an fceaca)** 

cyme^S ejrt to me- 

jijipe T spaebij. 

pone's an-jdo^a* 

hpeteB on p»l-pej- 

hyepeji unpeapnum- 

opep holma ^elaju* 

):op]H)n me hatpan pnb* 

bpyhtnef bpeamaf • 

)?on fiy beabe hp 

laene on lonbe* 

ic jelyjre no. 

f him eop«.pelaD. 

ece ftonbe'S* 

5. ^ejiran ? 18. 



M^ prompt of mind 

to go on journey ; 

thosS who so think, 

on the flood-ways, 

far to depart. 

So also the cuckoo exhorts, 

with mournful voice, 

the summer's warden sings, 

sorrow announces 

bitter in its heart. 

The man knows it not, 

the favoured mortal, 

what some endure, 

who their exile traces 

furthest set ; 

for now my thought wanders 

o'er my breast's recess ; 

my spirit, 

with the sea-flood, 

over the whale's home, 

wanders wide, 

earth's regions 

come again to me : 

eager and greedy 

yells the lone birdy 

urges on the whale-way 

nathless suddenly, 

over ocean's flood : 

for to me more exciting are 

the Lord's joys, 

than this dead life, 

transient in the land. 

I believe not 

that its earthly wealth 

will stand for ever. 



[82 b.] 


pmle J^peopa jnim« 

)nnja jehpylce. 

aeji hij' tibe je- 

CO tpeon peop|?eiS. 

abl o^ye ylbo. 

op^e ecj-hete. 

jiae^um ]:po]npeajibum- 

jreojih oSJ^pmje'S- 

popj'on 'psdt eopla jehpam 

8B jxep-cpe)?enbpa • 

lop lipjenbpa* 

lapc popba befcfC* 

^ he jepypce. 

aep he onpej pcyle. 

ppemman on polban- 

pi^ peonba nip' 

beopum baebum* 

beople co-jeanej'. 

pxt hme a&lba beapn* 

aeptep hepjeii. 

"3 hi J' lop pj?)?an. 

lipje mib enjlum. 

apa to ealbjie* 

ecan bpej* bl»b* 

bpeam mib bujel^um* 

bajaj* pnb jepicene- 

ealle onmeblan- 

eopj^an picep . 

nsepon nu cynm^ap • 

ne capepap. 

ne jolb-jiepan- 

pylce m pa&pon* 

]?dn hi msepc mib hmi- 

msepj'a ^eppemebon- 

"5 on bpyhtbcejruQi- 

3. se]i hit ri^ije ? 6. Lit. 



Ever either one 
of three things^ 
ere it take place, 
will be doubtful ;— 
disease, or age, 
! or hostile sword, 
, from the fated to departure 
life will expel ; 
therefore that to every man 
i of after-speaking, 
I praise animating, 
last words t^ best : 
that he work, ^ 
(ere he must away) 
act on earth, 
against the hate of foes ; 
by estimable deeds, 
against the devil ; 
so that him the sons of men 
■ may after praise, 
and his fame thenceforth 
live with angels 
for evermore, 

in the blessing of eternal life, 
joy with the good. 
Days are pass'd away, 
all the pomps 
of earth's kingdom ; 
kings are not now, 
nor emperors, 
nor gold-givers, 
such as were of yore, 
when they most among themselves 
glories perform'd, 
and in most lordly 

edge-haie. 24. MS. blae^. 




borne lipbon- 

jebpopen ij' feop bujuiJ eal 
bjieamaf j-mb jepicene. 
puiiia^ l^a pacjian* 
3 )?aj' populb healba]?* 
bpuca'S jmph bipjo- 
blaeb ij' jehnaejeb. 
eojij^an iiibpyhto* 
ealbalS "5 peapa^- 
ppa nu monna jehpylc- 
jeonb mibban-jeapb* 
ylbo him onpapeS- 
ODfyn blacalS* 
jomel-peax ^nopna^* 
pac hip lu-pme. 
aej^linja beapn* 
eop)?an poppepene* 


power liv'd : 

fairn is this splendour all, 
joys are pass'd away ; 
the weaker remain, 
land this world hold, 
enjoy in toil. 
Glory is humbled, 
the honours of earth 
wax old and sere : 
as now every man 
throughout mid-earth $ 
age comes on him, 
his face waxes pale ; 
hoary-lockM he grieves, 
knows that his friends of old, 
sons of noble onesy 
are to earth committed ; 

ne mae^ him )>on )*e plsepc-homa* may not his body then. 

J^on him ^ peopj loj'a^. 
ne j'pece popppeljan. 
ne pap jepelan* 
ne honb onhpepan* 
ne mib hyje ]7encan< 
l^eah \e spasp piUe* 
jolbe pcpejan. 
bpo]?op hip jebopenum 
bypjan be beabu* 
ma)mium miplicii- 
^ hine mib pille* 
ne maej ]?a&pe )*aple« 
\e bi]> pynna pul* 
jolb Co jeoce. 
pop jobep ejpan^ 
{'on he hic aep hybe^- 
l^enben he hep leopa'S- 
15. jinaj"? 

when life escapes him, 
20 nor sweets consume, 

nor pain feel, 

nor a hand move, 

nor with its mind think : 

though the grave will 

strew o'er with gold 

a brother his brother's, 

heap for the dead 

with various treasures, 

he will not that take with him. 
30 May not to the soul 

that is full of sins 

gold be for help, 

before God's terror, 

when he ere hides it, 

while he here lives. 

39. lie ne? 





micel hip ye meocubej* ^F^* [83a.]Great is the dread of the Creator, 
):op|H)n hi feo molbe oncyjijie^* for the mould shall them return : 
)*e jejTaJ^elabe* he establish'd 

)t:i]7e ^unba)'* the nigged depths, 

eopl^an jxeacaj-- earth's regions, 

"5 up-poboji. [ne onbpaebe)?- and heaven above. [not, 

bol bij^ f e ye him hif bpyhten Foolish is he who his Lord dreads 

death comes to him unsolicited : 
happy is he who humbly lives, 
to him comes mercy from heaven ; 
the Creator his mind strengthens. 

cyme's him ye beai^ unj^mjeb* 
eabi; bi'S fe ];e ea]7mob leojia)?- 
cyme^ hi feo aji op heoponum- 
meotub him f mob 2efCa]?ela%< 

):op]K»n he m hij* meahte jel^pe^- because he in his might believes. 
]rtie}ian mon j*ceal ftpon^um A man shall govern with strong 


13 mind. 

3 pBdt on ft:a]?elum healban* 

and that with firmness hold. 

"3 jepij' pepum. 

and certain towards men, 

pi)*um clfiene* 

in its ways pure. 

fcyle monna jehpylc- 

Every man ought 

mib jemete healban* 

moderation to preserve 

yiy leopne- 

towards his friend. 

3 PI'S laj^ne* 

ao and towards his foe 

* * bealo* 

« « * 

)?eah )?e he hme piUe- 

though he will him 

pyjiep pulne* 

of fire full. 

• • « 

m m H 

ol'l^e on baele- 

or on the pile 



hip jepophcne pme- 

one become his friend. 

pypb bi)? FP^pe. 

Fate is hard, 

meotub meahcijpa* 

the Creator mightier 

}^n »iijep monnep jehyjb. 

than any man's thought. 

Ucon pe hyc^an* 

ao Let us consider ^ 

1. I suspect that a leaf is here wanting, and that what follows is tlie end of 
another poem. 

IS. MS. mob; see p. SS6. 1. 17. 

19*-94 Here the text 8eem.s very defective, though there is no hiatus in tlie MS. 



hpa&p pe ham..a^ii. 

"3 jwn je}?encan* 

hu pe J?ibep cumen. 

3 pe {'on eac tilien* 

^ pe to inoten* 

in pEL ecan* 


J?«j\ ip hp jelonj- 

m lupan bjiyhtnej-- 

hyhc m heoponum* 

J?«j' py );am haljan J>onc 

f he ujic jepeopj^abe. 

pulbjxep ealbop* 

ece bjxyhcen. 

in ealle tib. 7Cm :• 

where we may have a home, 

and then think 

how we may thither come^ 

and then also prepare ourselves, 

that we may go thereto, 
! into the eternal 


where life depends 
> on the Lord's love, 
10 I joy in heaven ; 

therefore be to the Holy thanks, 

that he us hath honoured, 

the Chief of glory, 

the Lord eternal, 

in all time. 


|>pa;c me pjxob pica- 
on pyjin-bajum. 
psejbe pnotcop ap» 
punbojx-puubpa pela* 
popb-hopb onpeaph* 
pitjan lapu* 
beopn boca ^leap* 
boban aep-cpibe- 
f ic paShce. 
]i)')'an meahte* 
on^itan be j^am jealbpe 
jobep ajen bea]m* 
pil-jej't on picum* 

1. MS. je. 
26. Lit, incantation. 

List what to me a prudent sage, 
in days of old, 
said, a wise messenger, 
rare wonders many, 
» his word-board disclosed, 
with a sage's lore, 
a man skill'd in books, 
a preacher's word of old, 
that I truly 
might after 

comprehend, through that lore, 
[83 b.] God's own Child, 

a welcome guest among us, 

20. r. onpjiah. 

28. Lit. in our habitations. 



^ ]H)ne pacpan ]*pa fome* 

fcylbum befcyjiebne* 

on jefceab picon* 

]?8et; me J aejhpylc mon- 

eaj'e ^ej^encan- 

pej^e hine laece^- 

on J^ap Isenan tib- 

amyppan hip jemynbum 

mobep jaelpan. 

•5 on hip baej-pime. 

bpucen to pice. 

ySn monije beoS. 


plonce pij-pmij^ap. 

pin-bup^um in* 

ptcaj? aec pymble- 

po'S-jieb ppeca^S- 

popbum ppixla^* 

pican punbia)'* 

hpylc aepc-ptebe. 

mne m paecebe* 

nub pepum punije* 

J^ou pm hpeceiS- 

beopnep bpeoj-c-pepan- 

bpeahtme j-cijeiS. 

cipm on copj'pe- 

cpibe-pcpal letajy* 


ppa beoj? mob-pepan. 

balum jebaeleb* 

pinbon bpyhc-piman. 


jTim on opephyjbo- 

}?pyme J^pinje. 

and the weaker likewise, 
of shields deprived, 
with reason direct; 
so that may every man 
easily think^ 
who himself lets, 
in this fading time, 
be by his thoughts seduced, 
his mind's luxuries, 
10 and in his number of days 

But many are 

lovers of social converse, 

haughty warriors, 

in pleasant cities, 

they sit at the feast, 

tales recount, 

in words converse, 

strive to know 
20 who the battle-place, 

within the house, 

will with men abide ? 

then wine whets 

a man's breast-passions, 

suddenly rises 

clamour in the company, 

an outcry they send forth, 


So are dispositions 
90 by parts distributed, 

people are 

unlike : 

one in overweening 

proudly presses forth. 

3. pitan for bepiran f 
90. Lit the ash (i. e. spear) -place. 

IS. Lit. prai^era. 
25. MS. bjieahrein. 



J'pinte'S bim in mnan* 
unjemete mab mob* 
finban Co momje J?aet. 
bi'S {'set 8e]:]H)ncaj^ 
eal jejiylleb. 
peonbej' phje-pilum* 
f acen-f eappum • 
bpeobaiS he ] bselceS* 
bo^S hif rylpef . 
j7iJ?op micle* 
)>dii ]*e j'ella mon* 
{^enceti f hiy pij'e. 
pel hpam ]7ince* 
eal unjzopcu)?* 
bij? )?aej' o}?ep ppice- 
)^n he )78ef pacnej'* 
pncan fceapa^* 
ppence]? he ";] blence)?* 
popn jej^encej?. 
hyje-jajx leceiS. 
fcupum pceotej?. 
he ^SL fcylbe ne pat* 
peh)?e jeppemebe. 
peoh hip betpau* 
eopl pope sepptum* 
Isece^ mpic-plan- 
bpecan {'one bupj-peal< 
pe him bebeab meotub 
{'set he {'aet pij-pteal* 
pep2^i pcealbe* 
pite{? pymbel-plonc* 
peappum laete^* 
pme jepaejeb. 
popb ut-papan* 

2. MS. im^emebe. 

swells within him 

immensely his mad mood : 

too many are that. 

If that of grudges be 

all fiU*d, 

with a foe's flying-darts^ 

with treacherous wiles^ 

he terrifies and becomes angry, 

10 more by much 

than a better man ; 

thinks that his wise 

seems to every one 

all undeprav'd. 

Another is so wily, 

that when he of treachery 

the sequel sees, 

he practises fraud and blenches^ 

devises many 
«» stratagems, 

his mind's dart lets forth, 

in voUies shoots ; 

he the shield knows not 

lets the shafts of treachery 
break the town wall, [ed, 

which his Creator to him intrust- 
so that he that fortress 
should defend. 
He sits with feasting proud, 
[84 a.] guilefully lets, 
mov'd by wine, 
words go forth, 

4. j»aBC, i.e. mot). 8. bel^etT (byljtJ)? 



J^pyme jebyjimeb. 
sepajmim onaeleb* 
opejxhyjba pul. 
ni]7uni neapo-ppencum* 
nu ^\x cunnan meaht* 
PF |?u J^yplicne. 
I^ejn jemictepc. 
punian in picum* 
pite }?e be j^ifpum. 
peapuin popi^]*pe]lum« 
\fiBt f bi)> peonbep beapti 
plaepce biponjen- 
hapa^ ppaece lip- 
jpunb-pupne jaejt:. 
jobe op-peopmne« 
pulbop-cynmje • 
j>aec j-e picja ponj. 
jeapo pJT^bij juma* 

"D y^^ jy^ appaec* 
yepe hine pylpne* 
111 ]7a pbj^nan tib* 
]7uph opephyjba* 
ahepe'S heah-mobne* 
pe pceal bean pepan* 
aeptep neob-pi]?uin- 
ni]^p jebijeb- 
puDian picum paepc- 
pypmu bej^piuijen* 
f pnep ^eapa lu- 
m jobep pice. 
fte mib enjium* 
opephyjb aptaj. 

1. j»pixtc? 
16. MS. ojp feojimne. 

audaciously burst forth^ 

with pride inflated^ 

with envy inflam'd^ 

of oyerweeniug full, 

with odious afflicting wiles. 

Now thou may'st be able, 

if thou such 

a man meetest, 

dwelling among us, 
10 to know by these 

few intimations, 

that that a child is of the fiend 

with flesh invested, 

has a dissembling life, 

an earth-prone spirit, 

of God devoid, 

the Glory King ; 

what the prophet sang, 

a reverend man of yore, 
20 and that lay recited : — 

^ He who himself, 

in this dire time, 

through presumption, 


haughty, raises, 

he shall be low, 

after his destin'd lot, 

nether bow'd, 

shall dwell in torments fast, 
so with worms surrounded. 

It was in days of old, 

in God's kingdom, 

that with angels 

presumption rose ; 

8. r. jemete ; see p. SI 6. 1. 6. 
27. MS. neo p^um. 




pib-maepe jepm. 

pjxoht ahopan* 

heapbne hepe-p)?. 

heo]:on pibleban- 

jiopfapan hypa fellan* 

J?a hi to J7ice ]?ohton« 

^ )?pym-cyninj. 


picne bepyjzan. 

fpa hic pyhc ne pap. 

"5 j>on jej'ectan. 

on hypa pylppa bom. 

pulbpep pyn-lonb. 

j^aec hi pije popjrob. 

paebep ppum-]'cea]:ta. 

peapi$ him peo peohce to ^pim. 

Donne bi'S )?am o]7pum. 


yepe hep on eopj^an . 

eaiSmob leopa^* 20 

•] piiS jepibbpa jehpone. 

pimle healbeiS* 

ppeobe on polce. 

•5 hip ppeonb lupa%. 

'peah pe he him abyljneppe. 

ope jeppemebe. [84 i.] 

pillum m J'lj'pe populbe. 

pe moc pulbpep bpeam. 

in hahjpa hyh&. 

heonan aptijan* 

on enjla eapb. 

ne bij? )?am oj^iu j'pa. 

yepe on opepmebum. 

eapjum bsebuni* 


they far-fam'd contest, 

crime, instigated, 

stern warfare ; 

heaven they polluted, 

despis'd their superior ; 

then they treachery devis'd, 

and the King of glory 

of his throne, 

the powerful, to bereave, 

as it was not right, 

and then to place 

in their own power 

the joyous land of glory, 

so that them in war withstood 

the Father of first beings : 

for them was the fight too grim. 

Then it for that other is 


he who here on earth 

humble lives, 

and towards all his kindred 

ever holds 

peace among people, 

and his friend loves> 

(though that he offence against him 

oft have perpetrated ;) 

willingly in this world ; 

he may into the delight of glory, 

into the joys of the holy, 

from hence ascend, 

into the abode of angels. 

Not so will it to the other be, 

who in pride, 

in wicked deeds. 

4. MS. j7ib ]»>>an. 



leo]:a)> m leahcpum* 

ne beoi5 }?a lean jelic 

mib pulbop-cyninj. 

pite \fe be j^ij'j'um. 

^ip ]7U ea^mobne- 

eopl jemefce. 

]?ejn on J?eobe. 

]7am hvS pmle* 

jaej-c jejaebepab- 

jobef ajen beapn* 

pilfum m poplbe* 

jij: me j^e piceja ne lea;* 

popl'on pe jxulon a bycjenbe- 

haelo paebep • 

jemunan m mobe* 


]?one pelepcan* 

fijopa palbenb. TCraen :• 


lives, in vices ; 

the rewards shall not be like, 

Mrith the Glory-King.' 

Know from this, 

if thou a lowly 

person meet, 

a man in the people, 

to him will ever be 

a gather'd guest 

God's own Child, 

dear in life, 

if the prophet spake me not false : 

therefore we should ever, studious 

healthful counsel, 

in mind remember, 

at all times, 

the most excellent 

Ruler of victories. Amen. 



ptb-pS ma^olabe- 
popb-hopb onleac* 
fe J?e maept* 
masp]?a opep eopj^an* 
polca jeonb-pepbe. 
opt he plecce jej^ah^ 
mynehcne maj^frnm- 
hme ppom mypjinjum 
aej'ele onpocon* 

Widsith spake, 
90 his word-hoard unlock'd, 

who a vast many [had met with] 

wonders on earth, 

travel'd through ma7iy nations } 

oft he had in hall receiv'd 

a memorable gift. 

Him from among the Myrgings 

nobles gave birth to. 

1 1 . Lit in the world. 

21. A word is wanting after msft, probably mercc. 




he mib ealhhilbe* 

jiaeljie j:jieo}m-pebban. 

}:opman p)?e. 


ham jefohte* 

eajt:an op onjle. 


ppa}?ef paejx-lojan. 

onjon ]?a popn pppecaii. 

Fela ic monna jejrpaejn. 

m8ej];um pealban* 

pceal J>eoba jehpylc- 

];eapum bjijan* 

eojil aepfcep oj'jium* 

e^Ie jiaeban • 

pe J>e hip }?eoben-pcol« 

5e)?eon pile* 

]7apa psej* hpala- [85 a.] 

hpile pelapt. 

^ alexanbpeap* 

ealjia jiicopt- 

monna cynnep- 

•5 he maepfc jej^ah- 

J^apa |?e ic opep polbao- 

jeppaejen haebbe* 

setla peolb hunum- 

eopmanpic jotrum* 

becca banmjum* 

bupjenbum jipica- 

capepe peolb cpeacum- 

■3 caslic pnnum- 

hajeua holm-pycum* 

•] henben jlommum* 

pitta peolb ppaepum- 



He with Ealhild, 
faithful peace-weaver, 
for the first time, 
of the Hreth-king 
sought the home 
east of Ongle, 
of Eormanric, 
the fierce faith-breaker ; 
began then much to speak 
* Of many men I've heard 
ruling o'er tribes ; 
(Every prince should 
live according to usage, 
chief after other 
rule the country, 
he who in his throne 
desires to prosper.) 
Of these was Hwala 
a while the best, 
and Alexandreas 
of all most powerful 
of the race of men, 
and he most prosper'd, 
of those which I on earth 
have heard of. 
iEtla rul'd the Huns, 
Eormanric the Goths, 
Becca the Banings, 
the Burgends Gifica, 
Caesar rul'd the Greeks, 
and Cielic the Fins, 
Hagena the Holmrycs, 
and Henden the Gloms, 
Witta rul'd the Swapfs, 

7. Here a portion seems wanting. 
16. r. -j-tole. 

12. }ieobna. K. 

18. hpala. K. MS. pala. 



paba hselpnjum* 
meaca myjijinjum. 
meapchealj: hunbinjum* 
];eobpic peolb }.*poncuin- 
]?yle jxonbmju. 
bpeoca bponbmju. 
billing pepnum- 
Ofpme peolb eopum* 
•5 ytum jejipulp. 
]:in polcpalbiiij* 
j-Tiepna cynne- 
pijehejie lenjejr- 
pae-benum peolb- 
hnaep hocmjum- 
helm pulpinju- 
palb poinjum* 
pob J>ypinju- 
paepep'S pycjum. 
ppeom onjenbJ?eop» 
pceapchepe ymbpum. 
j'ceapa lonjbeapbu* 
hCn haetpepum- 
-J boleu ppopnum. 
bpmjpealb paep haten* 
hepe-papena cyninj- 
oppa peolb onjle* 
alepih benu* 
pe paep J^apa manna* 
mobjapt ealpa- 
no hpae|>pe he opeji oppan 
eoplpcype ppemebe. 
ac oppa jeploj. 
aepepc mouna* 
cnihc pepenbe. 




Wada the Haelsings, 
Meaca the Myrgings, 
Mearchealf the Hundings, 
Theodric rul'd the Franks, 
Thyle the Rondings, 
Breoca the Brondings, 
Billing the Werns, 
Oswme rul'd the Eows, 
and the Yts Gefwulf, 
Fin, Folcwald's son, 
the race of Fresns, 
Sigehere longest 
ruPd the Sea-Danes, 
Hnasf the Hokings, 
Helm the Wulfings, 
Wald the Woings, 
Wod the Thyrings, 
Saeferth the Sycgs, 
the Swedes Ongendtheow, 
Sceafthere the Imbers, 
Sceafa the Longbeards, 
Hun the HaBtwers, 
and Holen the Wrosns, 
Hringwald was nam'd 
the Herefaras' king, 
Offa rul'd Ongle, 
Alewih the Danes, 
who of those men was 
haughtiest of all, 
yet not o'er Offa he 
supremacy effected, 
for Offa won, 
earliest of men, 
being a youth, 


■ i 


22. MS. hunhaet: pejiuni. 



cyne-pica msejr- 
nsenj; ej:en-ealb him* 
eoplfcipe mapan* 
ane fpeopbe- 
mepce jemaejibe* 
pi« myjijinju. 
bi ppel-bope- 
heolbon popiS pypan* 
enjle ^ fpaepe- 
fpa hic of-pa jefloj* 
hjiopyulj: ^ hpoiS^ap* 
heolbon lenjept- 
pbbe aet-fomne- 
pihtop-jiiebpan • 
fi]7^D hy popppsecon* 
picinja cynn* 
*] mjelbep • 
opb popbijban* 
popheopan sdt heopote* 
hea^o-beapbna ]7pym* 
rpa ic jeonb-pepbe pela. 
ppembpa lonba* 
jeonb jinne jpunb* 
jobep *] yplep • 
]wji ic cunnabe* 
cnofle bibaeleb* 
ppeo-mse^um peop* 
poljabe pibe. 
pop]7on ic mse; pnjan* 
^ pecjan j-pell. 
msenan pope menjo. 
in meobu-bealle- 
bu me cyne-jobe* 


[85 A.] 



of kingdoms greatest^ 

no one of like age with him 

dominion greater 

had in contest gainM, 

with his single sword ; 

his marches he enlarged 

towards the Myrgings, 

by Pifel-dor. 

Continued thenceforth, 

Engles and Swsefs, 

as Offa it had won. 

Hrothwiilf and Hrothgar 

held very long 

peace together, 

the paternal cousins, 

after they had expel'd 

the race of Wikings, 

and Ingeld's 

sword had bow*d, 

slaughtered at Heorot 

the host of Heathobeards. 

Thus I traversed many 

foreign lands, 

over the spacious earth, 

good and evil 

there I prov*d, 

from my offspring separated, 

from my dear kindred far, 

foUow'd widely : 

therefore I can sing, 

and a tale relate, 

recount before the many 

in the mead-hall, 

how to me the noble of race 

99. pol^obe, i. e. was a follower in the suite of some patron. 



cyftum bohten* were eminently kind. 

Ic pa&f mib hunum* I was with the Huns^ 

^ mib hpe%-;otum* and with the Hreth-Goths, 

nub fpeom ^ mib jeatum- with M« Swedes andwith^A^Geats^ 

^ nub pij'-benum* and with the South-Danes : 

mib penlum ic psef ^ mib p8qinam«with the Wenls I was and with the 

^ mib picmju. and with the Wikings^ 

mib jepj'um ic pa&p ^ mib pmebu* with the Gefths I was and with 

the Wineds, 
^ nub jepplepim* and with the Gefflegians, 

mib en^lum ic paef ^ mib ppsepii* withEuglesIwas and with Sweefs, 
^ mib senenum* ii and with the iEnens^ 

nub f eaxum ic psej* *] nub jyc^um* with Saxons I was and with Sycgs, 
3 mib fpeopb-pepum. and with the Sweord-Wers, 

mib hjionmn ic psep ^ nub with the Hrons I was and with • 


beanum* the Danesj 

3 mib heaj^o-jieamum* and with the Heatho-Reams, 

mib )?y]impim ic paep. with the Thyrings I was, 

^ nub ]7popenbu* and with the Throwends, 

*] nub bupjenbum* and with the Burgends ; 

]wp ic beaj je]^* there I a bracelet received, 

me }7»ji ju'Shepe popjeap* ao me there Guthhere gave 
^laeblicne ma)^]7um« a brilliant jewel, \ 

ponjep fco leane* for reward of song, 

naep ^ )*asne cynmj* tliat was no sluggish king, 

mib pponcu ic psep "^ mib ppy]*um« With the Franks I was and with 

the Frisians, 
^ mib ppum&mj^- and with the Fnimtings, 

mib pujum ic p8ep 3 mib jlommu* with the Rugs I was and with the 

3 nub pum-palum* and with the Ram^Wealhs; 

ppylce ic psep on eatule* also I was in Italy, 

mib »lppme* with iElfwine, 

pe haepbe moiy'-cynnep* ao who had of all mankind, 

mme ^epps&j^ to my knowledge. 



Ieoht;e]i?e honb* 

lopef Co pyjicenne- 

heojican unhneape]l:e* 

lijunja jebalef • 

beojihtpa beaja* [86 a.] 

beapn eabpinef . 

Mib fepcmjum ic p«f. 

^ mib fepmjum- 

nub cjxeacu ic paef ;) mib pnnu* 

T mib cafepe. lo 

pe )?e pm-bupja* 

jepealb ahte- 

piolane ^ pilna* 

^ pala jitcep* 

the lightest hand 

praise to effect, 

tAe amplest heart 

in the distribution of rings ; 

of bright bracelets, 

the child of Eadwine. 

With the SerkingB I was, 

and with the Serings, 

with Greeks I was and with Fins, 

and with Csesar, 

who o'er the joyous cities 

dominion held, 

Wiolane and Wilna, 

and o'er the Walish realm, 
mib pcoctu ic poep "3 mibpeohtum* With the Scots I was, and with 

the Picts, 
*j mib j'cjube-pnnum. and with the Scride-Pins ; 

mib hb-picm^um ic p»f ^ mib with the Lid-Wikings I was and 

*] mib lonj-beapbum* 
mib hae^num ^ mib haelejmm* 
^ mib hunbmjum* ao 

mib ippahelum ic paep- 
•J mib ex-pyjunjum. 
mib ebpeum ^ mib inbeum* 
T mib ejyptum. 

with the Leons, 
and with the Longbeards ; 
with HsBthns and with Hffileths, 
and with the Hundings, 
with the Israelites I was, 
and with the Ex-Syrings, 
with Hebrews and with Indians, 
and with the Egyptians ; 

nub moibum ic psep "] mib peppum* with the Medes I was and with 

the Persians, 
*] mib mypjmpim* and with the Myrginga, 

"J mopbmpim* and the Mofdings, 

3 on^enb myppnpim* and again with the Myrgings, 

*] nub amothmjum^ and with the Amothings ; 

mib eapc-J^mjum ic p»p ^ mib with the East-Thyrings I was and 

eolum* 30 with the Eols, 

^ mib iptum* and with the Ists, 

*] ibuminpim- and Idumings, 

Y 2 



T ic paef mib eopmanpice* 

eaUe J^iaje. 

J^aeji me jotena cynmj. 

jobe bohfce. 

ye me beaj popjeap* 

bupj-papena j-jiuma* 

on {'am pex hunb p»f • 

j-maefcef jolbep. 

jepcyjieb fceatta- 


J^one ic eabjilfe* 

on sdht pealbe* 

minam hleo-bpyhtne- 

)?a ic to ham bicpom* 

leopum to leane- 

J?aef j>e he me lonb popjeap 

miner P«i>€p ^l^el* 

ppea mypjmja. 

;] me }^ ealhilb- 

oj^epne popjeap. 

bpyht-cpen bujujw- 

bohtop eabpmej'. 

hype lop lenjbe. 

^eonb lonba pela* 
"SSn ic be ponje. 
pecjan pceolbe. 
hpaep ic unbep ppejl* 
pelapt pippe. 
jolb-hpobene cpen. 
pepe bpyttian- 
"Son pit j'cilhnj. 
pcipan peopbe* 
pOp uncpum pje-bpyhtne 
pon; ahopan* 



[86 A.] 


and I was with Eormanric ; 

all which time 

there to me the Gothic king 

was bounteously kind^ 

he me a bracelet gave^ 

the chieftain of his citizens^ 

on which six hundred were, 

of beaten gold, 

sceats scored, 

in shillings reckon^, 

which I to Eadgils 

in possession gave, 

my patron- lord, 

when to my home I came, 

in requital to my friend, 

for that he me had given land, 

my father's home, 

the Myrgings' lord ; 

and to me then Ealhild 

another gave, 

the noble queen of chieftains, 

Eadwine's daughter : 

/ her praise extended 

over many lands, 

when I in song 

had to relate 

where I under heaven 

knew most bountifully 

a queen with gold adom'd 

her grace dispense. 

When I and Skilling, 

with clear voice, 

'fore our victorious lord 

rais'd the song, 

90. i. «. o^ejine e>el. 



hlube bi heappan. 

hleoj^oji ]*pinfabe- 

)>dn monije men. 

mobum plonce* 

pojibum fppecan. 

J^a \fe pel cu];an« 

f hi nseppe fonj. 

pellan ne hypbon* 

'Sonan ic ealne jeonb-hpeapp* 

epel ^otena* lo 

pohte ic a p]7a* 

]?a pelentan* 

"j^t yddf inn-peopub* 


he^can pohce ic 'j beabecan* 

3 hepelinjap* 

emepcan poht:e ic ^ ppiblan* 

onb eapt-jotan* 

ppobne ^ jobne- 

paebep unpenep* ao 

peccan pohte ic ^ beccan* 

peapolan 3 J^eobpic* 

hea)H)pic ^ ppecan* 

hhye *] incjenJ>eop. 

eabpme pohte ic ^ elpan. 

K^elmunb ^ hun^ap* 

T Jm ploncan jebpyhc. 


pulphepe jx)hfce ic ^ pypmhepe* 

pul opt ]78ep pi; ne alas;* so 

]?onne hpaeba hepe. 

heapbum ppeopbu- 

ymb piftla pubu. 

pepjan pceolbon* 

loud to the harp 

our lay resounded, 

then many men, 

haughty of soul, 

spoke in words, 

(they who well knew,) 

that they never song 

better had heard. 

Thence I traversed all 

the country of the Goths. 

Of courses I ever sought 

the best, — 

such was the household band 

of Earmanric. 

Hethca I sought and Beadeca, 

and the Herelings ; 

Emerca I sought and Fridla, 

and the East Goth 

wise and good, 

Unwen's father ; 

Secca I sought and Becca, 

Seafola and Theodric, 

Heathoric and Sifeca, 

Hlithe and Incgentheow ; 

Eadwine I sought and Elsa, 

iGgelmund and Hungar, 

and the proud host 

of the With-Myrgings ; [here : 

Wulfhere I sought and Wjrrm- 

fuU oft war ceas'd not there, 

when the Hraeds' army, 

with hard swords, 

about Vistula's wood, 

had to defend 

5. r. jpjiaecon. 



ealbne epeUjicol* 

sedan leobum« 

psebhepe fohte ic *j ponbhepe* 

pumftan ^ pflhepe- 

pijwpjielb ■] ppeo]>epic« 

pub^an *] haman* 

ne pepon f jepj^* 

)»a pemejt:an* 

l^eah ]>e ic hy a nihft* 

nemnan foeolbe* lo 

pul ope op ysm, heape* 

hpinenbe pleaj- 

pellenbe jap* 

on jpome )?eobe. 

ppaeccan ]7iep peolban* 

punbnan jolbe* 

pepum ^ j^pum* 

pubja ^ hama- 

ppa ic f pymle onponb- 

on J>«pe pepmje- [87 «•] 

pddt pe hxy leopapt* ai 


pe }?e hym job pyleiJ- 

jumena piioe* 

to jebealbenne* 

]?enben he hep leopa'S* 

ppa j'cpij^enbe* 

jepceapum hpeoppa'S* 

jleo-men jumena- 

jeonb 2punba pela* 

l^eappe pecja'S- 

)K)nc-popb pppeca)'* 

pimle pu'S oype nopS* 

pumne jemeta*. 

jybba jleapne* 

jeopuni unhneapne* 


their ancient native seat 

against the folks of JStla. 

Rffidhere I sought and Rondhere^ 

Rumstan and Gislhere, 

Withergield and Freotheric> 

Wudga and Hama ; 

these were of comrades 

not the worst, 

though I them ever last 

should name. 

Full oft from that band 

whining flew 

the yelling shaft 

on the fierce nation, 

where would avenge^ 

the chiefs adom'd with gold^ 

their men and women, 

Wudga and Hama. 

Thus I that have ever found, 

in that journeying, 

that he is ever dearest 

to the land's dwellers^ 

to whom God gives 

empire o'er men 

to hold, 

while he here Uvea. 

Thus roving, 

with their lays go 

the gleemen of men 

over many lands, 

their need express^ 

words of thanks utter^ 

always south or north 

find one 

knowing in songs, 

liberal of gif ts^ 



fe \fe pope bujaj^e pile- 
bom apsepan* 
eoplfcipe aepnan* 
oJ'J'set; eal fcsece'S- 
leoht ^ hf fomob* 
lop fe jep^ceiS- 
hapt'S unbep heoponu* 
heah-paftne bom :• 

who before his nobles desireti 
his grandeur to exalt^ 
his dignity to show^ 
till that all departs, 
light and life together. 
He who works praise 
has, mider heaven, 
substantial glory. 


Ful opt ]78etr jejonse'S* 
mib ^obep meahtum* 
\fSdtte pep T pip. 
in populb Genua's* 
beapn nub jebypbum* 
^ nub bleom syppafi* 
temiSLf ^ tieca)^* 
oypxt peo tib cymeS* 
jej8B"8 jeap-pimum* 
jwfc Jm xeonjan leomu- 
Lppaeptan leo)ai* 
jeloben peop)ra'S« 
pepja'S ppa ^ pefa'B. 
p»bep ^ mobop* 
pepa« 1 Jieppa]?. 
job ana pat* 
hp»t him peaxanbi • 
pmtep bpmja'S* 
pumum f j^onjeiS* 

Full oft it happens, 
10 through God's powers, 
that man and wife 
bring forth into the world 
a child by birth, 
and in colours deck t/, 
discipline and teach it, 
till that the time comes, 
passes^ in course of years, 
that the young limbs, 
the vital members, 
90 be grown : 

carry then and lead it 
father and mother, 
gift and adorn it, 
God only knows 
what to it waxing 
winters will bring. 
To one it happens. 

15. MS. tenna> i c»t:a>. 



on jeoju"8-{eojie- 

\fxt j'e enbe-ftSBf' 

eap}:e'S- msecpim • 

pealic peojiJ^eiS- 

]*ceal hme pulp ecan* 

hap hse'S-jtapa- 

hin-pi}^ }?on mobop bunupne'S* 

ne bi^S ppylc monnep jepealb* 

pumne pceal bun^op ahi]?an* 

fumne pceal hpeoh popbjupan* 

pumne pceal ^ap ajecan* n 

pumne ^\xS abpeotan« 

pu pceal leomena leap- 

lipep neotan* [87 A.] 

polmvi set-peohtan* 

pum on peiSe lip* 

peono-bennum peoc. 

pap cpanian* 

mupnan meotub-^epceapc- 

mobe jebypjab- ao 

pum pceal on holte* 

op heah-beame* . 

pi]?epleap peallan* 

bi'S on plihte pe-]^eah- 

laceS on lypte* 

o]?]>set len^pe ne bi'S- 

peptem pubu-beamep- 

)^n he on pypt-pumim- 

pjeS pponcen-pep^« 

paple bipeapob- 30 

pealle]> on polban- 

peop'S bi)? on pj;e- 

pum pceal on pe}?e- 

in youthful life, 

that the end 

(to the unfortunate) 

is miserable. 

Him the wolf shall eat, 

the hoar traverser of the heath, 

his mother then shall his death 

bemourn : 
such is not within man's control. 
One shall hunger destroy ; 
one shall the cruel drive away ; 
one shall the spear lay prostrate ^ 
one war shall crush ; 
one shall void of light 
pass his life, 
with his hands grope ; 
one on foot his life, 
sick with sinew-wounds, 
his pain^ bewail, 
mourn the Lord's dispensation, 
in mind a£9icted ; 
one shall in the forest, 
from a high tree, 
wingless fall, 

shaU nath'less be on flight, 
hover in air, 

till that he shall no longer be 
the wild tree's fruit, 
when he to the root 
shall sink with life exhausted, 
of soul bereft, 
shall fall on earth, 
his soul be on its journey. 
One shall on foot. 

8. on ^epealb ? 

SS. MS. hean beane. 




on peoji-pejaf . 
nybe jon^an* 
^ hif nefC bejian* 
tpeban uju^-lajt:* 
jzpecne polbaii* 
ah he peopmenbpa- 
lyt hjz^^nbpa. 
la's bi}' ae^hpsep* 
jiope hif ponfceajxu* 
pineleaf haele* 
fum jxeal on ^^apii* 
^aljan piban* 
feomian aet fpylte> 
o]?}?set ]*apl-hopb- 
ban-cojza blobi;- 
abpocen peop]?e'S« 
Jraep him hpepi mnie)^* 
heafob-fyne. • 
fhteS falpij-pab- 

no}^p he ]?y pacne mse^- 
polmum bipep^an* 
la}?um lyj:t-fcea];an« 
bi]? hif hp fcaecen- 
^ he pele leap, 
peopep oppena^ 
blac on beame- 
bibe'S pypbe- 
bepejen psel-nupte- 
biiS him pepi; noma* 
pum on baele ]*ceal« 
bponbap ]^eccan« 
ppetan ppecne- 

on far wayn, 

needs go^ 

and his provision bear^ 

tread^ with dewy tracks 

of foreigners 

the unkind soil^ 

he has of entertainers 

few livings 

is everywhere unwelcome 
10 for his misfortunes^ 

a friendless man. 

One shall on tlie curved 

gallows ride^ 

be in death suspended, 

till that his body, 

his bloody carcase, 

shall be broken : [take 

there from him shall the raven 

his eyesj 
90 sallow of coat, shall tear 

him soulless^ 

nor may he from that roguery 

with hands defend himself y 

from the hateful robber of the air; 

his life id departed, 

and he skinless, 

hopeless of soul, 

pale on the tree, 

his fate awaits, 
80 cover'd with the mist of death : 

to him is an execrable name. 

One in the fire shall 

the brands deck, 

fiercely they shall consume 

26. jpelleaj? 

so. beppijen? 

83. MS. >eiicaii. 



hp-pejne monnan* 
}?aep hi bf-^^bal* 
lunjjie peopiSeiJ- 
jieab jie)>e jleb- 
peote'S meople- 
feo hype beapn jephiS. 
bponbaf )?eccan« 
fumu mecef ecj- 
on meobu-bence* 
yppum ealo-po]*an- 
ealbop o)>}Tunje'8. 
pepe pin-pabuxn- 
bi'S sep hip popba to hpaeb* 
fum fceal on beope- 
]?uph bypelep honb* 
meobu-^al msecja- 
]?dti he ^emet ne con- 
^emeapcian hip mu]?e* 
mobe puie* 

ac pceal pul eapmlioe* 
ealbpe knnan- 
bpeo^an bpyhcen-bealo* 
bpeamum bipcypeb* 
3 huie to pylp-q^ale* 
pec^ap nemna'S- 
msena'S mib mu]>e* 
meobu-jalep ^ebpinc* 
pim j*ceal on jeojuj^e- 
mib ^obep meahtu* 
hip eappo«.pl>. 
ealne popppilban- 
^ on ylbo ept» 
eabi; peop]?an- 
punian pyn^bapim* 

the death-destin'd man } 

there to him death 

shall be sudden, 

red the fierce gleed : 

the woman shall weep, 

who her child shall see 

the brands decking. 

From one the faulchion's edge, 

on the mead-bench, 
10 angry with ale, 

life shall expel, 

a wine-sated man ; 
[88a.] was ere in his words too hasty. 

One shall at beer, 

through the skinker's hand, 

a mead-mad man, 

when he discreetly cannot 

to his mouth set bounds 

with his understanding, 
90 but shall full miserably 

lose his life, 

suffer misery profound, 

from joys cut off, 

and him for a self-destroyer 

men shall name, 

shall deplore with mouth 

the mead-mad's drinking. 

One shall in youth, 

with Ood's power, 
80 his hard lot 

all bring to naught, 

and in age again 

be happy, 

continue in prosp'rous days. 

1. hj:|:8ejrtne? 

17. ^emete? 

SO. MS. eajijrofi^' 



mal^inaf *] meobu-pul* 
mse^-buji^e on* 
];aef ]?e seni; pjia inaeje- 
feoph ^ehealban* 
fpa miffenlice* 
meahti; bpj^hten* 
jeonb eojij^an fceat* 
eallum baeleiS* 
fcyjiej; ^ j-qujzeS* 
*] 2^j*ceapo healbeS* 
fumum eab-pelaii« 
jTimu eap]:e]^ b»l- 
pimum ^eojo]^ jlseb- 
fumum 2^}^ bleb* 
^epealbenne pig-ple^an* 
fumu pypp o|?}>e fcyce- 
cophdicne tup* 
pimu t»)de cpaejit* 
bleo-bopbef jebpejb* 
pime bocepaf • 
peopj^a'8 pifi3Bjt»« 
pimum punbop-pefe* 
)mph 2olb-pm]7e« 
jeappab peop}?e%« 
pul op: he jehypbeS. 
T jehyppce'8 pel. 
bpycen-cynm^ep beopn 
^ he him bpab pylelS* 
lonb to leane* 
he hit on lupt l^i^elS. 
jnim fceal on heape* 
haelej'uin cpeman* 
bhj^ian aet beope* 

and wealth receive, 

treasures, and mead*cupt 

in his family, 

for which may any man 

life preserve. 

Thus variously 

the mighty Lord, 

over earth's region, 

to all allots, 
10 dispenses and provides, 

and his creatures holds : 

to one prosperity, 

to one a lot of hardships, 

to one a joyous youth, 

to one success in war, 

stern battle-play ; 

to one in casting or shooting 

bright glory ; 

to one skill at tables, 
90 cunning at the coloured board ; 

some doctors 

wise become ; 

for one a wonderous skill 

in gold-smith's art 

is provided, 

full oft he decorates, 

and well adorns 

a powerful king's noble, 

and he to him gives broad 
30 land in recompense ; 

he it joyfully receives. 

One shall in company 

to men give pleasure, 

at beer delight 

5. MS. popli. 

14. jlsbe? 

17. pyppe? 




^Bdji bi}? bpincenbpa- 

bpeam )*e micla* 

fum fceal mib heappan* 

set hif hlapopbef • 

jiotnim pctan* 

peoh yicrgBJi* 

3 a pielkce* 

piepe ppsBftan- [88 A.] 

laetan pcpal letan* lo 

^eapo pe ye hleapelS- 

nse^l neome cenbe- 

bi]? him neob micel- 

pum )*ceal pilbne pu^el* 

ploncne atemian* 

heapoc on honba* 

oypsst peo heopo p>ealpe« 

pynpum peopfe«. 

bep he pypplap on- 

pebe]; ppa on petepum- ao 

p}^um bealne* 

lepe]; lypt-ppiptne. 

lytlum peplum- 

oy^mt pe psehpca* 

psebum 3 baebum* 


eaSmob people's* 

^ CO hajoftealbep- 

honba ^elsepeb- 

ppa ppaechce* 

peopob anep job. 

jeonb mibban^jeapb* 

monna cpaeptap* 

pceop T pcypebe. 


the bench-sitters, 

where of drinkers is 

great joy. 

One shall with harp 

at his lord's 

feet sit, 

money receive, 

and ever quickly, 

with rapid flexions, 

a loud sound send forth, 

ready he who dances, 

he has great need. 

One shall the wild bird, 

proud, tame, 

the hawk on his hand, 

till that the martial swallow 

becomes gentle : 

he puts varvels on, 

feeds him thus in fetters, 

in his plumes exulting, 

teaches the swift in air 

with his little ga£Bes, 

till that the Welsh bird, 

in weeds and deeds, 

to his feeder 

becomes obedient, 

and to his trainer's 

hand instructed. 

Thus wonderously 

the God of hosts 

over mid-earth 

men's powers 

has created and allotted. 

10. hluban? 

SS. IspeVr 



1 jefceapo pepebe. 

sejhpylcu on eop]?an* 


pop}?on him nu eallef )K>nc< 

ae^hpa fecje. 

]^af pe he j:op hif miltpi. 

monnum f cpipeiS :• 

and his decrees borne 

to every one on earth 

of human race ; [all 

wherefore to him now thanks for 

let each say^ 

that which he in bis mercies 

for men provides. 


Fpije mec jrpobum popbum* 
ne Iset ]nnne pepS onbaelne- 
bejol ]?sec )m beopojr cunne* lo 

nelle ic )w mm bypne jefecjan* 
^ip )m me ]nnne byje^cpsep: 

^ yme heoptan 2e]H)htaf • 
^leape men f ceolon pebbu 

job pceal mon sepejr hepjan* 
psejpe paebep ufepne^ [teobe* 
pop]?on ]?e he uf aat jipymj'e ^e^ 
hf *] laenne pillan* 
he upc pile J'apa leana jemoman- 
meotub pceal m pulbpe* 90 
mon pceal on eop]>an» 
jeonj ealbian* 
job Uf ece bi}?- 
ne penba'S hme pypba* 

9. bihelan, or 10. 


Declare to me in prudent words, 
let not thy unsound mind 
conceal what thou most deeply 

knowest ; 
I will not tell thee my secret lore, 
if thou from me thy knowledge 

and thy heart's thoughts : 
skilful men should in proverbs 

God before all must one praise 
fervently, our Father, [sign'd 
because be to us at the first as- 
life and feeble wilL 
He will remind us of those loans. 
7%e Creator shall abide in glory ; 
man shall dwell on earth ; 
the young grow old ; 
God is for us eternal, 
fates change him not, 

be^han or bijlian ? 



lie hme piht bpece]>* 
abl ne ylbo* 

ne Pamela's he m -gBsjre 
ac he If jen j-pa he paef • 
]?eoben jej^ylbij. 
he iif je}?onc fyleS* 
mijyenhcu mob* 
feoiih-cynna pela- 
yxymey pibe. 
ejloub mom;- 
eajibap pume- 
meotub apaejibe* 
pop mon-cynne* 
selmihtij job* 
epen-pela beja- 
]?eoba '3 J^eapa* 
J^mj pceal jehejan. 
pjiob pi]; ppobne* 
bi]? hypa yepS jehc- 
hi a pace pema]?- 
pbbe jelaepa'S- 
"pH »p ponps&lje* 
apejen habba'S* 
pseb pceal mib ]*nyctpo* 
pyht mib pipum* 
til pceal mib tilum- 
tu beoS jemseccan* 
pceal pip T pep. 
in populb cennan* 
beapu nub jebypbu* 
beam pceal on eoji'San* 
leapnm li)?an« 
leomu juopnian* 

S4. hpau? 

nor doth aught afflict him, 
[89 a.] disease nor age. 

Almighty : 

he grows not old in spirit, 

but he is still as he was, 

a patient Lord : 

he gives us understanding, 

various minds, 

human speech. 
10 Divers tribes of mortals 

contains in its wide embrace 

many an island* 

Spacious limds 

the Creator established 

for mankind. 

Almighty God, 

a like many of both 

nations and manners. 

Counsel shall hold 
fio the wise with the wise, 

their mind shall be alike, 

they shall ever strife appease, 

peace enjoin, 

which the unbless'd ere 

have disturb'd. 

Counsel shall i^ with the prudent^ 

right with the wise. 

The good shall AoM with the good. 

Two shall be mates, 
ao Woman and man shall 

bring forth into the world 

children by birth. 

A tree shall on earth 

with leaves flourish, 

with branches grow. 

35. leomu ;sPopan ? 



fUf fceal pepan* 

paeje fpelcan. 

T bojjia jehpam. 

ymb ^ebal facan> 

mibban-^eapbef • 

meotub ana pat* 

hpaep fe cpealm cyme)?* 

]^e heonan op cy}?}?e jepite)?. 

umboji yceiS ]?a* 

seji abl nime%« 

]?y peop]>e'S on polban ppa pela 

ppa cynnep • 

ne jy J^aep maju-timbpej'^ 

^emec opep eop]>an* 

pp hi ne pani^e- 

pe }?ap populb teobe* 

bol bi]? p>e ^e hip bpyhten nat 


7%« departing shall go, 

fated die, 

and every day 

strive against separation 

from mid-earth. 

7%e Creator alone knows 

where the malady shall come, 

which hence from Meland departs : 

He the children increases, 

ere disease takes thetn ; 

therefore are on earth so many 

of the race of men 2 [be 

there would not of the human race 

measure on earth, 

if them decreased not 

he who this world created, [not, 

Foolish is he who his Lord knows 

to }?8ep opt cyme's beaiS unjnn^eb* so often cometh death uuask'd. 
pnotpe men paplu beop^a'S* Prudent men take heed for their 

healbaiS hypa poiS mib pyhce* 90 hold their sooth righteously, 
eabi; biiS pe ^e m hip e]>le ^eJ^ih-S- Happy is he who in his country 

thrives ; [betray, 

eapm pe him hip pjiynb ;^eyficscS' miserable he whom his friends 
neppe pceal pe him hip nepc He shaU never * * whose 

apppmjeiS* provision faQs. 

nyb pceal J^pa^e- Need shall have time, 

^ebunben hhye pceal- [89 £.] Bound cheerfully shall be 

the innocent. 
Z^ blind of heart shall 
his eyes lose, [vision, 

opti^en bi]? him cophtpe jepih]^ -taken shall be from them bright 
ne majon hi ne tun^lu hefitixtk* they may not the heavenly bodies 

ppe^l-topht-punnan ne monan- the heaven-bright sun or moon, 

S3. The verb seems wanting. 

heopte bbnb pceal* 
hip ea^na ]7ohan* 



]?aec him bi]? faji in hij* mobe- 

on 26 ]^on he hit ana pac* 

ne pene-S f him )?»f eb-hpypp: 

palbenb him yeat pite teobe- 

fe him maej pyjipe jyllan. 
hselo op heopob'^imme* 
pp he pat heojitan claene* 
lepnon laecef behopfS* 

that to him will be pain in his mind, 
in a8 much that he alone knows it ; 
he will not hope that its return 

may come ; 
the Supreme hath him that pu- 
nishment decreed, 
who may give him a change, 
health of eyes, 

if he know that his heart be clean • 
^ lover requires a leech. 
Isejianfceal monjeon^nemonnan-^ young man one must teach^ 
tpyman *] tyhtan "pdet he teala encourage and excite, that he 

cunne* may well know, 

o]']^8et hme monatemebne haabbe-till that he is rendered docile : 
fylle him pijT ^ psebo* la give him food and garments, 

o]?];set hme mon on ^^pitce alaabe-till that he be led forth with un-> 

derstanding ; 
ne ]*ceal hme mon cilb ^eon; ne one must not, while a young 

fojicpepBSi' child, upbraid him, 

aap he hme acy]?an more- ere he can know himself : 

Yy fceal on ]?eobe jej^eon- he shall among people flourish, 

}?8et he pefe {^pift-hycjenbe* so that he be bold of spirit, 
ftypaufceal mon jicjionpunmobe- With strong mind shall a man 

7%e sea oft brings storm; 
the ocean, in rough seasons, 
strives fiercely to tend, 
dusky, to move to land ; 
yet it shaU fast stand, 
bulwarks shall hold against it, 
to them is the wind indifferent. 
As the sea is calm, 
when wind excites it not, 
so are people in concord, 
when they have settled differences, 

89. r« on-j:apan. S3, ftonbetf ? 

fto]im Oft holm jebjimje)?. 
^eopen in ^immum pselum* 
on^mna'S ^ome punbian. 
pealpe on-j:eoppan to lonbe* 
hp8e]?ep he paejte ftonbe. 
peallaf him pi]>pe healba'S* 
him bi]^ pmb jemsene- 
jT?a bij? f8& pmlte* 
}^n hy pmb ne pece$- 
fpa beo}? }?eoba jej^paepe. 
)^n hy ^ej'm^ab habbaS. 

6. -siminuin? 13. alete? 





jef ittaS him on ^epinbum ]?m- sit in sound condition^ 

and then with their comrades 
Bold men have inborn sway. 
^ king is desirous of power. 
Hateful ui he who lays claim to 

dear he who proffers more. 
Pomp shall be with pride, 
the confident with the bold ; 
both shall quickly 

*] ySn mib 3efi]?um healba]?- 
cene men jecynbe pice- 
cymn; bi]? anpealbej* jeopn* 
la's yepe lonbef monaS- 

leoj: yepe mape beobe^- 

}?pym fceal mib plenco* 

^ypifte nub cenum- 

)*ceolun bu pecene- 

beabpe ppemman* lo war promote. 

eopl fceal on eo)' boje- [90 a.] A chief shall ride on horseback ; 

eopob fceal ^etpume piban. a squadron shall ride in a body ; 

paefte pe}^a ]t:onban- a band of foot stand fast. 

paemne aet hype bopban ^epipeS. A damsel it beseems to be at her 

A rambling woman scatters words, 
she is often charged with faults, 
a man thinks of her with con- 
oft her cheek smites. [tempt. 

pib-xonjel pip popb sepppinjeS. 

opt by mon pommu bdih^- 

haeleS hy hoppe maena'S. 

opt hype hleop abpeote^* 

pceomianbe man pceal m pceabe A bashful man shall walk in the 

pcip m leohte jepipe^- ao 

honb pceal heopob in-pypcan* 
hopb m ptpeonum biban- 
5ip-ptx)l jejieppeb ptonban- 
hponne hme ^uman ^ebaelen* 
pppe bi]? pe )^m ^olbe onpeh'S. 

the pure is befitting the light. 
7%ehead shall influence the hand; 
the treasury await riches ; 
a present stand prepared, 
when men it bestow. 
G(rasping is he who receives gold. 

juma ysRy on heah-)*ede ^eneah. a man to whom, in a high sta- 
tion, is enough. [not lie) 
Recompense shall be (if we will 
to Him who us this favour has 

15. seipiien^et^f 

lean pceal ^ip pe leojan neUaS^ 
J>a )w up |?ap lipfe ^eeeobe :• 

1 1. Lit on a hone's shoulder. 
] 8. MS. abjieo^eK. 

1 S. MS. po]iob. 
8S. 26/ tjieonum ? 





Fopfc fceal ppeofan* 
J7P pubu melcan* 
eopJ;e jjiopan. 
If bjiycjian. 
paatep-belm pejan* 
punbjiu lucan* 
eop^^an ci]7af • 
an fceal inbmban* 
j:opjt;er jiefcpe. 
pela-meahcij job- 
pintep fceal jepeoppan. 
pebep ept cuman* 
pimop fpejle-hac 
pinb UDftiUe* 
beop beaba psej* 
bypne biS lenjej'fc holen . 
fceal in fiele'S* 
yppe jebaeleb. 
beabej' monnep • 
bom bi}^ r^lapt. 
cyninj pceal mib ceape* 
cpene jebicjan- 
bunum ^ beapim* 
bu pceolon aepepc 
jeopum job pepan. 
ju'S pceal in eople* 
pij jepeaxan* 
1 PV jej^on. 
lop mib hype leobum* 
leoht-mob pepan* 
pune healban* 

4. bjiecan? 5. -holm? 

1 S. r, jrpe^el- oi jpe jl-. 
17. for heeleV, for the sake of alliteration ; MS. aeleb. 




Frost shall freeze ; 

fire wood consume ; 

earth bring forth ; 

ice breaks 

the watery deep agitate, 

wonderously lock up 

the herbs of earth. 

One shall unbind 

frost's fetters, 

the much mighty Grod 

winter shall cast forth, 

fair weather again shall come, 

summer with burning sky. 

TTie sea is unstill ; 

deep the way of the dead. 

A secret shall be longest hidden. 

Shall among men 

the inheritance be divided 

of a dead man. 

Power is most excellent. 

A king shall with cattle 

buy a queen, 

with cups and bracelets, 

both shall at first 

in gifts be bounteous. 

War shall in an * eorl,* 

contest, grow, 

and his wife flourish, 

beloved with her people, 

be of cheerful mind, 

a secret hold ; 

8. unbint>an? 9. jretrpu? 

15. pe^f 






pum-heo]i& b^n* 

meapum ^ majmium* 


pop jeji^-maejen. 

jymle se^bpaep* 


»peft jejpetan* 

jzopman pille- [90 bJ] 

to jipean honb* 

picene jep»can« lo 

^ him psdb pitan- 


ba&m set-pomne* 

fcip fceal jenaejleb. 

fcylb jebunben* 

leohc Imbeti bopb- 

leop pil-cuma« 

Fpjrjtui yiye* 

]^on plota ftonbe'S* 

bi]? hif ceol cumen* ^ 

-] hyp^ ceopi to ham* 

a^en aet^jeopa* 

^ heo hme m]a*Sa]>- 

pafce^ hif papij hpa^l* 

3 ium fj^lej? p»be ttipe- 

hp hi on lonbe* 

|?8Bf hif lupi bfiBbe*?. 

pip pceal pi)> pep p»pe jehealban- 

opt hi mon pommum behhi)* 

pela bi^S paejT-hybijpa. $b 

pela bi'8 pyppet-jeopnpa- 

ppeo'S by ppembe monnan- 

|?on ye o)>ep peop j^pite]?- 

liba bi]> lonje on p]7e« 

he shall be munificent 

in horses and geldings, 

in bestowing of mead, 

towards his friends, 

ever everywhere : 

the peasants him 

shall earliest greet, 

full rent 

to their lord's hand 

forthwith present, 

and them consult, 

the mansion owners^ 

both together. 

A ship shall be nail'd ; 

a shield boiind, 

the light litiden board. 

Dear is the welcome guest 

to the Frisian wife, 

when the vessel stands, 

his ship is come, 

and her husband to home, 

her own provider, 

and she calls him in, 

washes his weedy garment, 

and to him gives new raiment $ 

'tis pleasant on laud to him 

whom his love awaits. [hold ; 

Woman shall with man compact 

man often besets her with his 

many are firm-miiid^, [vices ) 

many are inquisitive^ 

strange men court them^ 

when the other far departs* 

7%e sailor is long on his course, 

4. -meejum? 
27. biba€? 

8. r. j:eo]imAn or p eoiiin«. 
Z 2 

8S. lit food>giver. 
09. beli«? 



a mon fceal fe-^^eah leopef penan* always ought a man naih'less to 

expect his friend, 
^ebiban ]?a&f he jebseban ne msej^to await what be cannot control ; 
hponne him ejrt jebype peoji'Se* when it shall again be proper. 

ha cyme's pj: he hal leopaiS* 

nepie bun holm jejUypeiS. 
mepe hajza'S munbum* 
mae^ eji'an pyn- 
ceap eabi; mon* 
cynmj pic J?tn. 
leobon cype'S* 
)H)nne h]^an cyme^- 
ydn him bi}? pic alypeb* 


he will come home if he be living 

in health, 
unless him the ocean tosses, 
the sea has him in its clutches. 
A maid is the delight of the eyes. 
A rich man his cattle, 
a king his dwelling then, 
with his people shall guard, 
when mariners come, 
wood and water use ; 
then to them is a dwelling granted. 

mete by^e]? pp he mapan ]?eapp* Meat he buys, if he needs more. 

ere he becomes too faint, [eats. 
Sick will he be who too seldom 
though he be led into the sim, 
he may not be in the open air, 
though it be warm in summer ; 
he will be overcome ere he dies, 
-pf he nat hpa bine cpicne pebe* if he knows not who will feed 

him living, 
msejen mon fceal nub mete peban* Strength a man must feed with 
mop)H)p unbep eop]7an bepeolan* murder bury under earth, [meat, 
hmbep unbep hpupan* [91 a.] down under ground. 

8ep]>on he to me]^ peop]?e« 
peoc pe hip pe to pelban lete^S* 
peah hine mon on punnan laebe* 
ne mse; he be ]?y pebpe pepan- 
]?eah hit py peapm on pumepa* 
opepcumen bij^ he sep he Scpele 

pe hit pophelun )wncei$« 
ne bi]? pdet jebepe bea]>« 
potme hit jebypneb peop)w8. 
bean pceal jehni^an- 
abli^e pjan. 
]iyht po^ian* 


who seeks to conceal it ; 
that is not a seemly death, 
when it is kept secret. 
7%« humble shall bow ; 
the diaeas'd sink ; 
justice accuse. 

6. Lit in hands. 7. e^na (eajena)? is. MS. alyjreV. 

SB, S9, These lines have no alliteration. S9. }iS, abl ^ejijan. 
SO. Ohg. rdgjan, O.S. wr6gian ? 

16. r. eteff. 



p«b bi}? nyttojt;* 
ypel imnytcoft* 
^Bdt unUeb mine's- 
job bi)> jenje. 

3 pif 30^ lenje. 

hyje fceal jehealben* 

honb jepealben* 

feo ]xeal m eajan* 

jnytqio in bpeojtum* 

ysdji biS ^j* monnef • 


mu]?a jehpylc mete }^app« 

miel fceolon cibum jonjan 

jolb zejayep. 

on piman fpeojibe- 

feUic pje-fceopp. 

pnc on cpene* 

job fcop jumum* 

jap mj^pepum* 

pij co-pijTie. 

pic j^ieoj^a healban« 

pcylb fceal cempai^* 

fceapt peapepe* 

fceal bpybe beaj- 

bee leopnepe- 

hufl haljum men* 

haej^num fynne- 

poben pophce peof • 


pume pobepaf - 

f If pice job- 

fylj: yoS cynmj. 

fapla nepjenb* 

fe uf eal popjeap- 

Counsel is most useful ; 

evil most useless, 

that the unfortunate takes to. 

Good is current 

and lasting before Grod. 

The mind shall be modest, 

the hand powerful ; 

sight shall be in the eyes, 

wisdom in the breast, 
10 where are man's 

mental thoughts. 

Every mouth requires meat; 

meals shall take place at times. 

Gold is fitting 

on a man's sword ; 

seemly a martial vest, 

jewels on a queen, 

a good poet for men, 

a weapon for enemies, 
90 war for an adversary, 

a house to hold peace. 

^ shield shall be for the soldier, 

a shaft for the robber ; 

a ring shall be for fAe, bride, 

books for the learner, 

housel for the holy man, 

for the heathens sins. 

Woden wrought idols, 

the Glorious Almighty 
ao the spacious heavens, 

he is a powerful God, 

the true King himself. 

Preserver of souls, 

he gave us all 

SS. contr. for peokaj. (peo^ajr). 



^ epc aet ]7am enbe* 
eallum pealbelS* 
monna cynne- 
l^aet If meotub fylfa :• 

on which we live, 

and at the end again 

shall rule all 

the race of men ; 

that is the Creator himself. 

Raeb fceal mon fecjan- 

jiune ppitan* 

leap jefmjan* 

leopef ^^apnian* 

bom apeccan- lo 

bsejej* onettan* 

til mon tilef • 

•] tomef meajiej* • 

cu)?ef 'J jecoftej'* 

•] calc-ponbef • 

naemj ppa. 


pel mon pceal pme healban* 

on peja jehpylcum* 

Oft mon fepe'S- ao 

feop bi tune* [91 6.] 

I^aep him pat fpeonb* 


pmeleaf ponfsek; moo* 

jenime^ him pulfaf to jefepan 

fela-f»cne beop* 

ful Oft hme fe ^efepa fliteiS. 

jpype fceal fop jpejjum* 

jpaef beabum men* 

hun^pe heofcS* so 


Counsel shall a man utter, 

runes write, 

songs sing, 

praise merit, 

judgment declare, 

by day hasten, 

a good man on a good 

and tame horse, 

known and tried, 

and round of hoof. 

No man 

gains too much. 

Well shall a man bold a friei^> 

in every way. 

Oft a man goes 

far about, 

where he knows a friend tQ be 

void of reproach. 

A friendless unhappy man 

takes wolves for his comrades, 

a much crafty beast, 

full oft the comrade tears him ; 


The grave for the dead man 

hungry shall groan ; 

9. r. lof ej*. 


I rtm 



nale)* f heape bepinbe'S* 
ne hajiu pael pepeiS- 
pulf re 5p»ja- 
mop]K>ji-cpealm msoc^a* 
ac hit a majie pille* 
pji»b fceal punben- 
ppacu heajibu men* 
boja fceal ftpsele* 
fceal bam ^elic- 
moD tx) ^emaeccan* 
ma}?}?um oj^pef poop's* 
;olb mon pceal pjam* 
mae; ;ob p^^Uan* 
eab^um aehte* 
^ eft mman* 
pele pceal ptonban* 
r;^lp ealbian* 
lic^enbe beam* 
laepepc jjtoperS* 
tjieo pceolon bp^ban* 
^ tpeop peaxan* 
po jeonb bilpitpa* 
bpeopt apipe** 
psepleap mon* 
^ ponhybi;* 
^ unjetpeop. 
Jwp ne jymeB job* 
pela peeop meotub* 
J?aep pe pypn jepeapS. 
het pJ'J^an* 
ppa pop's pepan* 
pepa jefapj-lcii* 
piphcu popb jepipaS* 

not with howl winds round it, 

nor indeed death laments 

the gray wolf 

the mortality of men> 

but ever wishes it greater. 

jd bandage shall be/or the wound- 
exile for a cruel man. [ed ; 

j4 bow shall have a shaft. 

Shall alike to each) 
10 consort to consort, 

be the other's treasure. 

Gh)ld a man shall give. 

God can impart 

wealth to the prosperous, 

and again it take. 

jd hall shall stand ; 

self grow old. 

A lying tree 

least grows. 
90 Trees shall spread i 

and faith increase, 

which through the gentles' 

bosom rises. 

ji faithless man, 

and perverse, 


and untrue, 

for him God careth not. 

Much hath the Lord created 
30 of that which was of old, 

bade it thereafter 

so forth to be. 

To every man 

wise words are fitting ; 

6. better pjistf. 

80. tjieopu? 

S3. MS. psejia. 



^leomen jieb- 

^ jumaii fnyttcpo^ 

f pa mom; beo}' meu 0]%ji eojij^n 

fpa beo|? mob-3e]H)ncaf • 

aeic him hapaiS pinbop- 

fepan lon^a^- 

}?onne * * 

]fy Isef l^e him con \eoph pojin* 

o}^]?e mib honbum con- 

heajipan jjiet^an* lo 

hajra]? him hi]* ;hpef pepe- 

}^ hmi ^ob ]*ealbe* 

eajim bi}^ fe}^ fceal* 

ana Ljrjan* 

pmeleaf punian* 

hapa}' him pypb jeteob- 

betpe him paepe )wt he b])o]H>ji 

be^en hi anep monnej** 
eople eapopan psepan* [92 a.] 
•pf hi fceolban eopop on^mnan* 
oyji^e bejen bepan* 21 

hip pddt phj^-hepbe beop* 
a fcyle )?a pmcaf • 
^epaeban laeban* 
3 him aec-j'omne fpepan* 

song to the gleemaii^ 
and to a man wisdom. 
• So many as there are men on earthy 
80 are the mind's thoughts ; 
each has to himself apart 
a desire of mind^ 
when * * 

unless he knows many songs^ 
or with hands can 
greet the harp, 
has his gift of glee, 
which to him God hath given. 
Miserable is he who must 
live alone, 
friendless continue, 
fate has ordain'd ii to him ; 
better it were for him that he had 

a brother^ 
that they both of one man 
were the noble oflFspring, 
if they have to attack the wild boar, 
or both the bear, 
which is a ferocious beast : 
ever shall those men 
council hold, 
and together sleep. 

naejzpe hf mon to 

mon tx) mae^le- 

4^ » * 

aep by bevX cobsele^ 

never them any one to * 

« # « 

ere them death separate. 

7. Here some words or lines are evidently wanting. 
22. r. -heapbe. 24. jejiaeb jieeban ? 

25-27. Here the want of context shows that some lines are omitted. 
27. mon ro seems an erroDeous repetition. MS. mseblc. 

19. eojilicef 



hy tpejen ]*ceoIoii. These two shall 

taejde ^b pttan- at tables sit^ [glides away, 

]?enben him hypa tojin to^libe- while from them their sorrow 
pojipetant^ajiajeocpanjefceafte-forget the miserable world, 

habban hmi jomen on bojibe* 
ible honb* 
semet lanje neah* 
tseyley monnef • 
}^u teofelu peojipeS* 
felban in pbum ceole* lo 

nepne he unbeji fejle ypne- 
pejiij fceal fe pi)^ pmbe pope)^. 

pil opt mon peapnu tih^S* 
eapjne )wt he elne popleofe* 
bpuja'S hi]* ap on bopbe* 
lot pceal mib IJTpe- 
hft mib jebepum* 

Yy peopj^e"? pe jtan popftolen* * 

# « « 

opt hy popbum topeoppa'S* 
aep hy baeum tobpeben* 9o 

have to them pastime on board. 
Idle 1^ the hand, 
(long leisure nigh,) 
of the gamester ; 
but with the dice he throws 
seldom in the spacious ship, 
unless under sail he runs. 
Weary shall he be who rows 

against the wind. 
Full oft one with threats urges 
the slothful, 80 that he loses coii- 
draws his oar on board. [rage. 
Craft shall be with falsehood, 
art with things fitting. 

Therefore is the stone stolen^ 

« « « 

oft they by words overthrow, 

ere they 

# « « 

jeapa ip hpaep ap^* 
peapiS fBdbipo pypa cynne< 
p}?)^an pup}^um fp^alj- 
eopiSe abelej- blofoe. 
naep ]?8et an-bae^e nilS* 
op ySi pjioht-bpopan* 
pibe jefppun^on* 
micel moh aelbum* 
monepim )^eobu- 
bealo-blonben ni|>* 


Enmity has been among mankind, 
since that first swallow'd 
earth Abel's blood ; 
that was no one-day evil, 
from which sin-drops 
widely sprung, 
great evil to mankind, 
to many nations, 
pernicious hate. 

4. t. l^cejie. 18^30. Here the want of context «nd alliteration shows the 

MS. to he very defective. 28. r. man. SO. Lit. hale-blended. 



floj hif bpo-j-paejTie. 
cam ]?one cpealm nejvebe 
cvip paef pibe. 
p}')^ii f ece miS* 
aelbum fcob* 
fpa a]?ol papain* 
fopujon paepna jepin* 
pibe jeonb eoji^aii* 
ahojoban ^ ahypbon* 
heopo fli]>eiib]ie* 
^eapo fceal ju'S-bopb* 
^ap on j'ceapte* 
ecj on ppeopbe* 
anb opb ppepe* 
hy^e heapbu men* 
helm fceal cenmn- 
^ a ^Y heanan hyje* 
hopb unpnnoft :• 


[92 b.] 

Slew his own brother 

Cain^ urged on death. 

Known was widely^ 

when that eternal evil 

mortals overwhelmed^ 

so dire to men ; 

thet/ endured the strife of arms 

widely throughout earthy 

devis*d and hardened 

the cleaving sword* 

Ready shall be the buckler^ 

head on the shaft^ 

edge on the sword, 

and point on the spear, 

for the intrepid man, 

^ helmet shall be f(»r the bold ; 

and ever for the base in soul 

treasure most bounded. 


yilt t^u pxy haele- 
ppembooe monnan* 
pipne po^bopan. 
popbum 2petan* 
Fpic^an pela-jeonpie 
ymb popiS-jefceapfc. 
bibban J?e jepecje. 
pibpa jepceafta* 
cpaept^ap cynbelice* 

1. CoDti. for bjiotf oji f^sejne 7 8. nybbe? 

10. rh^enbne? 11. Lit. war-board. 

Wilt thou, a ready wight, 
flo a stranger man, 
a wise orator, 
by words address, 
ask a traveller much 
about the vast creation^ 
desire that he tell thee 
of wide-spread creatures' 
the kindly powers 

6. atol pejinm? 
83. o^oDjenbiie? 


]^a JTe punbjia jehpa* 

4 * « 

)mjih bom jobef bjiinje 
punbjia fela* 
pepa cneojujyum* 
If )^jia anpa ;ehpain* 
oji^eate fcacen* 
pBsn ]?uph pirb5m* 
populb ealle con- 
behabban on h]ie)>pe* 
hyc^enbe mon* 
\fddt ;eapa vi* 
jlipej- cpaej^e. 
mib pebbinpim- 
juman oyt ppecan* 
pincap p8ebp»pte» 
cu}h>ii piht fppecan* 
]^»t i Fpic^enbe. 
fipa cynnep. 

peapo-puna jeppon* 
a jemynbje. 
msepc monna pipton* 
pop]7on pcyle apcian* 
pe}^ on eine leopai&« 
beop-hybi; mon* 
byjelpa jepceapfca- 
beppitan m jepicte* 
popb-hopbep cpaepc* 
p8e]t:nian pep'S^pepan* 
]?encan popiS teala* 
ne pceal ]?8Bf aj^peofcan* 



those that to each wonder 

« « « 

* # « 

through doom of God may bring 

wonders many 

to the tribes of men. 

There is to each of these 

a sign intelligent 

to him, who, through wisdom, 

can the world all 

in mind embrace, 

an inquiring man, 

what of yore, 

by art of song, 

with their lays, 

men oft related, 

sagacious persons } 

they could rightly speak, 

so that ever inquiring, 

of tie race of men, 

and saying, 

of the web of mysteries 

ever mindful, 

most of all men they knew ; 

therefore shall ask 

he who nobly lives, 

the meditative man, 

of the mysterious creations, 

write down in his intellect 

the word-hoard's craft, 

fix it in his mind, 

think on justly ; 

it therefore should not irk 

1 . The want both of connexion in tbe sense and of alliteration proves that 
some lines are wanting in this place. 
18. This line is in connexion with 1. 22. 27. MS. beppiten. , 




f he pifhce* 

pojiulb pil-;onje. 

leojina )^af lajie* 

ic ^e lun^jie fceal* 

meofcubef mse^^n-fpeb* 

majian jefec^an* 

J>6n |m hyje cjiaejm;- 

m hjie}^pe mseje- 

mobe ^e^ipan- 

If pm meaht foji fpi}^* 

Dif f monnef jemet* 


}nBt he mse^e in hjie]?)ie* 

hif heah ;epeojic* 

pijijwp arpypjen. 

ydn him Fpea jylle* 

tx) onpetanne* 

jobef ajen bibob* [93 a.] 

ac pe f culon ]?onaan • ^ 

}^eobne maepum* 

apa CO ealbpe* 

J?8Bf 1^ up pe eca cynmj. 

on ^sefte phte* 

poppepan pille* 

f pe ea'Se ma^on* 

upcunb pice* 


jip up on pep'Se jeneah* 

^ pe pillaiS healban- 

heopon-c^injep bibob* 

jehyp nu J?ip hepe-j^pel- 

^ J'lnne hyje ^epaeptna* 

hpaec ppymj^e jepcop. 

paebep aelmihti;* 

heah hopbep peapb* 


an energetic mam, 

that he wisely 

the world perfect. 

Learn this lore : 

I shall to thee forthwith 

the Creator's power 

vast relate^ 

then thoa, of mind sagacious, 

in thy breast it may, 

in thy mind, grasp, 

if thy power be very great. 

It is not of man's limit, 

of those moving on earthy 

that in mind he may 

His lofty work 

fiiriher investigate^ 

than the Lord enables him 

to understand, 

God's own command ; 

but we have to thank 

the great Lord^ 

to all eternity, 

that us th' eternal King 

on our soul perception 

will bestow, 

that we may easily 

to the realm on high 


if in our soul we be not wanting^ 

and we will keep 

heaven's King's behest. 

Hear now this noble lay, 

and thy mind confirm : 

Lo ! at the beginning form'd 

the Almighty Father, 

the high Treasure- Ward, 


heopon ^ eoji^an • 
f»f fibne jjiunb. 
fpeotule "j^eyceafce^ 
]7a nu in ]7am ]^jieam* 
)iu]ih J'eobne)* honbt 
hea)^ ^ hebba]^- 
JH)iie hal;an blaeb* 
fojit^n ealfpa t^opanabe* 
fe]7e ceala cupe* 

fceolbon eal bejian* 

ftij^e fcepn-bypb- 

fpa him fe ]t:eopa bibeab* 

mijyenlice ^^mecu* 

l^ujih |>a miclan jemynb* 

fpa hi to pojiulbe* 

yhte poji}'-bejia'S- 

bpyhtnef bujuj^e* 

^ hif baeba J^jiy. 

Iixenbe lop* 

in {^a Ionian tib. 

pjiemma]? jisefthce* 

fjiean ece popb- 

in \fBxn ppum-ftole* 

^ him fpea pette* 

hluttop heoponep peapb* 

healba'S ;eopne* 

mepe jemsepe* 

meahc pop%-cih%* 


^ holmaf nub- 

laj^aiS ^ l»be)^» 

Lpep a^enb* 

in hif anef j:8e]?m* 

ealle jepceajita. 

4. this world? 

heaven and earth, 

the sea's wide abyss, 

the visible creation, 

which now in those aflSictions, 

through the Lord's hand, 

raise and lift 

the holy fruit ; 

for so hath associated 

he who well could 
10 each with other ; 

they should all bear 

the firm behest, 

as them the Director bade, 

their various modes, 

through the great mind : 

so they to the world 

beauty bring forth, 

through the Lord's goodness, 

and his deeds' grandeur, 
20 bright praise, 

in long time ; 

they execute steadfastly 

the Lord's eternal word, 

in that pristine seat, 

which the Lord for them placed. 

Heaven's bright Guardian 

holdeth carefully 

the boundary of ocean, 

his might draweth forth 
so heaven's candle, 

and with it the seas 

calleth and leadeth 

the Lord of life j 

into his single clasp 

all creatures ; 

7. MS. halje, 20. r. lizenbiie.. 



fpa faun pibe ):ejih* 

pulboji fconbe)^- 

ealjia bemena* 

]?am ^ebepeftan- 

^e uf }?if Lf jefcop. 

"5 Jnf leohte beojiht* 

cyraeiS mopjna jehpfi. 

opeji mijt>hleo]^u. 

paban opeji pse^af • 

punbjvS jejiejipeb. 

■] mib seji-baeje* 

eaftan piope'S. 

phtij T pjrnfuni' 

pejia cneojiiffu* 

kpjenbjia jehpam* [93 &.] 

leoht foji^-bejie'S* 

bponba beojihtojr* 

^ bif bjiucan mot* 

se^fapylc on eoji}^an* 

)^ him eajna jephS* » 

fijojia foS c^nm;. 

)7llan polbe. 

jepite^ )?&i mib Jijr pulbjie* 

on peft jioboji* 

pop's m»pe tnmjol* 

pajian on lieape* 

o}']78et on sepenne* 

* * ut- 

jajipecjep ^P^^^CH" p«)?e8. 

^lom o|?eji cijS- » 

nifat aepteji cJrmelS. 

healbe'S nyb-bibob- 

hal;an bjiyhtnej-- 

BO through all time his 

glory 8tandeth> 

of all judges 

the most benevolent, 

who for us this life created. 

And this light brightness 

Cometh each morn, 

over the misty hills, 

wading o'er the waves, 

wonderously appointed, 

and with early dawn, 

from the east cometh, 

fair and winsome, 

to the tribes of men ; 

to each one living 

beareth forth light, 

brightest of brands I 

and it may enjoy 

each one on earth, 

to whom eyesight 

the just King of triumphs 

would give. 

Departs then with its glory, 

into the western sky, 

forth the great star, 

in a body going, 

until at eve 

* « » 

the depths of ocean traverses. 
Gloom calleth other ; 
night after cometh, 
holdeth the mandate 
of the holy Lord. 

18. r. rneopetf. 16. MS. j:ojitSbiejietf. 

SS. Here is evidently lomething wanting, though the MS. has no hiatus. 



heo):on-tx>j)lit jrpejl. 
fcip jefcynbeiS- 
in jej-ceajzfc jobef • 
unbeji jrolban pepm* 
pajienbe cun^ol* 
fop];on naeni; ppa- 
Jiaef fjiob leojia'S- 
yest hif ins^e e^fppin^e* 
J'ujih hif ae^ne fpeb piteiJ. 
hu jeonb jpunb paepe'S* 
2oIb-tx)pht punne* 

m paet ponne 2^'^^P* 

unbep ysdtjiB, jel^pmj- 

o}?}?e hpa |wf leohtep* 


bpucan mote* 

p|>)^an heo opep bpim hpeoppe^ 

pop]?on fpa teopenebe* 

yepe teala cu)^e- 

bsej pi]? mhte* 

beop PI'S hean- 

lypc PI'S la^u-ptpeam- 

lonb pi]7 pae^e* 

plob pr& plobe* 

pipe PI'S y)?um- 

ne pacta's ]7ap jepeopc* 

ac he pel healbelS* 

ptonbeiS pti'Slice- 

beptpy)?eb p«jte« 

miclum meaht-locum* 

in yena mae^en-j^pym* 

mib }?am py ahepeb* 

heopon ^ eopjw- 

bee's }>6n eab^e* 

]^dL pdd]i m-punia'S* 

1. r. x>S^' ^« 



ITie heayen-bright wm, 

clear, hasteneth^ 

by God's decree, 

under earth's bosom, 

a journeying star ; 

for no mortal 

so wise liveth, 

that may its source, 

through his own power know, 

how over earth rideth 

the gold-bright sun, 

into that dusk obscurity, 

under the throng of waters, 

or who that light, 

what habitants of earth, 

may enjoy, 

when he o'er ocean goeth ; 

for so hath associated 

he who well could, 

day with night, 

deep with low, 

air with water-stream, 

land with wave, 

flood with flood, 

fish with billows. 

These works impair not, 

but are well sustain'd, 

stand stoutly, 

firmly erected, 

by vast powerful defences, 

in that grandeur, 

with which is rais'd 

heaven and earth : 

they shall be happy then, 

who there inhabit. 

pitan? 27. hi? 




hyhtbc If pKt heo)i%-pe]iub» 

y^et If bepja m»ft* 

eabi^jia unjum- 

enjla J^jxeafcaf • 

hy jefeoiS fyrale* 

hyjia fylppa cynin;» 

ea^um onpbta'S* 

habbaS aejbpsef ^enoh* 

nif bim pihte pon- [94 a.] 

)?am pe pulbjiep cyniiij. 

jefeop in j^ejle. 

him If fymbel ^ fopeam* 

ece unhpylen* 

eabjum to pjioppe* 

fOii]H>n fcyle mon jebycjan- 

]7aet be meocube hyjie* 

aejibpylc »lba beajina* 

pojilaete ible luftaf • 

laene bpej- pynne- 

pinbije bim to bffa bbffe* ao 

poplsete * * 

bete*ni]?a jehpone* 

pjan mib pynna pypuum. 

pepe bim to J^am f eljian juce :• 

Joyful is that earthly company^ 

that of hosts is greatest^ 

blessed unnumber'd^ 

bands of angels : 

they see ever 

their own King^ 

with eyes behold hitn, 

have of each thing abundance, 

nought to them is lacking, 

to those who glory's King 

see in heaven ; 

their's is feast and joy, 

ever, eternal, 

in solace to the blessM ; 

therefore ought man to strive 

his Creator to obey, 

every child of men 

to forsake vain lusts, 

fading joys of life^ 

strive for the bliss of grace, 

lay aside * * 

every malignant enmity, 

decline from sinful crimes, 

go to the better realm. 


Me lipef onlah- 
fe ]?if leoht onpjiah 
^ f tojihte jeteoh. 
tillice onpjiah* 
jlseb paej' ic jbpum. 

jlen^eb hipum* 
bbffa bleoum* 
bloftma hipum. 
Secjaf mec fejon< 
fymbel ne ale^on* 


1. MS. eojiV. 

91. A word or two apparently wanting. 



peo]\h-pefe jefejon^ 
pjiaetpeb-pae^um • 
pic opeji pon^um* 
pennan ^onjum* 
lijye mib Ionium- 
leoma jetonpim* 
ph paep paeptmum apeahc* 
poplb onppjieht* 
unbeji jiobepu apeaht* 
paeb mae^ne opep-J^ahc* 
jiepcap jenjbon^ 
jepfcype menjbon* 
lijje len^bon* 
luftum ^lenjbon* 
pcpipen pcpab ;lab* 
}?uph j^fcab mbjiab* 
p»f on laju-ftjieame lab* 
l^fleji me Ieo)^a ne bi-jlab- 
hsepbe ic heanne hab* 
ne p«r me m healle jab. 
]?aBC )wp jiop pojib pab- 
op: J?»p pmc jebab- 
•p he m pele paeje* 
JFe^nu jej^jhce- 
}?enben paep ic msejen- 
hojipce mec hepebon* 
hilbe jenepebon* 
paejpe pepebon* 
peonbon bipepebon- 
yph mec hyhc-jiepu heolb< 
Lyje bpyht bepeolb. 
pta]K>l sehtum ptealb* 

pcepe-jonjum peolb* 
ppylce eopJ?e ol- 
ahte ic ealbop-]t;ol- 
jalbop-popbum -^oh 
;omel pbbe ne op oil* 

jellenbe pnep- 

punienbo p£p* 

pil-^bec bepcap* 
10 pcealcap paepon pceappe< 

pcyl psep heappe- 

hlube hlynebe^ 

hleo}^op bynebe* 

ppejl-pSb ppmpabe* 

ppij^e ne minpabe* 

bupj-pele beopobe* 

beopht hbpabe* 

ellen eacnabe« 

eab beacnabe* 
X ppeaum ppobabe- 

ppommn jobabe^ 

mob maejnabe* 

mme psepiabe< 

tpeop teljabe^ 

tip peljiabe- 

bl^ bhppabe* 

jolb jeappabe- 
pm hpeappabe* 
30 pmc peappabe* 
[94i6«]pib neappabe* 

Fpom ic psep m ppaetpd* 
ppeokc in jeacpum* 




19. Apparently acoiitraction of jejiepjrcype, for tbe sake of rliytlim and alliteratioii. 
26. maejen seems to be the first word of a compound, possibly mae^en^^yhns* 
6S. MS. in in* 

2 A 



p«f mm bjiea bpyhtlic- 
fopohta'S hyhdic* 
folban ic ppeo)>obe» 
polcu ic ]eo}^be- 
Kf paef mm lonjie- 
leobmn m-^^moDje- 
cipu jeconje- 
teala jehonjie* 
nu mm hjie]>e]i ij* hpeoh 
heop p]?um fceoh. 
nyb-byfjum neah* 
jepiteU mhtef m }deah* 
fe aep in baeje paef byjie- 
fCjuJ^eiS nu beop feop. 
bponb-hojib jeblopen- 
bpeopfcum m popjpopen. 
plyhtum co-jJopen. 
]dah If jeblopen* 
miclum m ;;emynbe* 
mobep jecynbe. 
jpeceiS un^ynbe* 
jpopn efen pynbe. 
bealo pup bypne'S. 
bittpe Co-ypne^S. 
pepi; pmne^* 
pib-p^5 on^mne'S- 
j'ap ne pnni|>* 
fop^um cmmiS- 
bl»b hip blmni'S- 
blippe ImnaiS* 
lijru knne%> 





lupcum ne tinned* [95 a.] 

bpeamap ppa hep jebpeoj-aS. 

bpihtpcype jehpeoj*a'8. 

hp hep men pepleopaiS* 

leahcpap ope jeceopaiS- 

cpeop J?paj ij* CO tpa;* 

peo uncpume ^ena;* 

pteapum eatole mip)Fah* 

onb eal pmnb ^ena;* 

ppa nu poplb penbe)>- 

pypbe j-enbe)^. 

anb hetep hente^- 

haele]>e j'cynbeiJ. 

pen-cyn jepice'S- 

peel- jap phceiS. 

plah mah phte]>* 

plan mon hpireiS* 

bupj popj bice's • 

balb alb ]?pice]>* 

ppaec paec ppiJ^IS- 

ppajy a^ pmice}'* 

pin jpynb pbaiS* 

psecpa peapo jhbej?- 

jpom copn jpaepe]^- 

jpapc hapa*. 

peapo hpic pola}^* 

pumup-hac cola's* 

polb-pela pealle'S* 

peonbpcipe pealleiS* 

eop«-msejen ealba)^. 

ellen cola^* 



4. Probably an error for leopdbe. 10. Isl. skau, askew? 

12. Instead of pleam, for the sake of the rime? 

13. The rime requires beoji, for which byjie is apparently a mistake. 
28. For centr, to rime with pnnit^? 29. For blint$ ? 

45. For pin-cyn? 48. for hpevefS ? 



me J?»fc pypb jep«f • 

T jehpyjic FOjijeaj:- 

f ic jjiofe jpaep. 

T Jwc 2pimme Jjiaej:. 

]dean plaefce ne maej;* 

)^on plan hjieb bae;* 

nyb jjiapuin nime}'* 

}^n peo neah becyme^* 

peo me e^lep onponn* 

"J mec heji heapbep 5n conn* lo 

}H)nne hc-homa lije'S- 

lima pyjim pjute]?* 

ac bim pen ne jepi^eiS* 

1 l^a pipt jej^yje*. 

o|>]?8et; beo)^ ]7a ban an* 

* « « 

^ set nyhptan nan* 
uepne pe neba tan* 

balapun hep ^^hlotene* 
ne bi]y pe hlipa abpopen- 
wji J^aet eabij; jej^nce'S* 
he hme ye opcop ppenceiS* 
hffi^e^ him ]ya bitpan pynne* 
ha^ap to )?8epe betjian pynne 
jemon moji];a lippe* 
hep pmbon miltpa bhppe- 
hyhdice in heopona pice* 
uton nu hal^um jehce* 
pcylbum bipcypebe* 
pcynban jenepebe* 
pommum bipepebe* 
pulbjie ^enepebe* 
)»8ep mon-cyn mot* 
pop meotube pot* 
j-oUne job jepeon* 
*] Sa m pbbe jepean :• 



[95 *.] 


Monje pnbon* 

Many there are 

jeonb mibban-jeapb* 

over mid-earth. 

-unpimu cynn* 

numberless kinds. 

l^e pe 8e}^lu ne majon* 

whose natures we may not 

pyht apeccan* 

40 rightly recount, 

ne pim pitan* 

nor number know; . 

l^aep pibe jinb* 

so ample are. 

jeonb popi mnan* 

throughout the world, 

43. r. pojilt)e. 

2a 2 



pujla ■] beopa* 
|:olb-hpepenbjia • 
pojinaf pib-j'ceope» 
fpa paeceji bibuje^S- 
}^ifne beophtan bo)*Di> 
bjiim jjiymetenbe. 
pealc-yj^a jej-pinj. 
We bi fumum hypbon 
pp»tlice jecynb. 
pilbpa yecjflii' 
pipum ppea-ma&pne* 
peop-lonbum on* 
eapb peapbiaa* 
e'Slep neotan* 
septep biin-fcpaBpum* 
If J^aet beop panbhep* 
bi noman hatea* 
^9BY ]?e ni]>}^a beapn- 
pij'paepte pepap- 
on ^eppicum cy]?au* 
bi }'am Snpcapan* 
pe ip sethpam ppeonb* 
buju'Sa ejtij. 
butran bpacan anum* 
)^m he in ealle tib* 
'3ppa'8 leopa}^* 
}iuph ypla jehpylc 
]?e he 2;e8epnan maej* 
"Baet ip ppaetkc beop- 
punbpum pcyne. 
hipa jehpylcep. 
ppa haeleiJ pecjaS- 
jsept-halje piman* 
pddtte lopepbep* 

of birds and beasts, 


the wide-created multitudes, 

as the water encircles 

this bright expanse, 

the roaring ocean, 

the salt waves' swing. 

We have heard of a certain 

curious kind 
10 of wild beasts tell; 

to its comrades a great lord, 

in distant lands 


a home enjoying 

among the mountain-caves ; 

that beast is Panther 

caird by name, 

from what the sons of mortals, 

sagacious men, 
20 in writings show 

touching that lonely creature, 

which is to each a friend, 

bounteous in benefits, 

save to the serpent only, 

to which he in all time 

hostile lives, 

by every evil 

that he can inflict. 

That is a curious beast, 
30 wonderously beautiful, 

of every hue, 

such men tell, 

persons of holy spirit, 

that Joseph's 

3. -jceapene? 

9. r. 3ecynt>e. 

11. jrejium? 

18. MS. beajib. 




cunece psejie* 

celja jehpylcef . 

bleom bpejbenhe* 

J^ajia beophqia jehpylc. 

sejhpaep senbcpa* 

oj^pum lixte- 

bpyhta beapnu- 

ppa J>»f beopep hip. 

blaec bpijba jehpaep • 

beophtpa ^ pcynpa* 

punbjium 11X6*8 • 

^ce ppaatUcpa* 

aejhpylc o]7pum* 

senhcpa ^ten* 

T F«5eppa. 

ppaetpum bbceiS* 

pyinle pelhcjia* 

he hapaiS punbop ^^^y^b* 

milbe jemefcpaejt. 

he ip mon}'p8epe* 

luppum ^ leoptael- [96 a.] 

nele la)>ep pihc- 

senium jeaepnan* 

butran }^am actop-pcea]?an • 

hip pypn jephtan. 

]fe ic aep pope-pa^be. 

pymle pylle pae^en* 

)^n pobbop )>ije8. 

aepcep J>a jepeopbu. 

paepce peceS- 

byjle jtope. 

unbep bun-pcpapum« 

^$aep pe peob-pija- 

]>peo nihta psec* 



tunic was, 

of every tinge, 

in colours varying, 

of which each more bright, 

each more exquisite, 

than other shone 

to the sons of men. 

Thus this beast's hue, 

pale, of every change, 

brighter and fairer, 

wonderously shines ; 

8o that more curious 

than every other, 

yet more unique, 

and fairer, 

it exquisitely glistens, 

ever more excellent. 

He has a singular nature, 

mild, moderate ; 

he is gentle, 

kind and gracious ; 

he will not aught of harm 

to any perpetrate, 

save to th' envenomed spoiler, 

his enemy of old, 

which, I before related, 

ever is in slaughter joyful. 

When he food tastes, 

after the repast 

he seeks for rest, 

a secret place 

among the mountain-caves ; 

there the noble creature 

a three nights* space 

23. MS. «smim. 

33. MS. >eo«-pi2a. Lit. bellator publicHs. 



fpejre^ on ypeyote- 
flaepe jebiej-jab. 
^n ellen-jioj:* 
J^ifme xepelj^b. 
on ^ne ]^jubban baej- 
fneome oy fisepe* 
rpej-hleoj^op cyme's* 
po^ pynpimajt:- 
fuph J^aef pilbjief nm^* 
tejxeji J^sepe ptepne- 
pcenc nt-cymeS- 
op J^am ponj-ftebe- 
pynpnmpa pteam» 
fpeccpa "5 ppij^pa- 
j^aecca jehpylcu- 
pypta blo]t:mum* 
3 pubu-blebuin> 
eallum 8e]?ebqia» 
eop}>an ppaerpa* 
]?on op ceajrpum- 
3 cyne-ptolum. 
3 op bup5-palum» 
beopn-]?peat: nionij- 
yhjisX polb-pe^um- 
polca )?py)7um* 
opeftum jepypbe* 
beop cpne j'pa j-ome. 
8Bpcep Jwpe pcep-ne. 
on ]?one ftenc papa's. 
Spa ip bpyhcen job- 
bpeama psebenb* 




is in slumber dormant, 

with sleep o'ercome. 

When the bold animal 

rises up, 

gloriously endow'd, 

on the third day, 

suddenly from sleep, 

a sound comes, 

of voices sweetest, 

through the wild-beast's mouth ; 

after the voice 

an odour comes out 

from the plain, 

a steam more grateful, 

sweeter and stronger 

than every perfume, 

than blooms of plants, 

and forest leaves, 

nobler than all 

earth's ornaments. 

When from cities, 

and royal seats, 

and from castle-halls, 

many a band of nobles, 

on earth's ways journey, 

in bands of people, 

legionary troops, 

hurried with utmost haste, 


juat so this beast, 

after the voice, 

in that odour goes. 

So is the Lord God, 

Prince of joys. 

1. MS. fpifcV. 2. MS. jebie/satr. 5. MS. jepel^aV. lo. for pilbeojiej ? 



eallu ea'Smebum- 

o]?j\um jefxeajituni* 

buju'Sa jehpylcpe- 

butan bpacan anum* 

atcjief opb-fpumau* 

)?aet If fe ealba peonb* 

l^one he ^efaelbe* 

in pifla 2punb« 

3 ^^petpabe* 

pypnum teapim* lo 

bi]?eahte ]?pea-nybuni* 

3 fry frpibban b»je. 

Of bijle apaf • 

J'sef ^e he beaiS pope uf • 

]?peo niht J^olabe* 

}'eoben enjla* 

pjopa fellenb- 

pmt p»r fpece-jtenc- [96 i.] 

phcij 3 pynfum* 

jeoub populb ealle* so 

p)?}'an to )?ain fpaeooe- 

fO'Spefte men* 

on healjia jehpone* 

heapum J^un^on* 

jeonb ealne ymb-hpypp:* 

eopl^an fceacan* 

fpa pe f nott^ia jecpae'B. 

8cs pauluf • 

monijfealbe pnb- 

^eonb mibban-jeapb- ao 

job unjnybe. 

'pe up to pepe baeleS. 

3 to peoph-nepe* 

paebep aelmihtij* 

with all kindness 

to other creatures, 

to every thing of virtue, 

save to the serpent only, 

the origin of venom, 

that is the ancient fiend, 

whom he bound 

in th* abyss of torments, 

and fetter'd 

with fiery shackles, 

o'erwhelm'd by dire constraints, 

and the third day 

from darkness rose, 

after that he death for us 

three nights had suffered, 

the Lord of angels. 

Giver of victories. 

That was a sweet odour, 

beauteous and pleasant, 

through the world all, 

when to that fragrance, 

upright men, 

on every side, 

throng'd in bodies, 

o'er all the circuit 

of earth's region. 

As the sage said. 

Saint Paul. 

Manifold are, 

over mid-earth, 

goods abundant, 

which to us in gift distributes, 

and for life's preservation, 

the Almighty Father, 

91. MS. fpicce. 

29. MS. moinj fcalbe. 

SI. un^ne^e? 



^ fe anja hyhc 
ealjia jejxea}:&a« 
uppe jfi nij^pe* 
J^«c ij' aBj?ele f fcenc :« 

and the only Hope 

of all creatures^ 

both high and low : — 

That is a noble fragrance. 



Nu ic ptte jen- 

ymb pj'ca cynn- 

piUe po'S-cjiaepfce- 

popbum cy)?aD* 

J'ujih mob-jemynb* 

b] )?am miclan hpale* 

fe bi'8 unpillu- 

oj:C jemeteb- 

}:pecne ^ pep's- jpim- 


ni]7)7a jehpylcum* 

)^am If noma cenneb* 

pypn-fCpeama jeplotan* 


If Jwef hip jehc. 

hpeopum ]t;ane* 

jT^ylce popie. 

bi paebef oppe- 

fonb-beopjum ymb-fealb< 

j'»-pypica maeft. 

\ydL J^aec pena)?* 


)?8et; hy on ealonb jnim* 

eajum pliten* 



Now again I sing 

about the fishes' kind ; 

I will in poetry^ 

by words, make known^ 

through the understandings 

concerning the great Whaj.e, 

which is unwillingly 

often met, 

cruel and fierce 

to seafarers ; 

to every mortal, 

to which the name is given, 

to th£ ocean-fleater, 


Like is its aspect 

to a rough stone, 

ity as it were, roves 

by the sea-shore, 

by sand-hills surrounded, 

of sea- aits greatest : 

so that imagine 


that on some island they 

gaze with their eyes. 

14. Lit to those sporting on the billows. 

24. Lit ariindinetorum marinorum maximum. 

17. fiji^en-? 



^ Jwn jehybaS- 
heah-ftepi-f cipu • 
CO ]?am ^nlonbe* 
feda)^ f8B-meapaf • 
funbef aec enbe* 
^ ];on in ^set e^lonb* 
ceolaf jTonba'S- 
bi jraj^e paefte* 
)t:peame bipunben- 
j^on jepicia'8. 
ppecnef ne pena'S* 
on ]?a ealonbe* 
aeleb pecca'S* 
heah pyp sele'S- 
haele]? hedp on pyunu 
psefte jelijte. 
J^on jepele*8. 
pacnep cpaepfcij. 
^ him )?a pepenb on> 
p8ejt:e punia}^* 
pic peapbiaiS* 
pebpep on lupce* 
]H>n femnmja* 
on pealtne psej- 
mib )?a no)?e- 
japj-ecjep jaepfc. 
jpunb jepece^. 

and then fasten 

the high-prow'd ships 

to that false land 

with anchor-ropes, 

settle their sea-horses 

at the sea's end, 

and then on to that island 


bold of spirit : 
10 the vessels stand 

fast by the shore, 

by the stream encircled : 

then encamp, 

weary in mind, 

the seafarers, 

{they of peril dream not) 

on that island ; 

they waken flame, 

a high fire kindle ; 
90 the men are joyful, 

the sad in spirit 
[97 a.] of rest desirous. 

When feels 

the skill'd in guile, 

that on him the voyagers 

firmly rest, 

habitation hold, 

in the weather exulting, 

then suddenly 
30 into the salt wave, 

with the bark, 

down goes 

the ocean's guest, 

seeks the abyss. 

1. sehyKatf? 

31. O. N. gnoV. 



"5 |wn m bea'8-fele. 
bpence bipaejtre'B- 
f cipu mib f cealcu. 
Spa bi% fcmna ]^ap- 
beopla pife* 
pdRt hi bpohtenbe* 
I'uph byjine meahc- 
bujuSe bej'picaS. 
3 on ceopu tyhta|^* 
Clip a baeba- 
pema'S on pillan* 
f hy ppa)?e pecen- 
ppoppe to peonbum- 
o]>)7set hy paejtre '8»p- 
set )?am psep-Io^an- 
pic jeceopaS. 
}^dn l^aet jecnapeS* 
op cpic-jTiple. 
plah-peonb jemah* 
|>aette pipa jehpylc- 
haelej^a cynnep- 
on hip hpmje hi]?* 
paepte jepejeb. 
he him peop^-bona* 
pxxph ph|^en peapo. 
p)?]?an peopJwS* 
ploncum 3 heanu* 
^e hi]' pillan hep* 
ppenum ppemmaiS- 
mib )^am he psepinja* 
heoIo)?-helme bi)^ahc< 
helle peceS. 
joba jeapne* 
jpunbleajTie pylm* 

and then^ in the hall of death, 

to the flood commits 

ship with men. 

So is the way of phantoms, 

the guise of devils, 

that they by converse, 

through secret power, 

deceive the virtuous, 

and to prejudice excite 
10 of good deeds, 

them corrupt at pleasure, 

so that they seek support, 

comfort, from fiends, 

till that they fast there 

with the deceiver 

their habitation choose. 

When that knows, 

from quick torment, 

the impious archer-fiend, 
90 that any man 

of human race 

is within his circle 

fast fixed, 

he to him a life*destroyer, 

through pernicious artifice, 

then becomes, 

to proud and humble, 

who his will here 

by sins promote, 
30 with whom he suddenly, 

with warrior-helm bedeck *d, 

hell seeks, 

(from good cut off,) 

groundless fire. 

3. jcip 

6. r. ^jiohtienbe. 



unhep mijT-jlome* 

jT^a ]*e micla hp»l* 

fe|>e bifence'S. 


eoplaf 3 ylS-meapaf • 

he ha]3.i$ o)^e jecynb- 

paecep-fifa plonc* 


)^oii hine on holme* 

huD;;op byj'jaS. 

3 ];one a^laecan* 

aetej- lyfce|>, 

Donne fe mepe-peapb- 

muiS oncyne'S* 

pibe pelepap- 

cyme's pynpim ptenc* 

Of hip inno]?e- 

^te oj^pe }?uph )?one* 

j-ae-ppca cynn- 

bejT^icen peop'Sa}?* 

fpimmaS joinb-hpate* 

}>»p pe ppeta pcenc- 


hi ]^sep m-papa«. 

unpape peopiibe* 

op]?«c pe piba ceapl- 

jepylleb biiJ. 

]^n paepmja* 

ymbe )^a hepe-hu)?e< 

hlemmeS co-^sebpe* 

jpimme ^oman* 

)*pa bi)> jumena ^ehpam 

pej?e opcopc hip- 


amid misty gloom. 

So the great whale 

that sinks 


men and ships. 

He has another property, 

the water-rager proud, 

yet more cunning : 

when him in the sea 
10 hunger afSicts, 

and the wretch 

lusts after food, 

then the ocean -ward 

his mouth opens, 

his wide lips, 

a pleasant odour comes 

from his inside, 

so that thereby other 

kinds of sea-fishes 
90 are deceive ; 

eager they swim to 

where the sweet odour 

cometh out : 

they there enter 
[97 b'^ in heedless shoal, 

till that the wide jaw 

is filled : 

then suddenly 

around the prey 
30 together crash 

the grim gums. 

So is to every man 

who oftenest 


5. Lit. wave-horses. 

91. Lit. alacres in marc. 



on J^aj* laenan ttb- 
hy. befceapa{$* 
laete'S hme befpican* 
J?uph fpecne ftenc- 
leafne pillan* 
]?aet he bi)^ leahcpu \£h 
fvS pulboji-cyninj. 
him fe apypjba oiijean 

helle oncyne^- 
t^am ye leafhce* 
licef pynne. 
oj:ej\ jrephc-jepeaht* 
jzpemebon on unpffib* 
l^on fe }3ecna* 
m l^am peftenne- 
^ebpoht hapfS* 
bealpef cp»j:t:ij. 
SRt phm ebpylme* 
p3L ]?e him oncleojna'S* 
3;ylcum jehpobene- 
^ aep jeopne hif • 
in hipa hp-bajum* 
hipum hypbon- 
]?on he ]^a jpimman* 
joman bihlemme^- 
mpceji peoph-cpale. 
jaej-ce co-jaebpe* 
helle hhn-bupu na^on* 
hpypjrt ne fpice. 
ut-p}? s&yjie' 
]?a ]?aep m-cuma'S* 
);on ma pe )?a pifcaf • 




in this transient time 

his life Burveys, 

lets himself be deceiv'd 

through sweet odour, 

fallacious will : 

so that he is foul with crimes 

against the King of glory. 

To him the accursed one, 

after departure hence, 

hell shall open, 

who fallaciously 

the body's pleasure, 

over the soul's direction, 

in foolishness promoted. 

When the beguiler 

into that fastness 

hath brought, 

(in evil crafty) 

to that burning heat, 

those who to him cleave, 

with sins beset, 

and ere zealously, 

in their life-days, 

his doctrines obey'd, 

then he his grim 

gums dashes, 

after the death-pang, 

fast together. 

Hell's latticed doors have not 

return or escape, 

outlet ever, 

for those who enter, 

any more than the fishes, 

sporting in ocean. 

la. r. fcjih^. 

19. haet-pylme? 

32. fa fe ]>aeji ? 


oj: t>8Bj- bpseUf fenje- 
bpeopjan mocan- 
j:op]>on If ealliDjU' 

« « « 

bpyhcna bjijhcn^- 
7 a beojJum piifoce- 
■ pojibum "J peo)icuDi> 
f pe pulbop-cyDinj. 
jej-eon mocon. 
ucon It j-ibbe to him- 
on [>a]' hpilnan rib- 
hffilu i^can. 
Jiffit pe mib jT>a leopne- 
in lofe mocan- 
co piban }:eo|ie> 
pulbjiej- 1 

from the whale's gripe 
can turn : 
therefore is wholly, 

« * • 

to the Lord of lords, 
and devils aye renounce, 
in words and works, 
that we the Glory-king 
may see. 

Let us ever peace with fair 
10 in this transitory time, 
salvation seek, 
that we with one so dear 
may in praise, 
to all eteniity, 
glory enjoy. 


JJypbe ic I'ecjan jen. 
bi fumum >'ujle ■ 

I have yet heard tell 
of a certain bird, 

)wec popb ]>e jecpwiS- 
pulbpef ealbop. 
in ppa kpylce cub- 

3 a.] * * fair, 

XI the word that spake 
the Prince of glory : 
' In whatever tide, 

3. Here a line or more ia wonting. 

18. Here the iraDt of connexion, both in sense and granimatical construction, 
clearly shows that a leaf or more is wanting ; the latter part being merely the re- 
ligious application of ichat has been related of the bird, if not the end of some 
other poem. 



fpa je inib tpeope to me< 
on hyje hpeoppfS* 
3 je hell-ppena* 
rpeapt^ia jefpica'8. 
fpa ic fymle fco eop. 
mib pb-lupan* 
fona jecyppe. 
]niph milbe mob* 
je heoi me jiJ^J^an- 
tophce cip-eab^e* 
talabe ^ pimbe* 
beophte jebpojrop. 
on beapna jt;»l- 
uton pe J?y jeopnop* 
2obe oliccan* 
pipene peojan- 
ppi]?ef eapuian* 
bujuiSe CO bpyhtne. 
I^enben up baej pcme- 
^9Rt ppa ael^lne- 
eapb pica cypt* 
m pulbpep pliee* 
punian motan. Finit. 

that ye with faith to me 

turn in mind, 

and ye hell-crimes 

black eschew, 

so I ever to you, 

with kindred love, 

will forthwith turn, 

through mind benevolent. 

Te shall be then by me 
10 illustrious, glorious, 

counted and reckon'd, 

bright brethren, 

in place of children.' 

Let us the more fervently 

God propitiate, 

hate crimes, 

merit peace, 

happiness with the Lord, 

while day shines for us ; 
90 that we so noble 

an abode, choice of dwellings, 

in glory's beauty 

may inhabit. 






ha&lej'a aejhpylc* 
f he hif faple yi^^ 
J7lj:a bepitije- 
hu )?8Bt: bi"8 beoplic 
fon fe baa's cyme^. 
apinbpa^ fa pbbe^ 
|>a )?e »j\ fomub paejion* 
lie 3 faple* 
Ion J bi"8 p]>]7aii . 
f fe 5«jt: mine's- 
»c jobe jylpum. 
jT^a pice fpa pulbop- 
fpa him m populbe »)!• 
epne f eop"8-paefc. 
sep ;;epophce. 
Sceal fe jaejT cuman- 
jeh)?um hpemi;* 
fymle ymb j'eopon niht. 
faple pmban* 
]?one lic-homan* 
pe heo aep lonje pse;* 
)?peo hunb pmcpa* 
but:an aep pypee* 
ece bpyhteii* 

lelmihti; job* 
enbe poplbe* 

This it least behoves 

every man, 

that he his soul's course 

himself have in heed. 

How awful it will be, 

when death comes, 

the kinship sunders, 

those that were ere together, 

body and soul. 
10 Long will it then be, 

ere the spirit takes, 

from God himself, 

or punishment or glory, 

as for him ere in the world, 

just that earth-vessel 

may have wrought. 

The ghost shall come, 

anxiously moaning, 

always after seven nights, 
90 the soul, to find 

the body, 

that ere it long had quicken 'd, 

for three hundred years ; 

save ere shall work 

the Lord eternal. 

Almighty Ood, 

an end of the world. 

S3. That is, the soul shall come every seventh night during a period of three 
hundred years, unless, &c. 



cleopa'S )?onne ]*pa ceappil 

calban peopbe. 

j-pfiiceS jjiimlice. 

j-e jaejt: Co J?am bujt:e* 

bj\upij?u bjieopja. 

CO hpon bpeahceft J?u me. 

eop)?an jzylnej-. 

eal poppeopnaffc. 

lamep jelicnej*. 

lye ]ni jej^ohcep to hpon* 

J^mpe paple p^S- 

rij?}?an pupbe- 

pj?J?an heo op lic-homan. 

laebeb paepe. 

hpaec pice )?u me pepsa- 

hpaec )?u hupu pypma jifl • 

lye je}?ohcef . 

hu ^ly If I0115 hibep. 

^ J?e Jniph enjel. 

ujain op pobepmn. 

japle onpenbe- 

j?uph hij' ry^F^r ho^^* 

meocub aelmihcij. 

op hif maejen-jTiymme* 

"3 J'^ y^ jebohce* 
blobe fy haljan. 
"5 J?u me )?y beapbaii- 
hunjpe jebunbe. 
;j jehaepcnabepc. 
helle picu* 

eapbobe ic J^e m innan* 
no ic )?e op meahce- 
plaepce biponjen* 




Then shall call so sad^ 

with cold voice, 

shall sternly speak 

the spirit to that dust : 

* Gory dust ! 

why hast thou tortur'd me ? 

foulness of earth ! 

thou art all rotting, 

likeness of clay ! 

Little thou thoughtest whither 

thy soul's journey 

after would be, 

after it from its body 

were led. [curs'd ? 

Why dost thou torture me, ac- 

Yes ! thou only food of worms, 

little didst think 

how this is long hither, 

and thee, through his angel, 

from above, from heaven, 

sent, a soul, 

through his own hand, 

the Lord Almighty, 

from his majesty, 

and thee then bought, 

with his holy blood ; 

and thou me with the hard 

hunger didst bind, 

and didst hold captive, 

with hell-torments. 

I within thee dwelt, 

I might not go from thee, 

with flesh invested. 



4. je add from Verc, MS. 5. Iipeet: bpuh tJu (T5jiuhtyu) bjieopeja. V. 

8. popjij-nab. V. 10. MS. pen., hpan. V. II. finj for jifJ. V» 

31. eapboT)e. V., Ex. omit. 83. ne meahtre ic ^e ojr-cuman. V* 



1 me ppen-Iufta]** 

f me )mhte pul op:* 

J?aBC paepe fpiti;* 

l^ufenb pintjia- 

ro )>mmn beaS-bae^e- 

hpaec ic uncpep jebalep bab- 


nip nu pe enbe fco job- 

paepe J?u |>e pij'ce ploiic* lo 

^ pmep pseb* 

J^pympiil yn nebept- 

•3 ic opj^pteb paej-- 

jobep lic-homan* 

jaeptep bpmcep- 

popj^an ]m ne hojobept* 

hep on Iipe* 

)?enben ic ye m popalbe- 

puman pceolbe- 

yxt )m paepe )?uph plaepc* oti 

•5 j^uph pipen-luptap- 

pcponje jeptypeb. 

3 jepca)^elab J?uph mec 

^ ic paep jaept on pe* 

ppom jobe penbeb* 

naeppe yn mec ppa heapbpa* 

belle pita* 

ne jenepebepfc. 

I'upb ymjih neoba Iu]*t- [pcenta< 

pcealc yu nu hpaej^pe mmpa je- 

pcome t'popian- 

on ]>am miclan baeje* 


and me thy sinful lusts 


so that to me full oft it seem'd 

that it were thirty 

thousand winters 

to thy death-day. 

Tes ! our parting I awaited 

in tribulation; 

now is not the end too good. 

Wert thou in food luxurious, 

and with wine saied^ 

in splendour thou didst need, 

and I was thirsty for 

God's body, 

spirit's drink ; 

for thou didst not bear in mind, 

here in life, 

while I thee, in the world, 

must inhabit, 

that thou wast through flesh, 

and through sinful lusts. 

strongly excited, 

and through me compos'd : 

and I was a spirit into thee 

sent from God. 

Never thou me from such hard 


wouldst have sav'd 

through thy needs' lust ; 

thou shalt, nath'less, for my hap- 

shame endure, [piness 

on that great day, 

16. MS. >8eji yn >on ho^obe : the reading of the text is from V. 
S3. MS. jtponj ; V. jr jianje jejcjiyneb. 

S6-S0. naejppe ^u me mib rpa heapbunr helle j-irum* ne ^enejiebejt:* |nijih >injia 
nieba lujt* jccalt: tfu minjia ^ejynra. V. 88. MS. jeajipobe. 




[99 a.] 


{'on mouna cynn* 

fe ancenba* 

ealle jejaebpaB- 

ne eajit; J7u nu )?oq leojrpe 

iiaenju hj.-jenbpa- 

menn to jemaeccau* 

ne mebep ne psebep* 

ne nsenjum ^^fibbjia- 

)wn fe fpeapfca hj\e)ni. 

p)?)7an ic ana op )?e* 


t'ujih J^aef ijlfey honb< 

|>e ic aep onfenbeb paej-. 

ne majon pec nu heonan abon* 

hypfte J?a peaban- 

ne jolb ne ry^Fop- 

ne )?inpa joba nan* 

ac hep fculon abiban* 

ban bipeaj:ob« 

bej-liten j-eonpum- 

"5 J>ec j^in fapl pceal. 

mmu unpillan- 

ojrt jefecan. 

pemman mib popbum* 

fpa ]m pophteft to nie* 

eapt ]?u bumb ^ beaj:* 

ne finban l^ine bpeamap piht 

fceal ic )w mhtep fe-)?eah* 

nybe jepecan* 

pynuum jepapjab- 

3 epc pona jrpom "Se. 

hpeopjian on hon-cpeb* 

J^onn haleje menn* 



when the race of men 

the Only-begotten one 

all shall gather. 

Thou art not now dearer 

to any living, 

to any one na mate, 

nor to mother nor to father, 

nor any of thy kindred, 

than the swart raven, 

after that I alone from thee 

pass'd out, 

through the same One*s hand 

through which I was ere sent in. 

May not now take thee hence 

the red ornaments, 

nor gold nor silver, 

nor any of thy goods, 

but here shall abide 

the bones bereft, 

torn from the sinews ; 

and thee thy soul shall, 

against my will, 

oft seek, 

insult with words, 

as thou hast wrought for me. 

Thou art dumb and deaf, 

thy joys are naught ; 

yet must I thee at night 

by compulsion visit, 

for thy sins a£3icted, 

and again soon from thee 

depart at cock-crowing, 

when holy men 

7. MS. mebbeji ; V. mebep. 

17. ne ^injie bpybe bea;* ne >in jolb-pela* ne nan >a|ia joba- >e 9u lu ahreft;. 




johe kjijenbum* 

lop-fonj bo'8. 

fecan )?a hamaf • 

}>e |>u me aep fcpipe* 

^ )?a apleafan- 


^ yec fculon molb-pyjimaf • 

monije ceopan* 

j'eoDopum beflit;an* 

YpesLjite pihce* 

PFpe 3 5paebje. 

lie pnbon J^ine sehta pihc- 

{'a J7u heji on molban- 

monnum eapbeft* 

]:op];on )?e pepe felle* 

ipi^ micle* 

]?on ]?e pffijian ealle* 

eop}?an fpebe* 

butan ]m hy jebselbe- 

bpyhtne pylpi. 

{'Sep ]m pupbe aet: ppump ceapte 

oj^J^e ppc on r®. 
o)?]^ eopt^an neat- 
aetep tiolobe* 
peoh butan pnyttpo. 
je on peptenne- 
pilbpa beopa- 
f jpimmejte. 
J^aep ppa job polbe- 
je J7eab ]?u psepe pypm-cynna 
J»8Bt pyppepte. 



to the living God 

chant their hymn^ 

must seek the home 

which thou didst ere assign me, 

and the unhonour'd 

dwelling-place ; 

and thee shall mould-worms 

many chew^ 

from thy sinews tear, 

swart creatures, 

ravenous and greedy. 

Thy possessions are naught, 

which thou here on earth 

didst to men exhibit; 

therefore for thee 'twere better 

by very much, 

than to thee were all 

earth's riches, 

(unless thou hadst bestow'd them 

for the Lord himself) 

that thou wert at the beginning 

a bird, 
or a fish in sea ; 
or, a beast of earth, 
food had cultivated, 
traversing the field, 
a brute without understanding, 
yea, in the waste, 
of wild animals 
the fiercest^ 

there, as God might will it ; 
yea, though thou wert of worm 
the worst, [kinds 

9. flican jraplice. V. 
21. J>aer? though both MSS. have yajx. 

2 B 2 

12. MS. ^eah^e. V. aebra. 




}^dn pu sej-Tie on molban* [99 

mon jepupbe. , 

oype sdyfie pilpihte- 

ODfon fceolbe. 

J'on )m foji unc bu« 

onbpypban fcealc 

on ]?am miclan bse^e* 

I'dn eallum monnu beo$< 

punbe onppijeue* 

}'a )?e in pojiulbe dep* 

ppenpuUe men* 

fypu ^epophton* 

]?dn pile bpyhten jylj:* 

bseba jehypan* 

aet ealpa monna jehpam* 

mu)?ef peopbe* 

punbe pi)>ep-lean- 

ac hpaec pile ]7u }^8ep» 

on bSm-bseje* 

bpyhtne pec^an* 

I'dn ne hvS nasnij to ]wp lytel 

on lime ^epeaxen* 
f j^u ne pcyle jrop aejhpylc- 
anpa on pmbpan* 
pyhc ajielban* 
|H)nne pe]w bi'S* 
bpyhten aet bome< 
ac hpaet bo pit unc- 
tion he unc hajra'S* 
oj^pe yipe* 

fculon pit )H)nne aet-pomne 
p]7)?an bpucan* 

bJ] than that thou ever upon earth 

didst become man, 

or ever baptism 

shouldst receive, 

when thou for us both 

must answer 

on the great day, 

when to all men shall be 

the sins expos'd, 
10 which ere on earth 

wicked men 

wrought in former days : 

then will the Lord himself 

hear the deeds 

from all men soeyer, 

by voice of mouth 

sins requite. 

But what wilt thou there, 

on doomsday, 
90 to the Lord say, 
h'S*when there shall be not any joint 
so little, 

growing on limb, 

for which thou shalt not, every 

one separately, 

just retribution pay, 

when shall be stem 

the Lord at judgment. 

But what shall we two do, 

when he hath us 
30 caused to be born again, 

a second time ? 

shall we then together 

afterwards partake 

9. Lit, wounds, i. e. j-yn-punba. 

17. -leanian? 





j-pylcjia yiiin]7a* 

fpa yvL unc «ji fcjiipe. 

pipena]? Jnif ^ plaef c-hojib. 

Sceal ^n pejuin on pe;* 

j*ecan helle jjiunb* 

nalef heofon-bpeamaf • 

baebum ^ebjiepeb* 

lijeiS buffc f«ji hic pap- 

ne mas; him ^fpape* 

aenije fec^an* 

ne l^ji ebjunje* 

aenje jehacan* 

jaejre ^eomjium* 

jeoce oype ppoppe* 

bi]> ]net; heapob tohhben* 

honba toleo]7obe* 

jeaplap topnene* 

joman tof ktene* 

peonpe bee's afo^ene* 

fpeopa bicopen* 

]ub peapiaS* 

jiepe pyjunaf • 

bpuncaiS hlojmm hpa* 

heolyjiey Jmpftje. 

biS peo tun^e toco^en* 

on tpi healpe* 

hunjjium to hjio]H)p* 

pop]7on heo ne tnas^ hopplice* 

popbu ppixlan* 

pi"8 Jwne pejijan jaepc* w 

jipeji hacte pe pypm- 

l^am ]7a jeaplap beoiS* [100 a.] 

naeble pceapppan* 


of such miseries 

as thou to us hast ere assigned, 

thus will the body sin ? ' 

Then shall it go Us way^ 

seek hell's abyss, 

not heaven's joys, 

with its deeds oppress'd* 

7%« dust shall lie where it was, 

it may not to him answer 

any say, 

nor there return 

any promise 

to the sad spirit, 

aid or comfort. 

The head shall be laid opeii, 

the hands disjointed^ 

the jaws distended, 

the gums rent, 

the sinews shall be suck'd dry, 

the neck gnaw'd, 

the ribs shall tear 

fierce worms, 

shall drink in swarms the carcase, 

thirsty for corruption ; 

the tongue shall bedrawn asunder, 

into ten parts, 

to the hungry ones for food ; 

therefore it may not wisely 

in words converse 

with the accursed ghost. 

Oifer hight the worm, 

(whose jaws are 

than needle sharper) 

U, 13. ebpyne seni^ne? They are not in V. 

16. MS. rohleo^obe. V. roli^obe. so. Lit. chewed. 

29. bjiincats? 81. jjjpen, i.e. rapacious, greedy. 



fe jenej^e^ to« 
sepeft ealpa* 
on l^am eop'S-jxpaefc 
he ]>a cun^an cotyh'S* 
"3 l^a to)?af )7uph-pnyh* 
^ l^a ea^an j^uph-eteiS- 
upon on ^ heapob* 
"] to set-pelan* 
o]?pum jepyme"?. 
pypmum co pi)t:e« 
|>on bi)? J^aet pepje. 
lie acolab* 
^ddt he lonje asp* 
pepebe mib psebum* 
bi'8 )7on pypmej' pepl. 
let on eop]>an* 
]78et m8s; aejhpylcum* 
men to jemynbum* 
mob-f notteppa :• 

that sets to^ 
first of all^ 
in that earth-cavern : 
he the tongae tears asunder^ 
and the teeth pierces, 
and the eyes eats through, 
up in the head, 
and as for a feast, 
clears the way for other 
10 worms' repast. 

Then shall be the accursed 
carcase cool'd, 
that he long of old 
protected with garments | 
then shall it be worm's meat, 
food in earth. 
That may be to every 
man as a memorial, 
of mind sagacious. 


Donne bi'S hyhtlicpe 
J^aet fio habje j-apl- 
paepe'S to "Sa plaepce- 
p]ioppe bepunben- 
biS ]>8et epenbe- 


(From the Vercelli MS.) 


Then it shall be more joyful, 
when the holy soul 
goes to the flesh, 
in comfort wrap'd : 
that errand shall be 

1 . V. adds nie after to. 6. So V. ; MS. eazan >u|ibiteV. 

6. 7. and 8. 9. In the MS. these lines are transposed. I have followed the 
order in V. 




pinben on yejibSe* 

mib ^epean feceiS* 

lu)*tum J^aet lam-)3et* 

^SRt hie »p lanje pas;* 

Jh)R J>a jafcaf • 

jobe popb fppecaS* 

fnoccjie pje]3Bjt». 

T J>ur roiSbce. 

)7one hc-homan* lo 

luftum jjietse]?* 

Pine leopefta* 

ah "Be pjTimaf jyt. 

jippe jpeta)?. 

nu If ]?m 2&r^ cumen* 

ps^pe jcppaetepob* 

op minep psebep pice* 

apum bepunben* 

eala mm bpyhtren* 

]?8ep ic pe mopte* ao 

mib me lieban* 

)?«t pyt enjlap • 

eaUe jepapon. 

heopona pulbop ppylc* 

ppa "Su me aep hep pcpipe* 

psej^tepc iSu on polban* 

1 jepylbepc me. 

2obef hc-homan* 

japcep bpyncef . 

paepe "Su on pseble* so 

pealbejT me pilna ^eniht* 

popiSan %u ne ]7eappt: pceamian* 

)H)n pceabene beo]?* 

4. Lit the loam-vessel. 
18. MSS. eajium. 


found in spirit. 

With joy shall it seek, 

with delight, the body, 

that it long before had animated. 

Then the spirits 

good words shall speak, 

wise, glorious ; 

and thus truly 

the body 

gladly shall greet : 

' Dearest friend ! 

the worms possess thee yet, 

greedy greet thee ; 

now is thy spirit come, 

fairly adom'd, 

from my Father's kingdom, 

with honours encircled. 

Ah, my lord I 

that I might thee 

with me conduct, 

that we the angels 

all might see, 

heaven's glory such [vide : 

as thou for me here didst ere pro- 

thou didst fast on earth, 

and me didst fill 

with God's body, 

spirit's drink : 

thou wast in need, 

and gave me of desires fill ; 

therefore thou needst not be 

when shall be parted 

7. MS. fppecat;. 
80. >8er? 



ph fynpullaii* 

on ]7am maepan baeje- 

)?aej' |>u me jeape- 

ne fie hjieopan ]?eapp« 

heji on lipe* 

eallef j'pa myclej** 

f pa i5u me j-ealbejtj- 

on jemot-ftebe. 

manna j enjla* 

byjbepc "8u }?e pop haelefium 

3 aho):e me on ecne bpeam* 

]:op]?an me a lanja]'* 

Ieo):oft manna* 

on mmum Inje heapbe- 


the sinful 

and the just^ 

on the great day. 

For that thou gavest me 

it need not rue thee 

here in life^ 

for all so much 

as thou me gavest, 

in the meeting- place 

of men and angels. 

Thou bowedst thyself before men, 

and rais'd me to joy eternal ; 

therefore it ever grieves me, 

dearest of men ! 

in my thought deeply, [flictions 

\fBQY p^ ic 'pe on J'yj^nim hynfiu f^-that I know thee to be in these af 

pypmu CO pijt:e. 

ac J>«c polbe job* 

}net Jni aejrpe pwy lafilic* 

lejep-beb cupe. 90 

polbe ic pe fion pecjan* 

l^aec fiu ne popjobe* 

popfian pyt beofi jej«bepobe. 

set jobep borne* 

moton pyt |K)nne aet-j*omne* 

pyfij^an bpucan* 

^ unc on heoponu* 

heah-}ninjene beon* 

ne Jmppon pyt beon ceapie* 

8Bt cyme bpyhtnep. 30 

ne J'sepe anbppape* 

ypele habban* 

popje m pefipe. 

ac pyt pylpe majon* 

a repast for worms ; 

but God hath will'd it, 

that thou ever thus loathly 

a bed of rest should choose. 

But I to thee would say, 

that thou shouldst not sorrow, 

for we shall be gather'd 

at Ood's doom ; 

we may then ourselves together 

afterwards enjoy, 

and in heaven 

be high-exalted. 

We need not be uneasy 

at the Lord's coming, 

nor, for our answer, 

evil have, 

care in mind ; 

but we may. 

6. i. e. the life eternal. 
25-27. moton pyt >onne aetjromnc unc f y5J>an bpucan' 1 on heoj:onuni, &c. ? 



aet ]7ain borne I'sep* 
baebuni aplpan* 
hpylce eapnunja* 
unqie paepon. 
Pat ic ysdt ]>u p»iie 
on populb-pice- 
'^epun'gen ]?pymlice- 

♦ :|c 4c 

a(e 4c a|c 

at the doom there^ 

in our deeds exult ; 

such deserts 

ours have been 1 

I know that thou wast, 

in the world's kingdom, 

exalted nobly. 


pelanb him be pupman. 
ppaecep cunnabe* lo 

anhybi; eopL 
eappoj'a bpea;* 
haejibe him to 2ep)^|?e* 
fopje -J lonja'S* 
pmtep-cealbe ppaece* 
pean opt onponb* 
)i]7]?an hme ni%hab on* 
nebe lejbe. 
ppohcpe peono-benbe. 
onpyllan mon. » 

Daep opepeobe. 

)?ifpep ppa msej. 

ne pasp hype bpo%pa beaiS* 
on pepan ppa pap. 

Weland in himself the worm 
of exile prov'd, 
the firm-soul'd chief 
hardships endurM, 
had for his company 
sorrow and weariness, 
winter-cold exile, 
afi9iction often suffered, 
wheil that on him Nithhad 
constraint had laid, 
with a tough sinew-band, 
th* unhappy man. 

That he surmounted, 

so may / this* 

her brothers* death was not 
in mind so painful 

8. Here a leaf hai been cut out 
1 9. Lit flexible ; Ger. schwank. 

9. MS. bepujunan. 



j'pa hype rylpjie J>mj- 
'pddt heo ^eajiolice* 
onjieten haejzbe* 
f heo eacen psef • 
aejrpe ne meahte* 
]7jii]t:e jej^encan* 
hu ymb f f ceolbe. 

Daef opepeobe. 

)?ijjef fpa mae;* 
ye ]7sec m»i$hilbe« 
mon^e jejrpupion* 
pupbon 3punblea|*e* 
jeacer FFje. 
^ hi feo fopj-lupi. 
ylsdp ealle binom. 

D»f opepeobe. 

I^ijjef j'pa m»2, 
Deobpic ahte* 
"Spiti; pmtpa* 
msepin^a bup;- 
f paep monepim c\xS, 

Daef opepeobe. 

]?ijyef fpa masj* 
Pe jeafcoban- 
pylpenne je]?oht- 
ahte pibe pole* 
^otena picep* 

f pa&r 31^^ cyniD^* 
paefc fecj monij. 
fopjuin jebunben* 
pean on penan* 
pypcce jeneahhe. 
f J?8Bp cyne-picep- 

[100 A.] 

as her own miBchance, 

when she for certain 

had discovered 

that she was pregnant : 

never could she 

confidently think 

how as to that it could be. 

That she surmounted, 

so may /this. 
10 That of Msetlihilde we 
many have heard : 
were unreasonable 
Geat's courtships, 
so that from him hapless love 
all sleep took. 

That he surmounted, 

so may / this. 
Theodric held, 
for thirty winters, 
90 Maeringaburgh, 

that was to many known. 

That he surmounted, 

so may / this. 
We have heard tell of 
wolf-like soul ; 

he possessed the ample nations 
of the Goths' realm ; 
that was a fierce king. 
30 Sate many a warrior 
with sorrows bound, 
calamity in expectation ; 
wish'd enough, 
that of that kingdom 

2. >a? 

14. MS. bi. 

15. r. ealne. 




ojzepcumen paejie* 
Daej- o}:ejieobe- 

Sice-S r^jij-ceapij- 
j^selum bibseleb- 
on reym jTeopceS. 
fylfum Jnnce^* 
^ py enbeleaj'* 
eapjx)'Sa bael* 
mse; ]7on ^ej^encan- 
f jeonb }?af pojiulb. 
picij bpyhten* 
penbe'S ^^neahhe* 
eople monepim* 
ape jepceapa'S* 
piflicne blaeb* 
pumum peana bael* 
f ic bi me pylpim- 
pecjan pille. 
f ic hpile paep* 
heo-beninja pcop> 
bpyhtne bype* 
me paep beop noma* 
ahte ic pela pintpa* 
polja'S tibie* 
holbne hlapopb* 
clpysRt heoppenba nu< 
leoiS-qisepti; mon- 
lonb-pyhfc jejmh. 
f me eopla hleo* 
aep jepealbe. 

Baep opepeobe- 
Jnppep fpa nuBj s« 




there were an end. 

That he surmounted^ 

so may / this. 
Sad-sorrowing he sits^ 
of good bereft^ 
in his soul it darkens, 
seems to himself 
that is endless 
the portion of afflictions. 
Then may he think, 
that throughout this world 
the sagacious Lord 
alternates abundantly ; 
to many a man 
he honour allots, 
assur'd prosperity ; 
to one a share of troubles : 
that I of myself 
will say, 

that I whilom was 
a scald of the ^ Heo-Denings,' 
dear to my lord, 
my name was Deor ; 
I had for numy winters 
a good retainership, 
a kind lord, 

till that Heorrenda now, 
a man skilled in song, 
the land-right received, 
which me the patron of men 
ere had given. 

That /surmounted, 

so may / this. 



Leobuin if minum* 

)7>ylce him mon lac ^ipe* 

pillaiS h^ hine ajK^cjan* 

pf he oii )^peat cyme's* 

un^ehc ly iij'« 

pul): 1]* on leje* 

ic on o]?ejipe« 

pa&ffc If )?«t ^lonb* 

fenne bipoppen* 

fmbon p»l-peope- 

pejiaj- Jwji on ije- 

pillaiS hy hme aj'ec^an* 

jip he on ]7peat cyme?. 


ip up pulpep. 

ic mmep piblaj-tum- 

penum bo^obe* 

}>on hit paep peni; pebeji 



^ ic peo cuju j-aet* 

]>dn mec pe beabu-capa- ao 

bojum bile^be* 

paep me pyn fco J?on. 

paep me hpaej^pe eac laiS* 

pulp mm pulp* 

pena me ]nne* 

peoce jebybon* 

J?me pelb-cymap. 

mupnenbe mob* 

nalep mete lijte* 

jehypejt: ]m eab pacep* ao 

uncepne eajme hpelp* 

bipelS pulp to puba* 

]?aet mon ea}^ coplite'S* 

yxtte naeppe jepomnab paep. 

unceji jiebb jeabop :• 

[101 a.] 

)>pylc ip haelej^a Jwej' hop)*c« 
T ]?aep hyje-cpaeptij. 
f ]?8et ma^e apec^an* 
hpa mec on pS ppaece* 
J'on ic ajt^i^e ptpon;. 
ptunbu pejw« 
J'pympul )mnie. 



What man is so sagacious^ 
and of mind so cunning, 
that that may say, 
who me on journey sends, 
when I mount strong, 
sometimes fierce, 
proud, /thunder, 





j^jiajum ppsece« 
fejie jeonb polban* 
):olc-falo b»]ine* 
paeceb peap^e* 
pecar rci5a«. 
hafpe opeji hjiopu* 
him biiS on eop]>an» 
pael-cpealm pejutv 
]^a ic pubu hpepe* 
beappap bleb-hpace* 
beamap pylle* 
holme jchpepeb* 
heanii meahtum* 
ppecan on pa)w* 
pibe penbeb- 
hsebbe me on hpycje< 
f aep habap ppeah* 
plaepc 3 5«ptap« 
pomob on punbe* 
l^ja hpa mec }^cce« 
dpye hu ic hatte- 
]>e ye hisept bepe :• 

at times wander^ 

travel over earthy 

public structmretf bum, 

houses rob ; 

the smoke mounts 

dusky o'er the roofs ; 

din is on earth, 

the death-pang of men. 

Then I shake the wood, 
10 the leafy groves, 

fell the trees, 

with water cover'd, 

by my high powers, 

exiles wandering 

send afar. 

/ have on my back 

that which ere ^Ae persons cover'd 

of earth's inhabitants, 

flesh and spirits, 
90 together safely. 

Say who covers me, 

or how I am call'd 

who bear the load. 


)>pilum ic ;epite* 
YptL ne yenhp men* 
uubep yj?a je]?p8Bc- 
eop]mn pecan* 
jappecjej- jpunb- 
ppen bi)> jeppejeb^ 

Sometimes I go, 
as men think not, 
under the rush of waves, 
seeking the earth, 
the ocean's ground. 
7^ sea is impel'd. 

15. jrenbe? 

29. r. jeojpon. 



)£m ^epealcen* 
hpael-mepe hlimme'S- 
hlube jjiwamei' 
jT]ieainaf fta)7u beata'S 
ftninbum peoppa]>* 
on ftealc hleo]>a* 
ftane "j fonbe. 
pape T p«5e. 
^n ic pinnenbe* 
holm-maejne b]]?eaht« 
hjiupan Jtyjije. 
pibe f8B-j]\unbaf • 
punb-helme ne msej* 
lo]ian aeji mec laece* 
pe ]?e inin latteop biS* 
on p]7a ^ehpam* 
j'aja ]H>ncol mon* 
hpa mec bjiejbe- 
op bjumep pepmuni' 
yon pt:iieamap ept. 
pcille yeojipBX* 
y]?a jej^paepe- 
]?e mec aep ppujon :• 



foam roird ; 

the whale-mere resounds, 

loud rages, 

streams beat the shores, 

sometimes dash, 

on the * cliffs, 

with stone and sand, 

weed and wave : 

then I labouring, 

with the watery main cover'd, 

the earth stir up, 

the wide sea-grounds. [not 

From the watery covering I may 

escape, ere me dismiss 

he who my guide is 

in every course. 

Say, man of thought ! 

who me drew 

from ocean's bosom, 

when tlie streams again 

were still, 

the waves at rest, 

which me ere cover'd ? 

)>pilum mec mm ppea< 
p»fte ^eneappaiS* 
penbeS )>on* 
unbep pael-ponje. 
beapm bpaban* 
3 on bib ppiceS- 


[101 b.\ Sometimes me my master 
fast constrains, 
then sends, 

amid the pleasant plain, 
my broad bosom, 
and on a bed drives me. 

28. MS. jp]itt3on. 

87. MS. ral. 

S9. beb? MS. onbib. 




^jiapcS on fyrtjiu. 
I'pynima pimne* 
haetpc on enje- 
JwBji me heopb pte*. 
hpufe on hpycje- 
nah ic hpyppt pejej*. 
op )^am ajlace* 
ac ic eJ>el-ptol. 
hsele)7a hpepe* 
hopn-palu papaS* 
pepa pic-ptebe. 
peallap beopia'S- 
pceape opep jn-pitum 
pcille J?ynceiS* 
lypc opep lonbe* 
T laju ppi5e. 
ofj^aet ic op enje- 
epne ppa mec pipaf. 
pe mec ppaebe on. 
aec pTiumpceapte- 
pu]i)7um lejbe* 
benbe ^ clomme* 
f ic onbujan ue mot. 
op Jwep jepealbe* 
ye me pejap caecne^. 
hpilum ic pceal upan* 
y)7a ppejan. 
[jtpeamap] pcypjan. 
T Co pta)?e ]?ypan* 
phnt-jpaejne plob- 
pami2 pmne'S* 
paej PI'S pealle- 
ponn apipe^- 




urges on in darkness 

some affliction, 

hunts me into durance ; 

there hard sits 

the earth on my back. 

I have no return of way 

from that misery ; 

but I the habitation 

of men disturb, 

the pinnacled halls shake, 

men's dwelling-phtces, 

the walls tremble, 

steep o'er the pathways ; 

still seems 

the air o*er the land, 

and the water silent, 

till that I from durance 

rush up, 

just as me directs 

he who a binding on me, 

at the beginning, 

first laid, 

with band and chain, 

that I may not deviate 

from the control of him, 

who to me points the ways. 

Sometimes I shall firom above 

the billows drive, 

stir up the streams, 

and to the shore impel 

the flint-gray flood. 

Foamy strives 

wave against wall, 

dusk rises 

4. r. heajtb. 7. MS. a^laca. 

89. ft;]ieamaj supplied from conjecture. 

9. MS. hiiejiA, 
so. l^ypaiii agere ? 



bun opeji bype. 
h^e beopc on lapc* 
eape jeblonben* 
dpeji jrejieiJ. 
^mt hf jeraitta^* 
meapc-lonbe neah* 
hea hkncaf • 
J^aeji bi% hlub pubu* 
bjum-pefta bpeahtm* 
bibaiS jtille* 
ftealc ji:an-hIeo]>u* 
jtjieam- jepinncj' • 
]?on heah 2e]?pin2* 
on cleopi cpybef • 
]78eji bi'S ceole pen* 
plij^pe j^secce* 
PF hine pe byjieiS. 
on ]>a jpiDAinan tib* 
^aepta pilne* 
Jwfc he pcyle pice* 
bipojren peopjmn* 
peope bifohten* 
yxmi^ piban* 
y|wi hpycpim* 
]?«p bi"® ejpa pim. 
aelbum ^eypeb* 
l^apa )^ ic hy]ian p ceal 
pfcponj on jtriiS-pej- 
hpa jejtilleS ]«&• 
hpilum ic Jmph-paepe* 
f me on baece pibe'S. 
pon paej-patu* 
pibe to]?pinje* 

mountain o'er deep ; 

dark on its track, 

in ocean, 

another goes, 

so that they meet, 

the land's limit near, 

the high shores. 

There the wood is loud, 

the ocean-guests' noise ; 
10 still remain 

the rocky cliffs 

from the watery strife, 

the crew's outcry. 

When the towering mass 

on the cliffs presses, 

there shall be hope for the vessel, 

in the fierce contest, 

if it the sea shall bear, 

at that terrific time, 
» of guests full, 

so that it shall forthwith 

be borne away, 

though vitally assail'd, 

yet foamy ride 

on the waves' backs- 
There shall be some terror 

to men display'd, 

whom I shall hear, 

strong on the nigged way : 
30 who shall still that ? 

Sometimes I rush through, 

so that behind me rides 

the dark wave- vessel ; 
[102 a.] widely I press on, 


1. i. e. mountain- wave. 
8. pubu=£junb-fubu, ship? 

3. eaji-seblonbe? 

5. jemeratf? 
SI. jucene? 




lasu-]t7ieama full, 
hpilum Isete epc* 
j^lupan to-fomne* 
fe bi"8 rpeja maejt:* 
! bpeahtma opeji bujipim* 
T jebjieca hlubaft. 
Jwn fceajip cyme's* 
fceo yip of^jium* 
ecj piB ecje. 
eajipan ^efceaptd* 
f uj' opep polcu* 
pype jjaeca'S- 
blacan lije* 
•5 jebpecu pepa^* 
beopc opep bpeontum* 
jebyne micle* 
papaiS peohtenbe* 
peallan l»tai$* 
j'peapt pumpenbu* 
peap op bopme* 
psecan op pombe. 
pinnenbe pape'S* 
atxl eopeb-]7peat:« 
ejpa aj'Cije'B- 
micel inob-}^ea' 
monna cynne* 
bpo^an on bupjum* 
)?dn blace pcotiaiS* 
j-cpi]?enbe pcin- 
p-ceappum paepnum- 
7 bol him ne onbpaebe'S* 
•JSa bea'8-ppepu. 
j77ylce*S hp8e]?pe* 
jij: hmi po* meotub* 

5. Lit. over towns. 
15. bpeohrum (bjtyhtum) ? 

of the water^streams full : 

sometimes again / let them 

dissolve together ; 

that of sounds is greatest, 

of noises among meti^ 

and of crashes loudest. 

Then sharp shall come 

shoe against other, 

edge against edge, 
10 to earth's creation, 

hurrying o'er people ; 

they with fire shall sweat, 

with pale flame, 

and the crashes go 

dark over multitudes ; 

with great din, 

they shall go fighting, 

shall let fall, 

swart shall send, 
90 moisture from the bosom, 

liquid from the belly ; 

contending shall go 

the dire legion, 

dread shall arise, 

great mental torment^ 

to the race of men, 

terror in their towns, 

when pale shall shoot 

passing phantoms 
90 with sharp weapons, 

the foolish will not dread 

the deadly spears, 

yet will he die, 

if on him the just Creator 

10. eoji^an or eajiman ? 
19. jfeap^fum jenbet^f 


87. bjio^a? 



on jejiyhtu- 
l^uph pepi ufan* 
Of jeftune laete'S* 

ptjienbe plan* 
pea f 5ebyja"8. 
]>aj\a ]>e jejiaeca'S* 
pyne-jieftef piepen* 
ic )wr oplejef . 
oji anftelle* 
)?on jepite- 
polcen-^ehnapte • 
l^ujih ^el'psec J^jun^an 
J^ymme micle* 
opep byjinan bopm- 
bieppte'S hlube- 
heah hloiS-secpob* 
]?dn hnije ept* 
unbep lypce helm* 
lonbe neap* 
3 me hpyc; hlabe* 
^mt ic habban pceal* 
meahtum jemanab* 
mmep ppean* 
ppa ic ]7pympul j^eop* 
]?papim pmne* 
hpilu mibep eop}mn* 
hpilu jr)7a pceal* 
heah imbep-hnijan* 
hpilum hobn upan* 
ptpeamap ptypje. 
hpilu pti;e up* 
polcn-pape ppeje* 
pibe pepe* 
ppipt T ppiJ>-peopm. 


through rain from above, 

from the whirlwind kta 

the arrow fly, 

the travelling dart : 

few shall from that escape 

of those whom reach 

the rain-spirit*8 weapon. 

I of that calamity 
10 set the beginning, 

then depart 

in the din of clouds^ 

boldly pressing onward 

with a great state, 

o'er the water's bosom ; 

loud bursts 

the high collection. 

Then / incline again, 

under air's covering, 
90 nearer to land, 

and on my back load 

what I am to have, 

by the powers admcHiish'd 

of my master. 

So I a stately servant, 

at times labour, 

sometimes under earth; 

sometimes the waves I must 

deep dive under ; 
30 sometimes the sea from above^ 

the streams, I agitate ; 

sometimes rise up, 

the clouds' course drive, 

widely traverse, 

swift and vigorous. 

8. rejn-jajtej-? 

1 5. Lit. the bourne's. 

29. heblMD? 



fa;a hpaet ic hatre* [102 bj] 
oype hpa mec paepe* 
]?on ic pejrtan ne mot* 
oype hpa mec ft»%}'e* 
I'onne ic jtiUe beom :• 

Say what I am call'd^ 
or who excites me^ 
when I may not rest^ 
or who stays me, 
when I am still ? 

Ic fceal hiaj bypj. 
J'ejne mmmn* 
hpinjan hsejiteb- 
hypan ^^opne* 
mm beb bpecan* 
bpeahtme cyj^an- 
]?ast; me halp-ppi]^an« 
hlajiopb pealbe* 
op: mec plaep-pepijne* 
pecj o'JSfe meople* 
2petan eobe* 
ic him 2pom-heopcam* 
pmtep-cealb oncpej^e* 
peapm hm* 
jebunbenne bsej- 
hpilum bepjte'S* 
fe-]?eah bij> on J'once* 
J^ejne mmum. 
meb-pipim men- 
me f ry^pe Jwp. 
piht pite* 
"J popbum mSnon* 
ppeb mss^e* 
ppel jep ecjan :• 

19. pRapmelimu? 

27. SB. MS. mln onjpeb. 


I shall a while busy^ 

my servant, 

with rings confin'd, 

sedulously obey, 
10 my bed break, 

with noise make known, 

that me a neck-band 

fny lord has given. 

Me of^ sleep-weary 

man or maid 

went to greet ; 

I them, cruel-hearted ones, 

winter-cold answer. 

The warm limb 
90 the bound collar 

sometimes escapes from ; 

it is, however, grateful 

to my servant, 

a half wise man, 

that me there 

something torments, 

and he to my words 

effectually may 

a saying say. 

20. T. beaj. 

28. jrpebe or fpebum? 

2 c 2 

21. bejifratf? 




Ic eom anhaja* 
ifepne punb- 
bille jebennab* 
beabo-peopca paeb. 
ecpim pepij- 
ope ic pij peo- 
ppecne peohtan* 
ppopjie ne pene* 
f mec jeoc cyme* 
feji ic mib felbum- 
eal pojipujibe* 
ac mec hnoppia'S* 
homepa lape* 
heapb ec; heopo pceapp 
;jpeopc pmi]>a* 
bita'S m bup^u* 
ic abiban pceal* 
lajypan jemotep- 
naeppe Isece-cynn* 
on polc-pfcebe* 
pnban meahte- 
]mpa ]^ mib pypmm* 
punbe ^ehselbe* 
ac me ecja bolj. 
eacen peop%a%* 
)^uph bea'B-pleje. 
bapim -] mhtum :• 

I am a recluse^ 

with iron wounded^ 

with faulchion scared, 

sated with works of war, 

of edges weary ; 

oft I battle see, 

perilous fight ; 

for comfort hope not^ 

or that safety to me shall come 
10 from martial strife, 

ere I with generations 

shall all have perished ; 

but they me shall strike 

with sword : 

the hard of edge, intensely sharp, 

hand- work of smiths, 

shall bite among people : 

I must await 

the hostile meeting: 
90 never the healing tribe, 

in the battle-place, 

might / find, 

who with plants 

my wounds would heal, 

but to me the edges' sores 

become increased, 

through deadly stroke, 

by day and night. 

14. See Warton'fl H. E. P. 3rd edit., I. p. bus. 
17. Lit. in burghs. 

16. r. hanb-peo]ic. 




Mec jefetfce fo"8. 
p^ojia palbenb* 
cpift to compe* 
oyt ic q>ice beejine* 
unjuinu cyn» 
eop)^an ^eten^e* 
nsete mib m]7e* 
fpa le him no hpine- 
]>on mec mim ppea* 
peohcan hate)^* 
hpilum ic monijjia* 
mob apete* 
hpilum ic Fpeppe* 
]m ic Sep pmne on* 
peoppan ppi]^- 
hi ]?ief pelai^ ];eah* 
jT?ylce ]>aBr oj^pep. 
)H)nne ic epc hypa* 
opep beop jebpeaj. 
bpohca'S betan :• 


Me has placed the true 
Ruler of victories^ 
Christ, in battle : 
oft I the living bum, 
a race innumerable, 
heavy on earth, 
oppress with enmity, 
yet I touch them not, 
when me my Lord 
10 commands to fight. 
Sometimes of many I 
the mind exhilarate ; 
sometimes I comfort 
[103 a.] those whom I ere war against, 
from very far, 
yet they feel it, 
as also this other, 
when I again, 
over the deep abyss, 
Qo their condition better. 


l^pse^l mm ppi^alS* 
)^n ic hpupan tpebe* 
oype )^a pic bu^e* 
oYJfe yabo bpepe* 
hpilmn mec ahebba'8< 
opep hsele]7a byht* 

My garment sounds, 
when I tread the earth, 
or the villages inhabit, 
or the waters drive : 
sometimes me lift, 
over men's habitations^ 

8. xpa for jpa-^eah t 
14, add >e after >ar 

18. r. pjiejpjii^e. 
31. xpo^aV? 




Neb p»f imn on neajipe* 
;] ic neolpan paetpe* 
jJobe imbeji-]dopen« 
ppjen-ftjieamum • 
fpi)>e bepucen* 
3 on funbe apox* 
ujian y^ peaht^ 
anum ^^cenje* 
h]7enbum puba* 
hce mine* 
haefbe feoph cpico* 
J^a ic op p»'Smum cpom- 
bjumep ^ beamep • 
on blacum hjis^L 
fume psejion hpite* 
hyjift^e mine* 
]?a mec Iip^enbe* 
lypc upp-ahop* 
pinb op pse^e* 
p]7]?an pibe baeji* 
opeji peolh-ba]H)« 
paja hp»t ic hacte :• 

My face was in constraint^ 

and I beneath with water, 

with the flood submerged, 

in the mountain-streams 

deeply sunk, 

and in the sea grew up, 

above with billows washM, 

heavy only 

to sailors in ships 
10 with my body. 

I had a living soul, 

when I from the clutches came 

of sea and ship. 

On a black garment, 

some were white 

of my trappings* 

Then me living 

air rais'd up, 

wind from the wave 
90 afterwards bare me far 

over the seal's baths. 

Say what I am call'd. 


|>pse2;l ip mm hapo-paj- 

hyppce beophfce. 

peabe "j pcipe- 

on peape- 

ic bypje bpelle. 

My garment is party-colour'd, 

with bright ornament, 

red and clear, 

on my robe. 

I the foolish mislead. 

a. MS. unbeji }:lo|ien. 



^ bole hpette* 
o]^um ffcype- 
nyfccpe fope* 
ic psRf nopiht pa&« 
f heo fpa jemaebbe^ 
mobe hejicolene- 
bsebe ^ebpolene* 
beopa]? mine* 
pon pifan ^ehpam* 


and the dull excite, 
their imprudent ways 
to others direct 
a more useful course* 
I thus nothing know 
pa him ps^Y ]>eapef • 
p)^]?an heah bjimje'S. 
hopba beopaft* 
^if hi lupsebep • 
aep ne 2e]77ica)' :• 

Fotum ic jiepe. 
folban fhte* 
jpene ponjap- 
}>enben ic jaept bepe* 
jip me peoph lopaS- 
paepte bmbe* 
ppeapte pealap • 
hpdum pellan men* 
hpilum ic beopum* 
bpmcan pelle* 
beopn op bopme* 
hpdum mec bpyb cpiebe'8. 
pela-plonc potnim* 
hpilmn peoppan bpoht:- 
pon-peax pale* 
peje« T J?y«. 
bol-bpunc mennen* 
beopcum nihtu* 
ytBt&S in pset^ie* 
pypmeS hpdum* 
paejpe Co pype* 




On feet I go, 

the earth tear, 

the green fields, 

while a soul I bear. 

If my life perish, 

fast I bind 

the swart strangers ; 

sometimes to a better man, 

sometimes to beasts, 

/ give to drink 

the stream from my bosom ; 

sometimes me the bride treads, 

much proud, with her feet ; 

sometimes, brought from far, 

the strange woman, dusk of hair, 

moves and impels me : 

the foolish serving maid, 

in dark nights, 

wets in water ; 

sometimes warms 

well at the fire, 

and 30. Lit Welsh. 




me on jzse^me ftica)^* 
hyje-jal an honb* 
hpyjij:e'8 jeneahhe- 
fpipe? me jeonb j'peapcne. 
fa^a hpset; ic hatre* [104 a.] 
J?e ic hjijenbe. 
lonb jieapje* 
3 dRpceji bea)?e* 
bpyhtum ]>eopije :• 

me in her bosom fsticks^ 
wild-minded in her hand^ 
turns me abundantly, 
glides over me, black. 
Say what I am call'd, 
I who living 
rob the land, 
and after death 
multitudes serve. 


Ic feah tupp tpeban* 

X. psepon ealpa* 

VI. jebpoj^op. 

"3 hypa jT^eofCop mib* 

h»pbon peop; cpico* 

pell hon^ebon* 

ppeocol 3 jefyne- 

on pelep p»je. 

anpa jehpylcep- 

ne p«f hypa aenjC )>Jr pypp- 

ne pbe Yf pappa- 

|?eah h^ pP^ pceolbon- 

peape bipopene* 

pobpa peapbep* 

meahtum apeahte* 

mu)>um phtan* 

happe blebe* 

hpaejl bi* jenipab- 

]?am |?e aep pop^J-cymene. 

ppaetpe le&on* 

hcjan on lapte- 

jepitan lonb fcpeban :• 




I saw treading the turf 

(ten they were in all) 

six brethren, 

and their sisters with them ; 

they had a living soul, 

the skins hung, 

manifest and visible, 

on the room's wall, 

of every one ; 

not to anyof them was it the worse, 

nor his side the sorer, 

though they so must, 

of garment bereft, 

by the Guardian of the skies' 

powers awaken'd, 

with their mouths tear 

the variegated leaves. 

Clothing is renew'd 

for those who, already come forth^ 

left their ornaments 

to lie in their track, 

departing the land to tread. 




Ic paef paepen-pi^a* 
nu mec plonc ]>ece{$* 
jeonj hajofcealb-mon* 
jolbe 1 fylpojie. 
poum piji-bojum* 
hpilum pepap cyppa^- 
hpilum ic to hilbe* 
hleo]?pe bonne* 
hpilum pycj byjiej?. 
mec opep meapce* 
hpilum mepe-hen^ept* 
pepe'8 opep plobap- 
pp»t:pum beophtne* 
hpilum m»^a pum* 
mmne jepyUe*. 
bopm beaj-hpobeA- 
hpilum ic bopbum pceal 
heapb heapobleap* 
behly]7eb lic^an* 
hpilum honjije* 
hyppcum ppaecpeb. 
pliti; on paje* 
|?aep pepap bpmca^* 
ppeohc pypb-pceopp. 
hpilum polc-pi^an* 
picje peja'S. 
)^n ic pinbe pceal* 
pmc-paj ppeljan- 
op pumep bopme. 
hpilum ic 2®peopbum* 
pmcap laiSije* 

I was an armed warrior, 

now me proud covers 

the young serving man 

with gold and silver, 

with crooked wire bendhigs ; 

sometimes men kiss me ; 

sometimes I to battle 

with voice summon 

the ready comrades ; 
10 sometimes the steed bears 

me o'er the boundary ) 

sometimes the vessel 

conveys me o*er the floods, 

bright with ornaments ; 

sometimes a maiden 

fills my 

bosom, one with rings adom'd ; 

sometimes / must on tables, 

hard, headless, 
20 solitary lie ; 

sometimes I hang, 

with ornaments adom'd, 

splendid on the wall, 

where men drink, 

a goodly war- vest j 

sometimes warriors 

on horseback bear me; 

then with wind I must, 

resplendent, swell 
30 from some one's bosom ; 

sometimes I to feastings 

men invite. 

19. Lit. the sea-horse. 



plonce to pine- 
hpilum fjia^ypwm pceaL 
}t:epne minjie* 
pojiji:olen bpebban* 
flyman peonb-fcea)>an 
fpi^e hp»c ic hacte :• 

proud ones, to wine ; 

Bometunes from enemies I shaU^ 

with my yoice^ 

the stolen rescue, 

make flee the hostile spoiler. 

Find out what I am call'd. 

|>alf If mm hpit* 
3 heapob pealo* 
fiban jT^a pome- 
ppipc ic eom on pej?e. 
beabo-paepen bejie- 

hep ppy^c® ppeon* 
leojium hlipialS cu- 
eajian opep ea^um* 
opbum 10 pceppe* 
m jpenne 5P»p. 
me bi"8 jypn pitob* 
•pf mec onhfele* 
an onpmbe'S- 
psel-jpim pi^a- 
]>sep ic pic bu^e* 
bolb mib beapnum* 
;j ic bibe )?8ep. 
mib jeoju'S-cnople. 
hponne jaept cume* 
to bupum mmu* 
him bi]> bea'S pitob* 
pop)H>n ic pceal op elSle 
eapopan mme« 

10* MS. xpifr. 
83. MS. blob. 

[104 i&.] My neck is white, 

and my head dun, 

so also my sides ; 
10 swift I am of pace, 

a war- weapon bear, 

on my back stand 

hairs like to a swine's ; 

from my cheeks rise two 

ears over my eyes ; 

on points I step 

on to the green grass : 

for me is a snare assigned, 

if me unluckily 
20 one shall find, 

a cruel warrior, 

where I a house inhabit, 

a dwelling with my children, 

and I abide there, 

with my young progeny. 

When a guest comes 

to my doors, 

to them is death decreed ; 

therefore I must from home 
30 my children, 

IS. r. haeji fpylce jpfne, 

28. to them, i. e. to the children. 



popht-mob ).*ep2&n- 

jdeame nepjan* 

pp he me aejztejipeajib* 

eallef peop]7e%* 

hine bepaS bpeopt* 

ic hij' biban ne beap- 

pe]7ef on jepuman- 

nele f paeb ceale* 

ac ic fceal ppomhce* 


]mph fteapne beop;* 

Ytjixte pypcan- 

ea]7e ic mss^ ppeopa* 

peoph jenepjan- 

-pf ic mae^-bupje mot 

mme jels&ban* 

on be^olne pe;- 

]?uph bum I'ypel. 

fpaefe ;j jepbbe- 

ic me pyp9n ne J^eapj:* 

pael-hpelpe]* pij. 

piht onpttan- 

jip f e ni'8-fcea)>a« 

neappe ftije- 

me on fpafe f ece)>. 

ne fco-f«le)> hi* 

on |?am jejn-pa)>e. 


pYpBik ic Jmph hyllef • 

hpop ^epaece* 

3 Jniph heffc hpme- 

hilbe pilum* 


]>am )>e ic lonje pleah :• 

5. hi ne bepeV ? 
S3. MS. ^ijrpe. 

timid^ convey, 

save by flight ; 

if he after me 

earnestly shall be 

them the breast will not bear. 

I dare not await him 

fierce in my place, 

good counsel wills not that ; 

but I shall strenuously, 
.0 ^th«.yfeet, 

through a steep mountain, 

work a road. 

I can easily the frees' 

life save, 

if I my family may 


on a secret way, 

through a dim bole, 

my dear and kindred ones. 
20 I need not then myself 

for the slaughter-whelp's warfare 

aught afflict ; 

if the deadly foe, 

in the narrow way, 

seek my track, 

it will not well befall him 

in the counter path ^ 

of hostile meeting, 

when I through the hill's 
30 summit reach, 

and vigorously touch, 

with shafts of war, 

my hateful foes, 

from whom I long had fled. 

6. MS. bibban. 
31. MS. hjuno. 

18. r. bim. 




Ope ic j'ceal pip pseje prnnan* 

3 yip pinbe peohtan* 

]*omob PI'S pi fsecce* 

pen ic pecan ^epi&e* 

eop]7an y]mm ]>eaht* 

me bij> pe e)>el pjiembe- [105 a.J 

ic beom jtjionj ]raBp jepinnep- 

jip ic ptille peoji]>e. 

jip me Jwp co-paele'JS- 

hi heo9 YpipjidLti J^on ic- lo 

^ mec plicenbe- 

pona plyma'S- 

Pisa's oj^epjan* 

]?»t ic ppi]7ian pceal* 

ic him f popptonbe* 

jip min pteopt ]H>la'S« 

^ mec Ytnpne* 

piS p&anap moton* 

psepte jehabban* 

pju^e hpset ic hatte :• so 

Oft with the wave I mast contend^ 

and against the wind fight^ 

against them together strive^ 

when I go to visit 

the earth with billows cover'd: 

the land is strange to me. 

I am strong in the strife^ 

if I am still ; 

if it well befall me, 

they are more powerful than I, 

and tearing me, 

soon put me to flight* 

They will bear me away, 

that I shall protect them ; 

I hinder them from that, 

if my tail suffers, 

and me rigid, 

against the stones, they can 

East retain. 

Say what I am call'd. 


Ic eom munb-bopa* 
nunpe heojibe- 
eobop pipum paej^t* 
mnan jepylleb* 
baej-tibum opt* 
ppaete ppepe-bjiojan 


I am the protector 

of my flock, 

an enclosure with wires firm, 

fiU'd within 

with people's treasures. 

In day-time oft 

/ spit dread of spears ', 

so. MS. haetre. 



)*peb bi]7 ^y mape* 

pylle minpe- 

]:jieo ysRt bihealbe'S* 

hu me op hpipe pleoja'S* 

hylbe pilaf • 

hpilum iG fpeajitum* 

fpeljan onpnne- 

bjiunum beabo-paepnum* 

bitpum opbum* 

ejlum attoji-fpepum* 

If min Ulna's til* 

pomb-hopb plitij- 

ploncu beo]ie« 

men ^^munan* 

]^8et me )>ujih mu]? fAjteiS :< 


my speed is the greater 

from my fullness. 

My master beholds 

how from my belly fly 

the shafts of battle. 

Sometimes I with swart 

begin to swell, 

with brown, war-weapons, 

with bitter points, 

dire venomM spears. 

My inside is good, 

my intestines comely, 

to the proud dear : 

men remember 

what through my mouth passes. 


Ic eom punbejdicu piht< 
ne ms; popb pppecan- 
mselban pop monnum- 
]?eah ic mu)? hsebbe* 
pibe pombe* 
ic p»f on ceole* 

3 nunef cnoflep ma- 

* * * 


I am a wonderous being, 
words I cannot speak, 
utter before men, 
though I have a mouth, 
a wide belly. 
I was in a vessel, 

and of my progeny more, 

* * * 




heapob beojihcne* [ploncne 

fpipcne opep fael-ponj. 
fpij>e ^jiSRjflXi^ 
hsepbe him on hpycje* 

naejiebne jiab- j A M P« 
pib-laffc pejiebe- 
pyne ftponj on pabe* 

popne-h^f FFN- 
fop paBf l^y beophtpe* 

j-pylcpa jij?-p8efc. 
jttja hpset ic hatte :• 


I saw a Sroh of spirit proud, 

bright of head, 

swift, o'er the fertile plain, 

vigorously running. 

He had behind him 

a NoM bold in war, 

a nail'd rad-agkw 

he bore far away, 

strong of course, in the chariot, 

a proud Cofoah : 

the course was the brighter, 

» « » 

the journey of such. 
Say what I am caU'd. 


Ic eom punbeplicu piht* 
on ^epm pceapen. 
ppean mmum leop* 

bypne ip mm bleo-jaj» 
ppylce beopht peomab- 
pip ymb |H)ne pael-jim- 
]?e me palbenb jeap- 


I am a wonderful being, 

in strife fashion'd, 

to my master dear, 

fairly equip'd : 

my corselet is party-coloiir'd, 

bright, seam'd as it were 

with wire about the death-gem, 

which me the Powerful gave. 

S. MS. rpin^e, 7. r. • iXMP • and NGEW. 

10. r. KM'K'N' and COFAH. ii. Here a line is wanting. 

20. pijie or pijium f pnl-^nimman ?, or is p»l-3im a periphrasis for byjine ? 



j*e me pib^alum* 

pifa'S hpilum* 

rylpim to pice. 

I^n ic jinc peje. 

]niph hluttepne b»2- 

honb-peopc ]'mi]?a* 

jolb ofep jeapba]** 

opfc ic jaeffc-bepenb. 

quelle comp-paepnu* 

cynmj mec jyppe'B. 

pince ;j jreolfpe^ 

3 mec on pele peop)?ai5. 

ne pypne« popb lopef. 

pifan msene'S* 

mine pop menjO' 

J^aep hy meobu bpincaiJ' 

healbe^ me on heajwpe* 

hpilum Isete'S epc- 


on jepum pceacan* 


opfc ic oj^um pcob- 

ppecne see hip ppeonbe* 

pah eom ic pbe* 

paepnum apyp;;eb* 

ic me penan ne }>eapp< 

|?8et me beapn ppaece* 

on bonan peope* 

jip me ^ompa hpylc 

"gape jen8eje"8. 

ne peopJ^elS po maej-bupj- 


eapopan mmum* 

ye ic aeptep poc- 

nym]7e ic hlapopbleap* 

hpeoppan mote* 

who me at distant 

periods directs 

to power. 

Then I bear treasure, 

through the clear day, 

hand- work of smiths, 

gold over men*s houses. 

Oft I the Uving 

kill with battle -weapons : 
10 the king me adorns 

with treasure and silver, 

and me in his hall honours, 

denies not words of praise, 

my courses celebrates 

before the many, 

where they drink mead : 

holds me in restraint, 

sometimes again lets fne, 

of riding weary, 
90 go at large, 

stout in warfare. 

Oft I have another injur'd 

wickedly with his friend. 

Hostile I am widely, 

with weapons warded off. 

I dare not hope, 

that a child avenge me 

on the murderer's life, 

if me some foe 
30 in war assail. 

The family will not be 


with my offspring, 

which I shall after have begotten, 

unless I lordless 

may depart, 
2 D 



pjiom )>a healbenbe* 
|?e me hjunjaj* jeaj:« 
me hr6 yoji^ picob* 
jij: ic jrpean hyjie- 
ju)>e fjiemme* 
fpa ic jien bybe. 
mmu )?eobne on ]?onc* 
]7set ic )>oliaD fceal- 
beapn-jeft jieona • 
ic jnp bpybe ne mofc. 
hsemeb habban* 
ac me yxy hyht-plejan- 
jeno pyjme^. 
fe mec jeapo on- 
benbe lejbe. 
popj'on ic bpucan fceal- 
on hajoftealbe* 
ha&le]7a jeftpeona* 
OfC ic pipum boL 
pipe abelje- 
pome hype piUan* 
heo me pom-)i>pece«. 
ploce^ hype polmum* 
ppena]^ mec popbum* 
unjob jaeleiS. 
ic ne jyme J?«j* compep< 

from the protector, 

who me rings gave. 

I am forthwith reproach'd, 

if I my master obey, 

war promote, 

as I yet have done, 

in gratitude to my master. 

That I shall lack 

10 with a bride I may not 

have intercourse, 

for me this solace 

yet denies 

he who on me formerly 

laid bonds ; 

therefore I shall enjoy, 

in celibacy 

men's treasures. 

Oft I foolish with ornaments 
90 a woman irritate, 

frustrate her will ; 

she me reviles, 

claps with her hands, 

defames me with her words, 

evil utters ; 

I care not for the strife. 

85. Lit. sing8. 

26. Here a leaf of the MS. is evidently wanting. 



Neb If mm m]?eppeapb 
neol ic fejie. 
"3 ^ 5punbe jpaejie. 
jeonje fpa me pij-a^J. 
ha}i*holt;ef peonb* 
3 hlajiojib mm* 

poh }LBdJi&S' 

peapb set fteopte. 
ppija)? on ponje. 
peje'S mec 'j J^yS. 
papef Sn rp«« min. 
ic p'^yl'ije j:op^- 
bjiunjen op beame- 
bunben cji»pce« 
pejen on psejne* 
hsebbe pmibpa pela* 
me bij> jonjenbpe. 
jpene on healpe* 
3 mm ppaeiS ppeotol. 
jTeapt on oj^pe- 
me ]7uph hpycj ppecen- 
honja^ unbep* 
an op]K)nc pil* 
o]7ep on heapbe- 
paept 3 pop'Bpeapb. 
fedllep on pban* 
^ ic to]7um tepe* 
pp me ceala )>ena)^* 
]>»t bi]> hlapopb mm :• 


[106 a.] My face is downward^ 
prone I go, 

and along the ground dig, 
as me a youth directs, 
the hoar wood's foe ; 
and my master 
goes bent, 

a guardian at my tail 
drives me on the field, 

10 moves and impels me, 
sows on my track. 
I hasten forth, 
brought from a tree, 
bound by craft, 
borne on a wain. 
I have wonders many, — 
to me going there is 
green on one side, 
and my track manifest, 

so black on the other. 

Through my back driven, 

hangs beneath 

one curious dart, 

another on my head ; 

fast and forward 

falls at my side 

what with teeth I tear, 

if me well serve 


30 he who is my master. 

4. ^eonj? 
IS. MS. beajime. 

12. rnyp»xe? 

SO. je fe for ^aet; ? 

2 D 2 




Eq-oinne cpom- 

Together came 

LX. monna- 

sixty men 

CO paej-j-caej^e. 

to the wave -shore. 

picjum piban- 

on horses riding ; 

haejibon XI. 

they had eleven 


(the associates) 



nil. fceamaf • 

four white ones. 

ne meahton majo-jiincaj'. 

These comrades could not 

opep mepe peolan* 

10 pass o'er the sea, 

fpa hi pinbebon* 

as they desir'd. 

ac paep plob to beop. 

for the flood was too deep. 

atol y)?a jej^paec* 

dire the billows' force, 

oppap he£- 

the shores high. 

ptpeamap pqionje. 

the streams strong. 

onpinnon ptijan ]?a* 

Resolv'd then to mount 

on paejn pepap. 

the men on a wain. 

•J hJTia picj pomob. 

and their horses together ; 

hloban unbep hpunje. 

they loaded amid the wave. 

]7a )^a hopp o'Sbsep* 

90 which bore away the horses. 

eh ^ eopla]'* 

the steeds, and men 

sepcum bealle* 

arm'd with spears. 

opep paitpej- byhc 

over the water's swell, 

paejn to Ian be- 

the wain to land ; 

ppa hme oxa ne teah- 

so that no ox drew it. 

ne epna maejn. 

nor power of men. 

ne paec henjej-t- 

nor fat stallion, 

ne on plobe ppom- 

nor swam it on the flood. 

ne be jpunbe pob. 

nor on the ground waded 

jej*tum unbep. 

30 under its guests. 

ne laju bpepbe. 

nor did the water drive i7. 

1. r. JB^*fomne cj>omon. 

7. jryjib-? 8. Ger. Schimroel? 

10. jpejian? 

SI. eohaj-f 



ne op lyjrce jdeaj* 

ne unbep-bsec cyjibe- 

bjiohte hyadpfiB' 

beopnaf ojieji bupnan* 

^ hypa bloncan mib. 

Fpom ftseiSe heaum* 

pddt hy jt:opan up. 

on o]?ejine« 

ellen-jiope* [106 A.] 

pejiaf Of pa&je* 

3 hypa picj jepunb :. 


nor flew it on the air, 

nor turn*d back, 

yet it brought 

the men over the bourne, 

and their horses ^yith them, 

from the high shore, 

so that they step'd up 

on to the other, 

the bold 

men from the wave, 

and their horses sound. 

A^op ip mm noma- 

epc onhpyppeb. 

ic eom ppsedic piht- 

on jepm pceapen- 

)?on ic onbuje* 

3 me op bopme pape^. 

settpen onja- 

ic beom eall jeapo* 

)?cet ic me f peoph-bealo< 

peop appape. 

pj^l^an me pe palbenb. 

pe me Jwt pite jepcop. 

leoj^o poplsete^. 

ic beo lenjpe |?6n aep- 

o]?)?8&c ic ppaete. 

ppilbe ^eblonben* 

eal pelo atxop* 

[?8et ic sep ^eap* 

ne CO jonjelS J^aep. 


Agof is my name 

transposed : 

I am a curious creature, 

form'd in strife. 

When I bend, 

and from my bosom comes 

an enveuomM sting, 

I am all ready 
20 that I that deadly evil from me 

sweep afar. 

When the Powerful, 

who in me that evil created, 

my limbs permits, 

I am longer than before, 

until I spit, 

with destruction blended, 

all the fell venom, 

which I crafty before * 
30 Thus it will not go 

1. on? 
18. MS. est jienonja. 

3. MS. onbeji. 
29. The verb here seeniB wanting. 



^uDiena hpylcum* 

aenijum ea]^« 

]?aet ic ]7«ji ymb-fpjiice< 

jip hine hjune'S. 

f me oj: hjiijie pleojeiS. 

pxt {'one man-bjiinc* 

rnse^ne jeceapa'S* 

pill pep Faejre. 

jreojie jine. 

nelle ic unbunben* 

ffimpim hypan* 

nymjie peapo paeleb. 

fa^a bpaet ic hact^e :• 


with any man 

soever easily, 

that I there spirt about, 

if him touches 

what from my belly flies, 

so that that deadly drink 

he violently buys, 

the cup inevitably, 

with his life. 

Unbound I will not 

any obey, 

except cunningly tied. 

Say what I am call'd. 

Ic eom punbephcu piht- 
ppaepne mme fteyne' 
hpilum beopce j^a hunb< 
hpilum blsete ppa ^at* 
hpilum jpaebe ppa jop. 
hpilum pelle ppa hapoc* 
hpilum ic onhypje- 
]H}ne hafpan eapn* 
ju'S-pujlef hleoj'op* 
hpilum jhban peopbe* 
mu}^ ^emaene* 
hpilum msepej- jonj. 
|wp ic jlabo pete. 

•X* Q36C nemna'S* 
fpylce .p . ;j. l\. 


I am a wonderous being, 
/ change my voice, 
sometimes / bark as a dog, 
sometimes bleat as a goat, 
sometimes cry as a goose, 
sometimes yell as a hawk, 
90 sometimes I imitate 
the dusk eagle, 
ihe war-bird's cry, 
sometimes in a kite's voice 
with my mouth / moan, 
sometimes I have the mew's song, 
where I joyful sit. 

6 they name me^ 
also A and R, 

S. MS. fpjuce. 

8. pul-hpeji? 

15. pjiixle? 




p . }.-ullefteiS. 

nu ic haten eom- 
fpa J>a jiex jtrajiaf . 
f peofcule becna}> :• 

O gives aid, 

H and I. 
Now I am call'd 
as those six letters 
plainly indicate. 

Ic eom punbeplicu pihc 
pipim on hyhte* 
neah-buenbu nyt. 
nsBnjum pceJ^J^e- 
nym]7e bonan anum* 
)t;a)>ol mm ij* jreap. 
heah ftonbe ic on bebbe 
neo]mn puh nat hpa&ji- 
nepeS hpilum- 
pil cyjitenu. 



ceojilep bohtop* 
mob-plonc meople* 
f heo on mec jpipe^. 
jisepe'S mec on peobne- 
peapiiS mm heapob* 
y.e\ep pona- 
mmep jemocej*. 
fe)?e mec neappaiS- 
pip punben-locc- 
paet bi^ pmt eaje :• 

[107 a.] 


Mec peonba pum* 
peope bepny|7ebe« 
populb-ptpenja bmo. 
paefcte pi)?|?an. 
bypbe on paecpe. 
bybe epc )?onan* 
pette on jiinnan- 
)7«p ic ppi)>e beleap- 
hepum {'am ]^ ic haapbe 


Me some enemy 
cut ofF from life, 
so of worldly strength depriv'd me, 
afterwards wetted me, 
dipM me in water, 
again took me thence, 
set me in the sun, 
there I was much deprived of 
the hairs which I had. 

25. jeoje? 



heapb mec p]?]>aii* 
fna% j'eaxej* ecje- 
pnbpum be^jiunben* 
pnjpaf jieolban* 
T mec pujlef pyn^ 
^eonb fpeb-bjiopum- 
j'pypebe jeneahhe* 
opep bpunne bpepb* 
beam telje fpeal;* 
ptpeamep baele* 
fcop epfc on mec- 
pij^abe fpeapt lapc. 
mec pi]>]?an ppah* 
heelers hleo-bopbum* 
hy];e hepeuebe* 
jiepebe mec mib jolbe 
fop}>on me jlipebon. 
ppsedic peopc j'mij>a. 
pipe bipon^en- 
nu )?a ^epeno* 
"J ye peaba telj. 
3 J?a pulbop-je]t:ealb. 
pibe maepe* 
bpyht-polca helm* 
nalep bol pite. 
pp mm beapn pepa* 
bpucan pillaiS- 
hy becS ];y jepunbpan. 

T ^y ps^F^r^ran- 

lieoptum py hpaetpan* 

T JV '^yj® bli]^pan« 
pep];e py ppobpan. 
habba]> ppeonba py ma- 
ppKjTia 3 jepbbpa. 

ji cruel one me then 

cut with a knife's edge. 

Separately ground 

my fingers the earth, 

and me foul swine^ 

amid the bounteous drops^ 

sought out busily. 

Ov^er the brown brim 

a tree-branch swallow'd 
10 part of the stream, 

came then on me, 

departed black of track. 

Me then cover'd 

a man with skreens, 

conveniently serv*d wie, 

adornM me with gold ; 

for me delighted 

the curious works of smiths, 

with wire encircled ; 
20 now those ornaments, 

and the red purple, 

and glorious abodes, 

ample, great, 

a protector of nations, 

foolish / wot not. 

If me the sons of men 

will use, 

they will be the healthier, 

and the more victorious, 
30 with hearts the keener, 

and in mind the kinder, 

in soul the wiser, 

will have of friends the more, 

dear and near, 

4. polban? 

5. fvjie Tpynt 9. beam-tclja? 14. Lit. Bhclter-boards. 



fo)?pa 'J jobjia* 

tiljiSL 3 jetpeoppa. 

J^ hypa CJ71 3 eab* 

ejtiim yca«. 

3 hy ap-ftapum* 

bfpim bilec^a^* 

'J hi lupan* 

):8e];mum paepte clyppa'S* 

ppi^e hpaet ic hact^e* 

Di]nim to nycte* 10 

nama mm ip msepe* 

h8ele]mm Jippe. [107 *•] 

T hahj pylp :• 

true and good, 

excellent and faithful, 

who their renown and happiness 

kindly will increase, 

and them with honours 

freely load, 

and them with love 

in their embraces firmly clasp. 

Find out what I am call'd 

for use to men. 

My name is great, 

to men rapacious, 

and holy itself. 


Ic eom peop% pepum* 
pibe punben* 
bpunjen op beappum* 
■3 op bupj-hleojiu. 
op benum 3 op bunum* 
ba^ep mec pa&pm • 
pe)>pe on lipce. 
pepebon mib bpce* 
unbep hpopep hleo» 
haeleiS mec p)>]>an* 
ba)>eban m bybeue* 
nu ic eom bmbepe* 

a rpi^sepe. 

pona peoppepe* 
epne to eop)>an hpilum 
ealbne ceopl* 
pona f onprnbeiS* 



I am precious to men, 

found far and wide, 

brought from groves, 

and from mountain-heights, 

from dells and from downs ) 

by day me bore 

wings in air, 

cunningly conveyM me 

under a roofs shelter ; 

men me afterwards 

bathed in a tub. 

Now I am a binder, 

and a scourger, 

soon a caster ; 

I level to earth sometimes 

a7i old churl ; 

soon shall find 

7. This liue is defective ; perhaps mib is omitted after hi. 
17. beopj-hleoj'u? 



yepe mec jzeh'S onjean- 
"5 PI'S msejen-J^ifan* 
imnjie ^enssjt^e^* 
Jiaefc he hpycje j'ceal. 
hpupan fecan* 
jij: he unpaebep. 
Kji ne jefpiceS. 
fCjienjo bifcolen. 
jrponj on fpp^Bce. 
mse^en^ binumen* 
nah hi]* mobe}* jepealb 
jzota ne polma* 
fpi^e hpaet ic hatte* 
}>e on eop]>an fpa. 
epnap binbe* 
bole sepfcep byncum. 
be baejep leohce :• 


he who is hostile towards me, 

and against my 

main force contends, 

that on his back he shall 

seek the earth, 

if he from mischief 

ere desist not, 

of strength bereft, 

strong in speech, 

of power depriv'd [power, 

he shall have of his mind no 

of feet or hands. 

Find out what I am call'd, 

who on earth so 

bind men, 

the foolish after blows, 

by light of day. 

Bi]? polban b»l* 

mib }>y heapbepcan* 
3 mib Yy j'ceappe]t:an. 
'J mib }>y jpymmejtan 
^mena jej-cjieona« 
cojipen j'poppen. 
cyppeb }>yppeb. 
bunben punben* 
blaeceb paeceb. 


There is of earth a part 
fairly adom'd 
ao with the hardest, 
and with the sharpest, 
and with the fiercest 
of men's productions, 
cut, rusted, 
tum'd, dried, 
bound, wound, 
bleached, agitated. 

3. jens^e^? 

14-17. These lines are in the MS. detached from the preceding part, begin 
with a capital, and appear altogether as a separate riddle. 

24. jpojipen, the meaning of this word is veiy doubtftil : see note at the end of 
the vol. 



]:p9eq>eb jeafcpeb* 
jieojijian l»beb- 
CO bupum bjiyhta* 
bjieam hxS in innan- 
q>icjia pihta* 
clen^e^ 16026*8 • 
)?apa ^e seji li):2enb6* 
lonje hpil6* 
pilna bjiuce'S* 
3 no pii$-fpiuc6'8. 
3 ]76n 8ej:C6ii b6a)?6. 
b6man onpnneS. 
m6lban mifbc6* 
mic6l ip fco hycjanne- 
pippaeptum m6nn* 
hpaet p6o pihc py :• 


adorn'd, equip'd^ 
brought from afar 
to the doors of people. 
7%e joy it is within 
of living beings, 
adorns and lengthens 
the tedious time 
of those who ere living 
their desires enjoy, 
and contradicts not ; 
and then after death 
begins to judge, 
to declare various things. 
Much has to consider 
the sagacious man 
what this thing is. 


Ic piht jepeah. 


hojma abicpeonu* 

huj^e laeban* 

lypc-paet leohthc* 

liptum jejiejipeb. 

hu];6 to ]?am ham* 

op )?am hep6-p}>6. 

polbe hype on J^aepe bypij 

hup aitimbpan- 

peappum apettan* 

pp hic ppa meahte. 

Da cpom punbophca piht< 


[108 a.] 

I saw a creature 


between its horns 

bringing spoil, 

a light air-vessel, 

skilfully devis'd, 

as spoil, to the village, 

from the highway. 

It would for itself in the town 

a bower construct, 

cunningly establish, 

if it so might be. 

Then came a wonderful being 

6. = jlenjetf ? 

19. hojuiu bicpeonu ? 

95. MS. falbe. 



ojieji peallef hjioj:* 
feo If eallum cw^* 
ahjiebbe pa, ]nt hu]?e* 
^ to ham bebjiaep • 
pjieccan ojieji pillan- 
jepac hype pepc ]?onan* 
]:8&h)?um pejian- 
jiopB onecte'8. 
bufC ptonc fco heoponum 
beap yeo\ on eop)?an* 
nihe pop% ^epat* 
n»nij p];]?an« 
pejia jepifCe- 
]wpe pihte piS :• 



over the wall's summit^ 

which is known to all 

earth-dwellers : 

it rescued then the spoil, 

and to its home drove it, 

urging it against its will : 

thence it departed west, 

hostilely going } 

it hastens on. 

7%e dust stank to heaven, 

dew fell on earth, 

night departed forth : 

no one afterwards 

of men knew 

that being's course. 



Ic eom lej bypj. 
lace mib pmbe* 
bepunben mib pulbpe* 
pebpe jepomnab. 
fup fop$'fe^ey' 
pype jebJTjab. 
beapu blopenbe. 
bypnenbe jleb. 
pil ope mec jepij^ap- 
penba'S aeptep honbum 
f mec pepap ^ pip. 
plonce cypi'a'S* 
]?on ic mec onha&bbe* 
-J hi onhni^a]; to me* 


I am a busy flame, 

I play with the wind, 

surrounded with glory, 

in air collected, 

rapid of departure, 

with fire occupied, 

a blooming grove, 

a burning gleed. 

Full oft me associates 

send from hand to hand, 

so that me men and women, 

proud, kiss, 

when I raise myself, 

and they bend to me. 

S9. MS. onhm^atf. 

monije mib milcfc 
f^aeji ic monnum fceal 
yean up- cyme- 
eabijnejye :• 



many with kindness, 
where I shall men's 
advancement increase, 
their happiness* 

If JTej' mibban-jeajib- 


pifum jeplicejab. 

ppsettnim jejqiaetpab. 

Ic feah felhc* 

^"3 pnjan. 

on jiaecebe piht paep . 

pepum on jemonje. 

pio h»]:be pa&jtnim* 


ni}>eppeapb paep • 

neb hype. 

pet ^ polme. 

pujele jehce. 

no hp8e)?pe pleojan mse^* 

ne pela jonjan* 

hp8e]7pe pe];e-jeopn. 

ppemman onpnneiS* 

jecopen cpaeptum- 

cyppe^ jeneahhe- 

ope T jelome. 

eoplum on jemonje. 

pite*8 aefc pymble- 

paelep bibe)?. 

hponne aepheo cpapthype^ 


This mid-earth is 

in varions 

guises beautified, 

curiously adorn'd. 

I saw a strange 
10 thing singing : 

the creature was in a house, 

among people ; 

it had a figure 

wonderful ; 

downward was 

its face, 

its feet and members 

like to a bird's, 

yet fly it cannot, 
so nor go much, 

yet, diligent of foot, 

resolves to proceed, 

chosen in its powers : 

it turns much, 

oft and frequently, 

among men 

sits at the feast ; 

awaits the time, 
[108A.]when it its craft 

13. r. psftem. 

12. MS. on j^epum on. 

15. MS. ni]*ejipeajitf. 

S9. eeji 18 apparently an error of the scribe. 

14. punboplicne? 
17. Lit. hands. 



cy)>an mote* 
pepum on ponje* 
ne heo }>«p pihc Jwje'S. 
l^aBf pe him aefc blijye- 
beopnaf habbaiS* 
beop bomej' jeojin. 
hio bumb puna^« 
hpaej^pe hyjie if on pote. 
paejep hleojwp* 
pynhcu po'S-jiepu* 
ppaeclic me Janice's, 
hu peo pihfc maeje. 
popbum lacan* 
J>uph poc nedpdLU' 
Fpaetpeb hypptum. 
hapa^S hype on hal]*e« 
ySn hio hopb papa^S* 
baep-beajum beall* 
bpoj^op pine, 
maej mib maepie* 
micel ij' to hycjenne. 
pipum poS-bopan. 
hpcet [pio] piht pe :• 



may make known 

among men. 

nor does it there eat aught 

of that which at their merriment 

men have. 

Beloved, of sway desirous, 

it continues dumb, 

yet in its foot there is 

a sweet voice, 

a pleasant gift of song. 

Wonderous to me it seems, 

how the thing can 

sport with words, 

through its foot beneath. 

Curiously adorn'd, 

it has on its neck 

(when it its treasure guards, 

with bearing-rings accoutred) 

its brethren, 

male with female. 

Much has to consider 

a wise orator, 

what the creature is. 


Ip Jwp mibban-jeapb« 


pipum jeplitejab- 

ppasttum jeppaetpab. 

p}>um pellic. 

Ic peah peapo hpeoppan 

2pmban piS jpeote* 

2. on ^emon^e! 
20. ms^Ve or msesbne t 


This mid-earth is 

in various 

guises beautified, 

curiously adorn'd, 

in its conditions wonderful* 

I saw a curious thing going about^ 

grinding against the dust^ 

5. MS. habbab. 
23. jio 18 omitted in the MS. 



pellenbe jzajian* 
naepbe fellicu pihc 
fyne ne jiolme* 
exle ne eapmaf • 
fceal on anum pet* 
feajio-ceap jj'ijzan* 
Tpipe pepan- 
pipan ojiep pelbaf • 
haepbe jiela pibba- 
mu% psef on mibbau* 
mon-cynne nyt. 
jiepe ]:obbup-pelan* 
Folcpcipe bpeoje^. 
pijt in-pijeiS. 
^ pepum jielbeiS- 
japul ^eapa ^ehpam* 
J^sep pe juman bpuca'S 
pice 3 heane* 
pece jipj^u cunne* 
pip-popba jleap. 
hpset pio pihfc pie :• 



going yelling -, 

the wonderous thing had not 

sight nor hands, 

shoulder nor arms, 

must on one foot 

the curious thing go about, 

rapidly move, 

go o'er the fields. 

It had many ribs, 

its mouth was in the middle : 

useful to mankind, 

in its course nutritive abundance 

it to people draws, 

food bears in, 

and to men pays 

tribute every year, 

of what people use, 

high and low. 

Explain, if thou canst, 

thou in wise words skillM, 

what the thing is. 


Piht cpom ©peep peje. 
ppaetlicu b}^an. 
cymlic ppo ceole* 
cleopobe fco lonbe- 
hlmpabe hlube* 
hleahtop paep jpypelic- 
ejeppul on eapbe* 
ecje psepon pceappe* 

9. MS. j:eUa. 
14. pe^etf? 

A thing came along the wave, 

curious, sailing, 

comely, from a vessel, 

it caird to land, 

loud sounded : 

its laughter was horrible, 

terrific in the land : 

its edges were sharp^ 

is. jaejie? 
28. pseje? 

IS. bjiaex^J? 

S7. MS. leahtoji. 



paej- hij- hece jpim . [109 a.] 

hilbe to ]^ne* 

bitep beabo-peopca* 

bojib-peallaj' jpop* 

heapb ^ hij^enbe* 

het:e-jiune bonb- 

j-aejbe peapo-cjiaejicij. 

ymb hyjie pylppe jej'ceajifc. 

If min mobop* 

maej^a cynnej*. 

pBBy beojieftan. 

f ly bohtoji min« 

eacen upbben* 

fpa ];8et if selbum cu]>« 

pipum on jiolce* 

f yeo on jiolban fceal- 

on ealpa lonba ^ehpam* 

hffum ftx>nban :• 


fierce was its hate, 

in battle too slow j 

bitter in works of war, 

bucklers it pierced^ 

stern and desolating 

hatred it bound, 

said, skill'd in guile, 

about its own nature : 

My mother is 

of womankind 

the dearest ; 

she is my daughter, 

magnified, exalted, 

as that is to mortals known, 

to men among people, 

so that she on earth shall, 

in every land whatever, 

in favour stand. 

Ic pihfc jefeah. 
in pepa bupjum* 
peo J^aec peoh pebe^S. 
hapaiS pela to)?a* 
nebb bi}> hype aet nyfcte. 
ni)7eppeapb jonje^. 
hipe^ holbbce* 
3 CO ham cyh^. 
p«)7e1S jeonb peallap* 
pypce pece'S aa* 
heo pB, pmbe'S* 
];a )7e paejt: ne bij?. 


I saw a thing 
Qo in the towns of men 
which feeds the cattle ; 
it has many teeth, 
has a face for use, 
downward goes, 
lays waste sedulously, 
and to home draws, 
passes over walls, 
herbs seeks ever, 
them it finds, 
30 those that are not fast ; 

3. rconne? 

4. Lit. board-walls. 

10. MS. in2S2>>a. 



lasted hio |>a phtijan 
pyjitum j:8ejt:e. 
fcille ftonban* 
on ftaf^ol-ponje* 
beojihte blican* 
blopan J SJiopan :• 

it lets these beautify 

which are fast by the roots^ 

stand stiU 

on their station- field, 

brightly glisten, 

blow and grow. 


Mec pe p»ta ponj* 

punbjium ppeopij. 

op hip mna]7e* 

ddpiyt cenbe* 

ne pat ic mec bepophtne* 

puUe plypum* 

h»jium I'uph heah-cjisept* 

hyje-l^oncum nun* 

punbene me ne beo'S peple- 

ne ic peapp hapu* 

ne ];u]ih )?jieata je]>]iaecu* 

Ypsdb me ne hkmme^. 

ne set me hputenbe* 

hjupi] pcjiijw'5. 

ne mec ohponan pceal* 

amap cnyppan* 

pypmap mec ne apsepan* 

pyjiba cjiaeptum- 

]?a 'pe jeolo job-pebb- 

jeatpum pp8et:pai$* 

pile mec mon hpael'pe pe-j'eah 

pibe opep eop]>an* 

hatan pop hselej^u* 



Me the humid field, 

wonderously frigid, 

from its womb 

first brought forth. 

I knew not that I was wrought 

with wool-fleeces, 

with hairs, by art profound, 

in my mind's thoughts. 

I have no twined woof, 

nor have I a warp, 

nor through force of multitudes 

does the thread crackle to me ; 

nor at me snorting 

does the shuttle pass ; 

nor me shall anywhere 

the weaver's rod beat : 

nor do worms me weave^ 

by the powers of nature, 

those which the yellow silk 

for garments produce : 

yet nath'less they will me, 

widely o'er earth 

call before men 

S. 80 Caedm. p. 247, 19. jre (beam) psejr pfjitxim fssjrt. 

2 E 

22. uma? 



hyhdic jepaebe. 
faja foB-cpibum« 

jleap-pojibum pijTraeft- [109 i.] 
hpaet yiy jepsebu fy :• 

a delightful vestment. 
Say in sootli utterances, 
through skilful thoughts^ 
wise in cunning words^ 
what this vestment is. 


Ic pihc jepeah* 
on peje ]:epan* 
feo paep pjiasthce* 
punb}ium jejiejipeb. 
hsepbe jzeopejie^ 
pet unbeji pombe* 
"J ehtupe monn* 
h«p«M* pup- 

upon on hpycje. 
haepbe tu ppjiu* 
^ tpelf eajan* 
^ pex heajibu- 
faja hpaet hio pspe- 
pSji plob-pejaf* 
ne pffif f na pipil ana< 
ac J^aeji paef 8^hpylcef • 
anjia jelicnef • 
hojipep T monnef • 
hunbef ^ pijlej'. 
T eac pipef phte* 
|>u pajt; jij: ];u conft^ 



I saw a creature 
on t/ie way going, 
it was curiously, 
wonderfully, fumish'd ; 
had four 

feet under its belly, 
and an eighth man 

above on its back. 

It had two wings, 

and twelve eyes, 

and six heads. 

Say what it was. 

It went the watery ways ; 

it was not a bird only, 

but there was of every 

one a likeness^ 

of horse and of man, 

of d(^ and of bird, 

and eke of woman's aspect. 

Thou art able, if thou knowest, 

IS. MS. ehrupe. 



CO jej'ecjanne. 
f pe j'oiS pitan 
hu pd&fie pihte* 
pipe jonje :- 

to say, 

that we may truly know, 
how that creature's 
nature is. 


Ic )7a pihfc jefeah. 

I the creature saw^ 

pomb psef on hinban* 

its belly wa« behind, 

)>ju]?um ajipunten* 

with throngs swell'd up ; 

fejn foljabe. 

a thane it follow'd. 

m}!sjfiU'jioyQ, man* 

an illustrious man^ 

T micel hffijibe* 

10 and had much 

jejiejieb ];aeji hit jzelbe. 

borne where it foUow'd : 

pleah ]7uiih hip eaje. 

it flew through his eye. 

ne j7ylceiS he jymle. 

He dies not always 

)?on pyllan j'ceal* 

when he must give 

mnaS ]^am o)^u- 

his inside to the other ; 

ac him ept cyme's* 

but to him again comes 

hot m bopme* 

reparation in his bosom : 

blseb bi)^ ajia&peb- 

his prosperity is exalted ; 

he punupyjiceiS- 

he a son begets^ 

bi'S him pylpa psebep :• 

20 is to himself a father. 


Ic ]>a pihte ;epeah« 
jeo5u« myppe jpfflbij. 
him on ^apol pojilec* 
peji^ Fju];enbe. 
peopep pellan* 

I the creature saw 

of the male kind, 

a youth of pleasure greedy : 

for his use he let, 

his life saving, 

four fountains 

11. fyhjbc? 
2» 2 



fcipe fceotan- 

on -^eyceap ^eotan* 

mon maj^elabe* 

fe^e me jefsejbe feo piht- 

ji>- hio jebyse*. 

buna bjiice%. 

PF he tobiprce'S. 

bmbeiS cpice :• 

.clearly spring, 
*ink) a vessel pour. 
ThemsLU spake, 


who tj^me said : The creature, 

if it e^j^j^ ': 

the hilll'^n Jt)ttr8t ; 

if it break in .pieces, 

will bind the living. 



Geppitu fecja"8. 

]?8ec feo piht py. 

mib mon-cynne- 

miclum tibum* 

rpeotol 3 jej-yne. 

funbop-cpsept hapa'S* 

mapan micle. 

)^n hit men piten* 

heo pile jepecan* 

pmboji sejhpylcne* [110 a.] 


jepiteB ept pepan on pej- 

ne bi'S hio naeppe* 

niht J'sep dpjve* 

ac hio fceal pibe peph- 

ppeccau lapte* 

hamleap hpeoppan* 

no yy heanpe bi]?* 

ne hapaiS hio pot ne polm- 

ne asppe polban hpan* 

ne ea^ena* 


Writings say, 

that there is a creature 

with mankind, 


plain and visible ; 

it has special craft, 

greater by much 

than men know of : 

it will seek 

every one separately 

bearing life, 

departs again on its way : 

it is not ever 

there a second night, 

but it must always, 

with exile's track, 

homeless wander, 

yet is not the viler. 

It has nor foot nor hand, 

nor earth ever touch 'd, 

nor eyes, 

I. Ahg. scaph, O.S. scap. — jcotan? 
15. MS. mapam. 

12. MS. ricliim. 




8BjJ?ep tpeja* 

ne ma's hapa]?* 

ne pi]? monnum fppaece* 

ne '^eyit hapilS* 

*^ X^PPi^ j'ecja'B. 

J^aet feo jy eapmojt;. 

ealjia pihta* 

y^jiBi, ^e mpceji jecynbum* 

cenneb p»pe* 

ne bap's hio faple ne peoph 

ac hio j'lj^ap pceal- 

jeonb ]?ar punbop-populb. 

pibe bpeojan* 

ne hapa]? hio blob ne ban* 

hpaej^pe beapnum peap'S. 

jeonb J^ipne mibban-;eapb« 

monpim co ppoppe* 

naeppe hio heoponum hpan* 

ne to heUe moc* 

ac hio pceal pibe peph* 


lapum hpjan- 

lonj ip to pec^anne* 

hu h^e ealbop-jej'ceapt. 

septep jonje'S- 

poh p^ba jepceapu- 

Jwet [ip] ppsethc J>idj. 

to jepecjanne- 

po8 ip sejhpylc* 

]^pa ]7e ymb ]^ap piht* 

popbum becneiS* 

ne hapa'S heo seni; hm* 

leopa]? epne pe-]7eah« 

jip ]m msR^e pepelan* 

3. MS. fpjisec. 
27. IT is added from conjcctvire. 



either of the two, 
nor mouth has it, 
nor speech with men^ 
nor has it understanding ; 
but writings say 
that it is poorest 
of all creatures^ 
which^ after their kinds^ 
have been brought forth. 
10 It baa nor soul nor life, 
but it fates shall^ 
through this wonder-world, 
amply endure. 
It has no blood nor bones^ 
yet has to children been^ 
throughout this mid-earth, 
to many, a comfort. 
Heaven it never touched, 
nor to hell may go, 
but it shall always 
in the King of glories' 
doctrines live. 
Long b to say, 
how its life 
afterwards goes, 
the tortuous decrees of fate. 
That is a curious thing 
to tell of : 
true is everything 
which, concerning this creature, 
we by words signify. 
It has not any limb, 
yet lives nevertheless. 
If thou canst riddles 

SI. MS. cynin^e. 
32. MS. he haeni;. 



pecene jefecjan- 
ydpum pojibum« 
faja hpaet hio hacte :• 

quickly tell, 

in true words^ 

say what it is call'd. 


6ce If fe pcyppenb. 

fe pay eopl^an nu« 


3 |7aj' poplb healbeti* 

pic ij- pe peccenb* 

;j on pyhc cyninj* 

ealpa anpalba* lo 

eop]?an 3 heoponej** 

healbelS ^ pealbeiS. 

j-pa he ymb J^ap utan hpeoppe^S. 

he mec ppaedice* [110 £.] 

pophte ffic ppym^- 

|?a he J^ij-ne yinbhpJTipC 

»pej-c j-ette- 

het mec paeccenbe- 

punian lonje* 

yxt ic ne plepe- ao 

pl;^n aeppe- 

"j mec pemnmja* 

plaep opepjonjej?- 

bee's eajan min* 

opejtum becyneb* 

J^ipne mibban-jeapb- 

meahti; bpj^hten. 

mib hip onpalbe* 

lejhps&p jrypeiS* 

]7a ic Qub palbenbep* so 

Eternal is the Creator 

who this earth now> 

with firm supports^ 

and this world sustains : 

powerful is the Ruler^ 

and rightful King, 

Sovereign of all^ 

of earth and heaven ; 

He preserves and sways them, 

as he about encircles them. 

He me curiously 

wrought at the beginning, 

when he this orb 

first placed ; 

bade me watching 

long continue, 

so that I should sleep not 

ever after j 

but me suddenly 

sleep overcomes, 

my eyes are 

quickly clos'd. 

This mid-earth 

the mighty Lord^ 

with his power, 

everywhere directs 5 

so I, with the Supreme's 

22. "j for ac ? 



popbe ealne* 

J^ij-ne y mbhpypj-t; utan . 


ic eom to ]^on blea^S* 

l^aet mec bealbkce mae;* 

jeapu jon^enbe* 

jpima abpe^an* 

^ eopope eom* 

a^hpaep cenpa* 

pon he jeboljen* 

bib-fteal jiejeB. 

ne mse; mec opepfpij^an- 


seni; opep eojij^an* 

nymj^e fe ana job. 

ye piyne bean heopon* 

healbe]? ^ pealbe];* 

ic eom on ptence* 

ffcjienjjie "pSa picelj*. 

oype pofe jy. 

on eopj^an tryjij:. 

pynkc peaxe%« 

ic eom pp8eft:jie J'on heo< 

pesix ]7e hhe jy* 

leof mon-c}iine* 

beopht on blojrman* 

ic eom betjie )^n heo* 

j'pylce ic napbef jtenc- 

nybe opepj^ij^e. 

mib mmpe ppetnej^e* 

fymle sejhpa&p* 

*] ic pulpe eom* 

ySn jnp yen fpeapte* 

^ hep yjile- 

word^ all 

this orb about 


I am so gen!le> 

that me boldly may^ 

ready going, 

a phantom draw along : 

and than a wild boar /am 

everywhere bolder, 
10 when he angry 

makes a stand. 

Me may not overpower 


any on earth, 

save God alone, 

who this high heaven 

holds and sways. 

I am in odour 

stronger than incense, 
90 or the rose is, 

which on earth's turf 

pleasant grows ; 

I am more delicate than it. 

Though that the lily be 

dear to mankind, 

bright in its blossom, 

I am better than it. 

8o I the nard's odour 

ileeds overpower 
90 with my sweetness, 

ever everjrwhere ; 

and I am fouler 

than this swart fen, 

that here ill 

IS. Lit. banner-bearerB. 




abelan jinnee's* 

eal ic unbeji heopone}-* 

hpeapjite peece. 

fpa me leoj: jiaebeji* 

laepbe sec jzpyuijTe* 

^t ic ]?a mib pyhte* 

jieccan mojTe* 

l^icce "5 J?ynne. 

I^inja jehpylcej'. 


asjhpaeji healbe* 

hypjie ic eom heofone. 

hate]? mec heah-cynmj. 

hiy beajol Jwnj. 

bype bihealban • 

cac ic unbep eop)7an- 

eal fceapije. 

pom-ppa^-}:cpapii. [Ill a.] 

ppa]7pa jffij-ca- 

ic eom micle ylbpa* to 

Jwn ymbhpyppt J^ej*. 

o]ipe pey mibban-jeapb- 

meahte jepeopj'an* 

"3 10 jieptpon paep. . 

jeon; acenneb* 

msepe to monnum- 

]?uph mmpe mobop hpi|:> 

ic eom pejeppe* 

fpsetpum jolbep . 

]>eah hit mon apepje- so 

pipum utan- 

10 eom pypjlicpe ^on- 

}wf pubu pula- ' . 
0*8^ J^ip papoi5. 

smells of filth. 

I all under heaven's 

cirouit govern, 

as my dear Father me 

taught at the beginning, 

that I them lawfully 

might govern, 

thiok and thin. 

Of everything 

the likeness 

/everywhere possess. 

Higher I am than heaven. 

Me the High King oalls 

his secret thing, 

choioely preserved. 

Also I under earth 

all survey, 

the foul penal oaverns 

of malignant sprites. 

I am by muoh older . 

than this universe^ 

or this mid-earth 

might be, 

and I was yesterday 

young brought forth, 

great to men, 

through my mother's womb. 

I am fairer 

than ornament of gold, 

though it be oover'd 

with wires without.^ 

I am viler than 

this rotten wood, 

or this weed. 

15. bihealdcu? 

19; MS. jcxta. 

21. MS. >a;r. 



)^e hep apoppen* 
lije^ m eop]>an* 
eom s&jhpsep bpsebpe* 
T pibjielpa- 
)wn }>ep pon; ^ena* 
polm mec mse; bipon- 

T pnjpar i^p:^- 

utan ea)?e* 

ealle ymb-clyppan* 

heapbpa ic eom ^ calbpa 

f on fe heapba popj-t- 

hpim heopu jpimma- 

JTon he to hpupau cyme's' 



leoht:an leoman* 

leje hatpa* 

ic eom on ^oman- 

jena j^pefcpa* 

{'on ]m beo-bpeab- 

blenbe mib hunije* 

rpylce ic eom ppal?pe. 

J^on pepmob jy. 

hep on hypjrum. 

heafepe fconbej?. 

ic mefan maej* 


3 epi etan* 

ealbmn )7yppe. 

3 ic jeraelij maej. 

jymle hpjan- 

)>eah ic aecef ne fy. 

aeppe to peope« 

ic mae; ppomlicop* 

yleo^SLU J'on p'nex> 

. which here cast forth 

lies on the earth. 

/am everjrwhere broader, 

and more spacious, 

than this green plain ; 

the hand may grasp me, 

and three fingers, 

easily about, 

clasp me all around. 
10 Harder I am and colder 

than the hard frost, 

bitter-cold rime, 

when to earth it comes ; 

than Vulcan's 



than flame, hotter. 

I am on the palate 

yet sweeter, 
20 than if thou hpney-comb 

blendedst with honey ; 

so also I am bitterer 

than wormwood is, 

which here in the hursts 

dusky stands. 

I can feast 

more heartily, 

and also eat, 

than an old giant ; 
30 and I happy can 

always live, 

though I partake not food 

through all my life. 

I can more stoutly 

fly than the rapid 

29. fyjije ? 



oype eapn oj^pe haj:oc< 

sejrpe meahte- 

nif zejipepuf • 

pe j-pij-ta pinb. 

yxt fpa jijiomlice mae;* 

pepan sejhpsep. 

me If piaejl j-pijxpa. 


^ pen-yce- 

pope hpe]^pe* lo 

If Jwej' jopej' jiinu* 

jonje hpaebpa* 

)H)ne pe pipel* 

popbu nemna'S* [111 b,'] 

hepjepe ic eom micle* 

]>dn pe hapa ptan* 

oJ?)w unlytel. 

leabep clymppe. 

leoht^ie ic eom micle* 

}>on }>ep lycla pypm. « 

|>e hep on plonbe jseS. 

potmn bpyje. 

plmte ic eom heapbpa* 

pe J^ip pyp bpipe)^. 

op }?ippum jtponjan. 

ptyle heapban- 

hnepcpe ic eom micle* 

hal)7ie pej^pe- 

peo hep on pmbe* 

paepe'S on lypte* so 

ic eop]7an eom* 

a&jhpsep bpe&bpe- 

"3 pibjelpa. 

}^6n J?ep ponj jpena* 

ic uttop eal* 

8. MS. jneljio. — je for >5n? 

or eagle or hawk 

ever could. 

It is not Zephyrus, 

the swift wind, 

that so stoutly can 

go everywhere. 

Than me a snail is swifter, 

also quicker a rain-worm, 

and the fen-firog 

in its course more rapid. 

The son of muck is 

in its gait quicker, 

which we beetle 

name in words. 

I am heavier by much 

than the hoar stone, 

or a huge mass 

of lead more lumpish. 

Lighter I am by much 

than this little worm, 

which here on the river goes 

dry of feet. 

Than flint I 'm harder, 

which this fire drives 

from this strong 

hard steel. 

Softer I am by much 

than neck plumage, 

which here in the wind 

waves in air. 

Than the earth I am 

everywhere broader, 

and more spacious 

than this green plain. 

I all without 

11. MS. ic. 21. |:lobe? 



pjiaethce-jepejien • 
nif unbeji me* 

piht palbenbpe* 

on poplb-hfe* 

ic eom upp* 

ealpa jefceajita* 

papa pe pophte* 

palbenb u]*ep* 

fe mec ana msBj- 

ecan meahtum* 

jej^eon ];pymme* 

^Kt ic onpinnan ne jxeal 

mapa ic eom ^ jtrjienjpa- 

^n pe micla hpsel* 

Yepe japrecjej-. 

2punb bihealbe'S* 

j^eaptan pyne- 

ic eom lyipjie )^n he* 

ppylce ic eom on majjne. 

mmum Iseppe* 

}?on pe honb-pypm. 

yepe b8ele)>a beapn- 

j^ecjap peapo-)?oncle- 

peaxe belpaiS* 

ne hapu ic in heapbe< 

hpite loccap* 

ppaepte jepunbne* 

ac ic eom pibe calu* 

ne ic bpea^a ne bpuna* 

bpucan mopte* 

ac mec bepcypebe. 


curiously woven, 

with wonder-craft. 

There is not under me 

any other 

creatiure more powerful 

in worldly life : 

I am above 

all creatures 
10 which hath wrought 

our Supreme^ 

who alone can me 

increase in powers, 

in glory to prosper, 

so that I shall not war on him. 

Greater I am and stronger 

than the huge whale, 

which ocean's 

ground beholds 
90 with his dark eye : 

I am more powerful than he. 

So also I am in my 

strength less 

than the earth-worm, 

which children of men, 

xrafty mortals, 

with knife dig up. 

I have not on my head 

white locks, 
30 delicately wouud^ 

for I am widely bald ; 

nor brows nor lashes 

might I enjoy, 

for me deprived 

4. oj:eji? 

15. onpinnan? 

S4. Lit. hand-worm. 





Ic pat mbpyhtne- 

8e];elum beojine* 

jiefC m jeapbutn* 

]?am p jjumma ne mae;- 

hunjo]! fce'S'Saii- 

ue fe hata J'ujifC* 

ylbo ne able* 

•pf him aplice* 

epae ]?ena5- 

j'ej?e ajan jxeal* 

on J?am p^-pate. 

hyje funbe. 

set ham jonba^S pitobe hmi* 

pifte T bhfj'e. 

cnoflef unpim* 

* cajie. 
jip fe ej'ne hif hlafojibe. 
hypeS yple. [112 A,] 

pjiean on fope- 
ne pile popht pepan* 
bpo)?op oJ?pum. 
him ^t bam fceSe'S* 
]?on hy fpom beapme* 
be^en hpeopjia'S* 
anpe majan* 
mobbop ^ rpeojtop' 
mon re|7e pille* 
cy|>e cyne-popbum. 
hu pe cuma hatte* 3o 

e'5J?a pe ejne- 
)?e ic hep ymb pppice :• 


I know a noble 
(to men dear^) 
guest in dwellings^ 
whom may not the grim 
hunger injure 
nor the hot thirsty 
age nor disease, 
if him honestly 
his servant serve, 
who shall have 


on the journey 

a sound mind : [him 

at home he shall find appointed 

food and happiness, 

progeny numberless, 

[without] care. 

If the servant his lord 

ill obey, 

his master, on journey, 

will not be formidable 

brother to other, 

that will hurt them both, 

when they from the lap 

both depart 

of one kinswoman, 

hurrying away, 

mother and sister. 

Let the man who will 

make known in fitting words, 

how the guest is call'd 

or the servant, 

about whom I here speak. 

7. r. abl. IS. r. -jaint>ne. 16. Here a word, perhaps butan, is omitted. 




Pjisechc hon;a%* 
bi pepej- }>eo. 
jrpean unbeji fcea&e 
popan If J^ypel. 
bi^ ftjj? 3 heajib. 
jtebe haja.'S jobne- 
)H)nne pe epic 

hif ajen hpaejl. 
opeji cueo hepe^* 
pile ]?«t cuj'e hoi- 
mib hip han-^^^Uan* 
heapbe jpetan* 
]7»t he epe Ian; aep 
ope jepylbe :• 


Ic on pincle ^eppaejn* 
peax nat hpset* 
)nnban ^ )^unian* 
]?ecene hebban* 
on 'pBst ban leape* 


bpyb jpapobe* 
hyje-plonc honbum* 
hjissj^e )?eahte* 
}>mbenbe I'm;* 
]>eobnep bohtop :• 


Pep p»t «t pine, 
mib hip pipum tpam* 
^ hip fcpejen puno* 
"3 hip tpa bohtop. 
j'pape jeppeoptop. 
T hype puno tpejen. 
ppeohco ppum-beapn 
psebep psep ]>»p-inne. 
]?apa sef^elinja* 
nub earn ^ nepa* 


A man sat at wine 
with his two wives, 
and his sons twain, 
and his two daughters, 
own brothers and sisters, 
30 and their sons twain^ 
gentle first-boms. 
77i€ father was therein 
of those youths 
with uncle and nephew. 

13. epie? 

S3. MS. >Jlln^cnbe. 



ealjia paepon pj:e 
eojila 3 ibej'a. 
iD-ptcenbpa :• 

In all were five 
men and women 
sitting within. 


Mo'SSe popb fpaet. 

me ]?»t ]mhce* 

ppaeclicu pypb. 

l?a 10 J?8BC punbop jeppaejn. 

Jwt pe pypm popppealj. 

pepa jieb pumep • 

);eop m J^yjtpo* 

|;pymp»ptne cpibe* 

^ J?8er ptpanjan ptaj^ol* 

ptael-jiepc ne peef 

pihte J?y jleappa. [1 13 a.] 

]?e he ]?am popbu pp^^^S ** 


A moth ate words ; 

to me that seem'd 

a curious hap, 

when I that wonder heard, 

that the worm had swallow'd 

some man's saying, 

a thief in darkness, 

some noble speech, 

and the strong's * 

The stealing guest was not 

in aught the wiser, 

who the words had swallow'd. 


Ic 2^ppBepi pop h8ele}>um- 

hpmjenbe an* 

tophcne butan* 

tunjan tila- 

J'eah he hlube ]*tepne ne cipmbe 

ptponpim popbu. 

pmc pop pecjum- 

ppijenbe cpee*?. 


^ehsele mec* 
helpenb jsepta* 
pyne onjietran* 
peaban jolbej*. 
juman jalbop-cpibe* 
^leape be]7uncan- 
hypa hselo to jobe* 
j'pa pe hpiu; jecpae? :- 


16. MS. j:e]i. 




Ic pat eapb-paeftne- 
anne ftanban- 
beapie bumban* 
fe ofc baejef fpdje^S 
]7U]ih jopef honb* 
pjijium lacum- 
hpilu moD ]?a picum* 
pe ponna |>ejn. 
ppeapt "3 palo-neb* 
penbeiJ oj'jie- 
unbeji joman him* 
jolbe byjijian- 
]>a sej^elinjap • 
opt pilniaiS- 
cyninjap 3 q>ene. 
ic ^ cyn nu jen« 
nemnaD ne pille* 
'pe him to nycte j7>a- 
^ to bu3]>am bo]?. 
^ pe bumba heji* 
eopp unpita* 
aep popppilje^S :• 


I know in its dwelling fast 

one standing, 

deaf, dumb, 

who by day often swallows, 

through a crafty one's hand, 

gifts greedily. 

Sometimes to the dwellings 

the dark servant, 

swart and sallow-faced, 
10 sends others 

under his palate, 

than gold more precious, 

which nobles 

oft desire, 

kings and queens. 

I that kind now 

will not name, 

which so for its use, 

and for its state does, 
90 that here the dumb 

senseless wolf 

first swallows it. 

Pija ip on eoji];an* 
punbjium acenneb- 
bpyhtum to nytte* 
op bumbum tpam* 
topht atyhteb* 
];one on teon pije^* 


^ warrior is on earth, 
wonderously bom, 
for use to people, 
from two dumb ones 
bright produced ; 
on whom hostilely wars 

5. jeapej? 

83. MS. jpeji f piljeff. 

2 F 



j:eonb hif peonbe* 
pop-ftpanjne opfc. 
pip hine pju^- 
he him pel hejie^* 
J>eopa]? him jej^paejie. 
pp him 'pe^niBX' 
ma^e^S ;] maecjap . 
mib jemete jiyhte* 
pebaiS hme pae^e- 
he him pjiemum ptepelS 
hpe on hfpum- 
leana'S ^pimme* 
ye hine ploncne- 
peop]^an laete^ :• 


a foe with his foe. 

Though in strength excelling, oft 

a woman binds him : 

he her well obeys, 

serves her with gentleness. 

If to him minister 

lasses and lads 

moderately and fittingly, 

feed him kindly, 

he them with benefits will treat, 

with life in comforts. 

Harshly he repays 

him who him proud 

lets become. 


Ic peah ppsetlice. 

puhfce peopep- 

pameb p]7ian* 

ppeapte psepan laptap* [113 i.] 

ppa)m ppij^e blacu* 

ppipt paep on pope* 20 

pujlum ppum]ia* 

pleot:2an lypte* 

beap unbep y}?e. 

bpeaj unpcille- 

pinnenbe pija* 

pe him paejap taecne];* 

opep paeteb jp\b* 

peopep eallu :• 

I saw curious 

beings four, 

together joumejring, 

swart were their footsteps, 

their track very black. 

Swift was in course, 

than the birds more rapid, 

flying in air ; 

dived under the waves, 

moved restlessly, 

the fighting warrior, 

who to them the ways shows 

over rich gold, 

to all four. 

2. MS. j:e{i. 
92. r. fleo^an. 

SI. r. Fjiomjia. 
^6, pe^aj? 




Ic feah jisepliDjaf • 
in paeceb fepjan. 
unbeji hjiop falef . 
heajibe tpejen* 
l?a pffijioD jenamne' 
neappnm benbum* 
jaefce fco-jsebjie- 
}^ajia o]?jiam paef • 
an jetenje. 
pon-pah pale* 
peo peolb hyjia- 
beja ppe' 
benbum pseptjia :• 


I saw captives 

going into a house^ 

under a mansion's roof, 

bold ones twain, 

who were held 

in pinching bonds, 


fast together, 

of whom to the other was 

one heavy, 

a dusky female stranger, 

who control'd of them 

both the course, 

than bonds faster. 

Ic peah on beajipe* 
beam hhpian* 
tanum tophcne* 
Jwec tjieop paep on pynne 
pubu peaxenbe* 
psefceji hme ^ eoji]?e« 
pebban pae^pe* 
oj^fwt he ppob bapim* 
on o]7pum peaplJ. 
beope jeboljob. 
bumb in benbum* 
ppij^en opep punba* 


I saw in a grove 
a tree towering, 
with branches splendid : 
that tree was in its joy, 
tV^ wood growing, 
20 water and earth it 
bounteously fed, 
till that it, stricken in days, 
became in another 
miserable state 
deeply wounded, 
dumb in bonds, 
bound o'er its wounds. 

1. MS. xiaepinsar. 

5. senomne? 

2 F 2 



ponnum hypjTum* 
fojian jejijisetpeb* 
Du he paecnum paej* 
]?ujih hif heapbef maej* 
hilbe jiefce. 
oJ?|iu p^meiS. 
opfc he an ypt ptpubon* 
hopb SBC-jaebpe. 
hpa^b p»p ^ unlsefc* 
pe septepa* 

jip pe aepjia p£]i ^^nam* 
nan in neajiope* 
ne]^an mopte :• 


with sad trappings 

in front adomM : 

now it to the bold a way^ 

through its head's force, 

to another 

enemy opens. 

Oft they furiously desolated, 

hard together : 

rapid was and quick 

the second : 

if the former took fright, 

none into the peril 

might venture. 


^ype cpom janjan* 

yepi onette* 

]>aji he hie pippe- 

paej' ]?pajum nyc. 

ptonban m pm-pele« 

tilhc epne* 

ptop peoppan to- 

teojiobe hp8e]7jie* 

hpoji hwjj-fcealb-mon. 

»c ptunba jehpam* [114 o.] 30 

hop hip ajen hpsejl- 

pfcponj »ji |H)n hie 0. 

honbum up* 

90 pepij J«ej' peopcep. 

panb unbep jypbelp- 

hyjie peaxan on^on* 

hype pnonbenpe. 

unbeji jypbelpe- 

fti^Y °^ hp»t:« 

|78BC ope jobe men. 

fojihte hip piUan* 

pep'S]?um ppeoja-^S- 

pajeban buta* 

^ mib peo bicja^ :- 

S. fjiecnnin pe^ t 

4. mse^en? 6. Lit. guest of war. 

7. hi on? 

8. heajib? 16. MS. pmc. 

S6. MS. onnetrre. 



Ic feah in heall* 
ysdji haele'S bimncon- 
on jdet bepan* 
peopeji cynna« 
ppseclic pubu-tjieop* 
3 punben ;olb- 
pnc peapo-bunben* 
3 feoljrpep b«l. 
3 pobe-tacn* 
J^aep up to pobepum up 
hkebpe paepbe> 
»p he hel-papa* 
bup3 abpaece. 
ic Jraep beamep msej- 
ea]?e pop eoplum- 
»]?elu pec^an* 
J^sep p»p him ^ ac* 
^ pe heapba ip. 
*] pe pealpa holen* 
ppean pnbon ealle* 
nyt wt-jaebpe- 
naman habba'S anne« 
pulp-heapeb tpeo« 
f opt paepen abaeb* 
hip mon-bpyhtne* 
ma'Sm in healle* 
jolb-hilceb ppeopb. 
nu me fippep pebbep* 
onbppape ype* 
pe hme onmebe* 
popbum pecjan* 
hu pe pubu hatte :• 


I saw in a hall, 

where men were drinking, 

borne into the room^ 

four kinds of things : 

a curious forestrtree ; 

and twisted gold^ 

treasure cunningly bound ; 

and of silver a piece ; 

and a crucifix 
10 of him who for us to heaven up 

a ladder rear'd^ 

ere he of hell's inhabitants 

the burgh burst open. 

I of this tree can, 

easily before men, 

the nature say : 

there was lime and oak^ 

and the hard yew, 

and the yellow alder ; 
90 to their lord they all are 

useful together : 

they have one namcj 

the wolf-head tree^ 

which the weapon oft awaited 

for its lord^ 

an ornament in the hell, 

a gold-hilted sword. 

Now me this riddle's 

answer show, 
30 he who may presume 

in words to say 

how the wood is call'd. 

1. healle? 
19. O. N. oln or olun. 

17. hlinb for linb ?. — MS. ace, 
84. ab&b? 



Ic paej' |78eji*inne- 
J>«p ic ane jefeah- 
pinnenbe pihc- 
pibo benne jean* 
holt hpeojipenbe* 
heaj^o-^lemma ):enj* 
beoppa bol^a- 
bapo]?ap paepon. 
peo ]?8epe pihte* 
J pe pubu peappum* 
paepfce jebunben* 
hype pofca p«p. 
bubpsejt; o]?ep- 
oJ?ep bifjo bpeaj- 
leolc on lypte* 
hpilum lonbe neah- 
tpeop paep jecenje. 
)»am ]7»p topht an]t;ob 
leapum bihonjen* 
ic lape jepeah* 
minum hlapopbe* 
ysBji haele'S bpuDcon* 
)mpa plan * 
on plet bepan :• 


I was therein^ 

where I saw a 

creature striving 

against wide wounds^ 

the wood traversing ; 

of swords receiv'd 

deep gashes : 

darts were 

an affliction to the creature, 
10 and the wood with engines 

fast bound. 

Of its feet was 

one stationary, 

the other sufFer'd toil, 

mounted in air, 

sometimes nigh to land. 

The tree was heavy, 

on which bright it stood, 

hung with leaves. 
90 I saw the sword 

of my lord, 

where men were drinking, 

whose arrows * 

bearing into the room. 


Deop lypt hype's- 
lyfcle pihce- 
opep beopj-hleoJ>a- 
J>a pmb blace ppi"Se. 

[114 b.] 

This air bears 

little creatures 

over the mountain brows ; 

they are very black. 

4. pibe benna? 9. pea ? 93. Some lines are here apparently wanting. 



fpeajite falo-pabe- 
fanjef pope* 
heapum pepa'S* 
hlube cipma'S* 
tpaebaiS beapo-nseffaj*- 
hpilum bups-palo. 
ni}^]^ beapna- 
nemnaiS hy pylpe :• 

swart, sallow-coated^ 

sweet of song ; 

in swarms they go, 

loudly cry ; 

they tread the woody promontories, 

sometimes the city-halls 

of the sons of men. 

Name them yourselves. 


Ic pac an-pece* 
alien bpeojan* 
piht on ponje* 
pibe ne pepe'8- 
ne pela pibe'S* 
ne pleojan maej* 
}mph fcipne bae;* 
ne hie pcip pepe*8. 
naca nse^leb-bopb* 
nyt bilS hp8e}^pe* 
hype bpyhtne* 
monejum tibum- 
hapa'S hepjne pteopt* 
heapob lytel* 
tun^an lanje* 
to'S naenijne* 
ipepnep bael. 
eop'8-5p«p paeJ^e'B. 
psetan ne ppelje]?* 
ne piht ice}^* 



I saw with one foot, 

violence suffering, 

a creature in the plain : 

far it goes not, 

nor rides much, 

nor can it fly 

through the bright day, 

nor does a ship bear it, 

a boat, a nailM vessel 3 

yet is it useful 

to its master, 

many times. 

It has a heavy tail, 

a little head, 

a long tongue, 

not any tooth : 

a part of iron 

the earth-grave paces : 

liquid it swallows not, 

nor eats it aught. 

9. jiope? 

19. does not alliterate with SO. ; read therefore hyjie inoii-b|iyhtme, which also 
completes the ihythm. 



peiie*8 opt fpa-)^eah- 
la^o-jilob on lypce* 
lipe ne pelpe'S* 
ilafojibey ppim* 
hy]ie% fpa-]7eana- 
J^eobne finum* 
yjiy pub m naman- 
pyhce pun-ftaptf . 
yajih If pab pijium :• 

food it craves not, 
yet bears it oft 
the water-stream in air ; 
in life it boasts not, 
in its lord's gifts, 
yet it obeys 
its chief: 

in its name are three 
regular ranic letters, 
10 of which RAD is the fourth. 

Ic feah m healle- 
hjim; 2ylbenne» 
men fceapian* 
mobum jleape- 
fejiypum. Fpobe* 
fjiiJH)-fpebe baeb. 
job nepjenbe* 
jsefte pnum* 
yepe penbe ppij^an- 
popb aejrep cpaB'8- 
hpmj on hypebe. 
haelenb nembe* 
till-jipemmenbpa • 
him tophte m jemynb 
hif bpyhtnep naman* 
bumba bpohte* 
*] m eajna jephlS* 
jij: ^y tepelan- 
jolbej* tacen* 


I saw in a hall 
a golden ring 
men beholding, 
of soul sagacious : 
for peaceful happiness pray'd 
the preserving God, 
for his soul, 

he who tum'd it winding : 
90 words afterwards spake 
the ring in the family, 
nam'd the Saviour 
of well-doers 5 
brightly into his mind 
his Lord's name 
the dumb one brought, 
and into his eyes' vision. 
If of this noble 
gold the token 

10. jreop^a? 

1 6. MS. j:jii>o jrpebsb. 



onpetau cu)^» 
bpyht boljbon- 
jT^a J^aef beajef • 
benne cpaebon* 
ne mse; J^sejie bene- 
aem^ef monnef • 
jobef ealbop-bup5- 
jaBft jefecan- 
pobejia ceajrjie* 
]i»be yepe pille* 
hu '8»f pjiaetlicau- 
punba cpseben* 
hpinjef to haele}mm< 
p2L he in healle psf • 
pylceb "J penbeb* 
plonqia polmum :• 


[115 a.] 

could understand 

so of this ring 

the wounds spake. 

May not (that prayer 


of any man 

God's royal burgh 

the spirit seek^ 

the heavens' city. 

Let him divine who will 

how of this curious 

ring to men 

the wounds spake^ 

when in hall it was 

revolvM and turn'd 

by the hands of men. 


Ic }>if pebb ppece bi 
pil jeomoppe* 
mmpe jylppe p«. 
ic ymt pecjan mae^- 
hpset ic ypm]?a ^ebab 
p];)?an ic up-peox* 
mpep oype ealbep • 
no nia 'p8n nu* 
a ic pite ponn- 
mmpa ppaec-pij^a* 

3. apparently corrupt, 
7. un^ejpyllobjie ? 

me- I of myself this lay recite 

full sadly^ 
90 my own fortune : 
I that may say^ 
what miseries I've sustain'd^ 
since I grew up, 
new or old^ 

yet not more than now. 
Ever have I the penalty gain'd 
of my wanderings. 

and without an allitarattng line. — ^bpyhr-bolj b6n ? 
17. Lit. of Me proud. 20. mmne jyl/ey f 




aejiefC mm hlajiojib jepat. 

heonan oj: leobum- 

opeji yj>a jelac. 

hmpbe ic uht-ceajie* 

hpsep mm leob-ppuma- 

lonbej* paejie. 

Da ic me pepan jepac* 

poljaiS pecan* 

pmeleap pjisecca* 

pop mmpe pea-J^eappe* 

onpmnon f ^y monnep* 

ma^ap hyc^an* 

)>uph bypne jej^oht. 

f hy tobaelben imc* 

f pit jepibopfc* 

m populb-pice. 

lipbon la'Sbcopt- 

3 mec lonjabe. 

het mec hlapopb mm* 

hepheapb nmnan* 

ahte ic leoppa lyt* 

on ]7ippum lonb-ptebe. 

holbpa ppeonba* 

pop]7on ip mm hyje jeomop* 

]?a ic me pul jemsecne- 

monnan pmibe* 


hyje-jeomopne • 

mob mi}^enbne* 

mop]H)p hyc^enbne* ao 

bli}^e jebaepo. 

pul opt pit beoteban* 

psdt \mc ne jebaelbe* 

nemne bed's ana* 


First my lord departed 

hence from his people, 

over the billows' play ; 

I had nightly care, 

where my chieftain 

in the world might be. 

When I departed journeying, 

to seek my lord, 

a friendless exile, 

for my sad misery 

resolv'd this man's 

kinsmen to devise, 

through dark counsel, 

that they might part us ; 

that we most distant 

in the world's-realm 

might live, most estranged, 

and it irk'd me. 

Promised my lord, 

Herheard, me to take. 

I had dear ones few, 

in this country, 

kind friends ; 

therefore is my spirit sad, 

when I to myself full like 

a man found 


sad in soul, 

his mind concealing, 

death meditating, 

his bearing kind. 

Full oft we promised, 

that us naught should part, 

save death alone 

8. Lit foUowing, retainenhip. 

so. MS. hyc^enbe. 



opiht elle]'. 

ejic If ]?aec onhpoppen* 

If Du fpa bit no psepe* 

ppeonbfcipe unceji* 

fceal ic feop j^neah* 

minef pela leoj::an* 

paeh'Su bjieojan* 

hehr mec mon punian- 

on puba beajipe* 

unbep ae*t]ieo* lo 

m J»a eojiiS-fcpape. 

ealb If ]?ef eopiS-fele. 

eal ic eom op-lon^ab- 

pnbon bena bimme- [115 bJ] 

buna up-hea* 

bitjie bajij-tunaf • 

bjiepum bepeaxne* 

pic pynna leap* 

pul opt mec hep ppa)^ be^eat* 

ppom-p'S ppean* 9o 

ppynb finb on eop);an. 

leope lipjenbe- 

lejep peapbialS- 

]?onne ic on uhtan* 

ana jonje* 

unbep ac-tpeo- 

^eonb ]^f eop'S-]xpapu* 

y»ji ic pttan mot* 

fumop-Ianjne bae;- 

)>aep ic pepan maej* so 

mme ppaec-fij^af • 

eappo]7a pela* 

pop]7on ic seppe ne maej* 

J>»pe mob-ceape- 

naught else : 

that is again changed, 

is now as it had not been 

our friendship. 

I must far enough 

for my much lov'd Jriend 

enmities endure. 

They bid me dwell 

in the forest-grove, 

under the oak tree, 

in the earth-cavern. 

Old is this earth-hall, 

I am all wearied : 

dim are the dells, 

the downs high, 

impleasant the town-dwellings, 

with briars overgrown, 

the house joyless. [whelm'd 

Full oft me here heavily o'er- 

my lord's departure. 

My friends are in the earth ; 

the once dear living ones 

the grave inhabit. 

Then I ere dawn 

alone go 

imder the oak tree, 

among these earth-caves ; 

there I may sit 

the long summer day, 

there I can weep 

my exile-journeyings, 

my many hardships ; 

for I may never 

from my mind's 

5. MS. jeal. 

9. r. pubu. 

28. MS. f itram. 



mmpe jepefCan. 

ne eallef J^aef lonja]?ef • 

]?e mec on piyyu. Iij:e bejeac* 

a fcyle ^eon; mon pepan- 
heapb-heoptan ^ej^ohc* 
fpylce habban ]*ceal> 
bli)^ jebsepo* 
eac ]7on bpeopt-ceape* 
pn-fopjna jebpeaj. 
j7 »t him j^lpu jeloiij* 
eal hif populbe pyn* 
jy pil pibe j»h. 
peoppep polc-lonbep . 
)^t min ppeonb pice's* 
unbep ftmn-hli'Se* 
ftopme behpimeb* 
pine pepi; mob* 
p»tpe beplopen* 
on bpeop-pele- 
bpeojeS pe mm pme* 
micle mob-ceape* 
he ;emon tx> opt* 
pynhqian pic* 
pa bi% ynxn pe pceal* 
op lan^o]^* 
leopef abiban :• 

sorrow rest, 

nor from all the weariness 

which me in this life hath over- 

Ever must a young man be 

sad of mind ? 

Hard-hearted's thought ! 

shall such have 

blithe looks^ 

even when care of breast, 
10 constant sorrows, he should en- 
let be of himself along [dure : 

all his worldly joy, 

be he full widely foe 

of the far country ? 

There my friend sits, 

under a rocky shelter, 

whiten'd with the storm— 

my friend weary in spirit — 

with water whelm 'd ; 
90 in A» drear hall, 

my friend endures 

great mental care, 

he too oft remembers 

a more joyous dwelling. 

Woe is to him who must 

(from weariness) 

his friend await. 

7. rpylc? 

10. r. joji^a. 

15. )»ji? 





Dffifc ;elimpan fceal* 

ysdtze lapi ]:lope'S- 

jdob opeji folban* 

jzeojief bilS «c enbe* 

anjia ^ehpylcum* 

ojrt HUB J yepe pile. 

in hip pylpep pepan* 

po^S •^epencan* 

hapalS bun -^eymjfib hibep> 

J^eoben upep. 

on pam maeptan baeje* 

mse^en-cyninja hyhpc. [116 a.] 

pile ]^n popbaejinan- 

bpejo mon-cynnep. 

lonb mib k^e* 

ni]' J^aefc lytulu j'ppaec- 

to ^ehejanne* 

hat biiS onseleb* 

pi}^}^an pyp* mine's* 

polban fceatap* 

bypneube hj- 

beophte jepceapte- 

hvS eal J?ep pnna jpunb* 

jleba jepylleb. 

pej'pa bponba* 

ppa nu pixufS* 

jpom-hybje piman* 

5ylpe jtpyna'S. 

hypa hlapopbe* 


That shall befall, 

that water shall flow^ 

floods over earth ; 

life shall be at end 

to every one. 

Oft may he who willj 

in his own mind^ 

soothly think, 

that for him hath interceded here 

our Lord, 

on that greatest day^ 

highest of mighty kings. 

Then will bum, 

the Lord of mankind 

the land with flame. 

That is no little council 

to be held : 

heat shall be kindled 

affcer fire seizeth 

earth's regions, 

burning flame 

the bright creation, 

all this spacious ground shall be 

fill'd with the glowing embers 

of the fierce brands, 

which ferocious men 

now rule ; 

arrogantly they gain riches 

for their lord. 

18. MS. onhaeleb. 

89. i. e. the devil. 



jehlaejef tiljaiS. 

o]7]?8Bfc hy beyyicBX- 

rynna peapbaf. 

'pd&t bi mib ]7y heape* 

belle feca%* 

jdeo^a'S mib J^am jieonbum- 

bim bi)^ yyji on^ean* 

bpopbc pire* 

l^aep nseppe baej fcine*8. 

leobte Of lypte* lo 

ac a bilocen ftonbe'S- 

pl7]?an ]7«f 5«ftef jpype. 

ajiepen peop]?e'S- 

upin hifc If enje. 

*] hit If inDan hat- 

nif J>8Bt betlic bolb. 

ac )>»p If bpopia byhft* 

ne noht hybtbc bam* 

ac }^»p If belle jpunb* 

]^phc p'B-faet. 90 

)>am ]7e pbbe ful of t* 

tomselbe'S mib bif mu]7e* 

ne con be J^a mipcan jefceapt* 

hu hi butan enbe* 

ece ftonbeS. 

ySi pe paep pop bif fynnu. 

onfaejb peopJ^cB* 

*] pon a to ealbpe* 

oplej bpeoje*8» 

bpa if J?6n ]?«f pop's- jleap- ao 

dpye ]?8ef pela cunne* 

)^t seppe ma&je beopona* 

heah]7u ^epeccan* 

fpa jeopne ]?one jobej' bael- 

S. i. e. the devils. 8. bjiy^lic 

Si, or peace. 24. n heo. 

falsehood cultivate, 

till that them deceive 

the guardians of sins^ 

so that they with the multitude 

seek hell, 

flee with the fiends. 

Before them shall be fire, 

sad punishment : 

there day never shines 

bright from air, 

but ever it stands shut, 

since for the spirit's horror 

it hath been assigned. 

Narrow it is above, 

and it within is hot ; 

that is no goodly dwelling, 

but there is of terrors deepest, 

not a joyous home, 

but there is hell's abyss, 

a painful journey 

to him who kin full oft 

betrayeth with his mouth : 

he knows not the dark creation, 

how it without end 

ever stands 

for him who for his sins 

shall be made sink therein, 

and then for evermore 

strife shall endure. 

But who is so provident, 

or so much knows 

that he ever may heaven's 

glories relate, 

so readily that God's portion. 

?or = 0. S. druoui? 
30. fO]ie-3leaj7 f 

16. MS. blob, 
ss. Lit. excelsa. 




jT^a he ^eapo )'tonbe"8. 
claenum heoptum- 
fam ]?e pipie cpibe pilla^- 
onbpaeban pny beopne* 
fceal pe baej peop]?an- 
paec pe pop^bepa'S- 
ppena jehpylce- 
}>eapap ^ jej^hcaf • 
^t hip J^eaplic jemot- 
heapblic hepe-mde^eii* [116 6.] 
hat bi)^ acolob* ii 

ne bi}^ ]H>nne on piyye populbe* 

nymj^e paecpep fpej. 

« * * 

ppcep ej>el. 

ne bi]7 hep ban ne blob* 

ac ]*ceal beapna ^ehpylc* 

mib bee *] mib faple* 

leanep ppicjan- 

eallej* ]?8ep ]?e pe on eopj^an* 

8&P ^epeophtan* 90 

jobep oJ^J^e yplep. 

ne maej nseni^ SPyp®- 

mape jepeopj^an* 

as it stands prepared 

for clean hearts, 

for those who this lay will 

dread thus solemn. 

The day shall be, 

that we bear forth 

our every sin, 

habits and thoughts : 

that will be a vast meeting, 

an unhappy host. 

Heat shall be cool'd : 

then shall not be in this world 

save water's roar, 

# * # 

the fishes home. 

Here shall be nor bbnes nor blood, 

but shall every child of man j 

with body and with soul 

the reward partake 

of all that we on earth 

ere wrought, 

of good or evil. 

Not any horror may 

be greater 

aejitep populbe* 
•3 pe bi'S pibe en's* 
ne tytaj^ hep tunpiL 
ac bi}' fcyp pcaecen* 
eopj^an blaebap* 
popj^on ic It pille* 
leobe laepan* 


after the world, 
and it is widely known. 
Here shall no star shine forth, 
but glory shall be departed, 
the joys of earth : 
therefore I ever will 
people teach. 

IS. Here a line is evidently wanting. 

18. FAicjan seems an error for Ueoran, or a verb of similar import governing 
the genitive. 

23. A line is wanting. 26. = Dan. tittef 



pBst hi lop jobej'. 

hepjan on heah]^* 

hyhtum to pulbpe* 

Iijzjen on ^eleapan* 

*] a lupan bjiyhtnep • 

p;^jican m J^ifpe populbe- 

»p ]7on )'e plonca baej* 

bobije ]7uph by man* 

bpyne-hatne lej. 

ejpin opep Jipy- 

ne biiS nsen^ef eoplef tip. 

len; on )^i]jum hpe* 

p]?]7an leohcef peapb- 

opep ealne polban jzaej^m* 

pyp onpenbcB- 

lixe'S lyptef maejen* 

lej onettelS* 

blaec-bypnenbe • 

blob-jyte peopJ^e'S. 

monjum jemelbab* 

maejen-cynmjef fpea- 

beopfS eal beophte ^^pceaj-t; 

bponbap laca'S* 

on ]?am beopan bse^e* 

byne'S up-heopon* 

jTon pepap "j pip. 

populb alffita'S* 

eopj^an ypmj^u. 

peo'8 J?6n on ece jepyphc 

J^n bi^ jecyj>eb. 

hpa unclsennippe* 

lip alipbe* 

hi bi'S lean ^e&po* 

hyht pBdy a m heoponuin. 

that they God's praise 

exalt in the heavens, 

in glory to the Highest ; 

live in belief, 

and ever the Lord's love 

work in this world, 

ere that the awful day 

proclaim through trumpet 

the hot burning flame, 
10 terror o'er the multitude. 

The glory of no man shall be 

longer in this life, 

after that light's Guardian, 

over all earth's bosom, 

shall fire have sent. 

Gleam shall the power of air, 

flame shall hasten, 

pale-burning ; 

bloodshed shall be 
90 announced to many, 

the anger of the mighty EIng ; 

tremble shall all the bright crea- 

brands shall play [tion, 

on that awful day ; 

heaven above shall resound, 

when men and women 

the world resign, 

the miseries of earth ; 

then on eternity they shall look, 
so then shall be made known 

who of uncleanness 

lived a life, 

to them reward shall be prepar'd. 

Joy was aye in heaven. 

2. MS. heah}>u. 

3. hyhj-uim? 



fi)^]7an ufeji haelenbej* paef < 

mibban-jeapbef meotub* 

J^ujih p?L msejran ^ej'ceajrt- 

on pul-blacne beam* 

bunben paefte* 

ceapian clomme* 

cjuft ealle pat« 

jobe baebe* 

no )7»f plpan peapj:- 

fynjniU fapel* 

f liype fie fpejl on^ean* 


when oar Saviour was^ 

mid-earth's Creator^ 

throughout the vast creation^ 

on the foul-pale tree 

fast bound 

with dire bond. 

Christ kuoweth all 

good deeds ; 

therefore may not vaunt 

the sinful soul, 

that to it is heaven toward. 

J^on he jehyppe^ j:ul ojit- [117 a.] when he full oft traduceth 

halje lape* 

bpyjbe*8 on byfmep- 

ne con he )wf bpo^an baeL 

ypler •jjiefc. 

aep hit hme onpeallelS- 

he pset ]^n onpnbe^- 

jTon fe pep cyinej>. 

jeonb mibban-jeapb* 

monepim ^ecyl^e'S* 


holy lore, 

draweth it into derision, [terror, 

He knoweth not the portion of 

the sense of evil, 

ere it on him falls. 

He it then perceives, 

when the peril comes 

over mid-earth, 

to many shall make known. 

)^8ethebi%on]78etpynfcpepeopub*that he shall be in that sinister 

Pypr jer^eaben. 

)>on he on }>a fp]]?pan honb* 

ppican mote* 

leahtpa alyfeb* 

lyt paet jefence'8- 

yepe him pmej- jlaeb- 

pilna bpuce'S* 

pte'8 him jymbel-jal- 

pp ne bemupne«. 

hu him aejztep J^ijje populbe- 

peoplSan mote :• 


worse separated, [band 

than when he on the right hand 

might retire, 

from sins redeemed. 

Little that thinketh 

he who glad with wine 

his desires enjoys^ 

sits with feasting wanton, 

his lot bewails not, 

how to him after this world 

it may be. 

IS. MS. p)l 

si. MS. moD3e3Uin. 

2 o 




Pille ]^nne jrojipelban* 

jaBffca bjiyhcen* 

pillum aeptep J^aejie pyjibe. 

pulbpej' ealbop* 

)^m }^ hif fynna nu* 

fape jej^ence]?. 


micle bpeoje'S. 

hi J^aet )?dn ^eleanaiS* 

lipef palbenb* 

heojiona hyjibe* 

mfceji heonan p^* 

jobiim bsebum- 

t^ser I'e be ]7a seomop peap«. 

fapij fop hif jynnum. 

ne ]*ceal fe ico faene beon* 

ne t^iji^a lapna to Iset- 

fef e him pile hj.*jan nub jobe 

bpucan jfddf bolbej* • 

pe uf beopht jzaebep* 

jeappa'S to-jeaDef. 


J^aec If j'lje-bpyhten- 

pe J>one fele j^iaetpe^. 

timbpe'S tophthce* 

ro fculon claene- 

pomma leape* 

fpa ]*e palbenb cpaeiS* 

ealpa cyninja cynmj* 

f option q^icpa jehpylc* 


bpyhtne h^eiJ. 

Will then requite 

the Lord of spirits 

willingly after deaths 

the Prince of glory, 

him who of his sins now 

with pain thinketh, 

mental affliction 

great sufFereth ; 

him that then will repay 
10 the Lord of life. 

Guardian of heaven, 

after departure hence, 

with benefits ; 

for that he was so sad, 

sorry for his sins. 

He must not be too inert, 

nor in these precepts too slow, 

who with God will live, 

enjoy the dwelling-place 
90 which the bright Father 

prepareth for us, 

the Prince of spirits. 

That is the Lord of triumph 

who this hall adorneth, 

buildeth splendidly ; 

thither shall the pure, 

the stainless, gOy 

as the Powerful spake, 

of all kings King. 
30 Therefore each living 

meditative man 

will the Lord obey. 

S. Lit. fate. 

30. MS. zeyylc. 



{'ajia \fe pile heopona* 
heah]ni jeftijan* 
hpaej^pe ]?aet jejonjelS. 
J>eah J?e hic 37 jpeote bej'eahc- 
he mib lame* [117 b.'] 

J^aec hit fceal hpe onjron* 
peojief aeftep polban* 
]:olc bi}^ ^ebonnen* 
abamef beajiD* 
ealle to fppaece* 
beo? ]H)Dne jejaebpab. 
jaejt "J ban-fele. 
jefomnab to J^m fij^e* 
j-of J^aec pile cy]>an« 
]?on pe uf jemittaS* 
on J'am maeftan baeje* 
pincap aet Jwpe pobe. 
fecja*8 J>on pyhta jrela* 


who will heaven's 

heights ascend ; 

yet that shall take place, 

though it with dust be cover'd, 

the body with clay, 

that it shall life receive, 

soul after this earth 5 

mankind shall be summon'd, 

the sons of Adam, 

all to the tribunal : 

then shall be gathered 

soul and body, 

collected at that time : 

that will the truth make known, 

when we meet together, 

on that greatest day, 

men at the cross. 

Will say then many judgments. 

ealfpylceuubep heoj:onu2epeap'8*aU as it under heaven took place. 

hatef ;j cealbef • 

jobep oppe yplep* 

jeopne jehype*?* 

heopon-c^nmja hyhpt. 

hselel^a baebe* 

naejzpe mon J^aef hlube* 

hopn ajTyceB- 

lie byman ablape^- 

J?aBt ne py p eo beophte ptepn 

opep ealne mibban-jeapb* 

monnum hlubpe« 

palbenbep popb- 

ponjap beopiaiS* 

pop ]?am aepenbe* 

]wt he to up eallum pat* 



of hot and cold, 

of good or evil ; 

earnestly will hear 

of heaven-kings the Highest, 

men's deeds 3 

never so loudly 

horn is wound, 

nor trumpet blown, 

that the clear voice be not, 

over all mid-earth, 

louder to men, 

the Powerful's words. 

The plains shall tremble 

for the message, 

which he to us all will announce. 

7. p€Ojie? 

14. MS. cy^am. 
2 O 2 

24. MS. haelela. 



oncpe]^ nu J?ifne cpibe. 
cuj? fceal jepeop)?an. 
J^aefc ic jefaejan ne maej 

shall echo now this saying : 
manifest shall become 
what I may not say 

pyjib unbeji heoj:onum« 
ac hit ]7Uf ^elimpan pceal 
leoba ^ehpylcum* 
opeji eall beopht jej-ecu. 
byjinenbe hj- 
p]7]^an septeji J^am b^e* 
lip bi'B jeptaj^elab. 
pelan ah m pulbpe* 
pe nu pel J^ence'JS :• 


fate under heaven ; 

but it thus shall befall 

every people, 

over all the bright habitationS| 

burning flame ; 

then, after the flame, 

life shall be confirmed, 

weal shall have in glory 

he who now well thinketh. 


Aheipe mm pe hal^a bjiyhcen 

J?u jepceope heopon "j eoji]7an< 

^ punboji eall* 

mm pulboji-cynm;* 

\ddji on pmbon* 

ece bjiyhten* 

micel ^ mani2pealb> 

ic ]7e maajie jpb- 

mine paple bebeobe* 

^ mmep pylpep he* 

^ mm pojib ^ mm peopc* 

pitij bjiyhten. 

^ eal mm leoj^o* [118 a.] 

leohcep hypbe. 


Help me, holy Lord ! [earth 

thou who didst create heaven and 

and all wonders, 

my glory-King ! 

which are therein. 

Lord eternal ! 

great and manifold ! 

I to thee, great God ! 

my soul commend, 

and my own body, 

and my words and my works, 

sagacious Lord ! 

and all my members. 

Guardian of light ! 

S. Two or more lines are wanting. 

16. MS. funbon cyninj. 



'J j^a mani^fealban* 

mine jej^ohta)** 

jecacna me« 

cunjla hyjibe* 

J^aep felajT jy. 

faple minpe* 

to ^emeajicenne* 

meorubef pillan^ 

J?8efc ic J?e je)?eo. 

j^inja jehpylce. lo 

•J on me jyljzum. 

j'O^SpBft cynmj. 

paeb ajiaejie* 

jiejn-J^eop ne bee- 

on fceabe fcej>]?an. 

)?eah J?e ic fcyppenbum- 


paccoji hypbe. 

jiicum bpyhcne. 

]^on mm jiaeb psepe* ao 

j:opjij: me co lipj-e. 

lipjenbe job- 

bitpe bealo-baebe- 

ic I'a bote ^emon. 

cymuja pulbop« 

cume to ^if ic mot* 

poppf ]?u me mm jipea* 

pepft 3 onbjiet- 

T X^J^y^^ T jeniynb» 

^m^h jehpylcep- 30 

J^apa J?u me foppByt cynmj- 

j'enban pylle* 

to cunnun^e* 

nu ]7u conft on mec> 

ppen-bseba ]:ela* 

peopma mec hp8e}'pe> 

and my manifold 


Signify to me^ 

Guardian of the stars ! 

where it be best 

for my soul 

to observe 

my Creator's will, 

that I may live to thee 

in everything, 

and in myself, 

just King ! 

counsel raise. 

Let no arch thief 

me in darkness injure, 

though that I my Creator, 

the King of glory, 

more faintly have obey'd, 

the powerful Lord, 

than it were wise in me. 

Grant me grace, 

living God ! 

of my pernicious baleful deeds : 

I of the penalty am mindful. 

Glory of kings I 

that / may come to thee, if I can. 

Give thou me, my Lord ! 

time and understanding, 

and patience, and mindfulness 

of everything, 

which thou to me, just King ! 

wilt send 

in probation. 

Now thou knowest in me 

sinful deeds many, 

yet cherish me, 


j:op J>inpemilcre. 

Lord ! for thy tuercy, [more 

ic ma jijiemebe. 

though that I have perpetrated 


dread crimee 


than me God permitted : 

• l^n l>e>PFe- 

I have then need. 


that I, nath'Iess, thy, 

eopon-cyn in je j- • 

holy King of heaven 1 


grace cultivate, 

im b^um. 

in mtf tranBieat daye. 

1 ojipuin- 10 

A life after the other 


/see and geek, 

rifj-an fiep. 

that me aHerwarda there 

«rt sob. 

the niercifnl God will grant, 


of everlaating joy j 

life allow me, 


though / more alovly 


have repair'd my baleful deeds. 

t)u psepoii- 

than were the heheats 

BopoD -iDsejnej" • 

of the holy heavenly Power. 

me hep pela {Mpjeajs- 

Yes ! thou here gav'st me much. 


* « « 

ninne hyhc on ]>ec. ai 

placed my hope in thee. 


my dread forethoughts. 


that they faatly 

stand confirm 'd. 

imne h^e> 

Imbue my mind. 


God, King of spirits ! 

le p£b. [118 b.} 

vrith ready counsel. 

ibije CO J»- 

Now I hasten to thee, 


Father of mankind ! 

■opulbe. as 

from this world; 

j( ic ji:eal. 

now I know that I shaU 



sustain me then. 



pyjiba palbenb* 

m J^inne pulboji-bjieam* 

'J mec ^eleofian l»c* 

leopjia bpyhcen* 

^eoca minef j8Bjt:ef • 

)^n ly 2pompa tx> pela* 

sejieftum eaben. 

hsebbe ic J^onne* 

0Bt pjiean fpoppe* 

]?eah Jw ic «ji on f^j^e lye lo 

eajiDobe ajina* 

}X)]il8st; mec enjlaj* j-e-J^eah- 

jeniman on ^ume neapept* 

nep2^nbe cyninj- 

meocub pop )nnpe milepe- 

]?eah "Se ic mana pela* 

Ruler of destinies 1 

in thy glorious joy, 

and let me depart ; 

Lord of the good ! 

save my soul. 

When too many hostile ones 

enviously have assail'd me, 

I have then 

in the Lord comfort ; 

though that I ere in my time little 

merited of mercies, 

yet let angels me 

into thy presence take. 

Saviour King 1 

Lord ! for thy mercy, 

though that I many crimes 

septep bo^um bybe. [jieah. did from day to day, 

ne Iset }m mec naepjie beopol pe- yet let thou the devil never me. 

pm bm k&ban* 

on lalSne jvS* 20 

J'y lep hi on t^oue pojie-^nc* 

jepeon motan* 

yy )?e hy hmi pylpu- 

pellan )mhten* 

enjlap opejihybije- 

yon ece qupt* 

thy limb, lead 

on a hateful journey, 

lest they in that presumption 

may rejoice, 

for that they to themselves 

seem'd better, 

the overweening angels, 

than Christ eternal : [belief. 

jelujon hy him ast )^am ^eleapan- they deceivM themselves in that 


poji)H>n hy lon^e pculon* 

peji^e pihta* 

ppsece ]7popian- 

pojiptonb J?u mec ^ jeptyji him 

]H>nne ptojim c}^me> 

mmum jspte on^epi* 


therefore shall they long, 

beings accursed, 

exile suffer : 

protect thou me and punish them. 

When the storm comes 

agamst my spirit, 

save then. 

4. Lit dear, beloved. 
SB. MS. |cul only, immediately after which there is a hole in the leaf. 


mihci; bpyhren. 

mighty Lord ! 

minpe faple. 

my fioul i 

lefjiedpA hype -j je|:eopma h^ 

protect it and cherish it. 

jaebep mon-cynnei". 

Father of mankind ! 

haebjte jehojobe. 

benignantly remember'd ; 

h^ ece 5ob- 

save it, eternal God ! 

meocob meahcum ypip- 

Lord strong in might ! 

nun ip nu fa- 

Now is my 

rt"i-ji r^niim pah' 

mind stain'd with sins. 

aple eom> 10 

and for my soul I am. 

n Fophe. 

for its hostile courses fearful. 

e fela realbe- 

though thou hast given me many 

ire eopfan. 

blessings on tiiis earth. 

sj- t«,nc. 

To thee be thanlfs for all 

the rewards and mercies 

e realbejT. 

which thou hast given me ; 


for this not merits 

on mib- 

wiy were in»i«; 


] yet for all this I 


will courage 


have, and laugh. 

an CO- 

and exult. 

nee on ppiS-pej- 

prepare myself for departure. 

and hasten 


myself to the journey, 

ao j-ceal- 

which I must undertake, 


7«y soul prepare. 

eal pop jobe- 

and all that 'fore God 

e mobe- 

suffer with cheerful mind : 

nben eoni' w 

now I am bound 

iiDum Fep)re. 

fast in my soul. 

pea }>ice%> 

Surelyin me will f^Lord chastise 


some of the sins. 

yly ne conn. 

which 1 myself cannot 

93. MS. jepB r*!- 



onjietan ^^eaplice* 

2obe ic hsebbe- 

aboljen bpejo mon-cynuej'. 

pop}7on ic Jnif bittpe peaji'B. 

^epitnab j:o[pe] J^ijje pojiulbe* 

rpa mm 5e[pyiihto] paepon* 

micle pope monnum« 

)?aec ic map[typ]bom* 

beopne abpeoje. 

ne eom ic bema ^leap* lo 

pip pope peopube- 

popj^on ic )?ap popb pppece. 

pup on pepj?e- 

ppa me on ppym'Se jelomp* 

ypm]?u opep eopj^an- 

ysdt ic a ]?olabe« 

^eapa ^^bpylce* 

jobep eallep* 

]^onc-mob eappx))^* 

ma ]?onne on o}^pum« so 

pyphco m polce* 

popt'on ic apypeb eom. 

eapm op minfi e}>le* 

ne maej J^aej- anhoja. 

leob-pynna leap- 

len; bpohtian* 

pmeleap ppaecca* 

ip him ppa'S meotub' 

^nopna'S on hip jeojuj^e- 

^ him »lce masle* 30 

* * * 

men pullepta«. 
yca^ hip ypmj^u- 

readily understand. 

I have God 

anger*d, Liord of mankind, 

therefore was I thus bitterly 

chastis'd before this world, 

as my sinful works were, 

great before men ; 

so that I martyrdom 

awful suffer. 

I am not a skiifiil judge, 

wise before the multitude, 

for I these words speak 

hastening on departure. 

So at the beginning me befell 

miseries on earth, 

that I ever lack'd, 

each year, 

all good; 

meditative of hardships 

more than in other things^ 

fear among people : 

for I driven am 

poor from my country. 

The lone one may not this, 

of social joys depriv'd, 

longer suffer, 

the friendless exile : 

the Creator is with him wroth, 

he grieves in his youth, 

and them at all times, 

* « « 

men aid, 

augment his miseries. 

5. MS. f o. 6. MS. ^ep. 8. MS. ma ji... bom, the other letters are obliterated. 
11. pojiulbe? 13. MS. fppsece. 

1 3. j:ojiV-pet,? 30. Here a line or more is wanting. 



3 he "ptet eal {wla'S. 
pap-cpibe fecja- 
-} hit bi'S S fejia ^eomojt' 
mob mopjen-j-eoc- 
ic bi me tyljufC' 
recje tnrjaji-rpell- 
3 ymb fij* jTijuece- 
lonjunje pij". 
'] on laju )>ence> 
nac mm * * 

and he all that suffers, 
the reproach of men^ 
and hie soul is ever sad, 
his mind at mom sick. 
I of myself moat fitly 
say this lament, 
and of my journey speak 
with longing eager, 
and on the water think. 
Knows not my * • 

hpy ic jebycje. 

bac on {-sepe. 

jdeoc on fajio^. [1 19 i.] 

nab ic |:ela jolbej-. 

ne hupu Jiasj- }:]ieonbej-. 

J» me sepylrte. 

to J)am p^S-face. 

nu IC me yy\f ne mie;- 

fope minum )>on-3ehtum. 

pdlan abpeojan* 90 

pnbu moB him peaxan. 

pypbe biban* 

^aniim lieban. 

ic ):o]i csele ne miej. 

enijne mon-cynnej-. 

mobe ^elupan. 

eopl on e|>le. 

eala bpyhcen mm • 

m^ditij mmib-bopa- 

t>iec ic eom mobe j'eoc- x 

biejie abol^en- 

if feo boc St )>e- 

7. r. fpjieee. 
13. M. G. wiin. 
15, fpeonbef, i.e. solbej, L )4. 

why I buy 

a boat on the sea, 

a vessel on the billow, 

I have not much of gold, 

not indeed of that fnend, 

which might support me 

for the journey ; 

now I myself may not, 

for my poverty, 

mjf will obey. 

I for calumny may not 
any of mankind 
in my mind love, 
man In the land. 
O my Lord ! 
mighty Protector ! 
that I in mind am sick, 
bitterly vex'd. 
The retribution is along 

10. Here the MS. b evideDtlj defective. 

13. rlccan* 

30. MS. eoc, the fintlettei obliterated. 



jelon J sejtreji * * 

ic on leohce ne m»2> 
butan eapfojmm* 

jieafceajrt h»le* 

polban * * ••••man* 

]7dn ic me to pjiemj^uin* 

ppeobe hsefbe* 

cy^ )?u jeep * * psBf . 

a ceapu fymle^ lo 

lupena to leane* 

of thee, after * * 

I in the light may not, 

without hardships, 

in any way, 

a poor mortal, 

the earth * * 

j'pa 10 alifbe- 

nu J.... * * bi)> )?«&• 

)H)nne mon him * j-ylj: ne mwj. 

pyjib onpenban* 

)7»c he ]7on pel ]K>li2e :• 




Onpinnon him on uhtan* 
«)^lcunbe m£ej«. 
jieppan co jonje- 
pij'ton jumena jemot- 
aej^ebnjej- lie- 
eop'S-sejme bi]7eaht* 
]:olban pepiju pip* 
pope bimsenan* 
aej^elinjep beaiJ. 
ane hpile* 
jieone bejieotan* 
jiaept paej" acolab- 
heapb psep hm-p^^ 
hseleiS paepon mobje. 
1^ by see j^am beojije- 
bh^ne p[u]nbon. 
cpom peo mujmenbe* 
majiia on baej-peb. 
hehc by oj^pe mib* 

Resolv'd ere dawn 

the noble women 

to prepare for journey : 
90 th* assemblage knew 

that the Noble's corse 

was in its earth-house coverM 

tlie weary women would 

with weeping bewail 

the Noble's death 

a while, 

sadly deplore. 

His resting-place was chill ; 

hard was his departure ; 
30 the men were haughty, 

whom they at the deserted 

sepulchre found. 

Came the mourning 

Mary at dawn, 

calls with her another 

1 8. r. m»2<f a. 19. MS. ^eon^e. 23. r. polt>on. 32. belibne (belibenum)? 



eojilef bohtoji* 

fohcon fapiju tu. 

jije-beapn jobef - 

senile m f eoji^-aepn. 

faep hi aep pifton- 

^ hine jehybban. 

hsele^ iubea« 

penban psst he on t^am beop^e* 

biban pceolbe- 

earl's daughter; 

sought the sad two 

the victor Son of Ood 

alone in that earth-house^ 

where they before knew 

that him had hidden 

the men of Judea : 

they imagined that he in the tomb 

would abide. 

ana in J^aepe ea]t;ep-iiiht«[120 a.]aIone in the Easter night; 

hupu J>aef oJ>ep J>inj. 
pi]t:on }>a pipmenn* 
|>a hy on-pej cypbon- 
ac ]?aep cpom on uhtan* 
an enjia ]?peat- 
behaepbe heapa pyn. 
hselenbej- bupj. 
open paef )?«& eop$-»pn 
8eJ>ebnjep he- 
onpenj jieopep jaBfC. 
polbe beopobe* 
hlojan hel-papan* 
hajoftealb onpoe* 
mobi; ppom molban* 
maejen-l^pym apap • 
pjepaept ^ j-nottop. 
pejbe lohannjf • 
hsele'S hel-papiS* 
hlyhhenbe pppaec- 
mobi; CO J?aepe men^o* 
ymb hip maeje ♦ ^ 

hsepbe me jehaten* 
hselenb upep« 
}^a he me on }?ipne pi"?, 
fenban polbe* 
J?8BC he me jej-oh... 

11 but another thing than this 

the women knew, 

when away they tum'd ; 

for there came ere dawn 

a company of angels, 

surrounded the joy of bands 

the Saviour's tomb : 

open was that earth-house ; 

tfie Noble's corse 
20 had receiv'd life's spirit ; 

earth trembled, 

laugh'd heirs inmates ; 

men awoke 

exulting from earth. 

Majesty arose 

triumphant and sagacious. 

John said, 

the man to hell's inhabitants 

laughing spake, 
30 boldly to the multitude, 

of his ♦ ♦ 

' Me hath commanded 

our Saviour, 

when he me on this journey 

would send, 

that he me * 



monaS eallef • 

polcef }.7iunia* 

nu * * • . . . ]'ceacen- 

pene ic pil j^pij^* 

"J pitob* . . * * * 

co-ba^e bjiyhten piUe* 

* * fecan. 

pje-beapn jobej-. 

jiyfbe hme }?a to pojie. 

ppea mon-cynnep. lo 

polbe heopona helm> 

belle peallap- 

popbjiecan ;) popbyjan- 

J^aepe bupje J^pytn- 

onpnnan peapan- 

jiejmjt: ealpa cynm^a- 

ne pohte he to )wpe hilbe* 

helm-bepenbpa - 

ne he byjin-pijenb- 

to ];ain bupj-j^atum- ao 

laeban ne polbe* 

ac )^a locu peoUau* 

cluptop op )?a ceaptpum- 

cyninj in of^pab* 

eallep polcep ppuma* 

pop's onette* 

peojiuba pulboji-jiepa* 

ppseccan ]7pun2on* 

hpylc hyjia f pyje-beapn- 

jepeon mopte. so 

abam ^ abpaham* 

ipac ^ lacob* 

mom; mobi; eopl* 

exborteth of all 

people the Prince 

* « « 

* » * 

* » * 

To-day the Lord will 

* * seek, 

the victor Child of God.' 

Hastened then for journey 

the Lord of mankind ; 

heaven's chieftain would 

hell's walls 

break down and bow, 

that city's pride 

begin to spoil, 

fiercest of all kings. 

He reck'd not, for that strife, 

of helm-bearing warriors, 

nor he mail'd champions 

to those city gates 

would lead ; 

for the locks fell, 

th' enclosure from that city. 

The King rode in, 

the Origin of all people 

hasten'd forth. 

Glory-giver of hosts. 

7%^ exiles throng'd, 

which of them that victor Child 

might see : 

Adam and Abraham, 

Isaac and Jacob, 

many a lofty earl. 

27. MS. fcopu^. 



laoyyen bauib- 


ffibjia fela> 

) eac hselefia jemoc- 

ia peopob* 

mna {rpeac- 

■ unjiitn- 

h ]>a lohannif' 

«apn sober- 

y cyiie-]>pymme- 

D CO helle- 

£ )>a jeomoii-mob* 

h he helle bujiu- 
e fcinan> 

lon^e fep- 

sn psepori- 

tice mib fyftjie- 

^ yay on p^nne- 

I {>a bealbLce* 

■pajtena -■■opb- 

; pojifl ])epe menjo- 

U]- mas^e fppiec- 


im sjtette- 

r ])onc j'le. 

n uj-ep. 

Pf * * 


on )>ijyuin benbum 

Moses and David, 


and Zachariab, 

patriarchs many ; 
[120i.]so also a company of men, 

a boat of prophets, 

a band of women, '' 

many damsels, 

people nuQiberleBs. 
ID Saw then John 

the victor Child of God, 

with that kiuglf pomp, 

come to hell ; 

perceiv'd then the sad in mind 

God himselfB journey : 

he saw hell's door 

serenely shine, 

which long before 

had been -lock'd, 
90 with darkness deck'd : 

joyful was the thane. 

Announced then boldly to 

t&e city-dwellera' * 

exulting before the multitude, 

and to his kinsman spake, 

and then l/te welcome guest 

in words greeted : 

' To thee for this be thanks, 

our Lord ! 
30 that thou us * • 

would'st seek ; 

now wc in these bonds 

ionise binbe^- 



* bi'S pibe fSh* 

ne bi'S he no pae]* neappe* 

unbeji ni'S-loc J^aej-. 

bitpe jebunben. 

unbep bealii-clommum* 

^ he J>y jrS ne maeje- 

ellen habban* 

yon he hif hlapopbej** 

li^lbo jelj^pe^S- 

ytet hine op J^am benbum« 

bicjan pille* 

fpa pe ealle to )?e. 


bjiyhten mm pe bypa* 

ic abpeaj pela> 

piJ>J>an J^u enb co me. 


)?a J?u me jepealbepc. 

ppeopb ^ bJTinan. 

helm T heopo pceopp. 

a ic J?»c heolb nu jiec. 

T J^u me jecy^Sbejt. 

cyne-J?pyinma pyn. 

]?aet 'pxx munb-bopa* 

mmum paepe. 

6ala ^abpihel* 

hu J?u eapc jleap ^ pceapp- 

milbe ;j jemynbij. 

^ mon-|>p8epe. 

pi]* on ]7mum jepitte. 

^ on }^mum popbe piottop • [ ] 

J?8ec Jm jecyiSbejt;. 

}^a l^u J^one cnyht: co up* 

bpohtejt; m bechlem* 

he shall not be thus closely 

under * * 

bitterly bound, 

under dire chains, 

that he therefore easily may not 

courage have, 

when he his Lord's 

kindness believes, 
10 that he him from those bonds 

will buy. 

So we all in thee 

alone believe, 

my dear Lord ! 

I much have suffer *d 

since thou in to me 

didst come ; 

when thou me gavest 

sword and corselet, 
90 helm and martial vest, 

(I that still always hold) 

and thou to me declaredst, 

Joy of kingly glories ! 

that thou my Protector 

wouldest be. 

Ah Gabriel ! 

how thou art skilful and keen, 

mild and mindful, 

and gentle, 
30 wise in thy understanding, 
21a.]and in thy word sagacious : 

that thou didst manifest, 

when thou the boy to us 

broughtest in Bethlem. 

16. in? 



biban pe }^aef lon^e* 
j*etan on fopjum. 
pbbe ojilyjre. 
pynnum ^ penum* 
hponne pe popb jobej-. 
]mjih hif jylfej' mu'S* 
pecjan hyjibe. 
eala majiia* 
hu ]?u up mobijne* 
cyninj acenbepc- 
J>a J?u }wc cilb fco uj'. 
bpohtept in bethlem* 
pe J?«p beopienbe. 
unbeji helle bojiu> 
heajibe pceolbon. 
biban in benbum> 
bon[a] peopcepjepeah. 
paepon upe ealb-pinb[ap]- 
[eall]e on pynnum* 
J?6n hy jehypbon. 

hu pe hp 

* * . . . .n mupnenbe 

mse^bup; uppe. 



We for this waited long, 

sate in sorrows : 

with peace delighted 

joys and hopes, 

when we God's word, 

through his own mouth, 

heard speak. 

Ah Mary ! 

how thou for us a noble 

King broughtest forth, 

when thou that Child to us 

broughtest in Bethlem ; 

we for this trembling 

under hell's door, 

cruelly must 

await in bonds. 

The slayer joy'd in Aw work, 

our old enemies were 

all in delights, 

when they heard 

how we * * 

* * bpyhfcen job. 

* * japt. 

ealpa cynmja * 
♦up * mon* 
mobje * * 
}>e ajeap * •••jeojo'Ke- 
pe J^uph PFpe mob. 
beppican up pylpe. 
pe ];a pynne pop]?on- 
bepa'S m upum bpeoptu* 

30 We through rapacious mind 
have deceiv'd ourselves, 
we the sin therefore 
bear in our breasts : 

S. r. jeetoii. 

18. r. peonbaj-. 



eo bonan honba fculon* 

eac to Ufjnim }:eonbu» 

fjieojH) pilnian* 

eala biepuj-alein* 

in lubeum* 

hu }^u in J^sepe ]t:ope« 

jtnlle jepunabef c* 

ne mo]*tan ];e ;i^eonb'»pe]ian* 


ealle bj:;^^^^* ^^ 

)^a ^ lop pnjatS- 

eala iojibane« 

in lubeum* 

bu ^u m ]7aspe ptope* 

jTille jepunabept- 

nalep ^u jeonb-plopan* 


mopt:an by J^ynep paefepep- 

pynnum bpucan. 

Nu ic ^e balpie* ao 

bselenb upep* 

beope in jebypptum- 

Jni eapc bpyhcen cpijt- 

)?aBt )?u up jemilcjie* [121 i.] 

monna pcyppenb« 

j'u pope monna lupan« 

]?mpe mobop bopm* 

p;^lpa jepobfcej*. 

jije-bpybten job. 

nalep pope {^inpe j^eappe* ao 

j^eoba palbenb* 

ac pop ]?a miltTum* 

)^e )^u mon-cynne* 

opt aetypbept. 

at the slayer's band we must, 

even from our foes, 

desire peace. 

Ab Jerusalem, 

in Judea, 

bow thou in tbat place 

tranquil didst remain ! 

May not tbee traverse 

eartb's inhabitants, 

all Uving, 

who to tbee pruse sing. 

Ab Jordan, 

in Judea, 

bow thou in tbat place 

tranquil didst remain ! 

Thou flowest not among 

earth's inhabitants, 

they might thy water 

gladly enjoy. 

Now I thee beseech, 

our Saviour ! 

deeply in tribulations, 

(thou art the Lord Christ,) 

that thou us pity, 

Creator of men ! 

Thou for love of men, 

thy mother's bosom 

didst thyself seek, 

Lord God triumphant I 

not for thy need. 

Ruler of nations ! 

but for the mercies, 

which thou to mankind 

oft hast shown, 

16. -plopext:? 

29. jebyjipim (xebeoji/um)! 

2 H 



{'on bun pae]* ape (^eapj:- 

jfu meaht ymb-jion* 

eal yolcB, ^ej'etu- 

j'pylce 'pvL meaht jepnuan- 

pice bpyhcen. 

p»j- j'onb-jpocu. 

felaj*c ealpa cyninja. 

fpylce ic J>e halfije. 

haelenb ufep^ 

pope )»inum cilbhabe* 

cyninja j-elajt. 

^ pope t^aepe punbe. 

peopuba bp[yhcen] • 

[T F^P®] fiiium sepifte. 

aej^elinja pyn. 

•J pope \fin]\e me 

* * •••man nama* 
l^a ealle hell- papa- 
hepja^ "D loF[ia^] . 

* * . • • slum* 
|?e ye ymb-pconba^. 
|?a )?u |>e lete pifctan • 

* * * honb. 

J>a Jm up on )npne ppaec-p'S 

peopoba bpyhten- 

)?uph J^inep pylpej' jepealb. 

]*ecan polbepc. 

•] hiepupalem* 

m mbeum> 

pceal peo bupj nuf^a- 

biban epne ppa-J>eah. 

J^eoben leopa. 

)?inep epc-cymep. 

;) pop lopbane- 

in lubeu. 

12. ]>inum punbuin? 



when to them was pity needful. 

Thou mightest embrace 

all abodes of nations, 

so also thou mightest number, 

powerful Lord ! 

the sea's sand-grains. 

Best of all kings ! 

so I thee beseech, 

our Saviour ! 

for thy childhood, 

of kings most excellent ! 

and for thy wounds. 

Lord of hosts ! 

and for thy resurrection. 

Delight of the noble ! 

and for thy ♦ ♦ 

that all hell's inmates 
glorify and praise. 

which around thee stand ; 
those whom thou let'st sit 
* * hand, 

when thou us in this exile, 
Lord of hosts 1 
through thine own power 
wouldst seek. 
And Jerusalem, 
in Judea, 
30 shall that city now 
nath'less await, 
beloved Lord ! 
thy return : 
and as for Jordan, 
in Judea, 

SI. MS. ]>ean. 



pit unc ID ]?aepe bujinan- 

baj^oban a&c-jaebpe* 

0):eppuppe ]?u mib py psecpe 

peopuba bpyhten* 

bli)?e mobe- 

ealle bupj-papan- 

fpylce jic lohannij*- 

m lopbane* 

mib ]?y ).-ullpihte- 

jiaejjie onbpypbon- 

ealne piyne mibban-jeapb* 

fie yxy fymle meonibe )7onc : 


we two in that brook 

bathed together ; [water, 

thou didst besprinkle with that 

Lord of hosts ! 

with kind spirit, 

all the city's inmates ; 

so also thou and John, 

in Jordan, 

with baptism, 

happily excited 

all this mid-earth ; [thanks. 

be therefore ever to the Creator 


Pel bi% )?am eople* 

Well shall it be to the mortal. 

pe him on-innan hajiaiS* 

who within him hath 

pej^e-hyjbixpep- [122 

a.] (a man severe of mind) 

pume heoptan* 

an ample heart. 

yat him hip pop populbe. 

that to him before M^world shall be 

peop^Smynba m»fC. 

of honours greatest. 

•;j pop uj'fum bpyhtne. 

and before our Lord 

boma felapc- 

90 of dignities most excellent. 

epie fpa he mib paetpe* 

Even as he with water 

)H>ne peallenban* 

the raging 

lej abpaej'ce. 

flame quencheth. 

pBBt he lenj ne msej- 

that it longer may not. 



bupjum f ceiSfian . 

injure cities. 

fpa he mib aelme]jan* 

so he with alms 

ealle cojxujre^. 

shall repel 

pynna punbe- 

wounds of sins. 

f apla lacna^ :• 

30 his soul heal. 

so. jraple? 

2 H 2 



Saja xne bps&t ]neji peopubef • 

p»pe eallef • 

on pajiaonef pypbe- 

)?a by pole jobep. 

]mph peonbrcipe. 

pyljan onjunn[on]« 

nat ic hit be pihte* 

but:an ic pene puy* 

)?»c )?8ep pcpeob[a] paepe* 

jepcypeb pime* 

pex hun[bpeb]a* 

peapo haebbenbpa* 

f eal popna* 

« • # 

ppal^e pypbe. 
in populb-pice :• 


Tell me what multitude there 

was altogether 

in Pharaoh's host, 

when they God's people, 

through enmity, 

resolv'd to follow. 

I know it not at all, 

but I believe thus : 

that there of chariots were 

distinguish'd by number 

six hundred 

bearing arms. 

That all destroyed 

* « * 

hostile fate, 

in the world's realm. 


* * paebep* 

]m ]?e on heoponum eapbapc* 
jepe[opi5ab] pulbpep bpeame 
py ]?mu peopcu hal^ab* 
noma niypVL beapnum* 
pu eapt nep^enb pepa- 
cyme )?in pice pibe- 
•J )?m paebpaepc pilla* 
apsepeb unbep pobopep hpope 
eac ]?on on pumpe polban* 
j-yle up to-baeje. 


* * • Father, 

thou who in the heavens dwellest, 
honour'd in the joy of glory, 
be for thy works hallow'd 
thy name by the children of men. 
Thou art Preserver of men ; 
come thy kingdom amply, 
and be thy steadfast will 
exalted under heaven's roof, 
as well as on the spacious earth. 
Give us to-day 

9. jc|ieoVa (rcjiiVa)? 



bompejtne blaeb^ 
hlaj: u]*epne- 
helpenb pejia* 
]?one pnjalan- 
ya^peyt meotob- 
ne laet upc coftun^a* 
cnyjran fco rpi«€- 
ac ]?u uf jijieobom pej:* 
folcB, palbenb* 
jijiom yjda jehpam* 
a to piban peope :• 


firm prosperity^ 

our breads 

(Helper of men I) 

the everlasting, 

just Creator ! 

Let not temptations us 

strike too strongly, 

but do thou us freedom give, 

Ruler of nations ! 

from every evil, 

for evermore. 


Gepeoh nu on ):ep{Se« 
^ to Fpoppe jel^eoh* 
bpyhtne J^mum* 
^ ]mane bom apaep* 
healb hopb-locan- 
hyje jiaefte bmb* 
mib mob-fepan« 
mom; bi]? uncu}^* 
teopia'S hpilum* 
pacia]? popb-beot* 
J7>a I'eof populb papelS- 
fcupum fcynbe'S. 
T jefceap bpeojelS. 
an If jeleajA* 
an kpjenbe* 

[122 A.] 


Rejoice now in life, 

and for comfort thrive 

in thy Lord, 

and thy dignity exalt, 

hold thy coffer, 

desire bind fast 

with prudence ; 

a many is unknown 

of faithful comrades, 

sometimes they wax faint, 

their promises fail. 

So this world goes, 

rapidly passes, 

and its destiny fulfils. 

There is one belief, 

one living ; 

8. MS. fiieobon. 

SI. MS. reoiuttf. 



an 1]* jiulpihce* 
an jaebep ece- 
an If folcej* fpuma* 
j*e pay polban jej-ceop. 
bujuiSe "5 bpeamaf • 
bom jiJ?J?an peox- 
J^eah J?eof l«ne jefceaj-t 
lonje fcobe- 
heolfCjie jehybeb* 
helme jebyjleb- 
bi)^ahc pel cjieopum- 
J?yftpe ofepja&iSmeb. 
pp ••••in jeonj ap^.. 
xnKje'S mob-hpatu* 
mib mon-cynne^ 
■Baep jelicabe J>a. 


t/iere is one baptism, 
one eternal Father ; 
one Origin is of people, 
who this earth created, 
virtue and joys; 
power then wax'd. 
Though this frail creation 
long stood 
in obscurity hidden, 
with covering conceal'd, 
bedeck 'd well with trees, 
with darkness embraced ; 

a maid ardent minded, 
with mankind ; 
there it then pleas'd 

in J?am hopb-pate. 
haljan ^aepte- 
beopht on bp««-» 
pe paep opb-ppuma< 
eallep leohcep :• 


in that casket, 
the Holy Ghost, 
bright in * 
who was Origin 
of all light. 


Ic eom lie byjij- 

lace mib pinbe- 

« * * 

• ••bpe jepomnab 
puj- Fop^-pejej-^ 


I am a busybody, 

/ sport with the wind, 

«- « # 

« «F * 

hastening away ; 

1. r. fulpilic. 



fyjie jemylteb. 
* * blopenbe. 

byjinenbe jleb. 
j:ul opt mec jepj^af • 
fenbaS B&fteji honbu* 
pBBji mec pejiaf ^ pip. 
plonce jecyjjaiS. 
)^D ic mec onhaebbe* 
hi onhm;a« to me. 
mob^e miltfum. 
ppa ic moD^um pceaL 
yean up-cyme. 
eabijnejje :• 


by fire melted, 

* * blowing, 

burning embers. 

Full oft me my comrades 

send from hand to hand, 

where me men and women 

proud kiss. 

When I raise myself, 

they bow down to me, 

lofty ones with compassion. 

So I to many shall 

increase the growth 

of happiness. 


Ic paep be panbe. 

I was by the sand 

]*£ pealle neah* 

near the sea-shore. 

aet mepe-]:a]io]?e. 

at the ocean's strand ; 

mmum jepunabe. 

/ dwelt in my 

ppum-fta}H)le pejt. 

original station fast ; 

pea aenij p«p. 

few there were 

monna cynnep . ao 

of human kind 

]nBt mmne ]?8ep. 

that there. 

on an-aebe* 

in the desert. 

eapb beheolbe. 

my home beheld ; 

ac mec uhtna jehpam* 

for me each early morn 

yS po bpune. 

the brown wave 

lapi-pm'Sme beleolc. 

in its watery bosom shut 

lyt ic penbe. 

Little I ween'd. 

f ic 8Bp oype p8. 

that I, early or late. 

aeppe pceolbe. [123 a.] 

ever should 

opep meobu* ao 

over mead 


beleac ? 



mu'Sleaf fppecaii* 
popbum ppixlan* 
f If punbpef b«l. 
on fejran feapohc* 
ySi ]?e rpylc ne conn* 
hu mec feaxej* opb* 
•J yeo rpil^pe honb* 
eoplef in-26]?oi]c- 
1 opb ]*oinob* 
Jnnpim je]?ybaii- 
^t ic pi]? )^ fceolbe< 
p>p unc anum tpam* 
abeoban bealbhce* 
fpa hit beopna ma* 
unqie popb-cpibap • 
pibbop ne msenben :• 


monthless speak^ 

in words bold converse. 

That is a piece of wonder 

curious in tke mind [stand not^ 

of those who such matter under- 

how me the knife's edge, 

and the right hand, 

man's sagacity, 

and edge together, 

purposely associate, 

that I to thee should, 

for us two alone, 

a verbal message 

boldly announce, 

so that it more men, 

our verbal sayings, 

further imagined not. 

Nu ic on-j-unbpan ]?e* 
pec^an pille* 

♦ * tpeo-cynn. 
ic tubpe apeox* 

* ♦ * eal. 

pec*** * * * 

pealte jTpea[map]* 
pul opt ic on bacep * 

♦ ♦ * j-ohte* 

ymji mec mon-bpyhten mm< 

* * « 

♦ * heah-hopu* 

eom nu hep cumen* 

6. MS. jeaxet^. 


Now I apart to thee 
will say 
ao * ♦ tree kind, 

I tenderly grew up, 

« « « 

of a strange land 

m m m 

salt streams. 
*^ Full oft I in a boat's 

♦ ♦ * sought, 

where me my master 

• « * 

* * high houses. 

30 / am now hither come, 

19. MS. rpan. 



on ceol-J^ele* 
^ nu cunnan fcealt* 
hu ]?u ymb mob-lupan 
minef ppean* 
on hyje hycje- 
ic jehatan bea]i« 
)?aBt )m J>8eji fcipj^jre. 
tpeope pnbejrc :• 

on a vessel's deck, 

and thou naw shah know, 

how thou regarding /A^ affection 

of my master 

mayat in mind devise. 

I dare promise, 

that thou there noble 

faith wilt find. 


)>p8&t ]?ec )^n bibban bet 
fe )?ifne beam ajjioj:- 
]wfc ]?u pnc-hpoben- 
rylf jemunbe. 
on jepic-locan* 
\fe -pt on aeji-bapim* 
opt jeppjiaecon. 
I^enben jit mopton* 
on meobu-buppim* 
eapb peapbijan* 
an lonb bujan- 
ppeonbpcype pjiemman* 
hme p8eh)?o abpap* 
op pje-)?eobe. 
hebt nu pylpa ]?e- 
luptnim laepan* 
]?8et ]?u laju bpepbe* 
p]?)^an yvL ^ehyjibe* 
on hh}^p ojian* 
jalan seomopne* 
jeac on beappe. 



[123 A.] 


Yes, bade me then thee beseech, 

he who this beam inscribed, 

that thou, richly adorn'd one, 

shouldst thyself remember, 

in thy mind's recess, 

the promises, 

which ye two in early days 

oft spake, 

while ye might, 

in the mead-burghs, 

a dwelling hold, 

one land inhabit, 

friendship foster. 

Him feud drove away 

from the noble people. 

Himself now bids thee 

learn with alacrity, 

that thou the water urge, 

when thou hast heard, 

on the mountain's brow, 

sing the sad 

cuckoo in the grove. 

10. tree? 

95. MS. liejiam. 

474 A 



ne l»t )?u )?ec j*i)?)?an • 

Let thou not then thee 

ppey jecpaejzan* 

from the course divert. 

lube jelettan* 

the way impede. 

bjzjenbne monn* 

any living man. 

onpn mejie j-ecan. 

Resolve the sea to seek. 

m»pef e)wl. 

the mew's country ; 

on-fite f8e-nacan« 

ply the sea-skifF, 

\wt }ni fu^ heonan* 

so that thou south hence, 

oj:ep mepe-labe- 

over the ocean way. 

monnan pnbeft- 

10 a man shalt find ; 

J^aeji fe ]?eoben ij*. 

there the chieftain is 

)?in on penum- 

awaiting thee. 

ne miej hini pojiulbe* 

May not in life to him 

piUa mapa* 

a greater desire be, 

on jemynbu* 

in his mind, 

Jwf )>e he me fSBjbe. 

from what to me he said. 

)?on inc jeunne. 

Then may to you grant 

alpalbenb ^ob- 

Almighty God, 

* * * aet-fomne 

* * * together. 

p|?)>an motan* 

90 then may. 

fecjum "5 jepj^um. 

to his men and comrades. 

* * aedebe beajaf • 

* * * bracelets. 

he jenoh hapa'S* 

He has enough 

paebanjo*--* * * 

of rich * * 

* * * eI)?eobe* 

epe\ healbe* 

country hold. 

psejjie polban* 

aK 4c * 

fair land. 

* * .-••pa h8&le)?a- 

yedii ]?e hep mm p 

though here my * 

4c * * ♦ 

nybe jeb«beb- 

30 by need constrained : 

nacan ut-aJ?ponj. 

the skiff urged out ; 

J on yj^a jonj pceolbe. 

and on the billows' course must. 

1 s. beon is probably wanting after pojiul^e. 
.32. MS. ;^eon2) though nearly obliterated. 



}.a)ian on j:lot-pej. 
}:op"S-pJ>ef jeopii. 
menjan mejie-fCjieamaj- 
nu fe mon hajraiS* 
pean opeppuunen* 
nij* him pilna jab- 
ne meapa ne maiSma- 
ne tneobo-bpeama- 
aenjep ojzep eopj^an- 
J^eobnep bohtop- 
pp he \fm beneah* 
opep ealb jebeoc 
incep cpeja. 
jecype ic aec-pomne. 

• n •A,' jeabop. 

B^e benemnan* 
^tet he ]?a paepe* 
^ J>a pme-tpeope. 
be him bpjenbum- 
l8&]t;an polbe. 
)7e jic on aep-bajmn- 
ope jepppsecon :• 

on the flood-way journey, 
glad of departure^ 
the sea-streams agitate. 
Now the man has 
affliction overcome^ 
he lacks not what he desires^ 
nor horses^ nor geldings, 
nor joys of mead, 
nor anything on earth 
10 of noble treasures. 
Chieftain's daughter ! 
if he thee should lack, 
after the old promise 
of you two, 
I turn at once 

S mid R together, 

EA, W and M, 
by oath declare, 
that he the compact, 
20 and the friendly faith, 
while he lives 
would fulfil, 
which ye in early days 
oft spake. 

18. See A. &£., p. 152. 

17. or K =I>- 



Ppaetbc If pey peal-jtran* 

pyjibe jebpaecon. 

bujij-jt:ebe bupfCon. [124 a.] 

bpofnaS enta jepeopc* 

hpojzaf pnb ^ebpopene* 

hpeopje toppaj* • 

hpim ^eat-fcoppa]' bepopen* 

hpim on hxne* 

fceapbe fcup-beopje- 

fcopene ^^bpopene* lo 

elbo unbep eotone* 

eop^S-jpftp hapti^* 

palbenb-pyphfcan • 

poppeopone ^^leopene- 

heapb-jpipe hpupan* 

o% hunb cnea* 

pep-]?eoba ^eyitaxi' 

ojrfc J>«j* paj jebab. 

p»3hap 3 peab]:ah* 

pice »f&ep o'Spum* ao 

oppconben unbep jropmum- 

pteap jeap jebpeap* 

pona'S pec * * 

* ... .num ^eheapen • 
pel on* 

^F ^p ^F 

2pimme jejpunbe* • • 

>|e 9fe ♦ 

pcan heo»« * * 

♦ * ♦ 

^F ^h ^p 

Wonderous is this wall-stoncj 

the fates have broken it, 

have burst the burgh-place. 

Perishes the work of giants^ 

the roofs are fallen^ 

the towers tottering, 

the hoar gate-towers despoil'd, 

rime on the lime, 

shattered the battlements, 

riven, fallen, 

under the ESotnish race ; 

the earth-grave has 

its powerful workmen ; 

decay'd, departed, 

the hard of gripe are fallen, 

to a hundred generations 

of people are pass'd away. 

Oft its wall withstood 

Rffighar and Readfah, 

chieftain after other, 

rising amid storms. 

Rapidly prone it fell ; 

yet wanes * * 

7. hjiimje (hpfmije) f bejiopne ? 8. This line Beems defective. 9. beojijaf ? 
13. xpaj: ( jiuBjp) ? 15. r. bjiuf on. 17. r. ^epieon. 



op)?onc aep fceajzt 
♦ ♦ ♦ 


* * •••lam pinbura bea; 

mob mo***^ * ne* 
J7>ijxne jebpaejb. 
hp«c-peb m hpinjap* 
hyje-poj: jebonb* 
peall-palan pqmm^ 
punbpum to-j»bpe* 
beopht paepon bupj-paeceb. 
bupn-pele monije* 
heah hopn-jej^eon^ 
hepe-fpej micel* 
meobo-heall monij* 
• W* bpearaa pull. 
oypKt yKt onpenbe. 

pypb peo rpi|^- 

cpunjon palo pibe^ 

cpoman pol-bajap* 

fpylt eall popnom^ 

pecj-pop-pepa^ to 

pupbon hypa pij-pceal- 

pepten pca)?olap^ 

bpopnabe bup^-pceal* 

betenb qiun2on* 

hepjap to hpupan^ 

pop]?on )?ap hopu bpeop^ia'S* 

^ )?aep ceapop ^eapu^ 

tijelum pceabe'S* 

hpopfc beajep pop. 

hpype ponj jecponj^ [124i.] so 

jebpocen to beopjum^ 

pfBji lu beopn moni;^ 

jlseb-mob ^ jolb-beopht^ 

drew the swift, 

the bold of purpose in chains, 

proud of spirit bound 

the aliens with wires, 

wonderously together. 

Bright were the burgh-dwellings, 

many its princely halls, 

high its steepled splendour, 

there wets martial sound great, 

many a mead-hall 

full of human joys, 

until that changed 

obdurate fate : 

they perish'd in wide slaughter. 

Came pernicious days ; 

death destroyed all 

their renown'd warriors. 

Their fortress is become 

waste foundations ; 

their burgh-place has perish'd ; 

atoning bow'd 

their bands to earth : 

therefore these courts are dreary, 

and its purple arch 

with its tiles shades 

the roost, proud of its diadem. 

At its fall the plain shrank, 

broken into mounds. 

There many a chief of old, 

joyous and gold -bright. 

5. Lit. rings. 
17. pale (psle)? 

7. -pealajr? 
so. r. pejuij*. 

10. beojin*? 

97. purple, i. e. regal. 



jleoma jejipaetpeb. 
plonc ^ pin-jal« 
j'eah on jync on fylpop- 
on j'eapo-jimmaf • 
on eab on sehc* 
on eopcan-]t^n« 
on )7af beophtan bupj. 
bpaban picef • 
]Tan-ho):u ftoban* 
ftpeam hate peapp* 
piban pylme. 
peal call bepenj. 
beophtan bofme- 
yxji |?a ba]?u psepon- 
hac on hpe]?pe- 
J^aet pfiBf hy15elic« 
leton )?on jeotan- 

:^ ^i * 

* * ftan. 
hafce ftpeamap' 

4e 3|c :|e 

3|c 3|c 4e 

J?8ec hpinj-mepe. 
hat... * * * 

* . * * 

* * ♦ 

* * baj>u psepon 
]?onne * * 

3lc :|e ♦ 

* * •••pe 

f If cynehc l^mj. 

* * ♦ 


splendidly decorated, 

proud and with wine elate, 

in warlike decorations shone ; 

look'd on treasure, on silver, 

on curious gems, 

on luxury, on wealth, 

on precious stone, 

on this bright burgh 

of a broad realm. 

The stone courts stood — [^them 

the stream with heat o'erthrew 

with its wide burning ; 

the wall all encompass *d 

in its bright bosom. 

There the baths were 

hot on the breast : 

that was desolating ! 

Let then pour 

90 hot streams. 

I. MS. lefjxsetyeiS, 

IS. eainei 




Opt mec paefce bileac* 
fjieolicu meople* 
ibef on eapce* 
hpilum up-ateah- 
polmum pnum. 
^ jrpean fealbe. 
holbum ]?eobne- 
fpa hio haten pa&p • 
j'l^an me on hjiej>pe. 
heapoh fticabe. 
nio)>an uppeapbne* 
on nea]io pejbe* 
jip pmy onbjrenjan. 
ellen bohte* 
)7e mec jqiatpebe- 
):yllan pceolbe. 
jiupep nat hpaec 
paeb hpaet ic msene :• 


Me oft fast lock'd 

a goodly damsel, 

a woman, in her chest, 

sometimes drew me up 

with her hands, 

and to her master gave me, 

her kind lord, 

as she was commanded ; 

then in her bosom 

stuck my head, 

the lower part upward, 

in durance fix'd me. 

If the receiver's 

power sufficed, 

who me adorn'd, 

he should fill me 

with / know not what of rough. 

Guess what I mean. 


Ic eom heapb ^ fceapp 
m-5onjej' jt^ponj. 
jzop'S-pJ^r Fpom. 
jzpean unpopcu^* 
pabe unbep pambe* 
*] me pej fylpa- 
pyhtne jepyne. 


I am hard and sharp, 
of entrance strong, 
of departure strenuous, 
to my master faithful. 
/ go under the belly, 
and for myself a way, 
direct /clear. 

1. MS. Of, 



pmc biS on opefce- 
j-e mec onJ>y8. 
haslet mib hjisejle* 
hpilum ut-eyhiS* 
Of hole hame* 
hpiium ej:t-}:ape« on 
neajio nac hpsep- 
nybej? fpij^e- 
fuj?epne fecj- 
j'aja hpaet ic hacte :• 

[125 a.] 


The man is in haste 

who urges me 

lingering behind. 

j4 man with his garment 

sometimes draws me out 

hot from a hole ; 

sometimes retreats into 

a narrow space, I know not where^ 

violently compels 

the southern man. 

Say what I am call'd. 


Ope ic j'ecja- 
pele-bpcame jxeal* 
paejpe onj^eon. 
)?on ic eom pop'S-bopen 
jlaeb nub jolbe* 
)78Bp juman bpmca«. 
hpdum mec on copan* 
cyppe'8 mu)>e* 
tilbc epie. 
pBdji pifc cu beo)7* 
pse'Sme * * 

^F ^F ^^ 

* •••5pum )7y1S- 

pypceS hip pillan- 
♦ ♦ ♦ 

* * •..pulpe. 
jwn ic pop'8-cyme- 

^h ^^ ^^ 

^F ^F ^^ 


Oft I shall 

in the social joy of men 

fairly flourish, 

when I am brought forth 

shining with gold, 

where men are drinking. 

Sometimes me in a chamber 

with his mouth kisses 

a good servant, 

where we two are 

works his will 

when I come forth. 

12 MS. j-ecjan : see Vercelli Poetry, p. 68. 1. SSIO. (A. & E., p. 48. 1. 1656 ) 


48 r 

De msej ic )?y nu]?an« 

♦ 3»: 3»: 

♦ 4e 9|c 

pan on leohte- 

^p ^h ^F 

4: :|e 3|e 

fpylce eac fat's . 
fona * * 

9fe ♦ ♦ 

* ...te jetacnab- 

hpaec me CO * * 

* * * 

* * •••leafpmc 
)?a unc jepybe paep :• 

I cannot therefore conceal 

dusk in the light 

so also are 


Ic peah .p."] • \ . 
opeji ponj papan* 

bejian • 3 • M • 
b«m paep on p^\fe- 
haebbenbep hyhc- 

ppylce l?py}^ bael. 

jepeah • f O • • ' 
f leah opep . y • 

pylpep }wp polcej- :• 


I saw W and I 
going over the plain, 

bearing B, E : 

both had on the journey 

a possessor's joy, 

H and A ; 

as also some bodies of men, 

p and E, 

rejoiced F and A, 

flew over EA, 

S and P, 
90 of the folk itself. 

2 1 



Cpico pfB]* ic lie quae's ic piht 
cpele ic ejine j'e-J>eah. 
sdji ic paep epc ic cpom- 
sejhpa mec peapiS* 
hapaiS mec ou heabpe- 
3 min heapob pcijie|>. 
biteiS mec onbaejibc* 
bjiice'S mine pipan* 
monnan ic ne bite* 
nym)ie he me bice- 
pmban )>a]ia moni^e* 
J>emec bica'S :• 



Living I was, I spake not aught, 

yet, nevertheless, I kill ; 

before I was, again I came ; 

every one robs me, 

has me in restraint, 

and my head shears, 

bites me secretly, 

breaks my ways. 

I bite no man, 

unless he bites me ; 

there are many of those 

who bite me. 

Ic eoni mape* 
J>oii )?ep mibban-jeapb 
laeppe l^on honb-pypm. 
leohtpe )>on mona- 
ppipcjie J>on punne. 
p»p me pinb ealle* 
plobap on pseiSmum* 
3 J>ap polbaii beapm. 
jpene ponjap- 
jjiunbum ic hjiiiie- 
helle unbep-hnije. 
heoponap opep-ptije* 
pulbpep ej>el- 
pibe paece. 
opeji en^la eajib. 
eop)>an jepylle- 


I am greater 
than this mid-earth, 
[125 6.] less than an earth-worm, 
lighter than the moon, 
swifter than the smi ; 
the seas are all, 
the rivers, in my embrace, 
90 and this lap of earth, 
the green plains. 
The depths I touch, 
under hell descend, 
moimt o'er the heavens, 
the abode of glory 
on all sides I reach, 
o'er the abode of angels ; 
the earth / fill. 

5. hea^'jie? 10. MS. nyinhe. 14. MS. minban-. 15. Lit. hand- worm. 



ealne mibban-jeapb 
J mepe-ptpeama]** 
pbe mih me j-yljium. 
j-aja hpaec ic hatte :• 

all mid-earth, 
and the sea-streams, 
on all sides with myself. 
Say what I am call'd. 


Ic |>apiht jepeah. 
on pej pepan* 
heo peep ppaecbce. 
punbpum jejieppeb :- 

I saw the creature 
on the way going, 
it was curiously, 
wonderously, equip'd. 

Punbop peap^ on peje- 
psetep peapS co bane :• 


^ wonder was on the way, 
10 water was turned to poison. 


piht If ppaeclic. 

]7am ]7e hype pi]*an ne coim • 

fmjelS |?uph pban- 

1]' j-e ppeopa poh- 

op|>oncum jepophc- 

hapa)? eaxle tua* 

pceapp on jepcylbpum- 

hip jej-ceapo )?e. [126 a.] 

j^a ppaechce. 

be peje jronbe- ao 

heah "3 hleop-copht. 

hselejnim co nycce :• 

Tfie thing is curious 

to those who its ways know not, 

it sings through its side, 

the neck is crooked, 

cunningly wrought ; 

it has two shoulders, 

is sharp on the blade-bones ; 

its form 

so curiously 

in your way stands, 

high and bright of countenance, 

for use to men. 

1. MS. calbne. 

12. MS. hyjia. IS. l.yjie? 

2 r 2 

so. fronba^? 



Ic eom picej- aehc- 
]ieahe bepaejieb- 
ffci-S "5 jteap. 
ponj-j'ta)?ol paef lu-l^a- 
pypta plice tophtpa- 
nu eom ppa)>pa lap* 
pypep "5 peole. 
jraejte jeneappab. 
pipe jepeopJ>ab. 
pepe'S hpilum* 
pop mmum jpipe* 
j*ej>e jolb pije^S. 
J>on ic y)?an pceal* 

4e 4e 3le 



I am the property of the great, 

with red clothed, 

stiff and lofty ; 

my field-station was formerly 

than plants' aspect brighter ; 

now I am the leaving of foes, 

of fire and slaughter^ 

fast confin'd, 

by wire bound ; 

sometimes weeps 

for my gripe, 

he who bears gold, 

when I 


Ic psej* * * 

* * bete« 

pe unc jemaene* 
« ♦ * 

ppeopcop min. 
pebbe mec * * 

9|C ^F ^^ 

* peopep ceah- 
j'paej'e bjioJ>op. 

}>ajia J>e on-jombpan jehpylc- 
baej-tibu me. 
bpmcan pealbe- 

* * * 

my sister 
gave me birth 

20 * four drew, 
own brothers, 
of whom each apart, 
in the day time me 
gave to drink 

9. xepjieofab (xeyiu>ob)? 

is. pejetS? 



}>ujih }^el )>eaple« 
ic yseh on luft* 
o)?]78et ic p«f ylbjia. 
"3 J^aet an-pojilet;* 
jT^eapdi hyjibe» 
p)?abe pibbop. 
meajic-paj^af palaj* tpaeb 
mojiaf pae'Sbe. 
bunben unbep beame* 
beaj haepbe on healpe- 
pean on lajre* 
peopc )?popabe. 
eappo'Sa ba^I- 
ope mec ipepn pcob- 
j-ape on pban* 
ic fpijabe* 
naeppe melbabe* 
monna senju* 
jip me opb pcaepe. 
ejle paepou :• 

abundantly through a hole. 

I throve prosperously, 

until I was older, 

and then left, 

with a black guardian, 

journey 'd further j 

the Welsh frontier paths / trod, 

the mountains traversed, 

bound under the breast, 
10 a ring had on my neck, 

a£9iction on my track, 

trouble /endur'd, 

a share of hardships. 

Me oft has iron injur'd 

painfully in my side ; 

I kept silence, 

never spake 

to any man : 

20 they were troublesome. 


Ic on ponje apeox- 

punobe J^aep mec pebbon- 

hpupe "5 heopon-plonc* [126 6.] 

oJ^J'sec me onhpyppbon. 

jeapum ppobne- 

J>a me jpome pupbon . 

op J^aepe jecynbe- 

)?e ic aep epic beheolb. 

onpenban mme pipan* 

pejebon mec op eapbe* 3o 

I on the plain grew up, [forth, 

dwelt where they brought me 

in earth and heaven exulting, 

until turn'd me, 

stricken in years, 

those who were hostile to me, 

from the nature, 

which I ere living possessed, 

changed my iiabits, 

bare me from my dwelling, 

4. }>onne? 

0. bea/ime? 

22. MS. ponohc. 



jebybon )?aec ic fceolbe- 

pip jefceape mmu- 

on bonan pillan« 

bujan hpilum* 

nu eom minef jqiean- 

polme by 

9|e * ♦ 

* * ••••Ian bael- 

jij: hij' ellen beaj. 
oJ>|>eji aeyteji borne* 

^T" ^^ *^ 

^ 'p T* 

maepj^a ppemmau* 

pyjl,... * * 

did so that I must, 

against my nature, 

to a murderer's will 

sometimes bow. 

Now / am with my master's 

hand * * * 


on J^eobe ucan* 

:|^ 3tc )(: 


eaxle jejypbe- 

* * * 

J ppiopa pmsel. 
pi ban pealpe* 

^^ ^F T* 

* * * 

)H>n mec hea]>o pijel 
j*cip bepcine'S. 

3 mec * * 

* * * 

paejpe peopma'5* 
"5 on pypb pije^. 
epaepte on haepce- 
cuiS ip pibe. 
J>aet: ic J^pijra pum- 
J^eopep epaepte* 


♦ ♦ ♦ 

:|e 3|c ♦ 

when me the glorious sun, 
bright, illumes, 
and me * * 

well nourishes, 
and to the army bears me, 
by craft, in captivity. 
// is widely known, 
that I, a bold o9ief 
with a thief's craft. 

21. pejefJ, see p. 484 h 12. 



unbeji hpaejn-locan* 
hpilum eapunja* 
foji^peajib bpece. 
JWBC »ji pju^ hsepbe. 
pejiinje pjiom* 
he pu]* }»onan- 
penbeiS op )>ani picum 
pija j'ej>e mine* 
pipaii cunne* 
paja hpaet ic hacte :• 


among wardrobes ; 
sometimes openly 
a land's fastness 
totally break, 
which ere had peace. 
Suddenly resolute, 
he, hastening thence, 
turns from the camp, 
the warrior who knows 
my ways. 
Say what I am call'd. 


Ic psej' paemne jeonj 
peax-hap cpene* 
^ senbc pmc- 
on ane tib* 
pleah mib pujlum* 
"3 on plobe ppom. 
beap unbep y)?e. 
beab mib pipcum. 
;j on polban pcop* 
hfepbe pepiS cpicu :• 


I was a damsel young, 
a hoary-headed woman, 
and an excellent man, 
at one time. 
I flew with the birds, 
and in the river swam, 
div'd under the wave, 
was dead with the fishes, 
and on earth stept, 
had a living soul. 

Ic ppipcne jej'eah 
on ppaj>e pepan • 


[127 <>•] I savir a swift 

on the road going 


1. lij>«jl-? 

91. MS. jrojitS. 

84. r. H'i hN- 



Ic ane jej'eah 
ibefe f ictan :• 


I saw one 
woman 8itting« 

Be mec jzebbe- 

funh-helra ^^eahce- 

J mec y)?a ppujon- 

eojif'an jefcenje* 


ope ic plobe on jean* 

muiS ont:ynbe- 

nu pile monna pim* 

mm flseyc jipetan* 

pellej' ne pecceiS. 

)i)>]pan he me oy pban 

feaxef opbe. 

hyb apype-g. 

p)?J>an ileiS. 


♦ * 



He who produced me, 
with a watery covering deck'd mey 
and the waves concealed me, 
heavy on earth, 
pathless ; 

oft towards the flood I 
my mouth open'd ; 
10 now will some man 
my flesh devour, 
for my skm he recks not, 
when he from my side, 
with knife's point, 
my hide tears, 

afterwards bums me 

Ic eom aej^ehnjej' 
feht ^ piUa :• 


I am a noble's 
20 property and will. 

17. aele*? 




Ic eom aej^elinjef . 
fyjib-jimcej- jepapa- 
fpean minum leo):> 
cyninjef jepelba- 
cpen mec hpilum- 
honb on-IejeS. 
eojilef bohcop. 
J^eah hio sepelu J7« 
haebbe me on bofme« 
)>»c on beappe jepeox 
hpilum ic on ploncu* 
picje pibe. 
hepjep on enbe- 
heapb if min cunje. 
oj:c ic poiS-bopan • 
popb-leana jnim. 
ajype «j:tep jiebbe. 
jdob ij' min pife- 
3 ic jylpa j-alo. 
j-aja hpaec ic hacte :• 



I am a noble's 


a soldier's fellow-traveller, 

to my master dear, 

a king's companion ; 

a queen on me sometimes, 


lays her hand ; 

an earl's daughter, 

though she be noble. 

/ have in my bosom 

what grew in the grove. 

Sometimes I on a proud 

horse ride, 

at the end of a troop. 

My tongue is hard. 

Oft I to /*€ poet 

a loan of words 

give for his verse. 

Good is my manner, 

and I myself excellent. 

Say what I am call'd. 


Ic eom byleb-bpjeojt. [127 *•] 


heapob hsebbe- 

"3 heane p:eopc. 

ea^an 3 eapan> 

•] senne j:obt. 

hpycj "3 heapb nebb- 

I am pufF-breasted, 

of neck inflated, 

have a head, 

and a high tail, 

eyes and ears, 

and one foot, 

a back, and a hard nib, 



hneccan fteapne* 
T fiban cpa* 
pij on mibbum- 
eajib 0}:ep selbu* 
ajlac bpeo5e. 
)?8Bji mec pejcS- 
yepe pubu hpepeiS 
^ mec ffconbenbe. 
ftpeamap beataiS* 
haejl fe heapba* 

3 hpim pecei* 

* * * 

3 pealle^ j-nap- 
^ ic )?aet * 

'F 1* T* 



a high nape^ 

and two sides, 

a sack in the middle, 

a dwelling over men ; 

misery / suffer, 

where me bears 

he who the wood touches^ 

and me standing 

streams beat, 

the hard hail 

and rime cover 

* * * 

and snow falls 

•eapt mme :• 

Fpob pa&f mm ppom-cy[nn] 

9|e 9|e ♦ 

biben m bupjum. 

jnf^J'an baelep* 

* * * 

* * * 

* * pepa* 
lipe bepunben* 
pype jepaelfab. 
nu me pah pap..«- 
eop)>an bpoJ>op« 

j*e me aepej-t peapiS • 
jumena tx) jypne. 

3. fac? 


Wise was my ancestry, 
♦ * * 

dwelt in cities, 
after that fire's 

1* ^F ^r 

He 4c }|c 

^P I* T* 

90 with life surrounded, 
with fire purified. 
Now to me hostile * 
earth's brother, 
who to me was first 
of men as a snare. 

16. jp|ium. ? 




ic pil jeajipe jemon* 
hpa mm jrpom-cynn* 
pjiuman ajette- 
eall op eajibe* 
ic him yf\e ne mot> 
ac ic on hsept-nyb* 
hpilum ajiaepe* 
pibe jeonb ponjaf • 
hsebbe ic pmiba pela< 

mibban- jeajibep • 
msejen unlytel* 
ac ic mi]7an pceal* 
monna jehpylcu* 
be^olpulne bom* 
bypan cpaeptep- 
ri«-pBt mmne. 
pa;;^a hp»t ic hacce :• 


I full well remember, 
who my ancestry, 
my origin, scattered 
all from their home ; 
I may not him injure, 
but I him into captivity 
sometimes drive, 
wide o'er the plains. 
I have many wounds, 
in mid-earth 
no small power, 
but I must conceal 
from every man 
my dark power 
of precious craft, 
my journey. 
Say what I am call'd. 

An pihc ip. 
punbpum acenneb* 
hpeoh ^ pe)?e. 
hapaiS pyne pcjionjne 
jpimme jpymetaiS* 
T be jpunbe papa's* 
mobop If monijpa* 
m»ppa pihta* 
pae^ep pepenbe* 
punba'8 seppe* 
neol ij' neapo-jpap* 
nsenij o)>pum msej* 
plite ^ pipan* 


There is a creature 

wonderously brought forth, 
20 rugged and cruel ; 
[128 a.] has a strong course, 

fiercely roars, 

and along the ground goes, 

is mother of many 

greater creatures ; 

speedily going, 

it ever urges forward ; 

low it is and hard of grasp ; 

no one to other may 
30 its aspect and nature 

2. ppuin 


7. abjuejrc: 


19 MS. acennetr. 



popbum jecy|>an . 
hu mi]*]ic hip' 
msejen J^ajia cyiina- 
pyjin-pop-S-jej-ceap: • 
paebeji ealle bepac- 
op •] enbe* 
j-pylce an punu* 
msejie meotubep beapn 
J'ujih * * 

afc 3lc % 

;j f hyhjTe m». 

* * * 


by words make known, 
how various is 
the power of those kinds. 
The long-pass'd creation 
the Father all guards, 
beginning and end^ 
as also the only Son^ 
great Child of the Creator, 

♦ :|c ♦ 

and the highest 

* * aep paep. 

plicij "5 pynj'um. 

♦ * 3|C 

hip peo moboji- 
mae^ene eacen* 
punbpu [jejppej^b. 
piptum jehlaben* 
hojibum jehpoben* 
h8ele)>um byjie* 
msejen brS jemiclab- 
meaht jeppeoclab. 
plice bij> jepeop)?ab. 
pynpu pulboji-pmm. 
ploncu jetenje- 
claen-jeopn bi'8 ^ cyj'Cij. 
cjiaepce eacen- 
bio hip eab^um leop- 
eajimunje taepe. 
ppeobc pelbc. 

10. What follows is apparently 
13. MS. mobbofi. 

* * ere was 

beauteous and winsome 

^i ^ ^ 

The mother is 
in power great, 
wonderously sustain'd, 
with provisions laden, 
with treasures adorn'd, 
to men dear ; 
her power is augmented, 
20 her might manifested, 
her aspect is honoured 
by glorious duties | 
a winsome gem of glory, 
to the proud oppressive ; 
pure she is and bountiful, 
great in skill ; 
she to the rich is dear, 
to the poor benevolent, 
joyous, excellent, 

part of another enigma. 

22. or 23. pun^o[l- ? 


):]ioinmaft ^ rP*J>ojt. 

most strenuous, and most strong. 

pjijiojT T spaebjojT. 

most rapacious, and most greedy. 

jpunb-bebb fcjubej>. 

she treads the bed of earth. 

Jwf )?e unbep lypce. 

from what time she under heaven 

Sloben pupbe. 

was led forth. 

"3 aelba beapn* 

and the children of men 

eapim ]*ape* 

with eyes beheld. 

rpa f pulbop-pipe^. 

So that glorious woman. 

pojilb-beajina maeje. 

world-children's daughter, 

J^ah J>e pep)?uin jleap. 

10 although in soul sagacious. 

* ♦ * 

♦ ♦ 3|C 

mon-mobe pioctop. 

[128 bJ] with human understanding wise 

menjo punbpa- 

in many wonders. 

lipupan biiS heapbpa* 

than rock is harder. 

haelef'um jrpobpa- 

than men wiser. 

jeopum bi)? jeapopa* 

in gifts is. 

^immu beoppa* 

than gems, dearer. 

populbe plicija'8. 

the world beautifies. 

pseptmum tybpeiS. 

with fruits teems, 

pipene bpa&pce^. 

crimes extinguishes. 

« ♦ :|c 

♦ ♦ ♦ 

ope ucan bepeoppe'S- 

20 oft casts out 

anpe J>ecene. 

from a house. 

punbpum jeplitejab. 

wonderously adorn 'd. 

jeonb pep-]?eobe- 

among people ; 

f papaiS* 

at that gaze 

pepap opep eop)?an« 

men over earth. 

)?«t inajon micle. 

that may great 

* * bi)> • 

ptanum bepcpej>eb. 

with stones heap'd. 

pcopmiim * * 

with storms * * 

* * * 

10. 19. Here a line is wanting. 

28. bej^jiepeto? 




Nif min fele fpije- 
ne ic lylysL blub* 
ymb unc bjiyht fcop* 

He afc 4( 

jij> aec-fomne- 
ic eom fpijztjia }»dn he* 
^^jia^um jrpenjjia. 
he l^jieohtijjia* 
hpilum ic me jiejre- 
he fceal ypnan j:oji^. 
ic him m-pmiije* 
a )^nhen ic lijrje* 
pp pit unc jebaelaiS. 
me bi"® beaS picob :• 


My comrade is not silent, 

nor I myself loud, 

for us two the Lord assign 'd 

He ♦ * 

a course together. 

I am swifter than he, 

at times stronger, 

he is more enduring : 

while I rest 

he mubt run forth : 

I in him dwell, 

ever while I live, 

if we part, 

death is decreed to me. 


piht cpom jonjan. 
pBBji pepap paecon. 
monije on mserSle- 
mobe pnoccjie. 
hsepbe an eaje- 
;} eapan cpa- 
•;) u. pec 

xu. hunb heapba* 
hjiyc ^ pombe. 
^ honba cpa. 
eapmap ^ eaxle. 
anne ppeopan. 
"5 piban cpa. 
paja hpaec ic hatte :• 


[129 aJ] 

A creature came walking 

where men sate, 

many in assembly, 

prudent- minded ; 

it had one eye, 

and two ears, 

and two feet, 

twelve hundred heads, 

a back and belly, 

and two hands, 

arms and shoulders, 

one neck, 

and two sides. 

Say what I am call'd. 

1 . f el for jejel ? 

3. bjiyhcen? 

5. MS. fpijrjie. 




Ic feah punbojilice piht* 

pombe haepbe micle* 

hiyjmm jej^punjne. 

J>epi fol^abe* 

m8Bjn-p:ponj ^ inunb-po): 

micel me )?uhte« 

joblic jum-ptnc- 

^ap on fona- 

heoponej* co)^« 

bleope on ea^e^ 

hio bopcabe* 

pancobe pillum> 

hio polbe pe-J>eah. 
* * * 


I saw a wonderful creature^ 

it had a large belly^ 

violently presa'd : 

a man follow^, 

strong of might and fam'd of hand. 

Great seemM to me 

the goodly man, 

graspM on it instantly, 

with heaven's tooth, 

blew in its eye : 

it bark'd, 

thank'd willingly ; 

it would, nath'less 


Ic peox )?8ep ic * 

4e ♦ ♦ 

He 3ic ♦ 

4c ♦ ♦ 

•] )*umop * * 

* * * 

I grew where I * 
♦ ♦ ♦ 

and summer * 

3|e ♦ a|e 

ac IC up-lonj jrob- 

J^aep ic * * 

♦ ♦ ♦ 

;j mine bpoj7op. 
bejen paepon heapbe* 
eapb paep |?y peopiSpa 
)?e pic onpfcoban. 
hypptum J>y hyppa. 


but I upright stood, 

where I * * 

* * * 

and my brothers 

both were hard. 

The land was the more worth 

on which we stood, 

with ornaments the nobler. 



pil opt unc holt ppujon 
pubu-beama helm* 
ponnu nihtu* 
)*cilbon ytS fcujium- 
unc jefcop meotub* 
nu unc maejian tpain- 
majaf uncjie* 
fculon 8Bpteji cuman. 
eajib oi5)?pinjan. 
jmjpan bpoJ>op :• 


Full oft us the holt cover 'd, 
the shelter of the forest trees, 
in the dusk nights, 
shielded us against showers : 
us the Creator form'd. 
Now than us two greater, 
our kinsmen 
shall come after, 
the land oppress, 
younger brothers* 


Gom ic jum-cynnej'. 

anja ojieji eoji)?an. 

If mm baec ponn ^ punboplic. 

ic on puba ptonbe. 

bopbep on enbe» 

nip mm bpo|>op hep. 

ac ic j-ceal bpo]w)pleaf • 

bopbep on enbe- 

fta)?ol peapbian* 

ptoban paepte. ao 

ne pat hpfep mm bpo]7op- 

on pepa aehtum* 

eop)>an pceata- 

eapbian pceal- [129 A.] 

pe me sep be healpe* 

heah eapbabe. 

pit paepon jepome- 

psecce to ppemmanne* 

ne na&ppe uncep apj>ep hip. 

I am of human kind 

singular on earth ; 

my back is dusk and wonderful ; 

on wood I stand 

at the table's end ; 

my brother is not here, 

but I shall brotherless, 

at the table's end, 

my station keep, 

stand fast. 

/ know not where my brother 

in men's possessions, 

earth's regions, 

shall inhabit, 

who ere by my side, 

high, inhabited. 

We were united 

strife to promote ; 

never either of us 

1 1. In the MS. this riddle is joined with the preceding. 
39. ne seems a repetition from the word preceding. 

20. r. rronhan, 



ellen cyiSbe. 

fpa pic psepe beabpe* 

bejen ne onj^un^an- 

hu mec unfceajt^a* 

mnan ]'licai$« 

pypba]> mec be pombe< 

his courage manifested^ 
so we to the war 
both press'd not. 
Now me monsters 
tear within^ 
injure me in the belly. 

* • ne msBj* 

»c )?am fpojie pmbeS* 
fpeb fe|?e fe...- * 

il- « * 


Mipum uibetnip mihi lupuf ab ajno tenetup* 

Obcuppit ajnuf ec capit uifcepa lupi. 

Dum ft^apem ec mipape mbi jlopiam majnan* 

Dm lupi jrancef eC cepcmm Cpibul[ancef] . 

nil. pebef habebanc cum fepcem oculif uibebanc :< 



Mm heajiob if- 

My head is 

homepe je^mpen* 

with a hammer beaten^ 

feapo-pila punb- 

with war-darts wounded^ 

fpoppen peole- 

rub'd with a file. 

ope ic bejine. 

Oft I insnare 

)?8ec me on^ean jzicscS' 

90 what pricks against me, 

I'on ic hnican pceal* 

when I shall butt^ 

hpinjum jypbeb. 

with rings girded. 

beapbe yi^ heapbu* 

cruelly against the cruel. 

hmban J^ypeL 

pierced from behind. 

S. r. on^punjon. 

4. r. nu. 10. r. mihi uibetuji 

IS. MS. rjiibul only. 

17. -pile? 19. bejjiinet 

2 K 



]?»c oQLinef jijiean- 
mob .p- fjiedpsX* 
hpilum ic unbep bsec 
bjiejbe nebbe- 
hypbe Jwf hopbef • 
]^on mm hlapopb pile* 
laj» \ficgBJi' 
]?apa pe he oj: lij:e het* 
p8el-cpse):[tum] appecan 
piUu pnu :• 

shall drive forward 
what my master's 
mind's hope will favour^ 
in the middle of night. 
Sometimes I backwards 
[130 a.] draw my face> 

a keeper of the hoard, 
when my lord will 
the heritage receive 
10 of those whom he from life bade 
by deadly crafts be driven^ 
through his will. 


Fpea mm * * 

My master * * 

♦ ♦ * 

♦ ♦ 

* * * pob. 

bsej-pime jipob. 

wise in number of days 

beo«« . . * ^ 

♦ ♦ ♦ 

♦ ♦ « 

hpdu ftealc-hh)?o« 

sometimes the steep heights 

ftijan fceolbe. 

should mounts 

up m epeh 

up in the country ; 

hpilu epc jepat- 

90 sometimes again retir'd 

in beop-balu- 

into the deep dells, 

dugape fecan- 

seeking benefit. 

fcjionj on ftaepe- 

strong in step. 

jran-ponjar jpoj:. 

the stony plains cut up, 


hard frozen ; 

hpdum hapa fc6c* 

sometimes / shook the hoar 

fopft op peaxe. 

frost from my hair. 

ic Of pufum pab. 

I from the ready rode^ 

11. tnim flupplied from coDJecture. 

S7. MS. jpeax. 



oyp2Rt him )?ODe jleap-j-coL 

jm^jian bjio]H)p- 

min apiabe* 

^ mec op eajibe abpap* 

]i)?]>an mec ifepn* 


bpun bemiabe* 

blob uc ne com* 

heolpoji op hpej^ie- 

I'eah mec heapb bite lo 

pti^S-ecj ptyle- 

no ic l^a ptmibe bemeapn- 

ne pop punbe peop* 

ne ppecan meahte* 

on pi^an peope- 

ponnpceapt mme< 

ac ic a^laeca* [130 bJ] 

ealle J^b^e- 

f ••••bopb biton- 

nu ic blace ppel^e- s» 

puba T paetpe- 

* * bepa&ISme- 
J^aet mec onpealle'S- 
upan ysdji ic ptonbe* 
eo*«** nac hpaec* 
hsebbe anne poc- 

nu mm hopb papain • 

hi)?enbe peonb* 

pej^e aep pibe baep. 

pulpep jehlel^an* so 

* * pombe* 
bepaben pepeiS^ 
pceppeiS on y^tS bopb. 

% 3(e % 

* baej-conbel- 

2. r. ^msjia. 

till that the * 

my younger 

brother possesa'd, 

and me from home drove ; 

when me iron 


brown, wounded, 

blood came not out, 

gore from my breast, 

though me hard bit 

the Btiff-edge steel. 

I bemoum'd not the time, 

nor for the wound wept, 

nor might avenge 

on the warrior's life, 

my misfortune ; 

but I miserable 

all suffer 

Now pale I swallow 
wood and water, 

* * embrace, 
what falls on me, 

from above where I stand, 

* I know not what. 
/ have one foot, 

now my treasure guards 
a destroying foe, 
who ere bore afar 
the wolf's companion. 

27. j>epa5? 

2 K 2 



pinne * 

eapim phtaS- 

♦ * ♦ 

Ic eom inbjiyhten- 
") eojdum cu%- 
3 pefce Oft- 
jucum ^ heanum. 
polcu jeppaaje. 
jiejicB pibe. 
3 me ppembef »p. 
Hieonbum rtonbeS. 
hi)^nbjia hyht- 
pp ic habban fceal- 
bla&b in bujipun- 
opye beophtne job* 
nu piottpe men* 
yppsft lufia)?* 
mib-pift mme* 
ic momjum fceal* 
pij^bom cyj^an- 
no ];»p popb pppeca'S 
aenij opep eop^an* 
]^ah nu aelba beapn* 
la]l:af nmie* 
ppij^e peca'S* 
ic jydipe hpilum- 
mme bemij'e- 
monna jehpylcum :• 

8. jrejie? 


I am noble^ 

and to men known, 

and rest often 

with high and low, 

among people noted : 

/go far, 

and to me strangers before 
10 friends stand, 

a hope more joyous, 

if I shall have 

prosperity in cities, 

or bright good. 

Now prudent men 

most love 

my society. 

I to many shall 

wisdom make known : 
90 there words speak not 

any on earth, 

though now the children of men, 


my traces 

eagerly seek : 

I my track 

sometimes conceal 

from every man. 

9. ppembe? 

11. bibrenbjia? 


^- r 


P. 1. 

4. 9. pbbe j^phtS— So Ormulum, col. 392. So]» lare ine^"^ ]rattt gerr- 
sabem bitacne)>]» gri]ws8 8ihh)>e. 

15. 28. jefejwn, probably an error for ^efeejan. 

34. 6. copn in A. S. does not» like the G^r. Zom, signify merely anger, 
but affliction, sadness, grief, as in this place, vhich therefore re- 
quires correction. 

36. 6. ^lep-ftol means also a gift, or rather the bestowing of a gift. See 
note on p. 289. 1. 7. 

47. 28. eaph-jiapu, rather shot, or shooting, than fuiver. See the same 
word at p. 266» 26. I had confounded it with eaph-pepe, phare* 
tra, according to Lye, who probably found it in some gloss or 

50. 8. To Mr. Kemble I owe the information that the runes here, and 
pp. 284 and 285, also those in the Vercelli Poetry, pp. 136 and 
137 (A. and B., p. 88), form, when combined, the name of Gyne- 
wulf« Who this individual was, to whom we are indebted for 
the paraphrase of the Life of Juliana and perhaps all the Vercelli 
poetry, is not known ; though among those bearing the name, 
whose memory has been transmitted to us, there is perhaps no 
one to whom the above-mentioned productions may with greater 
probability be ascribed than Kenulphus, who in 992 became 
abbot of Peterborough, and in 1006 succeeded Alfeagus in the 
see of Winchester. To him MUiic dedicated his Life of St. 
Bthelwold, and of him Hugo Candidus speaks in warm terms of 


P. 1. 

praise :...." quanto studio libros emendaverit non 

est nostne parvitatis ezplicare. Concummt cotidie, tarn ex Ion- 
ginquis, quam et de prozimis terrarum finibus, episcopi, cleiici, 
et monachi, divites et mediocres, ad ejus magisterium ; et ad 
ejus, ut et quondam Salomonis, sapientiam audiendum ; donee, 
post annum quatuordecimum, rapitur magis quam eligitur ad 
pontificium Wintoniensis dvitatis." In spite, however, of this 
panegyric, Malmesbury says : " Wentanum episcopatum Kenul- 
phus, Burghensis Abbas, nummis nundinatus fiierat, sed non diu 
sacrilego ausu Isetatur ; ante duos annos hominem exuit." 

Ghrimm is inclined to assign a higher antiquity to the VeroeUi 
Poems, taking for granted the integrity of the lines on which his 
surmise is partly founded, but which to me seems very question- 
able. In the following lines (See pref . to A. and E., p. zi. note), 

hystiSjie ^t pceolon * lytlum fticcum * leoiS-popba b»l ' 
pip)>up peccan, etc. (V. P., p. 83. And. 1487-89.) 

he takes 2;it to be the dual pronoun, but I believe it to be the 
adverb, and that for f ceolon we should read f ceal on, fceal being 
the first person singular governing peccan : the whole then be- 
comes clear, and all conjecture as to the sense to be given to 
peccan superfluous. Kemble is disposed to give the authorship 
to Kenulphus the abbot and bishop, and to me probability seems 
manifestly in favour of that supposition. 

50. 23. I unhesitatingly take the rune .p. (w^n) in this place, to repre- 

sent yBML, a wain or carriage, both on account of the masc. arti- 
cle f e, and of the sense, which is at least as good as that afforded 
by supposing it, with Kemble, to stand for the fem. p^, hope 
(Archseol. Vol. zxviii. p. 363.). 

— 25. Kemble (Archieol. Vol. zxviii. p. 362. note) considers this an al- 
lusion to the two (or four) seas, within which the northern na- 
tions supposed the world to be enclosed. I rather think it is an 
allusion to the deluge. 

-— 29. ]K>nne, then or when ; i. e. at the second destruction of the world 
by fire. 

51. 1 . blacpa f ecte^ — Kemble's conjecture, bliBC pnfcette^, is extremely 

probable : in conformity with it I have rendered the line, which 
as given in the MS. affords no sense. 
62. 11. ^^pea^ seems here synonymous with hl66, as in V. P., p. 48. 
1. 84. (A. and B., p. 2. 1. 43.), where it stands in apposition with 
hlot$, viz. mluipulpa hlo^* jpopbenpa jebpn^ ' ^^> eapmhc ylba 
jebpwj. V. P., p. 85. 1. 3108. (A. and E., p. 45. 1. 1555.) 


P. 1. 
67. 13. Kemble with probability suggests that bifeon is the participle of 

a compound from feon, colare, and that the line is merely a re- 
petition, in other words, of 1. 10» the original Liatin of which is 
probably, sanguine sHllantem, 

72. 2. An adjective tpebe, of which this seems to be the accus., occurs 
not in any dictionary. 

74. 26. Hie MS. has to me, for which Kemble justly reads tome, vacui. 
I have not met with com elsewhere in A. S., but it is the O. N. 
tomr, Dan. tom, and Scottish toom, empty, void, 

78. 22. hepe is here, as in Qer., of the neut. gender. 

— i 31. pl»fc here seems used in the plural, perhaps for flefc-homan. 

81. 21, 22. Read either fapl and moton, or for 3 read mib. 

83. 16. lejnan here and pp. 84. 7. and 87. 24., seems used in an opposite 

sense to the usual one, viz. perpetrare, perficere. 

84. 15. jrpaste — See A. and E., p. 111. I had, with Ghrimm, supposed 

fjisece might be the true reading, hence my version impious ; 
but pp«te is most probably right, both here and in the Verc. 

85. 29. ^eho^bef for jeho^befC is a common corruption in this MS. 

— 31. I have translated (as in almost every following case) the conjectural 
reading (ppejrpunse). ppenum seems a repetition from the pre- 
ceding line. 

87. 21. So Ulphila: thatei skal sunus mans filu winnan^ quod debet 
fiUus hominis multum pati. Marc. viii. 31. 

92. 17. )mpfte S^t^Cpl^^^ = bp^cef ^ebpeahte, 1. 15. 

94. 34. eahtan, Ger. achten, Ohg. ^ton, O. N. akta. 

95. 34. teapaf ? though ^eotan is, I believe, to be met with governing a 

dative ; yet Alfred's Beda, 2. 6, has %e9t teapaf, and 1. 27. jeo* 

101. 11. b(5m-eabi2, lit. bleseed with, or ht^ppy in power or authority. 
102.21. ebep-^on^* from ebop, sepes, septum, tectum: see "Ancient 

Laws and Inst, of England," Ethelb. 27. note. 

103. 9, 10. This passage I do not understand. May it be an error for 

* * lenjj^u. jin-^eoju]^ bpucat$ ? 

104. This poem is highly unintelligible. It is probably, like many others, 

a translation from a Latin original by one ill qualified for the 
task ; and this I suspect to be a chief cause of the numerous 
obscurities attending similar productions in Anglo-Saxon. 

105. 23. bojop, O.N. dsegr, semissis diei naturalis. 

106. 17. bunutab— To this word I can assign no meaning. 

107. 13. bpn^b-pif, O.N. bragd-vis, dolosus, callidus; from bragd, techna, 


P. 1. 

dolus, and vis, wise : bo, butan bp»be 3 butan befpice, Anc. 

Laws and Inst, of Engl. 

110. 29. yaipn — See Gloss, to Beow., v. pat$, and A. and £., p. 116. 

112. 15. p»le — See A. and E., p. 143. 

113. 13. p»)i-fc;^rum, with wiles, and so also, perhaps, p. 48. 1. 4. 

115. 4. pop, quiet, repose; Ger. Rube, Ohg. rawa, niowa. 

— 6. )>apb Ijt^el p»c — Kemble considers this line to refer to the pre- 

ceding sentence. 

— 11. bif»c — ^The signification of this word here seems quite irrecon- 

cileable with that required in Edg. Can. Ixii. In the present 
instance it is the Ger. Besuch. 

116. 34. peal^j — I am not aware of the existence of this word elsewhere, 

though its meaning is evidently the same as peafceajrt. 

118. 4. puis, usually carm^, but here apparently used for sound in general. 

— 13. Kemble considers jelimp here rather as good than bad chance, or 

mischance ; but probably an antithesis is intended. 

119. 22. bpeobpian = bpeban, au/erre ? 

— 27. ^ena&jalS, see A. and E., p. 148. 

1 20. 1 . ponb, poet, or error for panbobe ? Kemble takes it as the past 

tense of pmban, in the sense of to swerve, panbian is usually 
followed by pop, and here we have ponb pop. 

121. 3. peopcum, though usually signifying painjulfy, with difficulty, ogre, 

moleste, seems here to bear the sense I have given it. 

— 11-13. I much doubt the sense of these lines. 

122. 12. anab, and p. 471. 1. 22. an-»b, Ger. Einode, Ohg. eindti, a de- 

sert, solitude. 1 have not elsewhere met with this word. 
•— 29-32. I much doubt the sense of these lines : pluman does not, to 
my knowledge, occur elsewhere. 

123. 12. neopan seems here to bear the signification of the O. N. njosna, 

explorare, speculate. 

125. 2. I do not see to what hme refers, and doubt the accuracy of pop- 


— 15-17. The sense of these lines is to me doubtful. 

126. 16. Kemble proposes on opette, and, I. 18. jec^eb, and, 1. 19. ^mj 

him. &c. Who was greater than he in battle, in our times, a 
champion illustrious ; therefore, SfC. 

127. 29. ^ebpocen from bpecan. — K. I have derived it from bpucan. 

128. 19. ha&lu for h»le. — Substantives of this declension are not unfre- 

quently used indeclinably. 

— 31. anum here and elsewhere seems used for fij^num. 

130. 14, pe fee m lypt jelsebbun. — ^This and what follows relates to the 

■^w JL.j >^..^i.— ggg* 


P. 1. 

lost portion of the poem, for which see Felix of Croyland, in 

Acta Sanct. Benedict. In the A. S. translation of Felix, the 

passage runs thus : Da mfceji fan ]rat apeju^eban S&F^&r ^^^® 

jenamon -] hine jTunjon mid ifenum fpipum. 3 )« septep )K)n 

hi hine Issbbon on yam on^^ican ptSepum betjnix J^a cealban 

pica fKjie ly]t«. fn jefeah he ealne nopt$-b^l heoponef fp^lce 

he p^pe fam fpeaptej^an polcnum ^bfealb fpiSbcpa ]>eoftpa. 

Da jefeah he p^pmja unmiete pepob )»8epa apepijebpa ^ajra 

him onjean cuman. 3 hi )»a pna )>8ep co fomne ^^^abepobon. 

^ hi ]rat fona ealle )K)ne haljan pep ^elaobbon to pam fpeaptan 

tmtTieh-ftopum helle bupu hi hme ^ebpohcon (MS. Cot. Vesp., 

D. 21.). Then after that the accursed spirits took him and 

scourged him with iron whips ; and then after that they led him 

on their horrid wings between the cold regions of the air. Then 

he saw all the north part of heaven, as though he were enveloped in 

the blackest clouds of intense darkness. Then he saw suddenly a 

numberless host of the accursed spirits coming towards him ; and 

they then forthwith assembled, and they then forthwith led the 

holy man to the dark places of torment ; they brought him to the 

door of hell. Here, having shown him all that was to be seen, 

and while making a feint to shove him in, they are suddenly 

interrupted by the apparition of Saint Bartholomew. 

132. 26. m»pan = mseppan ? 

133. 14. ma is apparently used for lenj for the sake of the alliteration. 

— 34. Kemble proposes to read pope as a separate particle belonging 

to cy)>a$, 1. 36. 

137. 29. pep-^enja — See Caedm., p. 257. 1. 25. qu. from pep = Ohg. wer, 
latibulum ? 

140. 25. Kemble proposes to read '^6be adverbially, as agreeing better 
with the preceding lines. 

151. 6. This digression^ though in appearance a clumsy interpolation^ is, 
nevertheless, a portion of the poem, as is evident from lines 29 
and 30, p. 154, where it is connected with the rest by the al- 
literating words pjop-lean phtnin, and fecjaiS. 

— 17. ouftsel, institution, arrangement, from onptellan, constituere, 

^— 24. onf5ii — ^This word I do not understand. The supposition that 
it is the Ger. Unsinn will not suit every case where it occurs. 
See p. 201. 1. 13. and 225. 1. 32. 
154. 22. jebihpum, connected perhaps with beht, signifying house, dwell- 
ing, domi, as in Judith : heht h;^e (nnenne * ftty hepe-pe]mn* 
heapob oAppi)>an ' ^ hit to beht$e * blobi^ etypan, — et istud (ca- 


P. 1. 

put) sanguineum dami ostendere. I have therefore ventured to 

translate it abodes, 
154. 27. tttl-meapc, reckoning, calculation ? In V. P., p. 50. 1. 230. (A. 
and E., p. 4. 1. 113.), we have ts&lmec, which Ghrimm rendera 
numerabilis, but which may be constnied as a substantiye syn- 
onymous with t«l-meapc. Neither word seems to occur else- 

156. 22. bpej&an occasionally governs a dative. The literal sense of &e 

passage seems, they drew forth sounds; i. e. uttered. 

157. 16. ept is apparently redundant, and inserted merely for the sake of 

the alliteration. 

— 29. feofh^e, perhaps a derivative from pifl, torment. 

159. 27. fa&p-ha^a, from p»p, dolus, periculum} It cannot, like Cn-haga, 
signify a person, as it governs the gen. pi. p eon&a ^ejnnna, L 

161. 4. bp5r]>en? perhaps bpypen, the same as bpip, brewis, Scot, brose, 
Ger. Brei ; from bpipan, to brew, Ohg. briuwan, O. N. brugga. 

— 13. b»be-p8&2, written also beabo-pi^ : Ohg. bahweiga, lanx. 

— 27. In V. P., p. 126. 1. 1716, we have (probably an error for fh«- 

nan) on )>a fhiSan tib, on which see Ghrimm's note, A. and B., 
p. 158. 

— 32. peoph here seems to signify death. 

163. 31 . hc-hopb for hc-homa, used obviously for the sake of the metaphor 

with onleac. 

164. 1. leomu-lamef ^ep^Lcan — From the notion that the body or limbs 

are formed of clay, ^ejmcan is a subst, from 'peccsai, to deck, 

— 22. lombep, so in the North, gloss, poeb lambop mio. Of this ter- 

mination, which seems to render the noun indeclinable, other 
instances are, halop, p. 262. 1. 3, &c., palop, V. P., p. 114. 1. 765. 
and p. 118. 1. 1103, (A. and B., p. 62. 1. 383. and 67. 1. 551,) 
and, perhaps, umbop. 

165. 12. The translation of onbnpu is quite conjectural, and frt>m the 

167. 15. unhjnlen — ^This word I have not met with elsewhere : its signi- 
fication seems obvious from hpilenbhc, temporarius, ten^oraUs. 

— 82. peonij — See A. and E., p. 112, also note on p. 274. 1. 8. 

— 33. fpamobe, formed apparently from the past tense fp^un : I have 

not found it elsewhere. 

171. 24. nuhca, mtracv/a, Marc. vi. 2. 

172. 5. The idiom )«t conjointly with mfn is worthy of notice. 


P. 1. 

174. 19. Literally by incantations, 

175. 7. poma — See A. and E., p. xxx. 

179. 3. I am very doubtful about tihr, and suspect the integrity of the 
line : it may perhaps be the Ohg. zuht. 

— 15. fcan fcip-pepeb — Kemble takes the line to express the bright 

troop of angels, such as we read of at the death-bed of saints ; 
and I incline to believe he is right. 

— 24. poma — See A. and E.> p. zzx. 

182. 1. pecep-)a]ja — The translation courser is quite conjectural. See 

A. and E., p. xxxv., and pp. 389. 27, 427. 31. In the latter 
place it is feminine, pmbef yyf, Boet. xz. 
-— 9. h»pn — See A. and E., p. 110. 

— 21. hpm^ — Signification very doubtful. See A. and E., p. 130. 

— 23. teajop — Perhaps a poetical formation analogous to lombep, p. 

164. 22. ; but why is ^ inserted ? is it an error for p ? 

183. 6. bp^hcen here seems a mere intensitive. 

184. Tlie rest of the legend, which is void of interest, may be seen in 


185. 1. hnn is an idiomatic redundancy. 

188* 3. eap, mare, 'Islandis, «p-eft': Lye. fip-^eblonb, V. P., p. 56. 
1. 669. (A. and E., p. 12. 1. 383.) Of similar signification 
are funb-jeblonb, ytS-jeblonb. See Ghrimm, D. M., p. xxvii. 

192. 17. bpjren, wide, broad, ample, Ger. breit ? 

196. 16. Here the text is manifestly corrupt. 

199. 13. hl»paf ne hlmcaf— -hl»p, a hill, eminence, low, as in the names 
of many English places : Taplow, Ludlow, &c. Scot, law, as 
in Greenlaw, Harlaw, &c. Dan. lev, Ioy, as Haderslev, G^v- 
lev, Gjerlev, &c. This word is analogous with dun, down, sig- 
nifying also a hill. 

And illcan lawe and illcan hill * shall ni)>)ved beon and lag- 
hedd — Ormulum, col. 235. 

All all swa summ ]w lawe iss heh * abufenn o)^rr eorj^e— /&. 
col. 236. 
hlmc s= O. N. hlickr, curvitas ? 

206. 29. bpeahtm, sonitu8,fragor. majon, unless a verb in the infinitive 
is wanting, is here used in the sense of valent, are equal to, are 
•— 30. hopnaf — hopn is here of the masc. gen., at least in the plur., as in 
the " Battle of Finnesburh," 1. 7, where Ettmuller's alteration 
to heoppaf is quite wrong. See his Beowulf, p. 37. n. 40. 


P. 1. 
207. 6. fe]>pe-~-Sound compared to swans' feathers, on account of its 


209. 21. ^oiyti,palma. 

212. 2. plepe, a solar, or solere, a high chamber, solarium, Ger. SoUer, 
Ohg. and O. S. soleri, solan, O. N. solar, Mhg. solre, French, 
soUier, a summer apartment; the flat roof of a house, as in the 
eastern countries ; an arbour. Though in all the other dialects, 
this seems the only place where the word occurs in A. S. 
Chaucer uses the word ; see the Reve's Tale, y. 70 ; also War- 
ton's H. E. P., ii. p. 197. note °. edit. 1840. 

214. 8. pi^^el-tunbep — Grimm, D. G. ii. p. 529, has pijel-t, antes, 
whence I know not. I rather think it synonymous with the 
preceding bpib, the young of a bird, the material of the /uU-grown 
bird i or perhaps it is simply bird, the timbep being the same 
as in Ger. Frauenzimmer, Dan. Fruentimmer. 

218. 9. bpjrjbum — O.N. brigdi, n. pi. mutatio, variatio. 

— 15. pnca — I have not met with this word in any other A. S. book, 
nor am I awaxe of its existence in any kindred dialect : its 
meaning seems well expressed by the Lat. sequela, 

219. 3. eaj-^ebjTib — ^The latter part of this compound I do not under- 

225. 14. m bupjum — A very common phrase, signifying litde else than 
amongst us, amongst them, generally to be modified by the context. 

231. 23. sehejan— So Jnnj jeh., mej>el jeh. See A. and E., p. 101; 

Ohg. hagan, concinnare, ordinare : O.N. haga; or perhaps 
from the circumstance of such meetings being originally held 
within an enclosure, or hedge. 

232. 14. a&pplebe — ^A word of very doubtful signification, perhaps bossed, 

adorned with bosses resembling apples, Apalgrf ti is explained 
by Bj. Haldorsen, aspreta ubi lapides pomorum instar tegunt 
terram, Grimm, considering it a blunder, would alter it to 
»plebe, from sephan, comparare; but this conjecture, even if 
otherwise admissible, is rendered worthless by the frequent 
occurrence of the word. See A. and E., p. 169. 

233. 16. ontihce— See A. and E., p. 141. 

240. 6. capepef lop, &c.— Here a word, perhaps rccj&t^, seems wanting 
after pn^at^, in which case the arrangement will be cap epef lop 
pnjatJ* yec^B^ on fye^le. 

243. 14. Jpmen.jpunb— The first part of this compound, a word of un- 
known signification, though forming many compounds, is now 
apparently a mere intensitive. Cf. Kemble's Glossary to Beow., 

1- ^. ^ ~! : .- ' ■■ ' " .' * .-^■J B' W r^y^^ff^ 


P. L 

i. p. 246. F. Magnuflen, Lex. Myth., ▼. Jormungrund, and 

Ghimm, D. M., p. 83. 
244. 26-29. The sense of these lines is to me very doubtful, and the trans- 
lation therefore conjectural. 

— 32. ma)>)»um-2ertealb, gazophjflachan : analogous compounds are 

jnilbop-j, »ht-2. 
246. 19. I^pemman. Nom. sing. )»pemma (]»pymma), not in the dictionaries. 
248. 16. ow^e&fe (unjea)«) = unea)»e, moleste, d^ficulter, 
252. 28. ]^ seems here almost redundant, like the Latin iibi, nhi. 

257. 6. hhn-p»ceb — See A. and E., p. 122. 

— 10. 2ypn-ftafa=2pyn-f , seems to signify the same as the simple SPy^^* 

258. 14. ^pmj-ppsece — I do not know the meaning of 2P^S > ^^^ ^^^ ^* 

and £., p. 145. 

— 26. sponbopleaf — ^My translation of this word is conjectural. 

262. 25. myppelfe from meppan, seducere ; O. S. merrian. 

263. 1. no9 from (Gk>th. nan)w) ne]mn (j^enepan), audere, &c. GK)th. ga« 

nantSjan, Ohg. kinendan, O. S. nathian. This is the termina- 
tion in such proper names as ByrhtnoiS, Wulfho6, &c. I 
have not met with it elsewhere out of composition. See Gl. 
to Beow., V. ne)»n. 

264. 21, 22. These genitives seem governed by ^aslfan, 1. 2. 

— 28. ^elen^e, promte, prasto: O. S. gelang, porrectus, conce$sus, paro" 


265. 29. bib-fteal S^]:an — a phrase signifying, give a hiding-place, i. e. 

make a stand, 

266. 8. cumbol-haja — From cumbol, «t^tnii militare, and ha^a, sepea; 

therefore an enclosure under a banner, i. e. a camp, 

— 20. Lye has pit$-freal, resistentia, but cites no authority. The fol- 

lowing line, as well as the context, seem to justify the correc- 
tion to pij-fteal. 
-— 26. eajih-papu — See note on p. 47. 1. 28. 

274. 8. peom^ — Of the signification of this there can be no doubt ; its 

etymon is very uncertain. See A. and E., p. 112. 

— 17. beopol, though here and elsewhere neuter, has, nevertheless (1. 

20.), a masc. adj., h8B]>enne. Herein the A. S. resembles the 
modem German. 

275. 15. cunbep here seems used as an adjective in the comparative. 
277. 27. apafab usually signifies manifested, discovered', but would here 

seem derived from p»f , impetus, rush. 

— 34. ploh in the Rushw. Gloss, is the pns&b of the common text of the 



p. L 

279. 19. unlsBb, Gbth. unleds, pamper, miser. See A. and E.^ p. 94. 

282. 32. fceoh, O. N. 8k4, oblique, askew, perverse ? 

283. 1. eh-ftpeam — See A. and E,, p. xxx. and Gl. to Beow., v. ftjieam. 
-— 13. onfohte — ^I do not understand this word. 

288. 15. jeliolena 1 Hie translation of these words is conjectural: the 

— 16. papaJS J first I have supposed an error for jeholbpa. 

289. 7. sicf-ftol = ma^)>um — See Beow., 334-336 ; ftol in this com- 

pound not signifying sedes, but is from fteUan. 

— 24. ^^felba — O. S. selda, mansio, habitatio ? 

290. 26. collen-pepIS — ^A difficult word, hardly translatable in this place. 

See A. and E., p. 104. 

291. 5. hp^ln^ — ^The translation of this word is conjectural. 

— 6. popiatS — O. S. worxian, turbare, Ohg. werran ? Here it is taken 

in a neuter sense. 
294. 3. meb-fpebi^ = O. S. med-gebo ? It seems here to be used in an 

unfiBLYourable sense ; lavish, extravagant, 
296. 7. paeceb is here of the masc. gen. 

— 12. ^eo-beam seems to be the generic term for a musical instru- 


— 27. ]^-bopb seems here to mean the shore. 

298. 4. pa^ft-^on^el, apparently the contrary to pib-jon^el, p. 337. 1. 15. 
300. 17. penaUf assuefacere, i. q. jejmnian ? O. S. wenian, Engl, wean, 
304. 2. to fy^e— Apparently corrupt, but the sense is obvious. 
307. 16. bijeal — Qu. an error for bi^vl^, or bi^iSl ? perhaps the latter 

from similarity of sound. Or is bi^eal really the 3rd p. sing. 

of bi^alan, and not big»16, as required by analogy ? I have 

not met with the word elsewhere. 

— 22. ah seems here used as an auxiliary verb. 

309. 26. hpetan seems used intransitively ; but the entire poem is ex- 

tremely corrupt. 

310. 10. septep-cpel^n&pa, apparently, things which speak /or a num after 

his death, 

— 11. hpjenbpa — ^kpan seems here used for vivify, animate, cause to Uve, 

— 24, 25. Perhaps we should read, m ecan hpef bls&be * bpeame« etc. 

— 29. n»pon nu — ^A singular juxta-position : perhaps ne f^bon nu. 

311. 26. jebopenum — ^bpe)«p is understood. 

— 29. j^ hme— The version is quite conjectural. 

313. This " Monitory Poem " is unintelligible and incoherent, and appa- 

rently very corrupt. 

314. 27. ppal = O. N. skrollt, strepitus, stridor ; Dan. Skraal, a cry, 

Skrald, a crash ? 


p. 1. 
315. 1. fjantan, to swell: such seems, from the context^ the meoaing of 

this word. See p. 419. 1. 7. 

— 20. hmbep-hoca — Qu. hooks of Mnderance ; or from hmban, a tergo ? 
816. 16, 17. These lines decide the doubt entertained by Ghrimm as to 

whether %obe in these phrases signifies God, or good. See A. 
and £., p. 105. 
-— 22. fk^en is certainly not, as Qrimm conjectures, an error for fhS ; 
but rather the text in E. 856. (V. P., p. 126. 1. 1716.) re- 
quires correction. Its meaning seems to be, like la&ne, passing, 
fragile, fading, 

— 24. Ger. sich auflehnen. 

318. 19. Pib-pt$ — ^lliis is certainly the name (and a very appropriate one) 

bestowed on the imaginary travelling minstrel by the author of 
the poem. It has hitherto been usually taken as the regimen 
of matSolabe (matSelobe) ; but does ma]^han ever occur as a 
transitiYe verb ? In Beow. and the Vercelli Poetry, we have 
repeated instances of this verb preceded by a proper name, as 
in the present case, viz. Beopulp ma^elobe, ppot^^ap m., Fi^lap 
m., HunpepiS m.» Elene m., but not one, I believe, where it is 
preceded or followed by a regimen. W. Ghrimm is, I believe, the 
only one hitherto who has taken PibptS as a proper name (D. 
Heldens.j p. 375.). Similar characteristic appellations are 
Gkingleri, Gangr^r, in the Edda, applied to Odin ; a king of 
the Quenlanders is also mentioned in Torfsei Hist. Norv. named 

— 25. mynehcne---O.S. munihc, A(mort)ic««, venitffiM, memora^i/iff.Ohg. 


— 26. hme I suspect to be an error for him, which is governed by jrjiom 

placed after its regimen, yiz,from him to (among) the Myrgings 
nobles sprung. This is the more probable, as at p. 321. 1. 27. 
he speaks of his offspring (cnofl). A nearly similar construction 
occurs in Beow., 1. 112. oS )>»t him e]X onp6c* heah healpbene. 

myjipnjar — Ohg. Maurungft, Mdrungd, ; the inhabitants of the 

old Maurungania, or Nordalbingia. From the Geogr. Rav. we 
have : *' Quarta ut hora noctis Nortmannorum est patria, qu» 
et Dania ab antiquis, cujus ad frontem Albes vel patria Albis, 
Maurungania certissime antiquis dicebatur, in qua patria Albis 
per multos annos Francorum linea remorata est." By this 
Francorum linea, the Merdwings are undoubtedly meant. 

319. 1 . ealhilb— Ohg. Alahilt. The daughter of Eadwme (Audwin), king 

of the Langobards, and wife of Eadgils, king of the Myrgings : 


P. 1. 

she went apparently, accompanied by the bard» on a mission of 

peace to the court of Eormanric, or Hermanric. 
319. 4. hpeV-cymn^ — ^That is, king of the Hreth-goths, the Reit$-gotar of 
the O. N. writers, thus called in contradistinction to the Ey- 
(or Island) Goths. Their territory at one period comprised 
the extensive tract of country between the Gulf of Finland 
and the Vistula, or perhaps the Oder, together with the pre- 
sent Sweden, and even Jutland, till, by the inroads of other 
tribes, it became greatly diminished, and seems at length to 
have consisted in little more than the country lying between 
the Vistula and the Oder, comprising the modem Pomerania. 
The etymon of Hre9 or ReitS in this compound seems very 
** 6. onjle— Anglia, the land of the Angles, Ijring between Jutland 
and the country of the Saxons, or modem duchy of Sleswig, 
which, on the migration of its inhabitants to England in 449, 
was, according to the Sax. Chr., reduced to a waste. 
— 7. eopmanpic — ^Ermanric, king of tiie East- Goths. For the story of 
this renowned conqueror, the Gothic Alexander, with all its 
anachronisms and inconsistencies, the reader is referred to the 
Deutsche Heldensage of W. Grimm, who has diligently col- 
lected from the Teutonic and Scandinavian sources the chief 
particulars relating to this celebrated hero of northern song. 
See also Muller's Sagabibliothek, vol. ii., for an excellent abs- 
tract of the whole story. 

The reader will not have failed to notice the apparently in- 
consistent terms in which Ermanric is spoken of in this poem ; 
but it must be observed, that at p. 319. 1. 8. (where he appears 
as a ppatS pep-lo^a), it is the author of " The Scop or Scald's 
Tale " who applies to him the opprobrious epithet ; while, at 
p. 324. 1. 1. and p. 325. 1. 13. it is the scop himself, the sharer 
of Ermanric's bounty, who speaks. In the note p. 319 I have 
suggested that a portion of the poem (containing the account 
of tiie scop's introduction to the hall of the chieftain, before 
whom he recites the story of his wanderings,) may be lost ; in 
which case the words ppa}ief psap-lo^an might refer not to 
Ermanric, but to some person mentioned in the part wanting ; 
but I am now inclined to regard the whole poem as originally 
an episode only of some lost epic ; a supposition which at once 
accounts for the apparent abruptness of its commencement, as 
well as for the otherwise inexplicable circumstance of its com- 


P. L 

position in a tongae totally unconnected with its subject : for 

to Buppose it a translation from another Gbrmanic dialect, 
would be giving to the Anglo-Saxon credit for a kind of know- 
ledge hardly, I fear, in existence among our simple forefathers. 
319. 18. hpala, as required by the alliteration, for which the MS. has pala. 
Neither of this personage, nor of Alexandreas (1. 20.), can I 
ascertain anything ; for it cannot surely be Alexander of Ma- 
cedon that is meant. In the genealogies a Hwala is mentioned 
as grandson of Sceaf, the son of Noah, who can hardly be the 
person here alluded to *. See note by Mr. R. Taylor in War- 
ton's H. E. P.,i. p. (96). 

— 26. tetla is the A. S. for Attila ; Ger. Btzel. 

— 28. bamn^um — ^Who these Banings were is extremely doubtful. 

Lappenberg, adopting a reading of Fliny, " ex quibus (insulis) 
ante Scythiam qusB appellatur Bmmomanna abesse diei cursu, in 
quam veris tempore fluctibus electrum ejiciatur, Timseus prodi- 
dit," H. N. iv. 13., supposes them to be the inhabitants of the 
amber country ; but would not that be a part of Reid-Gothland ? 
What Zeuss, however, adduces to show that this reading is 
vicious seems sufficiently conclusive to compel us to reject what 
otherwise appears a very plausible conjecture. 

— 29. bupjenbum =: Buzgundiones : Of their king Gifica, or Gribico, 

mention is made in the Lex Bui^gundiorum, Tit. 3. His name 
is sufficiently known in Teutonic song. From this poem it 
would appear that the Burgundians were then seated in the 
north of Germany, while in the old Latin poem, " De Prima 
Expeditione Attilae" (edit. Fischer, v. 31.), Attila is made to 
get possession of a great treasure that had belonged to king 
Gibich in Worms. 

— 32. ha^ena hokn-pjrcum — ^ThisistheNorskHavgniorHdgni, theHa- 

gen of the Lay of Ghidrun, and not to be confounded with him 
of the Nibelungen. The Norsk writers make him to have been 
a i>etty king in Jutland. See his story in Snorra-Edda, edit. 
Rask, pp. 163, 164; also in Saxo, or in Suhm, or Grater's 
transl. i. p. 245. With regard to his territory, I am rather in- 
clined to assign to the word hobn the Norsk signification (a 
small island) than the A. S. one (a sea), and to suppose it to 
consist of some of the islands lying off the coast of Jutland. 

— 33. henben jlommum-— The Norsk Hetin (by the usual interchange 

* In what follows, the names of persons and countries either sufficiently known, or of 
which nothing can be conjectured, will not be noticed. 

2 L 


P. 1. 

between p and nd)» the son of Hiazrand or Hidrward, a Norwe- 

pan prince, at first the friend of Hdgni> though they afterwards 
slew each other in single oombat> on account of HiUdr, Hogni's 
daughter, who by her incantations raised them every night to 
life, when they renewed their contest, which was to continue 
till Ragnarokr, or the great darkness, when the heavenly bodies 
are to be extinguished. The Glomms are probably to be re- 
garded as a tribe dwelling on the banks of the Glommen, a 
river rising in the mountains to the S.E. of Trondhjem. 

319. 34. picta, &c. — Of Witta nothing is known. The n^par are per- 

haps the North-Sweven. Ptolemy calls them 2fOvir/3ot oI^Ay- 
ycXot. They dwelt on the lower Elbe. 

320. 1 . paba, &c. — ^The Helsings, a Scandinavian people, have left memo- 

rials of their existence in Helsingborg, opposite Helsingor (Elsi- 
nore) ; Helsingfors, Helsingland. The last mentioned, over 
which Wada most probably heU sway, lies in the N. £. of Swe- 
den, about Grefle. Wada is perhi^s the one celebrated in Grudrun. 

— 3. meapchealf:, &c. — ^The Hundings, orer whom Mearchealf ruled, 

were probably the people of Hundland, a district which the 
editors of the Copenhagen edition of Saemund's Edda (tom. ii. 
p. 86) are inclined to place in Jutland, in the diocese of Aal- 
borg, where many local names (Hundborg, Hundsland, &c.) 
still bear testimony of its ancient occupiers. Lappenberg sup- 
poses them to have dwelt near Biarmeland, or the country 
about the Dwina, in the White Sea, their name sometimes oc- 
curring in conjunction with that of the Biarmelanders. 

— 4. )^obpic, &c.— Theodric, the son of Clovis. For his story, in con- 

nexion with Chochilagus, the Higelac of Beowulf, see Greg. 
Turon., lib. iii. 

— 5. ffle, &c. — Of Thyle and his Rondings there seems nothing ex- 

tant whereon to form a conjecture. 

— 6. bpeoca, &c. — Of Breoca (Breca, the son of Beanstan) and his 

Brondings we find mention in Beow., 1007-1037. Thorkelin 
(Ind. ad Beow.) supposes the Brondings' land to be the Brand- 
ey mentioned in Helga-Quida i., in which the editor of the Co- 
penhagen Edda recognises the present Branno, lying off the 
coast of Gotheborg, in Sweden. See Edda, tom. ii. p. 67. n. 44. 

— 7. billing; pepnum — ^These pepnaf are the Varini, Verini (the Var- 

navi of Helmold), on the Elbe, whose name is already known 
to us in the " Leges Angliorum et Werinorum." Their earlier 
seat seems to have been in Mecklenburg. The Billings were 


P. 1. 

an old noble Saxon race. See Lappenberg'a Gesch. v. England, 

i. p. 214. 

320. 8. ofpine, &o. — ^The eo|mf , over whom Oswine ruled, are probably 

the people of the isle of Oeland in the Baltic, anciently called 

Edvland. Or they may be identical with the Obii of Petrus 

Patricius (Exc. Legatt. ed. Bonn., p. 124); who, according to 

Zeuss, p. 152, were the same people as the Kofiafhcii of Ptolemy, 

the Xavfhi of Strabo, the Aviones of Tacitus, the Chaviones, 

or Chaibones of Mamertinus (Panegyr. Vett. i. 5, 2. 7). They 

were seated in the neighbourhood of the Swardones (as the 

Heruli, according to Zeuss, were anciently called), on the east 

coast of the peninsula, about Kiel and Eutin. As Chaviones, 

Chaibones, they appear allied with the Heruli, in the irruption 

of the latter into Oaul (Mamert. 1. c.) ; as Obii (^Oflioi), at the 

time of the Marcomanic war, with the Langobardi in Pannonia 

(Pet. Patricius, 1. c). Of the Suardones, Aviones, Varini, &c., 

and their worship, see also Tacit. Germ., 40 ; Ghrater's Suhm, 

i. p. 103, Grimm D. M., p. 140. 

— 9. yrum xeppulp — The Jrtaf (eocaf) are the Jutes: of their king 

Gefwulf no mention occurs elsewhere. 

— 10. pm plcpalbm;^ — Of Fin, son of Folcwalda, the prince of the Fri- 

sians, see Beow., xvi. xvii., where his war with Hengest, his 
death, &c., form one of the most interesting portions of the 
poem. In the A. S. genealogies, a Fin appears as the great- 
grandfieither of Woden. 

— 13. f8&-benum — Most probably the Island-Danes, to distinguish them 

from those inhabiting the opposite territory of Skaane, or 
Scania. Sigehere may possibly be identical with Sigar, a petty 
king in Seeland, and father of Signe, whose love for Hagbarth, 
and its tragic consequences, form the subject of one of the most 
interesting and wide-spread tales of the old North. 

— 14. hnssp hocmpim — Hnsef, the chief of the Hocings, fell in a battle 

agcunst Fin, the Fnsic chief. See Beow., 2132, and Battle of 
Finnesburh. The Hocings derive their name from Hoce, the 
father of Hildeburh, the wife of Fin. Zeuss suggests their 
identity with the Chauci, and cites the following passage from 
^1. Spart. Did. Jul., c. i. : Ibi Cauchis, Oermanue populis, qui 
Albim accolebant, emmpentibus restitit tumnltuariis auxiliis pro- 
vincialium. Ettmuller remarks that the Tab. Pent., instead of 
Chauci or Cituchi, read Had, 

— 15. helm pul|injum«— The Wulfings or Ylfings are the same race as 

2 l2 


P. 1. 

the Wolsungs, of which was the celebrated Sigurd FofniB-bana : 

of their king. Helm, nothing is extant. 

320. 16. palb pomjum — A king Waldar in Skaane, or Scania, is men- 
tioned by Sazo, who may have ruled over a tribe called the 
Woings, or, from their habitation on the coast, Mere-Woings, 
as in Beow., 5837. The final ar in Waldar is merely the Norse 
termination of the nondnative. 
-^ 17. pob Jiypmjum — ^These were no doubt the North-lliuringians, 
who dwelt on the south bank of the Elbe, and were at a later 
period conquered by, and incorporated with, the Saxons. 

.^r- ^^» Y»j:eji6 f^cjum — ^This chieftain is one of the heroes of the " Bat- 
tle of Finnesburh," where he thus speaks of himself : fi^^F^P^ 
If min nama cpa&V he * ic eom j-ecjena leob. Nothing further 
occurs of him or his people. 

— 19. fpeom, &c. — Ongendtheow, king of the Swedes, was slain in a 

battle against Higelac. See Beow., xl. xli. 

— 20. f ceapthepe ymbpum — ^Lappenberg in the Imbers recognises the 

people of the isle of Femem in the Baltic. They are per- 
haps a relic of the Ambrones, whose name, Suhm surmises, 
may yet exist in Amron, a small island in the German Ocean 
off the coast of Sleswig, and, perhaps, in Amerland, a part of 
the territory of Oldenburg. 

— 21. fcei^ lon^beapbum — ^The Longobardi dwelt at that time on the 

banks of the Elbe. 

— 22. hun h»tpepum — (Attuarii ) The Chatuarii of Strabo. From 

these sprung the Batavi : " Omnium harum gentium yirtute 
prsecipui Batavi non multum ex ripa, sed insulam Rheni amnis 
colunt, Chattorum quondam populus, et seditione domestica in 
eas sedes transgressus, in quibus pars Romani imperii fierent." 
Tac. Ger. xxix. See also Hist., iv. 12, 15. At a later period, 
the Chatuarii appear seated between the Rhine and the Maas. 
These were the i>eople attacked by an expedition under Higelac 
(see Beow., 4703, &c.), in which he lost his life ; for the merit 
of which discovery we are, it is said, indebted to Outzen (in 
his dissertation, " Ueber das Angelsachsische Beowulfs Qe^ 
dicht," in the Kieler Blatter, 1816 ?), who identifies him with 
the Chochilagus of Gregory of Tours (iii. 3.), and Gest. Reg. 
Francor., c. a. 515, cited by Zeuss. See also Suhm, i. (Grater, 
i. p. 27-30), who remarks : " The Frankish historian Gregory 
of Tours, who wrote in 595, is the first of foreign writers, who, 
on this occasion of an expedition, makes mention of the Danes 


P. 1. 

by name." Subm died in 1798; Thoricelin's Beowulf ap- 
peared in 1815. For the name of Hun, see Grimm, D. M.« 
p. (xxii.) and 299 ; and Outzen, Glossarium, p. 436. 

320. 23. holen ppofnum — Ostrosn and WeBtrosn in Pomerania ? Liap* 

penberg and Ettmuller surmise that the Wrosns may be the 
Scandinavian race from whom the present Russians derive their 
name, and who first became known in the ninth century. See 
Zeuss, p. 547-566. 

— 25. hepe-papena — ^Here-fara sr Dan. Hallandsfiir, from the Swedish 

province Harland, or Herland, now softened to Halland ? 

— 26. oppa peolb on^le— This was Offa (Uffo), the son or nephew of 

Oarmund (Wermund) and ancestor of Higelac, £amed for his 
duel with the Saxon prince Hildebrand and his comrade Swend, 
on an island in the Eider, near Rendsborg. Though an Angle, 
Saxo makes him a Dane, influenced apparently by the Scandi- 
navian propensity of transferring to the North the traditions of 
the Teutons. 

— 27. Alewih is All (Ole, Oluf), the natural son of Fridleif, who was 

treacherously murdered by Starkodder, while in a bath, at the 
instigation of his brother Frode IV. Offa and Ali, though 
here brought into contact, are placed far apart in Saxo's cata- 
logue ; but in points of chronology, I believe the poet to be 
more trustworthy than the historian. See also Beow., ii. p. 

321. 7. pit5 in this sense with a dative is not usual. 

— 8. ppel-bop — ^Apparently the Eider so designated, its ancient name 

(Egidora, Agidora, Egdora, Egidur), of which Eider is merely 
a contraction, being, no doubt, an analogous compound of Agis 
(A. S. ege^ O. N. eegir), terror, and dor, porta. The origin of 
this denomination is unknown. Thus ppel-c^n, ppel-ftpeam, 
horrid, frightful, race, or stream, O. N. fimbul : so fimbul-vetr, 
fimbul-)yul, &c. See Beow., i. p. 249, and ii. p. xxxiii., also 
Leo's Sprachproben, p. 75. 

— 10. fpsspe — See note on p. 319. 1. 34. 

— 12. hpoj^fmlp 3 hpoVjap, Danish kings (Scyldings) and relatives ; 

Hrothgar was the founder of Heort, to relieve whom from the 
devastations of the Grendel was the purpose of Beowulf s visit 
to his court. 

— 17. picm^a cjun — ^I ain inclined to believe that by this name the 

Wicings or pirates are designated; or they may be the in- 
habitants of Wic on the isle of Rugen. 



P. 1. 

321. 18. injelbef — Ingeld, according to Saxo, waa the son and successor 

of Erode V., king of Denmark, or rather Leire, while here and 
inBeow. he appears as king of the Heathohards, and foe to 
Hrothgar. See Beow., ii. p. xli. 

— 21. heaj^o-beapbna )>pyni — The Bardibellicosissimi of Hehaold. pea)K> 

is a prefix denoting war, and may usually be rendered by the 
adjective martial, warlike. They were probably a kindred tribe 
to the Langobards. 

322. 4. mib jeatum — ^These are the Tavrol of Procop., one of the most 

powerful nations of Scandinavia (O. N. Ghiutas), and a differ- 
ent people from the TdrOoi. 

— 6. mib penlum, &c. — ^These are the penbla leob, of whom was Wulf- 

gar, Hrothgar's coast-guard (Beow., 693, 4.). Wendlum is no 
doubt the correct reading. Thej are most probably a remnant 
of the Vandali. 

For the Wttms, see note on p. 320. 7. 

— 8. mib 2ep)>um, &c. — ^The OeftSs are, no doubt, the Gepidse. The 

Wineds are the Vinedi or Wends. Under the name of Vlnd- 
land (A. S. Weonodland) was at one time comprised the whole 
coast-land from the Slie or Schlei, by Sleswig, to the mouth of 
the Vistula. 

— 9. mib ^epple^um — The inhabitants of the north of Sweden, whose 

name is still preserved in that of the town of Gefle ? 

— 12. mib rycjum — See note on p. 320. 18. 

— 13. mib fpeopb-pepum — ^TheSuardones of Tacitus, between the Trave 

and the Oder } Zeuss considers them and the later Heruli one 
and the same people. 

— 14. mib hponum — In these Hrons Ettmiiller is inclined to recognise 

the Grannii, or Arochiranni (Arochi Rannii), of Jomandes, who, 
according to Zeuss, were seated either in the south of Norway, 
or in the islands of the Belt. Lappenberg would identify them 
with the people of R4nriki, in the N. W. of Sweden ; to which 
Ettmiiller objects that the people of R4nriki are the Ragnaricci 
of Jomandes, Rdnriki being a contraction for Ragnanki. Tliis 
objection is certainly not void of weight. The people of Rugen 
are called Rugiani and ISoftj. SeeSo6pes vidsidh, p. 21. Beo- 
wulf s grave was on Hrones uses. 

— 15. mib hea]K)-peamum — These Reamas are supposed by Ettmiiller 

to be the people of Raumariki (now Romerige) to the N.£. of 
Christiania ; but from the passage in Beow., 1032, 1 take them 
rather to be islanders, and that the gen. hea^-rvmes is there 



P. 1. 

governed by the following word holm, signifying not the deep 

sea, but island, and that we should therefore translate : when 

himself at morning tide, on HeathortnCs isle, he bore up. 

322. 17. mib Jypopenbum — ^The Throwends, orThronds, O.N. prsendir; 

the people of Trondhjem apparently. 

— 20. ^uShepe — (Gunther.) The Gundaharius of the Bargundian 

Laws, Tit. y. The Gundicar of Prosp. Aquit. ; by the regular 
change between nd and t$. 

— 26. mib pujum — ^These Ettmiiller supposes to be the Rygir, or in- 

habitants of Rogaland on the Bukkefiord in Norway. May 
they not be the inhabitants of Rugen ? For the Glomms, see 
note on p. 319. 33. 

— 27. mib pum-palnm-^That is, the Roman foreigners : the Germanic 

nations called the subjects of the Roman empire, perhaps with- 
out distinction, Weahus (sing. Wealh). Italy is even now by 
the Germans called WelscMand, i. e. WHlisch land. 

— 28, 29. eatul, Italy — a&lppme, Alboin, king of the Longobards. 

323. 7. mib fepcmpun — ^The people of Serkland, or Saracens, whose 

name is a corrupt derivation from Shark, the east. 

— 8. mib fepin^um — ^These Lappenberg conjectures to have been the 

Seres, on the Caspian sea, noted for the production of silk. 

— 16. mib fcpibe-pnnum-— These, according to Jomaodes and Proco- 

pius, seem to have inhabited the present Russian Lapland, and 
other tracks thereabouts, and even to have extended into the 
present Swedish Finnland. 
— 17. mib bb-picinjum, &c. — ^The lid-widngs are the Bretons. See 
Chr. Sax., A° 885, where bucan hb-piccium (according to 
another MS. hb-picm^um) is rendered by Florence: absque 
Armoricano regno. And, A^' 918, the words pitman op hb-pic- 
cum, he renders by de provincia qua Lydunccum dicitur. The 
Saxon appellation has evidently been made out of the British 
name for Armorica, lAydaw. The two eorls mentioned in the 
Chronicle, though coming from the Lidwiccas, are described 
by Florence as " pagani piratse, qui ferme ante xix. annos de- 
relicta Britannia GaUicas partes adierant, de provincia quse 
Lydiwiccum dicitur," &c. Tlieir names too, Ohtor and Hroald, 
vouch for their Scandinavian origin. 

The Leons are the AcvuSfoc, according to Ptolemy, the in- 
habitants of the middle of Scandinavia : the liothida of Jor- 
nandes. See Zeuss, pp. 503, 506. 

— 18. mib lonj-beapbum — ^The Longobards. 


P. 1. 

323. 20. mib hunbinjum — See note on p. 320. 3. 

— 29. mib amothinyim — ^The Othingi of Jomandes ? whom he describes 

as dwelling in caves hewn out of the rocks. Suhm pUices them 
in Sweden, where many such caverns still remain. 

— 31. mib iftum — The Esthonians ? 

— 32. ibummjum — Perhaps a Lettish race. 

324. 9, 10. literallf m ahilling manber; which may be either a phrase in 

use at the period, signifying some peculiar way of reckoning 
money ; or may signify that the 600 sceats were noted in shil- 
lings on the bracelet. 

— 31. This form is more usual in O. N. than in A. S. The rule is, that 

where in other tongues a personal pronoun is joined with a proper 
name by the conjunction ok (and), the ok is in O. N. omitted^ and 
the pronoun put in the dual or plural number, and the same case 
as the proper name, Rasks Anvisn. till Islandskan, Stockh. 
1823. p. 228. See Csedm. p. 296. 1. 6, and this volume p. 467. 
1. 7, for other instances. 

Of the 8c5p Skilling no mention seems to occur elsewhere. 
He was probably the son of Skyl the harper, mentioned at 
p. 353. 1. 44. 

325. 16. hepelmjaf — The Harlings of the German Heldensage. v. 17. 

emepca ^ ppibla=Embrica and Fritila. v. 21. BeccasBildd 
of the Edda. v. 22. ^eobpics Dietrich of Berne, v. 23. jipeca 
= Sibeche. For these and the others see W. Grimm's Deutsche 
Heldensage, p. 18. wikd passim. 
i-^ 28. pijy-m^pn^a — The people inhabiting a territory opposite to the 
Mjrrgings thus designated, but in what direction is unknown. 

326. 16. {mnbnan jolbe — ^This is in apposition with pub^a ^j hama, 1. 18. 

— 18. hama-— rThe slayer of Ermanric. He is celebrated in Beow., v. 

3397, for having carried off the &med bpopn^a men (brisinga 
m^), the splendid ornament of Freya, afterwards in the pos- 
session of Ermanric. See Grimm, D. M., p. 194; D. Heldens., 
p. 17-^20, and Kemble's Beow., i. p. 261. 
— - 28. ^efceapu like fc6p from fceapian. 

327. 15. For cenuan applied to human beings^ see p. 336. 11. 

— 20. So A. and E., p. 166. V, P., p. 136. 1. 2459. jeloben unbep 


328. 15. »c-peohtan. The interpretation is conjectural. 

3S9. 20. See Beow., i. p. 255., and Warton H.E.P., I p. Ixxviii. edit. 

331. 20. See note on p. 107. 1. 13. 


P. 1. 

331. 26. ^ehfiibeH (^ehp^betS or ^ehpeobe^ ?). I Buspect this to be the 

hitherto misBing verb from whence comes the participle jehpo- 
ben. The transposition is merely from ignorance of the copyist. 
-— 28. bp}t;en is a word of frequent occurrence here and in Caedmon. 
See note on p. 192. 1. 17. 

332. 9. The version is conjectural. fnep=O.N. and Dan. snar. 

— 10. That l»tan is a blunder for hluban is rendered almost certain by 

the alliteration with hleape^ in the following line. 

— 19. F^pel, pi. poplar ; Lat. Barb. GirgiUus, Mhg. Wirbd (Werbel), 

Fr. Vervellea — Large annettu qu' an passait au pied tTun faucon 
pour U retemr, et sur leqnel itoient gravdi VScueeon et les armee 
du eeignewr d fui t^ppartenoit lefauccn* — ^Roquefort. 
-— 21. beahie— See A. and B., p. 126. 

— 22, 23. Perhi^ we should read l^pt-fpipt, and render the lines thus : 

leaps swift im air from his Uitle perch. pefel=perdi, so called 
from its forked shape ? 

— 31. Of this line I can make no sense. 

334. 19. See note on p. 231. 23. 

335. 9. umbop=cilb, and is neuter. It seems to be the O. Bngl. Ympe, 

imp, signifying child, and of similar formation to lambop, halop, 
etc. In Beow. 92, the words umbop pef enbe are manifestly the 
translation of the Latin ones adduced by Kemble in his Post- 
script, pp. Hi, iv, viz. from Ethelwerd, lib. iii. 3 : " Ipse Scsef 
vdlde recens puer;*' from GKil. Meld. ii. 2. MS. Cant., and 
Simeon of Durham : " appulsus navi sine remige puerulus," &c. 
It occurs aleo at v. 2374, and in the same sense. If the above 
interpretation be admitted, the question rises — How will it afiect 
the presumed antiquity of the poem of Beowulf ? 

Scott uses imp m the sense of child: 

My imps, though hardy, bold, and wild, 

As best befits the mowUmn cAt/tf.— Marmion, Canto I. 

The alteration at Beow. v. 92 and 742, of wesende to we- 
sendne, is in either case needless, for, even when joined with 
an accusative masculine, the former termination of the participle 
is perhaps more usual than the latter. 

— 10. »p afol mmet$— That is, more quickly than disease takes them off. 

336. 5.ffjtp, mutatio — ^fsebon f hio fceolbe peoppan hi on pilbpa beopa 

he; Boet., p. 190. peapp hine on pjpmef he; Cedm., p. 31. 

337. 14. bopban — ^The weak form is here observable, and denotes, I be- 

lieve, that the word is used in a secondary sense, like mupa. 


P. 1. 

signifying the mouth of a river, from mut$ ; and fnipma, p. 377. 9. 

Whether nouns thus changed preserve their original gender, the 

examples do not enable us to decide. Qu. are the French 

broder and broderie, from bopb, the table on which the work was 

performed} In the present instance bofib seems to signify a 

work or embroidering board. 

338. 21. Compare this line with the law of Frode king of Denmark, men- 

tioned by Saxo ; wherein he insists, that the people of Garderige 
shall marry like the Danes, and take no wife, without having 
bought her, from the father or relations. 

— 26. eopl is evidently used here in its prose signification as distin- 

guished from ceopl; the latter being here (p. 339. 6.) poetically 
designated eobop-s&J^elmj. For the term eobop, as the dwell- 
ing of a ' ceorl,' see " Ancient Laws and Institutes of Eng- 
land," Ethelb. zxvii. note, 

339. 2. ma)ym=Mhg. Meidem, a horee, more usually a gelding ? though 

we find it explained by Hengst (stallion), puledrus, palafridus, 
caballus, Wallach (gelding). The following from Ziemann 
enables us to judge of its relative value : " Urn men meidem 
gibt KOnig Ltidwig nur 13^15 pfd. mUnchner p/ennige, wdr^ 
end ein ros mit 32, 50 bis 60 ; ein zSltenpfcerit niit 30 pfund 
bezdlt wird." See p. 475. 1. 7. Grimm. D. G., iii. p. 325. 
Beow., i. p. 244. 
— - 24. papi^spapihc, algosus, from ps&p, alga. i£lfr. cited by Lye. 

340. 5. jt^an usually has a dative. 

342. 12. The genitives tilef, &c., after onettan, I cannot account for. My 

interpretation is quite conjectural, 
i— 15. calc-ponbef — ^Interpretation conjectural: calcssco^ar, Gloss, ad 

— 28. The gray one, i. e. the wolf (p. 343. 3.). For this epithet, see 

Kraka MCI, p. 89. edit. Rafioi. 

346. 2. nepebe can hardly be correct : it affords no sense, and has a syl- 
lable too many for the rhythm. 

348. 24. plice, perception, intuition ? Such would seem to be its signifi- 
cation here ; though I have not elsewhere met with it in that 

349. 8. teoj^nabe and ceopenebe, p. 351. 18. The interpretation is 
given solely firom the context. 

352. Riming Pobh. This poem I do not understand, and am there- 
fore unable to translate. 

It seems to me that the final words are in numerous instances 


P. 1. 

altered from their true orthography, for the purpose of forming 

a rime, and that it is by no means void of blunders. In fact, 

onppah, 1. 4, is manifestly wrong, being merely a repetition of 

the word in 1. 2, while a word is required which should rime 

with jeteoh. 

I subjoin an attempt at a version of a few versea which are 

the least obscure : — 

352. 25. He gifted me with life, 

who this light unveil'd, 
and the bright creation 
widely display'd. 
Glad I was in joys, 

— 30. in ornamented forms, 

in colours of delights, 
in hues of blossoms. 
Men me regarded ; 
the feast they feul'd not, 

353. 1. in the vital gift rejoiced, 

in fretted cups, 

in a dwelling on the plains, 

in young hopes. 

in pleasure with long 
« « « 

— 7. Then was with fruits awaken'd 

the world * * 

— 11. Ghiests went, 

in social converse mingled, 
pleasure lengthen'd, 
joyously embellish'd. 

— 17. On the watery stream was a way, 
where the vessel glided near by me. 
I had a high condition ; 
in hall to me was no compeer, 
who there a proud word utter'd. 
Oft there a man would wait, 
that he in my court might see 

352.34. foralu^n? See Beow. 159. 353. 1. wine? 3. picef 

4. jT^num f 18. O. N. IiV ? ne error for neh 

20. T^&b for ^c^^abi? yet see A. and E., p. 160. 21. jiatbbc? 


P. L 
353. 24. the weight of treasure. 

With thanes doughty, 

while I was powerful 

the valiant prais'd me, 

in battle sav'd me, 

nobly bore me^ 

— 30. from foes protected me. 

Thus me joy's gift held> 
n, * * 

— 33. a foundation for my possessions placed, 

my steps govem'd. 
As it were the whole earth, 
I possess'd the princely throne : 
in magic words I spake. 

43. My servants were diligent, 
Skyl was my harper ; 
loud he sounded, 
his tones echoed forth : 
the plectrum resounded, 
nor much ceas'd it : 
the castle-hall trembled ; 

50. bright t^ tower'd. 

In valour I increased, 

happiness beckon'd me. 

Chieftains J&vour'd, 

to the brave / was bounteous, 

my mind / strengthen'd, 

mj followers rejoiced, 

my tree branch'd, 

my glory flourish'd, 

in prosperity / exulted ^ 
* * « 

60. Gold I supplied, 
gems / cast around. 

353. 25. ^e^fht;! ? 87. Lit sang. 

44. heajipejie? Skyl was apparently the fiither of fcillinj- See p. 324. 1. 31. 
47. f pe^l-ji&b (radius 7), perhaps the same as heajipe-nae^l, plectrum, or Ohg. suegil* 
pein. See Grimm. D. G., Hi. p. 468. from Goth, swigldn, to play music, 

51. elnef 53. frpeot^obe? 56. jpa^nobonf 59. blsebet 

61. ^Lmmaj peajipabe, for peappf 


P. 1. 

853. 64. Bold I was in amis, 

gocMlly in my garments, 

854. 1. my joy was lordly, 

my condition joyous : 
the land I protected, 
to the folks I sang : 
my life was long 
among people, 
with glories heavy, 
well hung. 
Now my soul is rugged... 

— 18. flah If jeblopen, the dart is blown. This seems to allude to a 

dart blown from the mouth. See p. 362. 1. 19. where the devil 
is called plah-peonb, perhaps from his shooting forth poisoned 
darts (words) from his mouth. 

360. 14. For the difference between fapo<$ and papolS, see A. and E., p. 101 . 

— 18. pftitocalon — Of this extraordinary word I am unable to give any 


— 24. p^c, arundinetuM ; Ger. Rdhricht ; Ohg. rorahi. 

361. 21. peonij—See A. and E., p. 112. 

362. 9. on teofu = on anban ? So Csedm., p. 232. 1. 4, teonpullum on 

tefo, to the hurt of the wicked ; where my translation is wrong. 
Its etymon I know not. 

— 19. See note on p. 354^ 1. 18. 

— 31. heolo)>-helm seems merely poetic for the simple helm. To make 

the devil a warrior is perfectly in keeping with the genius of 
A. S. poetry. That a helmet is meant, appears from Ciedm., 
p. 29. 1. 2, h»le6-helm on heapob afette, where my version 
needs correction. In the Heliand, the visions that appeared to 
the wife of Pilate are described as " helith-helme biheled," p. 
164. 20. It must, however, be remarked, that the Ohg. helot- 
helm is defined latibulum, Kemble, in Gl. to Beow., renders 
h»letS-helm, galea larvata, 

363. 7. )yifa from fff, turbo, procella : O. N. at yjB^A proruere ? 

367. This was a favourite topic in the middle ages : the original of 

the present poem is a prose homily to be found in most of the 
MSS. (of which a Latin original no doubt exists). For the 
later poems on the same subject, see a highly interesting volume, 
" The Latin Poems of Walter Mapes/' edited by Thomas Wright, 
Esq., for the Camden Society ; also ' Fruhlingsgabe, von Th. 
G. V. Karajan,' Wien, 1839. 


P. I 

367. 18. ^ehj^um hpemi^ — Of jehj^u I can say nothing Mttisfactory : jud- 

ging from the context, I imagine it to meBn fortunes (both good 
and bad), lot, Lat. vices. (See A. and £., p. 97.) hpemi^, 
crying, shouting, generally in exultation, though not alwa3r8, as 
in the present instance. See Warton, H. E. P., i. p. Ixxviii. 
edit. 1840. 

368. 2. calban peopbe — So ip^, applied to the voice, in A. S. poetry. 

369. 26, 30. These lines seem very corrupt in hoth MSS. ^efcenta in the 

text appears evidently, from the Vercelli reading, to be an error 
for jefynfca. 

370. 17. The lines following in V. are apparently an interpolation. 

372. 21. 1x6, as in Ohg., is both m and «; s&^hf^lc (1. 23.) may therefore 

stand as a neut. accus. ; though pop, in this sense, usually go- 
verns a dat., and V. has sft^hj^lcum. 

373. 3. flsefc-hopb here, and in V., is neuter. 

374. The second portion of this poem is not in the Exeter MS., and 

in the Vercelli MS., where alone it occurs, it is a fragment 
wanting the end. 

376. 20. So ecne p»b ceofan; b»l ceofan. See 61. to Beow. 

377. 9. hun be pupman — ^him besbe hun, by the common tran^xMition 

of the preposition, which in A. S. poetry is constantly made to 
follow its case. The weak form pupma indicates apparently 
that it is the metaphorical worm that is here intended; the mental 
gnawing and anguish attendant on an unhappy state of life. 
See note on p. 337. 14, and Rask's A. S. Oramm., $ 74. 

— 19. In this, probably the older story, it is said that Nil^had merely 

bound him (Weland) with a thong, while the Edda, magnifying 
the evil, informs us that he severed the tendons of his knees : 
" Sv& var gjort, at skomar voro sinar i kn^ botom (f6tum)." 
This, as tales are wont to gain by transmission, speaks strongly 
in favour of the greater antiquity of the Saxon over the Norsk 
version Gi Weland's mishap. 

— 21. The burthen of this poem I do not understand, nor why opepeobe 

is made to govern the genitive. 

378. 18. ahte, i. e. held, possessed, took refuge tn (during his exile of 32 

years). Of Moeringa-burh, and Theodric's stay there during 30 
winters, nothing is elsewhere related. 

— 34. The version is conjectural ; a word seems wanting. 

379. 23. Of the scald Deor no mention is, I believe, elsewhere to be 

-* 27. Heorrenda is the H6rant celebrated in the poem of Kutrun as the 


P. 1. 

Helt iiz Teneland ; of whose song it is related, that 

D6 sich diu naht verendet und ez begunde tagen, 

Horant begunde singen* daz dd hi in dem hagen, 

geswigen aUe vogeh von sinem suezen gesange : 

die liute die d& sliefen die lagen d6 niht lange. 

For more relative to this celebrated scald see Kutnm passim, 

and W. Grimm's Heldens., p. 325-330. 

379. 29. lanb-p]hc= naturalization, denizenship. 

380. Riddle I. — Of tins I can make no sense, nor am I able to arrange 

the verses. 

381. 6. hapi is here undoubtedly dusk, dark. 

382. 6. ftealc, contr. of p:eahc (ftylic) steep, from jryl, Ger. steil ? 

383. 2. Jypymma pim — ^This interpretation of )^pym is almost conjectural, 

and countenanced only by Hel. xv. 10. See Schmeller's Gloss. 

— 13. See Csedm., p. 125. 1. 14. 

384. 3. eape— A very obscure word. What Grimm says in A. and £., 

and D. M., p. xxvii., is far from satisfactory. 

— 11. See note on p. 382. 6. 

— 13. h6p-sehnaftef — O. S. hop, caterva; Ger. Haufe. So cumbol- 

jehnajref , Battle of Brunanborh, Warton H. £. P., i. p. Ixxvi. 
edit. 1840. 

— 15. cp^an, to crowd, press. The past tense of this verb occurs in B. 

of Brunanb. cpeab cneap on plob. The printed texts read on- 
ploc, but I adopt the more correct various reading. Hence, a&t 
"pKm hnb-cpoban, Csedm., p. 120. 21. mib hnb-jecpobe, V. P.^ 
p. 77. 1. 2440 (A. and E., p. 36. 1. 1221.). 
386. 35. fptS-]:eopm=-fpom — ^This is a frequent transposition. So hopn- 
pfc for hpon-pfc, V. P., p. 56. 1. 744 (A. and B., p. 11. 1. 370.). 

389. 26. byht, dwelling, from buan : boundary, in Csedm., p. 133. 1. 20, is 


390. 27. fiteS mjenbe — Of this line, as also of mje, 1. 29., I can make no 

395. 9. %eblefA, comrade, one of a hloiS. 

— 20. bihljrfeb, deprived of comrades (^ehlej^an). 

400. Riddle XX. Here the runes are to be read backwards. Srohs 

hors (horse). Nom=mon (man) Rad-agew=;i£d-wega (wagon, 
carriage). Coffth=hafoc (hawk). 

— 19. pip — Ohg.ynBjd,obryzum,quodobradiet3plendore. Graff, tom.i. 

col. 961. aurum vermiculatum, wire. 

401. 17. hea]>ope, from heapepian, cohibere} See also p. 482. 5. 
403. Riddle XXI. By this, no doubt, a plough is intended. 


P. L 
404. 19. hpuns®— Can this be an adjectiye from hpon, viz. hjtaai^, O. N. 

hron, flucius, tmda ? 

407. I* pjJlejt^ — See note on p. 457. 31. 

— 29. bern^]>ebe— So V. P., ealbpe hejnffebe, p. 79. 1. 2648 ; (A. and 

E., p. 39. 1. 1325. and p. 131.) 
410. 24. Ypojk^pen — ^Lye, ex Med. ex Quad., haa S^fp^apf (jefpeopp), spuma 

mettdlorwn, ferrugo ; whence I conjectured that fpoppen=rtw/al» 

but I now believe it to signify rubbed, as at p. 497. 18. fpoppen 

peole, rubbed with a file. 
417. 20. hpifd — Hence correct hpepl, p. 40. App. B. to Cooper's Report. 

which is evidently erroneous. 

— 25. job-pebb — Ohg. gota webbi, gossypum, byssus, purpura, O. S. 

godu-uuebbi. See Graff, v. Webb, and v. Wurm ; and Schmeller, 
sub voce. 

423. 7. SF™^> larva, cassis ; neither of which significations are here ap- 

plicable : or can it be larva in the sense of the larva of an insect, 
or a spectre ? 

— 23. pp»jr = ppa&ftlic, delicatus, Cott. 64., cited by Lye. 

424. 1, abelan, m. or/. ? signifying probably yS/M. Lye has abeliht, como- 

sus, and abel-feaV, cloaca. 

— 30. For apepje we should apparently read appi^e. 

— 34. papotS and jrapotS are often confounded, and in V. P., p. 52. 1. 397. 

are compounded : papoiS-]aiput$, the weedy shore, or ocean shore. 
See A. and E., p. 101. 

425. 26. mepm, tnanducare, epulari. Ohg. mosjan ; mds, cibus. 

— 32. 8&tef beon — ^Apparently an idiomatic expression. 

— 35. pepnex — Is this intended as an adjective agreeing with eapn and 

hapoc, or did the Anglo-Saxon find it in his Latin original, 
and, ignorant of its meaning, leave it as he found it ? 
433. 21. eopp ; O.N. erpr, lupus. Correct therefore Caedm., p. 190. L 4. 
eopp-pepob, wolf-like host, in apposition with heopu (hepe) 
puljaif, p. 189. 1. 7. 

438. Riddle LVII. This is unfinished. hea)x>-2lem, I. 6, is no doubt 

a metaphor for a sword, analogous with the O. N. eldr, logi, 
liomi, brandr. 

— 9. peo, rather pea — ^In V. P., p. 88. 1. 3317, for peop, I suspect we 

should read pea ; but see Grimm's note, A. and E., p. 137. 

— 15. leolc, evidently the past tense of a verb. See A. and E. 

439. 1. falo-pabe — See Warton, H. E. P., i. p. Ixxviii. edit. 1840. 

— 2. pope, an error for pope ? from pop, suavis, popnef , suavitas : Lye, 

from Cott. 120. 


P. L 

445. According to this poem, the second destruction of the world is to 

be by water : see p. 447. 1. 12. 

— 17. jehejanne— See note on p. 231. 1. 28. 

446. 16. So Beow., 3846. bolb p»f betlic. 

449. 12. The change of gender from the fern, h^e (1. 11.), agreeing with 
fapel (1. 10.), to the masc. he (1. 12.), shows that a leaf is want- 

455. 7. The meaning of eaben here and at p. 13. 1. 10» is to me extremely 

— 19. bm seems to be both feminine and neuter ; here it is plainly the 

latter : it forms both hma and hmu in the plural. 

457. 81. pilleftaS; Ohg. fuUeistjan; O. S. fullestian, to aid, /avow, &c. 

458. 5. tyljujx — From an adjective t^'li; = cil, good, fit, apt. 

467. 7. fpylce pc lohannif — ^For this idiom see note on p. 324. 1. 81. 
469. 24. fcupum fcynbetS — ^This I do not understand, nor can I concur in 
what Schmeller (Gl. ad Hel.) says about scur. 

473. 26. bpepan is generally applied to water. See Beow., 2833, 3804. 

— 28. opan — ^The interpretation of this word is conjectural. 

474. 5. onjm — According to the MS. this is the beginning of a new 


— 24. pseban 30 — Is this pssban (=p«eeb) jolbef ? 

475. 7. ma]>m — ^See note on p. 339. 1. 2. 

476. 9. fceapbe seems here used adjectively like punb. fcup-beopj is 

apparently so called from its use in sending forth showers of 
arrows and other missiles. 

477. 7. peall-palan — See note on p. 322. 1. 27. 

— 11. hopn-^eftpeon — ^The same perhaps as hopn-fele, hopn-paeceb. 

The meaning of hopn in these compounds is not certain. My 
version of the line is conjectural. 
482. 5. heabpe— See note on p. 401. 1. 17. 

493. 8. pipetJ — A very doubtful word : if correct, it would seem formed 

analogously with hunratS, retaining the gender of its primitive. 

494. 7. ppeohtij, or rather J^pohti^, vigorous, patient of toil: synon. 

perhaps with ])pohcheapb ; O. N. J^rdttr, vigor, patientia. See 
A. and E., p. 105. 

497. 18. fpoppen — See note on p. 410. 1. 24. 

498. 17. ftealc-hhj^o — See note on p. 382. 1. 6. 

500. 14. 20b is here of the masc. gender, but is probably an error of the 

2 M 


Page 6. line 32, /or inne read minne. 

— 13. note ^0, — 479. 17. read 455. 7 ; for Boet. read Boet. 

— 46. line 24. — brighter read bright. 

— 139. — 16, — by him read by them. 

— 139. — 17, — persevereth r^arf persevere. 

169. 15, — fuphmenmrcne read puph menmfcne. 

— 184. — 31, — ifransL) n read in. 

— 204. — 30, — ftepamar read fCpeamaj*. 

— 269. — 11, — pp^er ^^^ fp^«r- 

— 314. — 34, — fpyme read ppjme. 

— 354. — 22, — pynbe read p^nbe. 

— 420. note \ — Ahg. read Ohg. 

— 424. line 18, pcpapu read -fcpapu. 


iEjelmunb, 325. 26. 
edLyyine, 322. 29. 
»cla, 319. 26, 326. 2. 
alepih, 320. 27. 
alexanbpeaf, 319. 20. 


beabeca, 325. 15. 
beabohilb, 377. 23. 
becca, 319.28,325.21 
billinj, 320. 7. 
bpeoca, 320. 6. 


celic, 319. 31. 
capepe, 319.30, 823. 10. 


beop, 379. 23. 


eab^f, 324. 11. 
eabpine, 323. 6, 324.22, 

325. 25. 
ealhilb, 319. 1, 324. 19. 

elfa, 325. 25. 
emepca, 325. 17. 
eopmanpic, 319. 7. 27, 

324. 1, 325. 14, 378. 



pn folqndbin^, 320. 10. 
ppeojyejuc, 326. 5. 
Fpibla, 325. 17. 


seat, 378. 13. 
jeppulf, 320. 9. 
jifica, 319. 29. 
jiflhepe, 326. 4. 
juChepe, 322. 20. 


ha^ena, 319. 32. 
hama, 326. 6. 18. 
hea]>opic, 325. 23. 
helm, 320. 15. 
henben, 319. 33. 
heoppenba, 379. 27. 
hepheapb, 442. 20. 
he^ca, 325. 15. 
hli)>e, 325. 24. 
bneF, 3^0. 14. 

2 M 2 

holen, 320. 23. 
hpinsFealb, 320. 24. 
hpoSjap, 321. 12. 
bpo)»pulp, 321. 12. 
hun, 320. 22. 
huDSap, 325. 26. 
hpala, 319. 18. 


incjenj^eop, 325. 24. 
injelb, 321. 18. 


ma&t^bilbe, 378. 10. 
meaca, 320. 2. 
meapcbeal):, 320. 3. 

m«hab, 377. 17. 


ofpa, 320. 26. 30. 32, 

321. 11. 
on^enbl^eop, 320. 19. 
ofpine, 320. 8. 




psebhepe, 326. 8. 
pe^hap, 476. 19. 
peabfah, 476. 19. 
ponbhepe, 326. 3. 
pumftan, 326. 4. 


r»Fept$, 320. 18. 
fceapa, 320. 21. 
YceBjthejie, 320. 20. 
rcilhnj, 324. 31. 
rcyl. 353. 44. 

feapola. 325. 22. 
fecca, 325. 21. 
ppeca, 325. 23. 
fi^ehepe, 320. 12. 


unpene, 325. 20. 

paba, 320. 1 . 
pala, 319. 18. 
palb, 320. 16. 

pelanb, 377. 9. 
pibn«, 318. 19. 
pitta, 319. 34. 
yipejipelb, 326. 5. 
pob. 320. 17. 
yub^, 326. 6. 18. 
pulpbepe, 325. 29. 
p^mhepe, 325. 29. 


])eobpic, 320. 4, 325. 

22, 378. 18. 
yfie, 320. 5. 



i£nenar, 322. 11. 
amochiD^af, 323. 29. 


bamn^af, 319. 28. 
bponbiDjaf, 320. 6. 
bup^enbap 319. 29, 
322. 18. 


cpeacaf, 319. 30, 323. 


beane, 322. 14. 
bene, 320. 27. 

(r»-), 320. ]3. 

(pi»-), 322. 5. 


eaft-^otan, 325. 18. 
eaft-Jy^in^af, 323. 30. 
eanil, 322. 28. 
ebpeaf, 323. 23. 
e^jptaf, 323. 24. 
en^le, 320. 26, 321. 10, 
322. 10. 

eolar, 323. 30. 
eoconaf, 476. 11. 
eopaj*, 320. 8. 
ex-fypmjar, 323. 22. 


ppel-bop, 321. 8. 
pnnar, 319.31, 323.9. 
(j-cpibe-), 323. 

ppefna c^, 320. 11. 
Fponcar. 320. 4, 322. 

fpumtin^af, 322. 25. 
fpyrar* 322. 24. 


jeatar, 322. 4. 
XepFlejar, 322. 9. 
jejiaf. 322. 8. 
jlommar, 319. 33, 322. 

Sot»n, 319. 27, 324. 3. 

325. 10. 378. 28. 

(earc-), 325. 18. 

(hpe«-). 319. 4, 

322. 3. 


h»le)yar. 323. 19. 

ha&lpnjaf , 320. 1 . 
hecpepap, 320. 22. 
h»tSnar, 323. 19. 
heaiSo-beapban, 321.21. 
hea]>o-peamaf, 322. 15. 
heo-benmjaf, 379. 21. 
heopot, 321. 20. 
hepe-fapan, 320. 25. 
hepelinjaf, 325. 16. 
hocinjaf, 320. 14. 
bolm-pycaf, 319. 32. 
hpsebaf, 325. 31. 
hpeS-^otan, 319. 4, 

322. 3. 
hponar, 322. 14. 
hunar, 319. 26. 322. 2. 
hunbin^ar, 320. 3. 323. 



ibumin^ar, 323. 32. 
inbear, 323. 23. 
iniahelaf, 323. 21. 
ifcap, 323. 31. 


leonar, 323. 17. 
libpicm^af, 323. 17. 
lonjbeapbaf, 320. 21, 
323. 18. 





msepm^abupj, 378. 20. 
mopbin^af, 323. 27. 
moibaf, 323. 25. 
mypjinjar, 318. 26,320. 

2, 321. 7. 323. 26. 

28. 324. 18. 
(pi«-), 325. 



on^e, 320.26,321.10, 
322. 10. 


peohtaf, 323. 15. 
pepfaf, 323. 25. 


ponbinja]*, 320. 5. 

pujar, 322. 26. 
pum-palar, 322. 27. 


fse-bene, 320. 13. 
fcottaf, 323. 15. 
fcpibe-pnnaf, 323. 16. 
feaxe, 322. 12. 
repcmjap, 323. 7. 
fepinjap, 323. 8. 
pii$.bene, 322. 5. 

822. 10. 
Ypesf, 320. 19, 322. 4. 
j^eopb-pepaf, 322. 13 
j^c^ar, 320.18,322.12. 


pcepnaf, 320. 7, 322. 6. 
pala pice, 323. 14. 
palar,435. 11,485. 7. 

(pum-), 322. 27. 

I peall-palan, 477. 7. 

penlaf, 322. 6. 
pepnar, 320. 7, 322. 6. 
picinja cynn, 321. 17. 
picinjaf, 322. 7. 
pilna, 323. 13. 
pinebar, 322. 8. 
piolane, 323. 13. 
piftla pubu, 325. 33. 
pnS-mypjinjar, 325. 28. 
poiD^af, 320. 16. 
ppojnar, 320. 23. 
pulpn^af, 320. 15. 


ymbp^, 320. 20. 
jrap, 320. 9. 


}ypopenbaf,^322. 17. 
Jyjrpinjar, 3*20. 17, 322, 

(eajr-), 323. 



Words beginning with the prefixes, a, mpceji, tec, be (hi), eb, pop, pope, 
^e, in, mib, mif, op, opep, on, ti6, to, un, up, pi9, pij^ep, pon, J^uph, are 
placed according to the initial letter of their roots. 


Abela, 424. 1. 
Cfo'l^, 213. 9. 
abloma, 156. 33. 
8&-boba, 158. 15. 
aepbon, 83. 16. 
sepen-jlom, 179. 21. 
»pen-fceop, 390. 21. 
sepnan, 102. 29, 152. 

29, 327. 3. 
jeaspnan, 84. 7, 87. 24, 

168. 21, 176. 16, 

356. 28, 357. 23. 
»pcan-peapb, 480. 3. 
Kht-^epteaib, 249. 22. 
)yuph-»leb, 223. 27. 
»le^, 338. 17. 
semen, 115. 9. 
»mec, 342. 7. 
»pplebe, 232. 14, 283. 

»pinj, 252. 9. 
»rc, 404. 22. 
aepc-ptebe, 314. 20. 
Kt-jeopa, 339. 22. 
»c-pepa, 332. 26. 
aetpen-mob, 343. 26. 
8&c-pt8el, 112. 26. 
»t-pela, 374. 8. 
Ktjnpt, 132. 11. 

8&]>el-bu2ut$, 62. 36. 
apop, 133. 15. 
ajlac, 490. 5. 
ajls&ca, 136. 26. 
amap, 417. 22. 
anab, 122. 12, 123. 24. 
an-a&b, 471. 22. 
anbcjnp, 163. 26. 
anbleopen, 214. 22. 
anbpif, 257. 8. 
anbppat$, 356. 26. 
an-plo^a, 309. 25. 
anha^a, 203. 20, 286. 

anho^a, 162.3,222. 10, 

288. 32. 
an-pcapa, 356. 21. 
ap-ppa, 294. 6. 
ap-pt«p, 409. 5. 
atol, 78. 25. 109. 9. 
actop-pcea]>a, 357. 24. 
aS-lo^a, 98. 10. 
aj^ol, 346. 6. 


baebe-pe^, 161. 13. 
b»l-bl8epe, 142. 22. 
b»lcan, 315. 8. 
bsel-]>psec, 216. 19. 

bsp-beaj, 414. 18. 
onb»pbc, 482. 7. 
onb»pu, 165. 12. 
b8e«, 478. 15. 
b^-copa, 158. 26, 159. 

16, 329. 16. 
bgn-co]>a, 163. 23. 
bgn-p«t, 173. 25, 178. 

5, 213. 23, 233. 5. 
b&i-htir, 184. 8. 
ban-loca, 161.3, 271.2. 
abannan, 120. 12. 
ban-pele, 451. 12. 
bapu, 218. 17. 
beabu-capa, 380. 20. 
bealbop, 276. 18; 
beapo-naep, 439. 5. 
belceb-ppeopa, 489. 24. 
benb, 5. 12. 
beo-bpeab, 425. 20. 
beop-hjrpbe, 297. 28. 
bechc, 446. 16. 
betlicapt, 5. 7. 
onbib, 164. 30. 
bib-pteal, 265. 29, 423. 

^ebihtS, 154. 22. 
bnbp»pt, 438. 13. 
^ebmb, 288. 1. 
inbmban, 338. 8. 
bl»pe, 142. 22. 



blat> 48. 13. 

bleat, 161. 24. 

blea«, 423. 4. 

bleo-bopb, 331. 20. 

bleo-)»2, 400. 18. 

blonca, 405. 5. 

unjebl^eb, 158. 23. 

boj, 337. 11. 

mbo^en, 163. 22. 

bolb-pela, 272. 22. 

bonnan, 66. 6. 

bopcian, 495. 11. 

bopbe, 337. 14. 

bopb-jelac, 48. 9. 

onbopen, 158. 29. 

inbpab, 353. 16. 

unbpsecen, 1. 11. 

bpa&jb-pff, 107. 13. 

bpea^t, 427. 32. 

bpeahtm, 156.29, 181. 
26, 195. 25, 206. 29, 
25, 384. 9, 385. 5. 

bpeabtum, 192. 16. 

jebpec, 385. 6. 14. 

^ebpebab, 237. 18. 

bpe^b, 260. 24. 

Xebpe^b, 201. 17. 

bpejben, 219. 13. 

pi]>ep-bpeoca, 120. 2. 

bpeobian, 315. 8. 

bpeobfian, 119. 22. 

bpib, 214. 7, 224. 7. 

bpijb, 357. 9. 

bpim-flob, 187. 30. 

bpim-pujel, 289. 12. 

bpim-^ieft, 384. 9. 

bpim-lab, 307. 27. 

bpim-pubu, 182. 5. 

ot$bpoben, 153. 15. 

pij^ep-bpo^a, 35. 26. 

bpojben, 238. 11. 

bponb-hac, 160. 2. 

bpoDb-hopb, 354. 15. 
bpo-fp»f, 346. 1. 
bpun> 427. 32. 
bp^cpan, 338. 4. 
bp]^b, 218. 9, 296. 13. 
bpy^ban, 449. 14. 
bpjren-c^nj, 331 . 28. 
bpjren-jpunb, 22. 25. 
bpyten-pfce, 192. 17. 
bp^tien-pon^, 24. 6. 
bp^)>en, 161. 4. 
bune, 338. 23. 
bups-f»l, 179. 7. 
bup3-ftebe, 476. 3. 
bupn-fele, 477. 10. 
byht, 389. 26, 404. 23. 
jebj^lbeb, 130. 31. 
bylbo, 8. 5. 
byleb-bpeoft, 489. 23. 
byme, 206. 30. 
2e-ebb57ibeb, 372. 30. 
byplian, 161. 8. 
jebypman, 161. 6. 
bypn-jn^a, 292. 5. 
bypn-jnjenb, 461. 19. 
abypbe, 234. 24. 


calc-ponb, 342. 15. 

calu, 427. 31. 

cafepe, 240. 6, 310. 30, 

319. 30. 
ceafl, 77. 5, 363. 26. 
ceap-^ealbop, 279. 24. 
ceap-jeft, 125. 34. 
ceap-felb, 306. 10. 
ceaftep-hbb, 20. 7. 
ceol-]>elu, 473. 1. 
ci8, 338. 7. 
clam, 217. 8. 
clen^an, 411. 6. 

dom, 134. 22, 138. 2. 
clujTop, 20. 8, 256. 23. 
dympp, 426. 18. 
acol, 143. 20. 
collen-pepS, 290. 26, 

361. 9. 
jecpin^an, 291. 9. 
jecpob, 386. 17. 
cp^ban, 384. 15. 
culpa, 11. 28. 
cumbol-ha^a, 266. 8. 
cumbol-hece, 280. 30. 
opepcuman, 379. 1. 
Cfibe-^ieb, 289. 28. 
cpibe-fcpal, 314. 27. 
cyle-^icel, 201. 20. 
fopcymen, 10. 13. 
cyne-jolb, 238. 17. 
cyne-l^pjin, 240. 5. 
cyptenu, 407. 16. 
cyrc, 299. 22, 300. 7, 

322. 1. 
uncy^u, 153. 18. 


bseb-fcaa, 16. 22. 
be^-peb poma, 179. 24. 
bsej-poma, 175. 7. 
bapetS-lacenbe, 358. 29. 
bapu, 144. 2. 
beal, 216. 10. 332. 21, 

404. 22. 
beat$-p8&ceb, 200. 30. 
beaS-pe^, 161. 25. 
beopa^, 393. 9. 
bojobe, 380. 17. 
bojop-pfm, 231. 6. 
bol-bpunc, 393. 32. 
bol-piUen. 269. 17. 
bom-eabi^, 145. 28. 
bpa^an, 145. 23. 



^ebpeaj;, 389. 19. 
bjieoncum, 385. 15. 
bpoflic, 446. 8. 
bpoht, 171. 31. 
bpohtaJ$, 53. 28, 143.4, 

203.22,227. 1, 389. 

bibpopeo, 139. 24, 291. 

8, 306. 31 . 
bpujut^u, 368. 5. 
bpy, 260. 23. 
bpyhc-cpen, 324. 21. 
bpyht-^ma, 314. 31. 
bpyht-punienbe, 293. 6. 
bp^hten-bealu, 183. 6, 

330. 22. 
bp^enbe, 222. 13. 
bujan, 322. 1, 324. 4. 
Sebyjan, 128. 31, 197. 

7, 257. 35, 386. 6, 

jebyprc, 465. 22. 


eacen, 13. 20. 
eab, 380. 30. 
eaben, 13. 10. 
eab-pela. 169. 7, 215.10. 
eaj-jebypb, 219. 3. 
eahtan, 66. 20, 94. 34, 

123. 4. 
eahtian, 122. 17, 297. 

ealbop-bealu, 98. 31. 
ealbop-le^e, 177. 29. 
ealbop-jef ceap:, 42 1 . 

ealbop-jepm, 134. 10. 
ealo-pofe, 330. 10. 
eapcnan-ftan, 73. 27. 
eapbfseft, 433. 1. 

eapb-]rapa, 286. 25. 
eapenbel, 7. 20. 
eappetS-ma&cja, 328. 3. 
eappotS-fseb^;, 294. 1. 
eapspipu, 47. 28, 266. 

eap-jpunb, 188. 3. 
eaph. 384. 3. 
eaphpapum, 47. 28, 266. 

eapm-fceapen, 267. 20. 
eapn, 307. 16. 
eappe, 385. 10. 
eatole, 354. 39. 
eaxl-jeftealla, 489. 2. 
onjeatSe, 248. 16. 
ec^-hete, 310. 6. 
ebop-jonj, 102. 21. 
eb, 404. 21. 
eh-fcpeam, 283. 1. 
eletJ, 106. 8. 
ellop-pif, 165. 11, 430. 

enb, 463. 16. 
enbe.ft»F, 279. 8, 328. 

ent, 291. 24. 
eobep, 249. 17. 
eobop-8&])elms» 339. 6. 
eopop, 344. 20, 423. 8. 
eoh, 337. 11. 
eopcan-ftan, 478. 7. 
eopcnan-ftan, 73. 27, 

238. 12. 
eopeb-ciejr, 220. 25, 

358. 27. 
eopeb-msBcj, 404. 6. 
eopmen-c^nn, 333. 3. 
eopp, 433. 21. 
eop9-epn, 459. 22, 460. 

4. 18. 
eoptS-faet, 367. 15. 
eopt$-5pap, 476. 12. 

jeej^an, 174. 17. 
epel-boba, 162. 15. 


paca, 454. 32. 
p»c, 354. 51. 
f»Spian, 308. 32. 
SeFKlpan, 9. 33, 20. 19, 

490. 21. 
f»p, 449. 19. 
pa&p-haja, 159. 27. 
fsep-feapo, 48. 11. 
F«p-I*cyte, 48.4, 113. 

F»p-n>ell, 165.4, 258. 

19, 259. 4. 
Fs&ft-jon^el, 298. 4. 
F«teb, 434. 27. 
p»t$m-pfm, 199. 21. 
papotS, 458. 13,471.16. 
papoS-lacenbe, 361. 15, 

364. 34. 
paftitocalon, 360. 18. 
pealo, 296. 19. 
peal^, 1 1 6. 34. 
feapo, 354. 54. 
feax-Mp, 487. 13. 
pejaii, 479. 12. 
jren-yce, 426. 9. 
peoh-jefTealb, 283. 25. 
»t-peobtan, 328. 15. 
peol, 497. 18. 
jpeopb-^epu, 353. 1. 
feopb-hopb, 213. 7.»b, 281. 21. 
pej^e-jeopn, 413. 21. 
Fe])e-munb, 397. 10. 
pe)>ep, 289. 13. 
):e]>ep-hoina, 217. 14. 
pep, 16. 5. 
ppel-bop, 321. 8. 



pnta, 218. 15, 278. 31, 

315. 17. 
pttan, 360. 5. 
placop, 42. 21, 170.25. 
plsefc-hopb, 373. 3. 
plah, 354. 18. 47, 362. 

flan-jepeopc, 42. 21. 
):lan-)ypacu, 170. 25. 
plan-]>p»c, 265. 20. 
pleah, 354. 12. 
plet, 437. 3. 438. 24. 
f:li2;e-pil, 315. 6. 
jpbnt, 1. 11. 

fImt-2P»S' ^33- ^^' 
^epbta, 357. 25. 

flocan, 402. 23. 

flob-pubu, 58. 21. 

jeploca, 360. 17. 

flot-pej, 475. 1. 

plyht-hpfldt, 221. 15. 

fneefC, 198.24,277.29. 

Xepos. 1. 10. 

bipohten, 384. 23. 

polc-ajenbe, 198. 4. 

folc-hpepenbe, 356. 2. 

f:olc-r»l, 381. 3. 

polb-epn, 45. 36, 163. 

polb-jpa&F, 63. 27. 
polb-p^lm, 202. 3. 
plja^, 379. 25. 
fopfdn, 259. 18, 273. 

fop'S-jefceapt, 346. 24. 
poptSpeapb, 236. 4. 
pp»ce, 84. 15. 
Fpecn, 225.17,285.35. 
ppeopij, 171. 21. 
fpeopij-peptS, 182. 30. 
jeppeotSian, 110. 7. 
fpeo]>u-peapb, 112. 15. 
ppeo|7U-pebbe, 319. 2. | 

jrpib-henjeft, 404. 7. 
fpi^a, 26. 19. 
Fpije, 3. 17, 378. 13. 
jppompeapb, 310. 7. 
j^ium-^ap, 283. 24. 
pu^el-bona, 298. 5. 
pijel-timbep, 214. 8. 
pil, 331. 2. 
pull, 406. 8. 
pulleptan, 407. 1, 457. 

pup-leotJ, 39. 17,183. 1. 
pyl, 135. 7. 
pybiep, 368. 7. 
pyp-ba«, 61. 18, 228. 

pypb-pmc, 489. 3. 
pypb-pceopp, 395. 25. 

p^n-pcpeam, 360. 17. 
p^ft-meapc, 213. 11. 
pjTipt-jemeapc, 164. 9. 


S^b, 353. 20, 475. 6. 
S»laii, 402. 25. 
as»lan,51. 16,266.12. 
Sa&lpa, 220. 3. 
S»p^, 53. 13. 
Sa&pcon, 243. 27., 274. 7. 
opep.jan, 377. 21. 
Sanet, 307. 8. 
^ap-pap, 49. 5. 
^ap-^etpum, 42. 18. 
Xeac, 146. 27, 309. 6. 
jeapl, 219. 1. 
jealj-mob, 274. 10,278. 

jeap, 329. 12. 

^eapu, 477. 27. 
jeapobce, 378. 2. 
jeapu-p^bij, 295. 21. 
jeapn, 255. 18,362.33. 
^eat-cop, 476. 7. 
leaS, 176. 8. 
SebJ^a, 174. 22. 
^ebtSu, 266. 1. 
jebVum, 6. 27, 367. 18. 
bijenja, 207. 27. 
jen^e, 147. 35. 
^eocop, 164. 33. 
^eopon-pldb, 193. 21. 
jeopu, 216. 12, 225. 5. 
jeonb-fppeoc, 3. 27. 
^epfc^pe, 353. 12. 
jiep.ptol, 36. 6, 289. 7, 

337. 23. 
^ipep, 373. 31. 
pepl, 332. 23. 
jip-ptol, 36. 6, 289. 7, 

337. 23. 
jlsem, 215. 15,252.23. 
jleap-ptol, 499. 1 . 

jleo-beam, 42. 9, 296. 

^bba, 406. 23. 
Sbp-pteep, 289. 22. 
jldm, 350. 30. 
unjn^be, 359. 30. 
Sob.pcylb, 254. 29. 
jobu, 247. 18, 250. 2, 

254. 9, 278. 16. 
3ob-peb, 70.8,417.25. 
jolb-pine, 287. 31,288. 

bijonj, 249. 16. 
sop, 433. 5. 
sop, 426. 11. 
Spep-pons, 203. 2. 
Spennian, 277. 11. 
Speot-bopb, 178. 6. 
Spima, 423. 7. 



jpinban, 182. 12. 
^pin^-pp»c, 258. 14. 
Sponbopleaf, 258. 26. 
jpunb-puf, 316. 15. 
jpunbleaf, 378. 12. 
Spunb-fceat, 3. 27. 
un^p^be, 354. 2. 
Su-ba&b, 235. 12. 
jum-cyfC, 265. 14. 
Sum-I^e^n, 298. 11. 
jut$-bopb, 346. 11. 
ju^-ppec, 223. 1. 
ju^-jepin, 388. 10. 
^utS-peap, 265. 26. 
jyjrl, 153. 8, 180. 5, 

226. 24. 
jjTin, 252. 34. 
5ypn-jt;»F, 257. 10. 


hs^l-papu, 292. 26. 
h»meb-lac, 429. 11. 
hnpn-flora, 182. 9. 
h»t$-ftapa, 328. 6. 
halop, 262. 3, 264. 6, 

268. 30. 
halr-b»pt, 37. 3. 
halr-FpiJwi, 387. 12. 
han-^elle, 431. 11. 
hafo-Faj. 392. 23. 
hapi, 206. 4, 381. 6, 

394. 26.406. 21. 
happiS, 208. 10. 
heabpe, 482. 5. 
heapela, 31. 34, 178. 

14, 238. 15. 
heapob-sim, 81.29, 336. 

heafob-rjrne, 329. 19. 
heapob-pot$, 390. 17. 
hean, 349. 6. 

hean-fpebij, 295. 1. 
heapb-fshj, 295. 12. 
heapm-^alan, 280. 14. 
heapm-leotS, 279. 18. 
heapm-jt;»p, 115. 35. 
heappe, 207. 1. 
hea)>o-jlem, 438. 6. 
hea)>ope, 401. 17, 482. 

kea]K>-n2«l, 486. 17. 
hea)yu-b^ne, 297. 7. 
jehejan, 334. 19, 445. 

helm, 470. 10, 496. 2. 
bihelmab, 257. 2. 
helm-bepenb, 461. 18. 
henbi^, 299. 1. 
heopb-jim, 336. 6. 
heopon-conbel, 349. 30. 
beopon-poma, 52. 18, 

62. 10. 
beolot$-c^, 94. 19. 
beoIotS-helm, 362. 31. 
heolpcop-copa, 200. 31. 
beope-bpeopij, 212.28. 
heopo, 346. 10. 
beopi5-pepub, 352. 1. 
hepe-cipm, 156. 9. 
bepe-pt$, 411. 24. 
bepe-fpej, 477. 12. 
hete-pun, 416. 6. . 
betlen, 23. 5. 
hmbep-hoc, 815. 20. 
ahi)>an, 328. 9. 
ahlaban, 35. 34. 
Sebl«2, 446. 1. 
bihl»man, 54. 18. 
up-ablsenan, 316. 24. 
bl»p, 199. 13. 
bleo-bopb, 408. 14. 
jehleob, 56. 23. 
bleo-bp^hcen, 324. 13. 
bleonatS, 117. 10. 

hleop-copbt, 483. 21. 
bleo-fceopp, 391. 15. 
bleo)>u, 46. 30. 
jeblepa, 395. 9,499.30. 
blib, 20. 7. 

^eblib, 32. 25, 34. 20. 
cobbben, 373. 15. 
blin. 437. 17. 
bbn-bupu, 364. 29. 
bbn-p8&ceb, 257. 6. 
blin^fcua, 275. 2. 
bbnc, 199. 13, 384. 7. 
bb«, 473. 28. 
blo«-5ecpob. 386. 17. 
bebl]^)>eb, 395. 20. 
^ebna&^eb, 311. 7. 
unbneap, 323. 3, 326. 

bnecca, 490. 1. 
abneop, 153. 2. 
bnopfian, 388. 13. 
bolen, 437. 19. 
jebolen, 288. 15. 
holm-m»jen, 382. 10. 
bolm-]>p8&c, 205. 19. 
bomep, 388. 14. 
bonb-p^m, 427. 24, 

482. 15. 
h6p-sebnapt, 384. 13. 
hopb-p»t, 470. 17. 
bopnap, 206. 30. 
bopn-jeptpeon, 477.11. 
bopn-p»l, 383. 10. 
bopp-pppecan, 11. 16. 
bolSma, 3. 32. 
bp|[, 2.5, 119. 14, 235. 

bpejn-loca, 487. 1. 
bpe'Sep-loca, 65. 17. 
bpim-^cel, 307. 1. 
bjumi^-beapb, 498. 25. 
bpinj, 34. 5, 182. 21. 



hpin^enbe, 432. 16. 
hpms-mepe, 478. 21. 
hpm3-J>e5e, 308. 24. 
hpijil, 417. 20. 
bpop, 436. 18. 
bihpopen, 291. 4. 
hpofC, 477. 29. 
hpoj^op, 39. 16, 265. 33, 

267. 17. 
hpunj, 404. 19. 
hputenbe, 417. 19. 
hu-ilpe, 307. 9. 
bup-feax, 297. 6. 
hufel, 103. 10. 
buful-beapn, 135. 28. 
bupil-pep, 149. 28. 
bps&l-mepe, 382. 2. 
bp»t-peb, 477. 5. 
hpeapft;, 32. 12. 
hpilen, 365. 10. 
unhjnlen, 167. 15. 27. 
bpican, 354. 48. 
hpit-locceb, 489. 7. 
fopbp^pjpeb, 3. 11. 
jebp^t, 355. 2. 
ponhybij, 95. 14. 
hy^e-jap, 315. 21. 
b^bt-pleja, 402. 12. 
jeh^ban, 331. 26. 
oiibyp2;an, 391. 2, 406. 

3ehyppan,29.8, 131.27. 
b^an, 69. 15. 
byfe, 408. 15. 


le^e, 380. 6. 
ije, 380. 1 1 . 
ilan, 488. 17. 
mca, 11. 29. 
iDbpybt, 211. 15. 

mbpybcen, 287. 11, 

430. 1, 500. 3. 
inbpybto, 311. 8. 
inlocapt, 27. 18. 
inn-peopub, 325. 13. 
inpic-puu, 279. 7. 
ipj, 307. 17. 
lu-bffib, 284. 26. 
ip, 437. 18. 


jelac, 56. 5, 308. 5, 

unle&b, 279. 19. 
l»la, 143. 34. 
bil»nan, 277. 7. 
I»c-bybi5, 294. 5* 
lap. 388. 14. 
jelaju, 309. 28. 
la^u-llib, 286. 19. 
la^^u-meapj, 182. 7. 
l^-f»t, 375. 4. 
lan^^ian, 376. 13. 
lanjotS, 444. 26. 
l£p-cpibe, 288. 28. 
onlean, 352. 25. 
leop:»l, 57. 4, 357.21. 
leobcbepe, 299. 34. 
leolc, 283. 2, 438. 15. 
beleolc, 471. 26. 
leomo-ls&mena, 2. 6. 
leomu-Uun, 164. 1. 
opepleopan, 145. 21. 
beleofan, 407. 35. 
leo)»o-cp»p:, 295. 6. 
toleo^ob, 373. 16. 
leofVL-ysLC, 298. 12. 
bc-pa&c, 167. 20, 184. 

Ifc-bopb, 163. 31. 
up-bben, 416. 13. 

b2-]>p»c, 224. 3. 
bnben-bopb, 339. 16. 
lio)>u-c»je, 21. 13. 
bjx-benbis, 299. 1. 
locan, 2. 14. 
locu, 20. 21. 
aloben, 493. 5. 
jeloben, 327. 20. 
lombep, 164. 22. 
unlonb, 361. 3. 
lonb-pybc, 379. 29. 
jelonj, 281. 13. 
op-lon^ab, 443. 13. 
lonjatJ, 123. 9,377.14, 

444. 2. 26. 
lon^ian, 442. 18. 
lon^pim, 149. 23. 
loc, 345. 16. 
lypt-p»t, 411. 21. 
lyjx-lacenbe, 110. 31, 

259. 12. 
lyjti'fceeifB., 329. 24. 
ly^man, 69. 13. 
lyrpe, 345. 16. 
lytejua, 243. 13. 


ms&jen-pife, 410. 2. 
m2d^-jia&ben, 249. 9. 
com»lban, 446. 22. 
jema&cpaft, 168. 19. 
maep, 307. 11,474. 6. 
maju-timbep, 335. 13. 
mab, 354. 47. 
jemab, 237.24, 361.19. 
man-bpeam, 477. 14. 
mlua-bpmc, 406. 6. 
mapm-ftlui, 221. 12. 
ina|>m, 339. 2, 475. 7. 
mapl^uin-jeftealb, 244. 



mappum-jypi, 292. 1. 
meapc-pae^, 485. 7. 
meap2> 291. 34. 
meaph, 119. 19, 297. 

17, 339. 2, 342. 13, 

475. 7. 
meb-fpebij, 294. 3. 
meb'fij, 387. 24. 
mele-beap, 215. 29. 
meobu-buph, 473. 18. 
meobu-pul, 331. 2. 
meobu-peeben, 339. 3. 
mepe-hen^eft, 395. 12. 
mepe-lab, 474. 9. 
mepe-peapb, 363. 13. 
mepe-pep^, 306. 23. 
amepian, 234.22, 240.3. 
mefan» 425. 26. 
met$, 163. 3. 
me]>el-hep2eiibe, 314. 

jeme^jab, 160. 27. 
minpan, 353. 48. 
mift-hebn, 270. 25. 
miJ^aD, 130. 10, 144. 

bemipan, 110. 33. 
mob-b^unj, 450. 7. 
molb.»pn, 235. 28. 

molb.sp»F» 233. 13, 

284. 1. 
molb-hpepenbe, 348 . 1 3 . 
molb-pej, 164. 15. 
monb, 134. 26. 
mon-bp^hten, 289. 1. 
monian, 337. 5. 
mon-pe^, 132. 34. 
mon-peap, 132. 25. 
mopjen-feoc, 458. 4. 
mof, 92. 11, 118. 26. 
motSSe, 432. 4. 
munb-healf, 28. 14. 
bimutab, 106. 17. 

m^elic, 318. 25. 
mypcelf. 129. 30. 
amyppan, 314. 8. 
jemyppeb, 267. 8. 
m^pelfe, 262. 25. 
mjTipe, 419. 23. 


Da&san, 166. 2, 175. 26, 

^ens^an, 54. 28, 119. 

27, 162.35, 171.13, 

401 . 30. 
n»sl> 332. 12. 
na&jleb-bopb, 439. 17. 
n»r* 136. 2. 
jena&ftaD, 410. 3. 
n»tan, 389. 7. 
napb, 423. 28. 
beneah, 475. 12. 
^eneahhe, 58. 4, 60. 30. 
neapo-bpej, 260. 24. 

neapo-2pap> 491. 28. 
neapo-ppenc, 316. 5. 
neb, 355. 17. 
ne^an, 166. 2. 
benemnan, 475. 18. 
neo-beb, 235. 7. 
neome, 332. 12. 
nej^an, 407. 15, 436. 

j^enetSan, 5. 13. 
nijan, 390. 27. 29. 
mhc-jlom, 158. 27. 
mhc-helm, 160. 13,292. 

mht-pfm, 167. 35. 
mht-fcua, 162. 5, 292. 

24, 307. 29. 
mht-paco, 306. 13. 
ni9, 167. 34. 

ni«.j^, 134. 21. 
^emtSla, 251. 26, 256. 

15, 257. 11. 
Dit$.fcea]«, 397. 23. 
mt$-pep, 341. 19. 
binoten, 156. 10. 
iiot$, 263. 1, 361. 31. 
nyb-clapa, 256. 31. 
n^-Sebal, 129. 5. 
n^-ppa&c, 135. 17. 


6, 202. 20, 436. 31. 
ol, 353. 35. 
op-oll, 353. 38. 
op-onn, 107. 10, 265. 7. 
ombieht-hepa, 138. 5. 
oncyp-p^p, 361. 4. 
onbpjjiban, 372. 6. 
OD^, 405. 18. 
o6, 199. 14. 
ope, 473. 28. 
on-opettan, 321. 4. 
oppeopm, 255. 20. 
opjanon, 207. 4. 
««,«o»-- r69. 7, 76. 12. 

--{ ^,T'- 

op^eatu, 75. 3. 

oplej, 35. 18, 114. 3, 

129. 24, 136. 5, 248. 

17, 386. 9, 446. 29. 
oplej-ppom, 401. 21. 
opo«, 163. 21, 171. 17, 


oppenn^f, 136. 27. 
oppi^e, 268. 18. 
oppyp^u, 246. 29. 




pab, 329. 20. 
p»t$an, 485. 8. 
pepnex, 425. 35. 
p^be, 354. 22. 
]:opp]^beb, 7. 7. 


ji^, 353. 22. 
pab-peja, 400. 7. 
p»ceb, 296. 7. 
ps&belle, 429. 31. 
pffipnan, 139. 17, 149. 
20, 240. 24, 302. 3. 
psephn^, 435. 1. 
paefpa, 193. 24. 
apeaht, 353. 9. 
^epeaht, 364. 13. 
peccenb, 2. 12. 
pe^-pypm, 426. 8. 
pejn-feop, 453. 14. 
peone, 459. 27. 
peonij, 167.32,274.8. 
peomj-mob, 361. 21. 
peotan, 75. 32, 330. 5. 
bepeotan, 459. 27. 
peo tu^u, 380. 19. 
pefele, 421. 34. 
apecan, 389. 12. 
pefe-hybij, 467. 15. 
oSpiban, 461. 24. 
ebpinj, 373. 11. 
up-pobop, 148. 34. 
popan, 340. 30. 
ponb, 297. 9. 
pop, 439. 2. 
pun, 293. 5. 
pun-jtWF, 429. 17. 
ptm-pfca, 167. 30. 
pup, 479. 17. 

jepybe, 481. 8. 
pyne-jiep:, 386. 8. 
pynij, 296. 14. 
pypic, 360. 24. 


bifsc, 115. 11. 
fseqia, 354. 54. 
raeb, 369. 11. 
onf»sb, 446. 27. 
jefaelan, 123. 6. 
f»-meaph, 361. 5. 
fs&mefC, 326. 8. 
f8&-naca, 474. 7. 
r»ne, 122. 32. 
r»-pypic, 360. 24. 
r»p, 458. 12. 
raj, 490. 3. 
ralo. 489. 21. 
ralo-neb, 433. 9. 
falo-pab, 439. 1. 
ralpi2;-pab, 329. 20. 
afanian, 172. 23. 
rap-rpell, 458. 6. 
rap-fcaep, 116. 10. 
]^p-pp»c, 224. 27. 
rapl-hopb, 329. 15. 
jepab, 353. 16. 
fopfcaben, 131. 20. 
fceacan, 280. 17. 
fceamaf, 404. 8. 
jefceap, 326. 28, 420. 

2, 469. 25. 
jefceapu, 421. 26,483. 

18, 486. 2. 
fceapb, 476. 9. 
fcehbun, 61. 6. 
fcencan, 161. 12. 
jefcenca, 369. 30. 
fceo, 385. 8. 
fceoh, 354. 10. 

fceoh-mob, 282. 32. 
fceopp, 463. 20. 
rciUinx-pfm, 324. 10. 
fcip-pepeb, 179. 15. 
rcob, 346. 5. 
jefc6b, 154. 14. 
fcobe, 129. 1. 
fcobua, 134. 30. 
fcopen, 476. 10. 
fcpab, 353. 15. 
rqial, 314.27, 332.10. 
fcpeob, 468. 9. 
fcpipen, 353. 15. 
fcubenbe, 153. 19. 
fcup-beopj, 476. 9. 
fcupum, 469. 24. 
rcyhte, 109. 30. 
rcylb, 219. 17. 
fc^lb-hpeaban, 42. 19. 
jefc^eb, 324.9,468.10. 
fcytte, 296. 15. 
fcyccelf, 20. 4. 
pope-fcyttelf, 20. 4. 
feapo-^m, 478. 5. 
feapo-pil, 497. 17. 
recje, 12. 23. 
rejl, 70. 16. 
rejn, 218. 1. 
fe2;n-bepenbe, 423. 13. 
relb-cyme, 380. 27. 
rele, 494. 1 . 
fele-jepcofc, 90. 28. 
rele-recj. 288. 20. 
feman, 334. 22. 
feolh.b»t$, 392. 21. 
feomian, 285.4,329.14. 
feono-ben, 328. 17. 
feona-benb, 377. 19. 
reorlij. 157. 29. 
^eyepBn, 15. 28. 
pban, 354. 53. 
fije-mece, 93. 24. 



pje-fceopp, 341. 16. 
pjop-tipep, 257. 30. 
nnc-fa;, 395. 29. 
pnc-^iepa, 183. 13. 
onpccan, 166. 15, 397. 

22, 474. 7. 
pC-ppom, 157. 17. 
2ept$-m»sen, 339. 4. 
Seflean, 320. 32, 321. 

fhtS, 384. 17. 
rL«en, 161.27, 288.12, 

316. 22, 362. 25. 
rli«-hepb, 344. 22. 
fluma, 122. 31. 
flupan, 385. 3. 
pn»te, 324. 8. 
pieaplice, 391. 16. 
pieome, 358. 7. 
piep, 332. 9, 353. 40. 
fnopan, 350. 12. 
piub, 52. 32. 
piypian, 182. 7. 
piy|?ian, 403. 12. 
focn, 145. 1. 
onfoht, 283. 13. 
folepe, 212. 2. 
fonb-^pot, 466. 6. 
ronb-hop, 173. 31. 
yon^-cjiddps, 206. 25. 
fonj-lupi, 378. 14. 
ropj-jx»F, 282. 8. 
ponfpebi^, 295. 11. 
fpeb-bpopa, 408. 6. 
fpel-boba, 236. 9. 
fpepe-bpo^a, 398. 27. 
)*plot, 218. 18. 
Fope-fppeca> 46. 6. 
onfppehc, 353. 8. 
afppin^an, 335. 23. 
onft»l, 151. 17. 
2eft»lan, 166. 18. 
ir»l-3ie|r, 432. 13. 

ft»pe, 485. 19. 
jejrala, 132. 31. 
rcal-jonj, 170. 17. 
ftan-hleot$, 292. 18, 

384. 11. 
ftan-hlit$, 444. 16. 
ftSLpol-yon^, 417. 4. 
jerceal, 293. 2. 
ftealc, 382. 6,384. 11, 

498. 17. 
pitS-fteall, 266. 20. 
pi)>ep-fteall, 268. 32. 
fteapn, 307. 14. 
ftebe-pon^, 154. 23. 
jrepi-b^b, 349. 12. 
toftencan, 16. 21. 
fteopa, 349. 13. 
ft^pan, 434. 10. 
onj^pan, 454. 25. 
fti-pite, 383. .13. 
ftitS-ecj, 499. 11. 
fti«-pex, 384. 29. 
ftpeam-p^, 296. 21. 
ftpeban, 58. 24. 
hejtjifpwn, 351. 29. 
jeftun, 61. 27, 386. 3. 
ftyU, 45. 15. 23. 33. 
ftj'llan, 46. 35. 
XeftJ^llan, 40. 34, 45. 9. 
aftjrppeb, 12. 27. 
f uhtop-f »bepa, 321.15. 
pimfenbu, 385. 19. 
pmb-buenb, 5. 22, 14. 

pmb-helm, 382. 13, 

488. 4. 
pinb-henjeft, 53. 20, 

pmb-hp»t, 363.21. 
pmb-pleja, 182. 10, 

205. 12. 
funb-pubu, 42. 24. 
afpa&man, 183. 12. 

fpamian, 167. 33. 
rpac, 68. 32, 72. 23, 

88. 33, 133. 22. 
ppat-jepunb, 89. 19. 
rpepot, 358. 1. 
fpe3-hleo)>op, 358. 8. 
rpejl-p^b, 353. 47. 
popppelan, 233. 29. 
^eppet^pian, 164. 17. 
ppije, 12. 23. 
jeppin, 207. 5. 
jeppinj, 356. 7. 
fpinpan, 206. 9, 207. 

11, 239. 8. 
fpi}7-peopm, 386. 35. 
fpojan, 59. 10. 
rpol, 212. 23, 216. 16. 
rponc, 377. 19. 
fponcen-pepht$, 328. 29. 
rpoiijop, 220. 4. 
rpon-plib, 283. 4. 
rpoppen, 410. 24, 497. 

rp^lccpal, 135.22,224. 

rpylc-hpil, 222. 18, 

235. 32. 
onpylle, 377. 20. 

225. 32. 
jepjTifc, 122. 9. 


caapel, 297. 25,331.19, 

345. 2. 8. 
c»l, 458. 24. 
t:ffil-meapc, 154. 27. 
t»fe, 492. 28. 
caetatS, 327. ». 15. 
tan, 355. 17, 458. 23. 
capup, 205. 18. 



ceapop, 477. 27. 
teajop, 182. 23. 
cealcpian, 23. 19. 
betelban, 217. 1, 221. 

24, 235.11,238.25. 
telj, 408. 21. 
tenna'S, 327. n. 15. 
teopaman, 349. 8. 
teopeman, 351. 18. 
jeteoh, 352. 27. 
popteon, 17. 14. 
teon-cpibe, 129. 10, 

254. 30. 
ceon-lej, 60. 14. 
ceon-pmi^, 114. 21. 
teopiaa, 469. 21. 
ceopel, 345. 9. 
ceofu, 362. 9. 
nb-papa, 102. 18. 
Cihc-lonb, 179. 3. 
ciUic, 480. 20. 
tiUice, 352. 28. 
tiimet$, 354. 32. 
torn, 74. 26, 342. 13. 
jeton^, 353. 6. 
topn, 34. 6, 129. 10, 


topn-mob, 141. 2. 
topn-ppa&c, 120. 16. 
cpaj, 354. 37. 
cpebe, 72. 2. 
tpeo-pujl, 146. 9. 
cpumnat$, 147. 18. 
jetpaepan, 474. 2. 
poptylan, 17. 14. 
cyta«, 447. 26. 


uhte, 443. 24, 459. 17, 
460. 14. 

uht-ceapu, 442. 4. 
ulcanuf, 425. 14. 
umbop, 335. 9. 
unpjrp, 454. 32. 
upix, 307. 17. 
upig-lapt, 329. 4. 
u^jen^e, 153. 12. 

pacep, 380. 30. 
m-jepaban, 163. 29. 
ymbe, 360. 22. 
bepaepeb, 484. 2. 
pej-beop, 61. 21. 
pa&j-bpopa, 165. 17. 
p»s-p»c, 384. 33. 
pa&j-henjept, 181. 34. 
paB3-pt»tS, 404. 3. 
p»lan, 127. 34. 
p»l-3im, 400. 20. 
p»l-hpelp, 397. 21. 
p»l-pil, 171. 15. 
p»l-peap, 216. 24. 
pael-pept, 164. 3, 184. 

paBl-jrpaBl, 179. 11. 
paepen-pija, 395. 1. 
p»p, 353. 41. 
p»pc, 163. 29. 
pepnyp, 142. 13. 
p»tep-helm, 338. 5. 
p»cep-]>iffa, 182. 1, 

363. 7. 
paman, 166. 22. 
pap, 382. 8. 
papi^, 339. 24. 
papot$, 188. 1, 424. 

bipaune, 291. 2. 
pa)>ema, 204. 13, 288. 1, 

289. 32. 

pa|»u, 381. 14. 
pa|yum, 208. 26. 
apeaht, 353. 7. 
peall-ptan, 1. 2, 476. 1. 
peal-pceal, 291. 26. 
peapp, 417. 16. 
pebep-conbel, 210. 17. 
pepl. 417. 15. 
peman, 288. 10. 
yen-cpi, 354. 45. 
ebpenben, 200. 14. 
pennan, 353. 4. 
peoh, 341. 28. 
peolme, 28. 12. 
jepeopp, 201. 16. 
feji, 406. 8. 
pepeb, 179. 15. 
bipepeb, 153. 3. 
pep-^en^a, 137. 29, 144. 

pepmob, 425. 23. 
pe«, 102. 15. 
yefel, 238. 30. 
pic-eapb, 158. 12. 
picj, 395. 10. 27, 404. 

4. 18,405. 11. 
pic-pcebe, 383. II. 
pib-^onjel, 337. 15. 
pipel, 426. 13. 
pipe^> 493. 8. 
m-pijan, 415. 14. 
pij-hjTipt, 478. 2. 
pi^-fmitS, 314. 14. 
pi^-fteal, 315. 30. 
pi3-I>pijr, 268. 14. 
pil-bec, 353. 42. 
pil-boba, 176. 34. 
pd-jebpybc, 222. 2. 
pil.Sehle)>a, 395. 9. 
pil-^ept;, 313. 28. 
pil-pepa, 229. 34. 
pil-ppa, 34. 4. 
onpill, 145. 25. 



jnU-rele, 212. 21. 
Fil-p«, 2. 18. 29. 
pilpim, 318. 11. 
pill-ponj, 203. 24. 
fine-bpjrhcen, 288. 27. 
pin-fab, 330. 12. 
pin-rael, 291. 6. 
piji, 424. 31. 
jnp-boj, 395. 5. 
mib-pift, 500. 17. 
on-platian, 20. 34. 
pl(5, 171. 16. 
ploh, 277. 34. 
polcen-jehnaft, 386. 12. 
polcn-jrajiu, 386. 33. 
pol-b8B5, 477. 18. 
poma, 52. 18. 62. 10, 


5, 282. 15, 292. 22. 
ponb. 120. 1. 

pon-pah, 435. 11. 

pon-peax, 393. 30. 

poD^.fta}K)l, 484. 4. 

popb-lean, 489. 18. 

popian, 291.6, 360. 21. 

po«, 125. 31, 156. 8. 

po)>-bopa, 19. 18, 295. 

19, 346.21,489.17. 
po«-qiaept, 234. 30,360. 

po«-fon5, 4. 1. 
pp»c, 354. 51. 
pp»c-hpil, 233. 19. 
ppssc-ma&cja, 258. 4. 
ppaeb, 383. 20. 
ppepne, 406. 15. 
ppatjx, 332. 9, 423. 23, 

427. 30. 
ppa^-fcpaBf, 424. 18. 
ppaj?u, 117. 7. 
ppejan, 383. 20. 
jepjiejeb, 381. 29. 
appet^ian, 121. 27. 

ppet$-ftuf$, 422. 6. 
ppoht, 238. 30. 
ppohc-bopa, 47. 31. 
ppoht-fmi^, 156. 19. 
ppotenbe, 428. 12. 
pup, 418. 13. 
pulbop-jeptealb, 408. 

pulbop-homa, 189. 2, 

196. 24. 
pulp-heapeb, 437. 23. 
pupma, 218. 14, 377. 9. 
bepupman, 377. 9. 
pylpen, 378. 26. 
ebfT^lm, 364. 19. 
pyn-conbel, 174. 31. 
pyn-lonb, 203. 10. 
pypm-hc, 292. 13. 
pypp, 105. 5. 336. 5. 
p^pel, 332. 19. 
jepyptab, 234. 20. 


yce, 426. 9. 
aeptep-ylb, 132. 3. 
ylpec, 307. 6. 
ype-fpeopj, 248. 8. 
^men-2punb, 30. 20. 
^piD2;a, 131. 13. 
^, 436. 7. 
y«an, 484. 18. 
y«-bopb, 296. 27. 
J«-papu, 200. 22. 
y«-meaph. 54. 5, 363. 

y^-mepe, 204. 7. 


zeppepuf, 426. 3. 


padh, 485. 2. 
mip|>ali, 354. 39. 
aj^ec^an, 380. 12. 
I^ennan, 253. 29. 
feon. 278. 30. 
jefeon, 134. 16, 319. 

23, 335. 21. 
)>eoftop-copa, 173. 29. 
peocan, 420. 2. 
I>icjan, 109. 26, 226. 8, 

831. 1. 31, 332. 7, 

357. 28. 
XeJJicgan, 318. 24, 322. 

Jn^an, 282. 12, 414. 3. 
I>mban, 431. 17. 23. 
finj-pa&ben, 250. 13. 
I>ira, 363. 7. 
I>ire, 410. 2. 
j^ippa, 182. 1. 
I>irpa, 182. 1. 
pop]H)Lan, 288. 29. 
»ptep-)K)nc, 112. 7. 
Sefpa&c, 381. 26, 386. 

13, 404. 18. 
I>p8ec-hpil, 275. 22. 
]>papan, 383. 1. 
J'pea-mebl, 143. 29. 
a)>peotaii, 152. 30, 347. 

una]>peotenbe, 24. 21. 
)>peohn2, 494. 7. 
m]>picaD, 119. 18. 
jej^pinj, 351. 13, 884. 

J'pmtan, 315. 1. 

2 N 



a^juncan, 419. 7. 
|»p)^$ccan, 273. 22. 
tTij*. 220. 27, 481.15. 
Xejtjiyjwn. 231. 9. 
pjijfi-jefrealb, 22. 19. 
JjpytMim, 495. 3. 
|>peopx, 248. 3. 

)>peoph-nmbep,275. 15. 
)>pican, 354. 50. 
jejiyb, 297. 14. 
Zcypiaa. 267. 22, 472. 

jejjjsan, 355. 14. 

|:op)>ylinaD, 217. 23. 
jeJiyncS, 138. 16. 
)>ypel-pomb, 490. 13. 
(>Jpp, 425. 29. 
)>yppeb, 410. 25. 
at>ycaii, 451. 26. 






And to be had at the Library of the Society, Somerset House, 

Price ISs. To Fellows, lOs. 

Translation, Notes, and a Verbal Index. By Benjamin Thorpe, F.S.A., 
Honorary Member of the Icelandic Literary Society of Copenhagen. 

Fifty Engravings of the Illuminations to Csedmon's Scriptural Para- 
phrase, accompanied by fac-simile specimens of the MS., with a Descriptive 
Notice by Sir Henry Ellis. 

Price 20s. To Fellows, I5s. 
SAXON POETRY, from a Manuscript in the Library of the Dean and 
Chapter of Exeter, with an English Translation, Notes and Indexes. By 
Benjamin Thorpe, F.S.A., Honorary Member of the Icelandic Literary 
Society of Copenhagen. With an Engraved Fac-simile. 

GIBUS ANGLIiE: opera Thom/e Stapleton, Tomus I. 

In the Pressy 

NICLE OF THE BRUT, from the Cottonian MSS. Calig. A. ix., and 
Otho C. xiii., including the two Texts, edited by Sir Frederick Madden, 
F.S.A., with an English Translation, Preface, and Notes. This work will 
be comprised in Three Volumes, Royal 8vo. 


one Vol. 8vo, may also be had at the Library of the Society of Antiquaries, 
Somerset House. 



VALECTA ANGLO-SAXONICA ; a Selection in Prose 
i from Anglo-Saxon Authore of various ages, with t, Glossary, 
chiefly as a first book for Students, by Benjamin Thorpb, 
c. Large 8vo, £1 in boards. 


5NIUS OF TYRE, on which is founded the Play of Pericles, 
to Shakspeare, with a Translation and Glossary, by Benjamin 
F.S.A., &c. 6*. cloth. 


'raxis, by Erasmus Rask. A New Edition enlarged and im- 
f the Author, translated from the Danish by B. Thorps, F.S.A. 


Just published. Price 12s. cloth, 




In one Volume, lai^e 12mo. 

R. Matthew Pabkbb, Archbishop of Canterbury, the preserver of our 
Manuscripts, and restorer of Saion leamiog, we owe the first edition of 
■lo-Saion Version of the four Gospels." 



■J i:«